写信
写信 30 सेकंड में
- Means 'to write a letter' (physical paper).
- Uses the 'A 给 B 写信' word order.
- A separable verb: '写了一封信'.
- Carries a sense of sincerity and tradition.
The Chinese term 写信 (xiě xìn) is a foundational verb-object construction that translates directly to 'to write a letter.' In the context of modern communication, while digital messaging has become the norm, 写信 retains a deep cultural and emotional significance in the Chinese-speaking world. It consists of two characters: 写 (xiě), meaning 'to write,' and 信 (xìn), meaning 'letter' or 'message' (and historically, 'trust' or 'faith'). This combination literally describes the act of putting pen to paper to convey thoughts to another person.
- Traditional Correspondence
- Traditionally, 写信 refers to the physical act of writing on paper, placing it in an envelope (信封), and sending it via a post office (邮局). This is often associated with formal situations, such as business inquiries, or deeply personal connections, like '家书' (letters from home).
- Emotional Weight
- In contemporary China, saying someone is 写信 often implies a level of sincerity (诚意) that an instant message or a quick email lacks. It is used when expressing love, deep gratitude, or formal apologies.
- Linguistic Structure
- Grammatically, this is a separable verb (离合词). This means that while it functions as one concept, other words like duration markers or measure words can be inserted between 写 and 信. For example, '写了一封信' (wrote one letter).
很久以前,人们只能通过写信来联系远方的亲人。
(Long ago, people could only contact distant relatives by writing letters.)
You will encounter this word frequently in HSK 2 and A2 level studies because it introduces the 'Subject + 给 + Someone + Verb' pattern, which is essential for expressing direction of action. Even in the age of WeChat, the concept of 写信 is taught early to help students understand the basic 'Action-Object' relationship in Chinese syntax. It also appears in literature and songs to evoke nostalgia. For instance, the famous song '一封家书' (A Letter from Home) highlights the profound connection established through this simple act.
老师教我们如何用中文写信。
(The teacher taught us how to write letters in Chinese.)
Furthermore, 写信 is the root for more specific terms like 写情书 (writing love letters) or 写挂号信 (writing/sending a registered letter). Understanding this word provides a gateway into the broader world of Chinese postal vocabulary and formal writing styles. It remains a staple of the language, bridging the gap between historical tradition and modern academic requirements.
Using 写信 (xiě xìn) correctly involves understanding its role as a verb-object phrase and its interaction with prepositions. The most common structure used with this word is the 'A 给 B 写信' pattern, which means 'A writes a letter to B.' This is a non-negotiable grammar point for A2 learners.
- The Preposition '给' (gěi)
- In English, we say 'write to someone.' In Chinese, you must place the recipient before the verb using 给.
Example: 我给朋友写信。 (I write a letter to my friend.) - Separability and Modifiers
- Because 写信 is separable, you can insert measure words or adjectives between them.
Example: 他写了三封信。 (He wrote three letters.) Here, '封' (fēng) is the measure word for letters. - Duration of Action
- To express how long someone has been writing, the duration usually goes between the verb and the object.
Example: 我写了一个下午的信。 (I spent the whole afternoon writing letters.)
你打算给谁写信?
(Who do you plan to write a letter to?)
Another important aspect is the use of resultative complements. If you want to say you have 'finished' writing the letter, you would say 写完信了 (xiě wán xìn le). The word 完 (finish) is placed immediately after the action 写. If the letter is written 'well' or 'correctly,' you might say 写好信了.
他在写信,请不要打扰他。
(He is writing a letter, please do not disturb him.)
Lastly, consider the tense. To indicate a past action, use 了. However, notice where it goes: '写了信' (wrote a letter) or '写完信了' (finished writing the letter). For a habitual action, like writing letters every month, you can say '我每个月都给父母写信.' This versatility makes 写信 a perfect example for practicing basic Chinese sentence structures.
In the modern digital era, you might wonder if people still use the word 写信 (xiě xìn). The answer is a resounding yes, but the contexts have shifted toward the nostalgic, the formal, and the educational. Understanding where you will hear this word helps you grasp its cultural resonance.
- The Classroom and Exams
- In Chinese language schools and HSK exams, 写信 is a standard topic. You will hear teachers say, '今天的作业是写一封信' (Today's homework is to write a letter). It is used to test your ability to use formal greetings and closing remarks.
- Period Dramas and Movies
- If you watch 'period dramas' (古装剧) or movies set in the 20th century, 写信 is a central plot device. Characters often express their longing (思念) through letters, and the phrase '见信如面' (seeing the letter is like seeing my face) is a common opening you might hear in these contexts.
- Elderly Conversations
- Older generations in China, who may not be as tech-savvy, still value the tradition of 写信. You might hear a grandmother say, '记得给我写信' (Remember to write to me) when a grandchild moves away for college.
电影里的男主角每天都给女主角写信。
(The male lead in the movie writes a letter to the female lead every day.)
Furthermore, in business and legal settings, '写信' might be replaced by the more formal 致函 (zhì hán), but in casual conversation about official matters, people still say '我得给银行写封信' (I need to write a letter to the bank). It implies a formal, documented request. You will also hear it in news reports when discussing 'open letters' (公开信) addressed to the public or government bodies.
虽然现在有微信,但我还是喜欢写信的感觉。
(Even though we have WeChat now, I still like the feeling of writing letters.)
In summary, 写信 is heard in contexts involving education, history, deep emotion, and formal documentation. It is a word that carries the weight of intention, contrasting with the fleeting nature of modern digital 'chats' (聊天).
For English speakers, the phrase 写信 (xiě xìn) presents several grammatical hurdles. Because Chinese syntax differs significantly from English, learners often make predictable errors in word order and particle usage. Recognizing these 'pitfalls' is key to achieving fluency.
- Incorrect Word Order with Recipients
- Mistake: *我写信给妈妈 (Wǒ xiě xìn gěi māma).
Correction: 我给妈妈写信 (Wǒ gěi māma xiě xìn).
In Chinese, the prepositional phrase '给 + recipient' almost always precedes the verb. Thinking in English ('write to...') leads to the wrong order. - Misusing the Measure Word
- Mistake: *我写了一个信 (Wǒ xiě le yī gè xìn).
Correction: 我写了一封信 (Wǒ xiě le yī fēng xìn).
'个' is the general measure word, but letters have a specific measure word: 封 (fēng), which refers to something sealed. - Confusing '写信' with '写字'
- Mistake: Using '写信' to mean 'writing' in general.
Correction: If you are just practicing calligraphy or writing characters, use 写字 (xiě zì). 写信 is specifically for correspondence.
错误:他写信了两个小时。
(Error: He wrote letters for two hours - wrong duration placement.)
正确:他写了两个小时的信。
Another common error involves the 'separable' nature of the verb. When you add a duration (like 'for an hour') or a result (like 'finished'), you cannot simply tack it onto the end of 写信. You must break the word apart. For example, 'I finished writing the letter' is 写完信了, not *写信完了.
不要说“写信他”,要说“给他写信”。
(Don't say 'write letter him', say 'write a letter to him'.)
Finally, learners often forget the particle 了 when expressing completed actions. Since writing a letter is a process that results in a finished product, 了 is almost always used in past tense contexts. However, avoid putting 了 after 信 unless it's a change of state; it usually follows the verb 写.
While 写信 (xiě xìn) is the standard term for writing a letter, Chinese offers several alternatives depending on the medium, the level of formality, and the specific intent. Knowing these synonyms will help you choose the right word for the right situation.
- 写邮件 (xiě yóujiàn)
- This specifically means 'to write an email.' In modern offices, this has largely replaced 写信.
Comparison: 写信 implies paper; 写邮件 implies digital. - 发短信 (fā duǎnxìn)
- This means 'to send a text message.' It is informal and used for quick communication.
Comparison: 写信 is long and thoughtful; 发短信 is short and immediate. - 通信 (tōng xìn)
- This is a more formal noun/verb meaning 'to correspond' or 'communication.' It refers to the ongoing exchange of letters between two people.
Comparison: 写信 is a single act; 通信 is the relationship of writing back and forth. - 致函 (zhì hán)
- A very formal, literary term used in business or diplomatic contexts meaning 'to send a letter/memo.'
Comparison: Use 写信 with friends; use 致函 in a legal notice.
以前我们写信,现在我们发微信。
(Before we wrote letters, now we send WeChat messages.)
Another interesting alternative is 留言 (liú yán), which means 'to leave a message.' This is used when you aren't writing a full letter but just a quick note on a post-it or a digital comment section. For romantic contexts, you might specifically say 写情书 (write a love letter), where 情 (qíng) adds the 'love/emotion' aspect.
我给教授发了封邮件,而不是写信。
(I sent the professor an email instead of writing a letter.)
In summary, choose 写信 for paper correspondence, 写邮件 for digital professional work, 发短信 for casual texting, and 通信 for a long-term exchange. Understanding these distinctions shows a high level of cultural and linguistic awareness.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
In ancient China, 'letters' were often written on bamboo slips or silk before paper was invented. The character '信' actually contains the 'person' radical (人) and 'speech' (言), symbolizing a person standing by their word.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'x' as 'ex' instead of a soft 'sh' sound.
- Misidentifying the third tone in 'xiě' as a second tone.
- Failing to make 'xìn' a sharp falling tone.
- Pronouncing 'i' in 'xin' like 'ee' in 'seen' (it should be shorter).
- Treating it as a single word without the potential for separation.
कठिनाई स्तर
Characters are basic but '信' has many strokes.
Writing '写' and '信' requires correct stroke order.
The tones are distinct and easy to master with practice.
Clear phonetic profile, rarely confused with other common words.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Separable Verbs (离合词)
写了三封信 (Inserted measure word).
Preposition '给' for Recipient
我给老师写信 (Recipient before verb).
Verb Reduplication for Duration
写信写了一个小时 (Repeat verb for duration).
Resultative Complements
写完信了 (Action completed).
The '把' Construction
把他写的信寄出去 (Moving the object).
स्तर के अनुसार उदाहरण
我会写信。
I can write letters.
Basic Subject + Verb + Object.
他在写信。
He is writing a letter.
Use of '在' for continuous action.
我不写信。
I don't write letters.
Negative '不' before the verb.
这是我的信。
This is my letter.
Possessive '的'.
你写信吗?
Do you write letters?
Question particle '吗'.
爸爸写信。
Dad writes a letter.
Simple SVO.
谁在写信?
Who is writing a letter?
Interrogative '谁'.
我要写信。
I want to write a letter.
Auxiliary verb '要'.
我给妈妈写信。
I write a letter to my mom.
Preposition '给' + Recipient.
他写了一封信。
He wrote a letter.
Measure word '封' and past particle '了'.
我想给朋友写信。
I want to write a letter to a friend.
Modal verb '想' + '给' structure.
你给谁写信?
Who are you writing a letter to?
Question with '给谁'.
她正在给老师写信。
She is currently writing a letter to the teacher.
'正在' + '给' + Recipient.
我写信写得很慢。
I write letters very slowly.
Verb reduplication for degree complement.
你要给家人写信吗?
Are you going to write a letter to your family?
Future intent with '要'.
请给我写信。
Please write a letter to me.
Imperative '请' + '给' structure.
我写了半天信,还没写完。
I've been writing letters for a long time and haven't finished.
Duration '半天' inserted in the separable verb.
为了找工作,他给公司写了封信。
In order to find a job, he wrote a letter to the company.
Purpose clause '为了'...
这封信是写给你的。
This letter is written for you.
'是...的' structure for emphasis.
写信比发邮件更有诚意。
Writing a letter is more sincere than sending an email.
Comparison '比'...
他习惯每天给父母写信。
He is in the habit of writing to his parents every day.
Habitual '习惯' + verb phrase.
信还没写好,你就来了。
The letter wasn't finished yet when you arrived.
Resultative complement '写好'.
我打算写封信告诉他这个好消息。
I plan to write a letter to tell him the good news.
Serial verb construction.
你写信的时候,别忘了贴邮票。
When you write a letter, don't forget to stick on the stamp.
'...的时候' (When...).
他给报社写了一封公开信。
He wrote an open letter to the newspaper.
Specific noun '公开信' (open letter).
虽然写信很麻烦,但他依然坚持。
Although writing letters is troublesome, he still persists.
Concession '虽然...但是...'.
这封写给未来的信充满了希望。
This letter written to the future is full of hope.
Complex noun phrase as subject.
他通过写信表达了对故乡的思念。
He expressed his longing for his hometown through writing letters.
Preposition '通过' (through/by means of).
写信的传统在现代社会逐渐消失了。
The tradition of writing letters is gradually disappearing in modern society.
Abstract subject '写信的传统'.
我把写好的信放在了桌子上。
I put the finished letter on the table.
'把' construction.
他正忙着给老朋友写信呢。
He is busy writing a letter to an old friend.
'忙着' + verb phrase + '呢'.
除非你亲自写信,否则他不会原谅你。
Unless you write a letter personally, he won't forgive you.
Conditional '除非...否则...'.
这封家书寄托了作者深沉的情感。
This letter from home carries the author's deep emotions.
Formal verb '寄托' (to place/entrust).
在那个通讯不便的年代,写信是唯一的慰藉。
In that era of inconvenient communication, writing letters was the only solace.
Abstract noun usage of '写信'.
他挥毫泼墨,给远方的挚友写信。
He brandished his brush and splashed ink, writing a letter to a dear friend far away.
Idiomatic four-character expression '挥毫泼墨'.
这封信写得情真意切,令人动容。
This letter is written with such sincerity and emotion that it is deeply moving.
Complement of state '写得...'
他决定给政府写信,反映当地的环境问题。
He decided to write to the government to report local environmental issues.
Formal usage for advocacy.
写信不仅是交流,更是一种艺术。
Writing letters is not only communication but also an art form.
'不仅...更...' structure.
他翻看着多年前写给初恋的信,心中感慨万千。
Browsing through letters written to his first love years ago, his heart was filled with many emotions.
Participial phrase '写给初恋的'.
这种写信的礼仪在当代年轻人中已不多见。
This kind of letter-writing etiquette is rarely seen among contemporary youth.
Complex subject with '礼仪'.
纵观历史,书信往来曾是维系社会关系的核心。
Throughout history, the exchange of letters was the core of maintaining social relationships.
High-level academic '纵观历史'.
他以一种近乎虔诚的态度给恩师写信。
He wrote to his mentor with an almost pious attitude.
Adverbial '以...的态度'.
写信的过程本身就是一种对思想的梳理。
The process of writing a letter is itself a sorting of thoughts.
Philosophical abstraction.
这封写于狱中的信,成为了后世研究的珍贵史料。
This letter, written in prison, became a precious historical material for future generations.
Classical '于' meaning 'in/at'.
他笔耕不辍,终其一生都在给不同的人写信。
He wrote tirelessly, spending his entire life writing letters to different people.
Idiom '笔耕不辍' (writing without stopping).
写信之于他,犹如呼吸之于生命。
Writing letters is to him as breathing is to life.
Literary analogy structure 'A之于B, 犹如C之于D'.
在数字化浪潮中,写信被赋予了某种仪式感。
In the digital wave, writing letters has been endowed with a sense of ritual.
Passive '被赋予'.
此番写信,实乃情非得已,望乞海涵。
Writing this letter is truly out of necessity; I hope for your broad-minded forgiveness.
Classical/Formal epistolary style.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— To write a letter to inform someone of something.
我写信告诉他这个消息。
— To write a letter to send greetings.
我写信问候一下老朋友。
— To write a letter to plead for mercy/favor.
他写信向老师求情。
— To write a letter of complaint.
我决定给经理写信投诉。
— To write a letter of thanks.
我写信致谢他的帮助。
— To write a letter of apology.
他写信向我致歉。
— To write a letter to apply for something.
他写信申请奖学金。
— To write a letter of recommendation.
教授给我写信推荐。
— To communicate via letters.
我们通过写信交流思想。
— To write a letter to send blessings.
写信祝福他生日快乐。
अक्सर इससे भ्रम होता है
Means 'to write characters' in general, not necessarily a letter.
Means 'to mail a letter'. Writing is the creation; mailing is the delivery.
Means 'text message'. '写信' is always long and usually on paper.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— Seeing the letter is like seeing the person in person.
见信如面,近来安好?
Formal/Literary— The paper is short but the feelings are long/deep.
虽纸短情长,言不尽意。
Literary— Communication through letters (referencing birds).
古代人靠鸿雁传书。
Literary— A letter from home is worth ten thousand pieces of gold.
在战乱年代,家书抵万金。
Poetic— Frequent correspondence between people.
他们二人鱼雁往来不断。
Literary— Using a small piece of silk (letter) to convey feelings.
尺素传情,寄托哀思。
Archaic— A single word is worth a thousand gold pieces (referring to high quality writing).
他的信真是一字千金。
Formal— The letter cannot express everything I want to say.
书不尽言,言不尽意。
Formal— Opening a book (or letter) is beneficial.
读他的信,开卷有益。
General— A dispute carried out in writing/letters.
他们打了一场笔墨官司。
Neutralआसानी से भ्रमित होने वाले
Both involve writing messages.
写邮件 is digital (email), while 写信 is physical (paper).
我在电脑上写邮件,在纸上写信。
Both involve letters.
发信 focuses on the 'sending' part, while 写信 focuses on the 'composing' part.
写完信以后,我就去发信。
Both involve writing.
回信 is specifically a 'reply' to a letter you received.
收到他的信后,我马上回信。
Both relate to letters.
通信 is the abstract concept of 'communication' or 'corresponding' over time.
我们通信了很多年。
Both have 'xin'.
信件 is the formal noun for 'mail/correspondence', while 写信 is the verb phrase.
桌子上有很多信件。
वाक्य संरचनाएँ
S + 在 + 写信
他在写信。
S + 给 + Person + 写信
我给妈妈写信。
S + 写了 + Number + 封 + 信
他写了两封信。
S + 写完 + 信 + 了
我写完信了。
S + 给 + Person + 写信 + 告诉 + Object
我给朋友写信告诉他我的地址。
S + 把 + 信 + 写好了
我把信写好了。
通过 + 写信 + 表达 + Emotion
他通过写信表达了他的爱。
A + 之于 + B + 犹如 + 写信 + 之于 + C
思念之于他,犹如写信之于纸。
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High in textbooks and literature; medium in daily life due to digital messaging.
-
我写信给妈妈。
→
我给妈妈写信。
The recipient phrase '给 + Person' must come before the verb in Mandarin.
-
我写了一个信。
→
我写了一封信。
'封' is the correct measure word for letters, not '个'.
-
他写信了两个小时。
→
他写了两个小时的信。
Duration must be placed between the verb and the object in a separable verb construction.
-
我想写信你。
→
我想给你写信。
You cannot place the recipient directly after '写信'. You must use '给'.
-
写信完了。
→
写完信了。
Resultative complements like '完' must follow the verb '写', not the object '信'.
सुझाव
Recipient Order
Always put the person you are writing to after '给' and before '写信'. Example: 给老师写信.
Measure Word
Memorize '封' (fēng) as the unique measure word for letters. It helps you sound like a native.
Sincerity
If you want to show someone you really care, tell them you will '写信' instead of '发微信'.
Stroke Order
Practice the stroke order of '信' (xin). It has 9 strokes and the 'person' radical on the left.
Tone Accuracy
Exaggerate the third tone in 'xiě' (down then up) to distinguish it from other 'xie' sounds.
Formal vs Informal
Use '写信' for friends and family; use '致函' if you are writing to a government office.
Pen Pal
Finding a '笔友' (pen pal) is the best way to practice '写信' in a real-world scenario.
Keyword Spotting
When you hear 'gěi' followed by a person and then 'xiě', you know a letter is being written.
The Trust Factor
Remember that '信' means 'trust'. A letter is a 'trustworthy message' sent to someone.
No 'To'
Don't translate the English 'to' as '到'. In 'write to', the 'to' is always '给'.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Xie' as 'She' writing, and 'Xin' as 'Seen'. She wants her words to be seen by writing a letter.
दृश्य संबंध
Imagine an old-fashioned inkwell and a quill pen resting on a white envelope with a red wax seal.
Word Web
चैलेंज
Try to write a physical letter in Chinese to a friend today, using '给...写信'.
शब्द की उत्पत्ति
The phrase combines '写' (to write) and '信' (letter). '写' originally referred to placing or arranging items, then evolved to mean writing. '信' originally meant truthfulness or trust, later evolving to mean a message that carries trust.
मूल अर्थ: To record a message of trust on a medium.
Sino-Tibetanसांस्कृतिक संदर्भ
Be careful when writing letters to officials; use formal titles. Avoid using red ink for names, as it can be considered offensive or unlucky in some traditional contexts.
In the West, letter writing is also becoming a lost art, often reserved for 'Thank You' notes or Christmas cards.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Personal Life
- 给父母写信
- 给朋友写信
- 写情书
- 经常写信
Education
- 老师教写信
- 写一封信作业
- 用中文写信
- 写信格式
Work
- 给老板写信
- 写信申请
- 写信投诉
- 正式写信
History/Literature
- 古代人写信
- 家书抵万金
- 写信的传统
- 著名的信
Postal Services
- 去邮局写信
- 写挂号信
- 写信封
- 贴邮票
बातचीत की शुरुआत
"你最近给谁写过信吗? (Have you written a letter to anyone recently?)"
"你觉得写信和发短信哪个更好? (Do you think writing letters or texting is better?)"
"你还记得你写的第一封信吗? (Do you still remember the first letter you wrote?)"
"在你的国家,人们还写信吗? (In your country, do people still write letters?)"
"你想给未来的自己写封信吗? (Would you like to write a letter to your future self?)"
डायरी विषय
写一封信给十年后的自己,谈谈你的梦想。 (Write a letter to yourself ten years from now, talk about your dreams.)
描述一次你收到重要信件的经历。 (Describe an experience when you received an important letter.)
如果这辈子只能写最后一封信,你会写给谁? (If you could only write one last letter in your life, who would you write it to?)
谈谈你对‘写信’这种传统的看法。 (Talk about your views on the tradition of 'writing letters'.)
写信给一个很久没见的朋友,告诉他你的近况。 (Write a letter to a friend you haven't seen for a long time, tell them about your current situation.)
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालTechnically, '写邮件' is more accurate. However, in casual speech, some people might say '写信' if the email is long and formal, but it's better to use '写邮件' to avoid confusion.
The measure word is '封' (fēng). For example, '一封信' (one letter). Do not use '个' (gè) as it sounds unnatural.
You should say '给我写信' (gěi wǒ xiě xìn). Remember the '给' comes before the verb.
Yes, it is. You can say '写了信' (wrote a letter) or '写了一小时的信' (wrote letters for an hour).
In mainland China, '给朋友写信' is the standard and most grammatically correct form. '写信给朋友' is sometimes used in southern dialects but is less common in formal Mandarin.
'写信' is specifically for letters. '写字' means 'to write characters' and is used when practicing calligraphy or just writing anything.
You can say '我写完信了' (wǒ xiě wán xìn le). The '完' (finish) goes after '写'.
Mostly for special occasions, romance, or formal business. For daily life, WeChat and email are much more common.
It usually includes a greeting (称呼), the body (正文), a closing (祝颂语), and the signature/date (署名和日期).
In '写信', it means 'letter'. In '短信', it means 'short message' (text). In other contexts, it can mean 'trust'.
खुद को परखो 180 सवाल
Write 'I write a letter' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I write a letter to my friend' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He wrote one letter' using the correct measure word.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have finished writing the letter' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I wrote letters for two hours' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He is busy writing a letter to his teacher' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Writing letters is more sincere than emails' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '见信如面'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the tradition of writing letters disappearing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal opening for a letter in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He is writing' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who do you write to?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want to write a letter to tell him.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I put the finished letter on the desk.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This letter from home carries deep emotions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the character for 'letter' (xin).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please write to me' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I haven't written a letter yet' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He wrote an open letter to the public' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '纸短情长'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I am writing a letter' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I write a letter to my mom' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Who are you writing to?' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I finished writing the letter' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I spent an hour writing letters' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'll mail the letter after I finish writing it' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compare writing letters and emails in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the meaning of '家书' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '见信如面' in a sentence.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the ritual of writing letters in the digital age.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is writing' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I write one letter' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Have you written the letter?' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is busy writing letters' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The letter is deeply moving' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is a letter' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please write to me' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't often write letters' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I wrote a letter to the bank' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The paper is short but feelings are long' in Chinese.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: '我在写信。' (Audio simulation) What am I doing?
Listen: '他给爸爸写信。' Who is he writing to?
Listen: '他写了三封信。' How many letters did he write?
Listen: '我把信寄了。' What happened to the letter?
Listen: '这封家书很感人。' What is the quality of the letter?
Listen: '写信。' Identify the action.
Listen: '给谁写信?' What is being asked?
Listen: '还没写完。' Is the letter finished?
Listen: '写信比发邮件好。' Which one is better according to the speaker?
Listen: '见信如面。' What is this?
Listen: '他在写。' Is he writing?
Listen: '一封信。' What is it?
Listen: '写了一个小时。' How long did it take?
Listen: '信在桌子上。' Where is the letter?
Listen: '纸短情长。' What is the meaning?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 写信 (xiě xìn) is the standard way to say 'to write a letter.' Remember to use the preposition 给 (gěi) for the recipient and the measure word 封 (fēng) for the letter itself. Example: 我给朋友写了一封信。
- Means 'to write a letter' (physical paper).
- Uses the 'A 给 B 写信' word order.
- A separable verb: '写了一封信'.
- Carries a sense of sincerity and tradition.
Recipient Order
Always put the person you are writing to after '给' and before '写信'. Example: 给老师写信.
Measure Word
Memorize '封' (fēng) as the unique measure word for letters. It helps you sound like a native.
Sincerity
If you want to show someone you really care, tell them you will '写信' instead of '发微信'.
Stroke Order
Practice the stroke order of '信' (xin). It has 9 strokes and the 'person' radical on the left.
उदाहरण
他每个月都会给父母写信。
संबंधित सामग्री
संबंधित मुहावरे
communication के और शब्द
承认
A2उसने इसे स्वीकार करने से इनकार कर दिया। हमें इस तथ्य को स्वीकार करना चाहिए।
恐怕
B1मुझे डर है कि...; शायद (नकारात्मक परिणामों के लिए)।
同意
A1किसी विचार से सहमत होना या अनुमति देना। राजी होना।
虽然...但是...
A2यद्यपि... लेकिन... यह संरचना विरोध व्यक्त करने के लिए उपयोग की जाती है। हालाँकि बारिश हो रही है, लेकिन मैं बाहर जा रहा हूँ।
公告
B1एक आधिकारिक और सार्वजनिक घोषणा।
回答
A1किसी प्रश्न या संदेश का उत्तर देना।
接听
B2फ़ोन कॉल का उत्तर देना।
致歉
B2औपचारिक रूप से क्षमा माँगना।
提问
A1प्रश्न पूछना, विशेष रूप से कक्षा या औपचारिक बैठक में।
广播
A2रेडियो प्रसारण या सार्वजनिक स्थानों पर की जाने वाली घोषणा।