A1 Idiom カジュアル

Give someone the cold shoulder.

Ignore someone

意味

To intentionally ignore someone or be unfriendly to them.

🌍

文化的背景

The phrase is widely understood and used in everyday British English. Very common in American English, often used in workplace and social contexts. Used similarly to the UK and US, often in casual conversation. Standard usage, consistent with other English-speaking countries.

💡

Use it for actions

Remember that this is an action. You 'give' it, you don't 'have' it.

⚠️

Don't use in business

It is too informal for professional emails or reports.

意味

To intentionally ignore someone or be unfriendly to them.

💡

Use it for actions

Remember that this is an action. You 'give' it, you don't 'have' it.

⚠️

Don't use in business

It is too informal for professional emails or reports.

💬

Passive-aggressive

Be aware that this phrase describes a negative, passive-aggressive behavior.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct phrase.

After the argument, she _________ me the cold shoulder.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gave

The sentence is in the past tense.

Choose the correct meaning of the phrase.

What does 'give someone the cold shoulder' mean?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: To ignore someone

It is an idiom for intentional ignoring.

Match the phrase with its synonym.

Match: Give the cold shoulder

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ignore

They both mean to not acknowledge someone.

Complete the dialogue.

A: Why is he not talking to me? B: I think he's _________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: giving you the cold shoulder

This fits the context of someone not talking.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank A1

After the argument, she _________ me the cold shoulder.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gave

The sentence is in the past tense.

Choose the correct meaning of the phrase. Choose A1

What does 'give someone the cold shoulder' mean?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: To ignore someone

It is an idiom for intentional ignoring.

Match the phrase with its synonym. Match A2

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ignore

They both mean to not acknowledge someone.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Why is he not talking to me? B: I think he's _________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: giving you the cold shoulder

This fits the context of someone not talking.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes, it is generally considered rude and passive-aggressive.

No, it is too informal and negative.

Yes, it is a fixed idiom.

Then you are not giving them the cold shoulder.

Ghosting is usually permanent and digital; the cold shoulder is often temporary and face-to-face.

Yes, but it is less common than 'He gave me the cold shoulder'.

Yes, it is standard in all major English dialects.

It can last from a few minutes to several days.

No, it is used for friends, family, and coworkers.

It represents a lack of warmth or affection.

関連フレーズ

🔄

The silent treatment

synonym

Refusing to speak to someone.

🔄

Freeze someone out

synonym

To exclude someone from a group.

🔗

Turn your back on

similar

To stop helping or supporting someone.

🔗

Give the brush-off

similar

To dismiss someone quickly.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!