推介
When you want to recommend something or introduce it to others, the verb to use is 推介 (tuījiè). It’s a formal and polite way to express recommendation, often used in professional or public settings, such as recommending a product, a book, or even a person for a position. You'll often hear it in business or media contexts.
स्तर के अनुसार उदाहरण
我想向你推介一本关于中国历史的好书。
I want to recommend to you a good book about Chinese history.
公司推介了一位新经理,他很受员工欢迎。
The company introduced a new manager, who is very popular among employees.
旅行社推介了一些经济实惠的旅游线路。
The travel agency recommended some affordable travel routes.
这部电影值得向大家推介,剧情非常感人。
This movie is worth recommending to everyone, the plot is very touching.
我们正在推介一种新的教学方法,希望能提高学生的学习效率。
We are introducing a new teaching method, hoping to improve students' learning efficiency.
他向我推介了一家味道不错的餐厅。
He recommended a good restaurant to me.
政府正在积极推介环保理念,鼓励大家绿色出行。
The government is actively promoting environmental protection concepts, encouraging everyone to travel green.
你有什么好的学习中文的网站可以推介吗?
Do you have any good websites for learning Chinese that you can recommend?
我向你推介这本关于中国历史的书。
I recommend this book about Chinese history to you.
他推介了几家不错的餐馆给我。
He introduced several good restaurants to me.
我们推介这部电影给所有喜欢科幻片的人。
We recommend this movie to everyone who likes sci-fi films.
公司推介了一款新产品。
The company introduced a new product.
你能推介一位好的中文老师吗?
Can you recommend a good Chinese teacher?
他们推介了一项新的合作计划。
They introduced a new cooperation plan.
我很高兴能向大家推介我的新同事。
I am happy to introduce my new colleague to everyone.
这项服务值得推介给更多人。
This service is worth recommending to more people.
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine you're *pushing* (推) something *up* (介) to someone, like you're recommending it. You push it forward for them to consider.
दृश्य संबंध
Picture a hand *pushing* a product forward towards another person, with an arrow pointing from the hand to the product. The product has a little speech bubble saying 'Great choice!' This shows recommending or introducing something enthusiastically.
Word Web
चैलेंज
Try using '推介' in a sentence when you want to recommend a new app, a book, or a place to eat to a friend. For example: '我向你推介一个好用的学习中文的APP.' (Wǒ xiàng nǐ tuījiè yīgè hǎo yòng de xuéxí Zhōngwén de APP.) - 'I recommend a useful app for learning Chinese to you.'
खुद को परखो 48 सवाल
Listen for how '推介' is used in recommending a book.
Can you hear the word for 'recommended' in the sentence about a restaurant?
Pay attention to the word meaning 'introduce' or 'recommend' a friend.
Read this aloud:
我想推介这个电影。
Focus: tuī jiè
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你可以推介一个好老师吗?
Focus: tuī jiè
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这个地方值得推介。
Focus: tuī jiè
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
朋友,我向你___这本书,它真的很有趣。
Here, '推介' means to recommend, which fits the context of recommending a book. '介绍' is more general for introducing, '告诉' means to tell, and '说明' means to explain.
这家餐厅的菜很不错,我___给你。
'推介' is suitable for recommending something like a restaurant or its dishes. '推荐' is a close synonym, but '推介' is also very common in this context. '建议' means to suggest, and '希望' means to hope.
公司正在___一位新员工给我们认识。
In this sentence, '推介' is used to introduce or present a new employee to others. '提供' means to provide, '安排' means to arrange, and '找到' means to find.
他___了一个很好的学习方法给我。
'推介' here means to introduce or recommend a method. '教导' means to teach, '给予' means to give, and '分享' means to share.
老师___这部电影,因为它很有教育意义。
The teacher is recommending the movie because of its educational value. '评论' means to comment, '观看' means to watch, and '喜爱' means to like.
如果你想学中文,我___这个网站给你。
Here, '推介' means to recommend a website. '阅读' means to read, '知道' means to know, and '找到' means to find.
This sentence means 'I recommend this book.' The structure is Subject + Verb + Object.
This sentence means 'He recommended this restaurant to us.' The structure is Subject + Verb + Object + to + Indirect Object.
This sentence means 'The teacher recommended us to study Chinese.' The structure is Subject + Verb + Object + Verb Phrase.
这家餐厅的招牌菜很值得___,味道特别好。
‘推介’在这里强调的是对外进行介绍和宣传,与餐厅的招牌菜相符。
公司计划在展会上___我们最新的产品系列。
‘推介’在此语境下表示对外宣传和推广,符合公司在展会上的行为。
这部电影获得了广泛___,票房成绩斐然。
‘推介’在此处指电影得到了广泛的宣传和推荐,促使其票房成功。
为了吸引更多游客,当地政府正在大力___旅游景点。
‘推介’意为向外界介绍和推荐,符合政府推广旅游景点的目的。
这本书的作者在发布会上___了自己的新作品。
‘推介’指作者在发布会上向读者介绍和推荐自己的新书。
会议期间,几位专家将___最新的研究成果。
‘推介’在此表示专家们会向大家介绍和推广他们的研究成果。
如果你想向朋友推荐一部好电影,你会怎么说?
'推介' (tuī jiè) means to recommend. The other options don't fit the context of recommending a movie.
在商业会议上,你向客户介绍一个新产品,最合适的词语是?
While '介绍' (jiè shào) also means introduce, '推介' (tuī jiè) often implies a more formal or promotional introduction, fitting for a business context when introducing a new product to clients.
哪句话最恰当地使用了'推介'?
'推介' (tuī jiè) is often used for recommending or introducing policies, products, or ideas in a formal context. The other options use '推荐' (tuī jiàn) or '建议' (jiàn yì) more naturally.
当你想表达“向大家介绍某人”时,可以使用“推介某人”。
'推介' (tuī jiè) can indeed be used to formally introduce someone, especially in a professional or public setting.
“推介”和“推荐”在任何情况下都可以互换使用。
While '推介' (tuī jiè) and '推荐' (tuī jiàn) both mean 'to recommend', '推介' often carries a more formal or promotional nuance, especially in business or public contexts, while '推荐' is more general and widely applicable.
“推介会”是指一个产品发布会或者推荐会。
A '推介会' (tuī jiè huì) is indeed a conference or event where products, services, or ideas are formally introduced and recommended.
The correct order is 'I want to recommend this book to you.'
The correct order is 'He introduced this activity to everyone.'
The correct order is 'This is our newly recommended product.'
The correct order is '我' (I) + '向' (to/towards) + '你' (you) + '推介' (recommend) + '这部' (this) + '电影' (movie). This structure means 'I recommend this movie to you.'
The correct order is '这个项目' (This project) + '非常' (very) + '值得' (worth) + '推介' (recommending). This means 'This project is very much worth recommending.'
The correct order is '他们' (They) + '成功地' (successfully) + '向市场' (to the market) + '推介了' (recommended/introduced) + '新产品' (new products). This means 'They successfully introduced new products to the market.'
He recommended a software engineer.
This restaurant's dishes are great, I highly recommend their signature dish.
Can you recommend some good books about Chinese history to me?
Read this aloud:
请你向我推介一部你最近看过的电影。
Focus: 推介 (tuī jiè)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
如果朋友来中国旅游,你会推介他们去哪里?
Focus: 推介 (tuī jiè)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
作为一名厨师,你会向食客推介哪道菜?
Focus: 推介 (tuī jiè)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 48 correct
Perfect score!
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
academic के और शब्द
缺席
B1The state of being absent from a place or event where one is expected to be, such as a class, meeting, or ceremony.
抽象的
A2Abstract.
抽象地
B1In an abstract manner; conceptually.
艰深
B1Profound; abstruse; recondite.
学术性
A2Academic; scholarly; relating to education and scholarship.
学术化
B1Academic; characterized by formal study or research.
学术会议
A2Academic conference; a formal meeting for academic discussions.
学术交流
B1Exchange of ideas, information, and research among scholars.
学术期刊
B1A periodical publication containing scholarly articles.
教务处
A2Academic affairs office; department handling educational administration.