15秒でわかる
- Describes a very brief period of time.
- Perfect for coffee breaks or quick chats.
- Use it in both casual and formal settings.
意味
It refers to a very brief period of time, like a quick pause or a flash of an event. Use it when you want to describe a slice of time that didn't last long but was noticeable.
主な例文
3 / 6Waiting for a friend
J'ai attendu un court moment devant le café.
I waited a short moment in front of the cafe.
In a business meeting
Puis-je vous parler un court moment ?
Can I speak with you for a short moment?
Texting a partner
Ce court moment avec toi était super.
That short moment with you was great.
文化的背景
The French value 'le quart d'heure de politesse' (the polite 15 minutes), but 'un court moment' is usually much shorter than that—think 1-2 minutes. In Quebec, you might hear 'une petite minute' more often than 'un court moment' in casual settings. Swiss French speakers are known for precision; 'un court moment' will likely mean exactly a very short time. Time can be more fluid; 'un court moment' might be longer than in Europe, depending on the social context.
Adjective Order
Always put 'court' before 'moment'. It sounds much more natural to French ears.
Silent Letters
Don't pronounce the 't' at the end of 'court' or 'moment'. They are both silent!
15秒でわかる
- Describes a very brief period of time.
- Perfect for coffee breaks or quick chats.
- Use it in both casual and formal settings.
What It Means
It is exactly what it sounds like.
It describes a very brief period of time.
Think of a flash or a quick pause.
It is always shorter than an hour.
It is often just a few minutes long.
Use it when time feels like a tiny slice.
How To Use It
You usually pair it with pendant.
For example: pendant un court moment.
It works well after verbs of waiting.
Try it with attendre which means to wait.
You can also use it with apprécier.
J'apprécie ce court moment de calme.
It acts as an adverbial phrase of time.
Keep it simple and don't overthink it.
When To Use It
Use it at the coffee shop.
"I enjoyed that short moment with my espresso."
Use it when describing a quick encounter.
Maybe you saw a shooting star tonight.
That was a court moment of magic.
It fits perfectly in professional emails too.
"I have a short moment to talk."
It sounds polite and very precise.
When NOT To Use It
Do not use it for a whole afternoon.
If you slept for three hours, it's not court.
Avoid it when talking about long-term events.
A marriage is hopefully not a court moment.
Also, don't confuse court with petit.
Petit moment is much more casual and common.
Court feels slightly more descriptive of actual duration.
Cultural Background
The French love their "art de vivre."
This includes savoring small slices of life.
A court moment can be a sacred thing.
Think of the "pause café" culture in France.
It is a brief but essential daily break.
Even in a busy city like Paris.
People stop for a court moment of peace.
It reflects a respect for time's quality.
Common Variations
You might hear un court instant.
This is even shorter than a moment.
Un petit moment is very popular too.
It is the "best friend" of this phrase.
Un bref instant sounds a bit more poetic.
If you are in a rush, use une seconde.
But court moment remains a classic choice.
It is clear, easy, and very French.
使い方のコツ
This phrase is neutral and safe for all contexts. Just remember to match the masculine gender of 'moment' with the adjective 'court'.
Adjective Order
Always put 'court' before 'moment'. It sounds much more natural to French ears.
Silent Letters
Don't pronounce the 't' at the end of 'court' or 'moment'. They are both silent!
Nasal Sounds
Practice the nasal 'on' in 'moment' by trying to say 'ah' through your nose.
Politeness
Using 'un court moment' when asking for something makes you sound more polite and less demanding.
例文
6J'ai attendu un court moment devant le café.
I waited a short moment in front of the cafe.
A standard way to describe a brief wait.
Puis-je vous parler un court moment ?
Can I speak with you for a short moment?
A polite way to ask for someone's time.
Ce court moment avec toi était super.
That short moment with you was great.
Expressing affection for a brief encounter.
Mon régime a duré un court moment, hélas !
My diet lasted a short moment, alas!
Using the phrase to joke about lack of duration.
Le soleil est apparu pendant un court moment.
The sun appeared for a short moment.
Describing a fleeting natural event.
Elle a observé le tableau un court moment.
She observed the painting for a short moment.
Focusing on the duration of an action.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct form of 'short moment'.
Attendez un ________ ________, s'il vous plaît.
In French, 'court' (size) usually comes before the noun 'moment'.
Which sentence is the most natural?
How do you say 'I had a short moment of doubt'?
'Moment' is the correct word for a point in time, and 'court' precedes it.
Match the French phrase to its English equivalent.
Match the following:
These are all variations of expressing brevity.
Complete the dialogue.
A: Tu es prêt ? B: Non, j'ai besoin d'un ________ ________.
The context implies the person needs just a little more time.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Adjective Placement
練習問題バンク
4 問題Attendez un ________ ________, s'il vous plaît.
In French, 'court' (size) usually comes before the noun 'moment'.
How do you say 'I had a short moment of doubt'?
'Moment' is the correct word for a point in time, and 'court' precedes it.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
These are all variations of expressing brevity.
A: Tu es prêt ? B: Non, j'ai besoin d'un ________ ________.
The context implies the person needs just a little more time.
🎉 スコア: /4
よくある質問
12 問It is masculine because 'moment' is a masculine noun.
You can, but it's rare. 'Un court moment' is the standard collocation.
An 'instant' is even shorter than a 'moment', like a flash.
You can say 'un très court moment'.
It is neutral. You can use it with your boss or your friends.
Yes, it becomes 'de courts moments' (add an 's').
No, 'court' is for length/time. For short people, use 'petit'.
Yes, 'deux sec' (two seconds) is very common slang.
Yes, it's perfect for saying 'I'll be with you in a moment'.
Un long moment.
Most final consonants in French are silent unless followed by a vowel.
Yes, many French songs use it to describe fleeting love or time.
関連フレーズ
un bref instant
synonyma brief instant
un petit moment
similara little while
en un rien de temps
builds onin no time at all
tout à l'heure
similarin a little while / a little while ago
une courte durée
specialized forma short duration