At the A1 level, you only need to know that 'antibiotique' is a type of medicine. In French, it is a masculine word, so you say 'un antibiotique'. You might hear it at the doctor's office. It is very similar to the English word, which makes it easy to remember. Just remember to say it with a French accent! It is used when you are sick because of bacteria. You should know that 'un antibiotique' is for when you have an infection. In France, doctors are careful about giving them. You cannot buy them without a paper from the doctor. A simple sentence would be: 'Je prends un antibiotique'. This means 'I am taking an antibiotic'. It is a useful word if you need to go to the doctor while traveling in France. You don't need to know the complicated science yet, just that it is a medicine for infections.
At the A2 level, you should be able to use 'antibiotique' in more complete sentences. You should know that it is masculine and that it starts with a vowel, so we say 'l'antibiotique'. You can talk about taking it for a certain number of days: 'Je dois prendre cet antibiotique pendant sept jours'. You should also know the common phrase 'Les antibiotiques, c'est pas automatique', which means they aren't for every illness. You might use it when talking about your health with a friend or a pharmacist. You should be able to ask questions about it, like 'Est-ce que je dois manger avant de prendre l'antibiotique?'. You are also starting to learn that adjectives go after the noun, like 'un antibiotique efficace'. At this level, you understand that antibiotics are for bacteria, not for a simple cold (un rhume).
At the B1 level, you can discuss the importance of antibiotics and follow more complex medical instructions. You should be comfortable using the word in the plural ('les antibiotiques') and understanding its role in a treatment plan ('un traitement antibiotique'). You can explain why you are taking it: 'Le médecin me l'a prescrit parce que j'ai une angine bactérienne'. You should also be aware of the informal shortening 'antibio'. You can participate in a conversation about health and express opinions, such as 'Je pense qu'on utilise trop d'antibiotiques de nos jours'. You understand terms like 'effets secondaires' (side effects) and 'ordonnance' (prescription). Your grammar should be more precise, ensuring that adjectives like 'puissant' or 'prescrit' agree with the masculine noun 'antibiotique'.
At the B2 level, you can understand and discuss more technical aspects of antibiotics. You can read news articles about 'l'antibiorésistance' (antibiotic resistance) and 'la santé publique' (public health). You can explain the difference between bacterial and viral infections in detail. You might use more formal verbs like 'administrer' or 'interrompre'. You can discuss the environmental impact of antibiotics in farming: 'L'usage massif d'antibiotiques dans l'élevage est préoccupant'. You should be able to follow a fast-paced conversation between a doctor and a patient or a report on a scientific discovery. You understand the nuances of 'être sous antibiotiques' and can use it naturally in conversation. You are also capable of writing a formal letter or email to a medical professional using this vocabulary correctly.
At the C1 level, you have a deep understanding of the word 'antibiotique' and its scientific and social context. You can use specialized terms like 'spectre d'action' (spectrum of action), 'bactéricide', or 'souche résistante' (resistant strain). You can engage in complex debates about medical ethics, the pharmaceutical industry, and global health policy regarding antibiotic distribution. You understand the historical significance of antibiotic discovery in the context of French scientific history (like the work of the Institut Pasteur). Your usage is flawless, including complex grammatical structures like 'Bien que l'antibiotique soit efficace, il peut perturber le microbiote'. You can synthesize information from multiple scientific sources and present a coherent argument about the future of 'antibiothérapie'.
At the C2 level, you master the word 'antibiotique' in all its linguistic and technical dimensions. You can read and critique academic papers in French regarding molecular biology and the mechanism of action of various antibiotics. You understand the subtle differences in medical terminology between different Francophone regions. You can use the word in metaphorical or highly specialized contexts, and you have a perfect grasp of the register, from highly technical medical jargon to colloquial slang. You can discuss the socio-economic implications of antibiotic development and the regulatory frameworks of the 'Agence nationale de sécurité du médicament'. Your ability to use the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, including the use of precise medical idioms and historical references.

antibiotique 30秒で

  • Antibiotique is a masculine French noun for a medicine that treats bacterial infections but is ineffective against viruses.
  • In France, you must have a prescription (ordonnance) to obtain them, and public health campaigns emphasize their careful use.
  • Commonly shortened to 'antibio' in informal speech, it is often paired with the verb 'prescrire' or the expression 'être sous'.
  • Finishing the entire prescribed course is essential to prevent antibiotic resistance, a major topic in French medical discourse.

The French word antibiotique is a masculine noun that refers to a substance, typically produced by or derived from a microorganism, which has the power to inhibit the growth of or to destroy bacteria and other microorganisms. In the context of French healthcare, understanding this word is crucial because the French medical system has specific protocols regarding their prescription. Historically, France was one of the highest consumers of antibiotics in Europe, leading to the famous public health campaign slogan: « Les antibiotiques, c'est pas automatique » (Antibiotics are not automatic). This campaign aimed to educate the public that these medicines are ineffective against viral infections like the common cold or the flu.

Scientific Origin
The term is derived from the Greek 'anti' meaning against and 'bios' meaning life. It specifically targets bacterial life forms without harming the human host cells, provided the dosage is correct.

When you visit a médecin généraliste (GP) in France, they will only prescribe an antibiotique if they suspect a bacterial infection such as angina (strep throat), a urinary tract infection, or certain types of pneumonia. It is important to note that in France, you cannot buy antibiotics over the counter; a valid prescription from a licensed doctor is mandatory. Once you have the prescription, you take it to a pharmacie, identifiable by the glowing green cross. The pharmacist will then explain the dosage, often writing it directly on the box. For example, they might say « deux comprimés par jour » (two tablets per day).

Le médecin m'a prescrit un antibiotique pour soigner mon infection pulmonaire car les symptômes persistaient depuis plus d'une semaine.

Medical Context
In a hospital setting, you might hear about 'antibiotiques à large spectre' (broad-spectrum antibiotics) which are used when the specific bacteria causing the illness has not yet been identified.

The concept of résistance aux antibiotiques (antibiotic resistance) is a major topic in French science media. This occurs when bacteria evolve so that the drugs no longer work against them. Consequently, doctors emphasize finishing the entire course of the medication, even if you feel better after two days. In French, this instruction is usually given as « Allez jusqu'au bout du traitement ». Failure to do so can leave the strongest bacteria alive, which then multiply and spread resistance. This word is not just medical; it is a cornerstone of modern French public health discourse and environmental science, as residues are often discussed in the context of water quality and industrial farming.

Il est essentiel de ne pas arrêter votre antibiotique avant la fin de la période prescrite par votre docteur.

In summary, antibiotique is a word you will encounter in healthcare, news, and everyday conversations about health. It carries significant weight in France due to the historical over-prescription and the subsequent national efforts to regulate its use. Whether you are reading a label on a medicine bottle or discussing global health challenges, this word is indispensable for any intermediate French learner.

Certains patients sont allergiques à cet antibiotique particulier, comme la pénicilline.

Cultural Nuance
In France, the 'carte vitale' (social security card) is used at the pharmacy to ensure that your antibiotics are partially or fully reimbursed by the state, reflecting the importance of access to these medicines.

L'usage excessif d'un antibiotique peut affaiblir le système immunitaire en détruisant les bonnes bactéries.

Le pharmacien m'a donné un antibiotique générique qui est tout aussi efficace que la marque d'origine.

Using the word antibiotique correctly in a sentence requires attention to its grammatical gender and its role as either a noun or an adjective. As a noun, it is masculine: un antibiotique. Because it starts with a vowel, when preceded by the definite article 'le', it becomes l'antibiotique. In the plural, it becomes les antibiotiques. When used as an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies, for example, une crème antibiotique (an antibiotic cream).

Common Verb Pairings
The most common verbs used with this word are 'prescrire' (to prescribe), 'prendre' (to take), 'administrer' (to administer), and 'arrêter' (to stop). Example: 'Le médecin doit prescrire un antibiotique'.

When constructing sentences about health, you will often need to specify the reason for taking the medicine. In French, we use the preposition 'pour' (for) or 'contre' (against). For instance, « Je prends un antibiotique contre l'infection ». If you are describing the type of antibiotic, adjectives usually follow the noun: un antibiotique puissant (a powerful antibiotic) or un antibiotique naturel (a natural antibiotic). Note how the adjective 'puissant' remains masculine to match the noun.

Est-ce que cet antibiotique doit être pris pendant le repas ou à jeun ?

Negation and Quantity
When saying you don't need them, use 'pas de': 'Je n'ai pas besoin d'antibiotique'. To express a quantity, use 'de': 'Il y a beaucoup d'antibiotiques dans cette pharmacie'.

In more advanced sentences, you might use the word in the context of side effects. Side effects in French are les effets secondaires. You might say, « Cet antibiotique provoque des effets secondaires gênants comme des nausées ». If you are discussing the frequency of use, you might use 'tous les' or 'chaque': « Il faut prendre cet antibiotique toutes les huit heures ». Notice the use of 'toutes les' because 'heures' is feminine plural, but the noun 'antibiotique' remains the focus of the medical action.

La résistance à l'antibiotique est devenue un problème de santé publique majeur au vingt-et-unième siècle.

Furthermore, the word is often used in the plural when discussing general medical concepts. For example, « Les antibiotiques ne sont pas efficaces contre les virus ». This sentence is a fundamental fact taught in French schools. If you are describing a specific treatment plan, you might say « une cure d'antibiotiques » (a course of antibiotics). Here, 'cure' is feminine, but 'antibiotiques' remains masculine plural, following the preposition 'd''.

Après avoir fini son antibiotique, elle a commencé à prendre des probiotiques pour restaurer sa flore intestinale.

Passive Voice Usage
In formal medical reports, you might see: 'L'antibiotique a été administré par voie intraveineuse' (The antibiotic was administered intravenously).

Il est rare qu'un antibiotique soit efficace contre plusieurs types de champignons en même temps.

Veuillez vérifier la date de péremption de votre antibiotique avant de l'utiliser.

The word antibiotique is ubiquitous in French life, appearing in various professional and social environments. The most obvious place is the cabinet médical (doctor's office). During a consultation, if a patient has a persistent cough or fever, the doctor might say, « Je vais vous prescrire un antibiotique pour éviter une surinfection » (I am going to prescribe an antibiotic to avoid a secondary infection). This is a standard part of the patient-doctor dialogue in France.

At the Pharmacy
The pharmacist will often ask: « Avez-vous déjà pris cet antibiotique auparavant ? » (Have you taken this antibiotic before?) to check for potential allergies.

In French media, especially on news channels like BFMTV or France Info, you will hear antibiotique discussed in the context of health crises or scientific breakthroughs. Journalists might report on « la pénurie d'antibiotiques » (the shortage of antibiotics), which has been a recurring issue in European supply chains. You might also hear experts discussing « l'antibiorésistance », a compound word that is becoming increasingly common in scientific journalism. These reports often feature interviews with researchers from the Institut Pasteur, the famous French non-profit foundation dedicated to the study of biology, micro-organisms, diseases, and vaccines.

À la télévision, on entend souvent que l'antibiotique ne doit pas être utilisé pour traiter une simple grippe.

Public Health Campaigns
Posters in waiting rooms often display: « Les antibiotiques : utilisés à tort, ils deviendront moins forts » (Antibiotics: used wrongly, they will become less strong).

In the workplace, if a colleague is absent and then returns, they might mention their treatment. In an informal setting, they might say, « J'étais sous antibios toute la semaine, j'étais vraiment à plat » (I was on antibiotics all week, I was really wiped out). The use of the slang 'antibios' is very common among friends and family. Even in schools, teachers might discuss the history of medicine, mentioning Alexander Fleming and the discovery of the first antibiotique, penicillin, which revolutionized how we treat diseases that were once fatal.

Le vétérinaire a suggéré un antibiotique pour mon chien qui a une infection à la patte.

Another place you'll encounter this word is in the agriculture sector. France is a major agricultural producer, and the use of antibiotiques dans l'élevage (antibiotics in livestock farming) is a sensitive political and environmental topic. You might read labels on meat products in a supermarket that say « élevé sans antibiotiques » (raised without antibiotics), which is a selling point for health-conscious consumers. This demonstrates that the word has moved beyond the doctor's office and into the realm of consumer rights and food safety.

Dans les actualités, on parle de la découverte d'un nouvel antibiotique capable de tuer les super-bactéries.

Educational Context
Biology textbooks in France use this term to explain the difference between prokaryotic and eukaryotic cells, as antibiotics specifically target prokaryotic structures.

Lors de la conférence, le chercheur a expliqué comment l'antibiotique pénètre la paroi cellulaire de la bactérie.

Ma grand-mère refuse de prendre un antibiotique sans avoir d'abord essayé des remèdes naturels.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using the word antibiotique is related to its grammatical gender. In English, 'antibiotic' is a neutral concept, but in French, it is strictly masculine. Many learners mistakenly say « une antibiotique » because they might associate medicine with the feminine noun « la médecine ». However, you must always use « un » or « le ». For example, « Le médecin m'a donné un antibiotique » is correct, while « une antibiotique » will immediately sound incorrect to a native speaker.

Confusion with Antiseptics
Learners often confuse 'antibiotique' (internal use for bacteria) with 'antiseptique' (external use for cleaning wounds). You wouldn't drink an antiseptic, and you wouldn't pour an antibiotic pill on a scraped knee.

Another common error is the misuse of the word in the context of viral infections. In many cultures, patients often demand antibiotics for a cold or the flu. In French, it is a significant cultural 'faux pas' to insist on an antibiotique for a virus. If you tell a French doctor, « J'ai un rhume, donnez-moi un antibiotique », they will likely correct you. It is important to remember the scientific distinction: « Les antibiotiques ne tuent pas les virus ». This is not just a linguistic mistake but a conceptual one that can lead to awkward interactions with medical professionals.

C'est une erreur de croire qu'un antibiotique peut soigner une grippe saisonnière.

Spelling Errors
English speakers often forget the 'e' at the end of 'antibiotique'. In French, the 'que' ending is standard for many scientific terms, whereas English uses 'ic'.

Liaison and pronunciation also present challenges. When 'antibiotique' is preceded by 'un', 'les', or 'des', the final consonant of the article must be linked to the initial 'a'. Failing to do so (un... antibiotique with a pause) makes the speech sound disjointed. The 't' in the middle is hard and clear, not softened as it sometimes is in North American English. Furthermore, the final 'que' should be a sharp 'k' sound without any aspiration. Practice saying it as one fluid movement: un-nan-ti-bio-tique.

Ne dites pas « la » antibiotique, car ce mot est toujours masculin en français.

Finally, learners sometimes translate 'to be on antibiotics' literally as « être sur les antibiotiques ». While understandable, the correct French idiomatic expression is « être sous antibiotiques » (literally 'under' antibiotics). For example, « Je suis sous antibiotiques depuis trois jours ». Using 'sur' is a direct calque from English and sounds unnatural. Similarly, when talking about finishing the course, avoid saying « finir les antibiotiques »; instead, use « terminer le traitement antibiotique » for a more professional and precise tone.

L'expression correcte est « être sous antibiotique » et non « être sur » ce médicament.

Misunderstanding 'Générique'
In France, you might be offered a 'générique'. This isn't a different type of antibiotic, but a non-branded version of the same chemical compound. Don't be confused!

Il a oublié de prendre son antibiotique ce matin, ce qui risque de compromettre l'efficacité du traitement.

Prendre un antibiotique sans avis médical est dangereux pour la santé et pour la collectivité.

While antibiotique is the specific term for bacteria-fighting drugs, several other words in French are related or can serve as alternatives depending on the context. The most general term is médicament (medicine/drug). If you are at the pharmacy and cannot remember the specific word, you can always say « un médicament contre l'infection ». Another related term is traitement (treatment), which refers to the entire course of medicine rather than just the pill itself.

Antibiotique vs. Antiviral
An 'antiviral' is used for viruses (like the flu or COVID-19), whereas an 'antibiotique' is strictly for bacteria. They are not interchangeable in French medical practice.

In a more specific medical context, you might hear the names of specific classes of antibiotics. La pénicilline is the most famous one. Others include les amoxicillines or les céphalosporines. When a doctor talks about the method of treatment, they use the term antibiothérapie. This is a formal noun describing the use of antibiotics to treat a disease. For example, « L'antibiothérapie a duré dix jours ». This sounds much more professional than simply saying 'the use of antibiotics'.

Le médecin a changé mon antibiotique pour un médicament plus adapté à ma souche bactérienne.

Antibiotique vs. Antiseptique
An 'antiseptique' is a substance like alcohol or iodine used on the skin. An 'antibiotique' is a systemic medication taken orally or by injection.

When discussing natural alternatives or supplements, the word probiotique often comes up. Probiotics are the 'good' bacteria that people often take after a course of antibiotics to restore their gut health. In French, the two words are very similar, so be careful with the prefix: anti- (against) vs. pro- (for). You might hear a pharmacist say, « Je vous conseille des probiotiques pour accompagner votre antibiotique ». This highlights the complementary nature of these two terms in modern health discussions.

Il existe des antibiotiques naturels comme l'ail ou l'extrait de pépins de pamplemousse, bien qu'ils soient moins puissants.

Finally, the word bactéricide is an adjective or noun that describes a substance that kills bacteria directly, while bactériostatique describes one that merely prevents them from multiplying. Many antibiotics fall into one of these two categories. Using these terms in a French science class or medical discussion would show a very high level of vocabulary. However, for everyday use, antibiotique remains the most important and common word to master.

L'usage d'un antibiotique à spectre étroit permet de cibler précisément la bactérie responsable sans affecter les autres.

Antibiotique vs. Vaccin
A 'vaccin' is preventative, training the immune system before infection. An 'antibiotique' is curative, used after an infection has already started.

Le chercheur travaille sur une alternative à l'antibiotique classique en utilisant des virus mangeurs de bactéries.

La découverte de l'antibiotique a radicalement changé l'espérance de vie de la population mondiale.

How Formal Is It?

豆知識

The first antibiotic, penicillin, was discovered by accident when Alexander Fleming noticed mold killing bacteria in a petri dish.

発音ガイド

UK /ɑ̃.ti.bjɔ.tik/
US /ɑ̃.ti.bio.tik/
In French, stress is usually on the last syllable: an-ti-bio-TIQUE.
韻が合う語
pratique musique plastique critique politique physique automatique magnétique
よくある間違い
  • Pronouncing the final 'e' (it should be silent).
  • Failing to make the nasal 'an' sound correctly.
  • Softening the 't' sounds like in English 'city'.
  • Adding a 'y' sound between 'bio' and 'tique'.
  • Forgetting the liaison in 'un antibiotique'.

難易度

読解 2/5

Very similar to English, easy to recognize in text.

ライティング 3/5

The 'que' ending and masculine gender require attention.

スピーキング 4/5

Nasal 'an' and liaison with 'un' can be tricky for beginners.

リスニング 3/5

Clear pronunciation but can be fast in medical contexts.

次に学ぶべきこと

前提知識

médicament malade docteur pharmacie corps

次に学ぶ

infection ordonnance bactérie virus traitement

上級

posologie effets secondaires contagieux immunité microbiote

知っておくべき文法

Masculine nouns starting with a vowel use 'cet' instead of 'ce'.

Cet antibiotique est efficace.

Liaison with 'un' before a vowel.

Un(n)antibiotique.

Adjective placement (usually after the noun).

Un antibiotique puissant.

The use of 'sous' for being on a medication.

Je suis sous traitement.

Negative partitive 'pas de' becomes 'pas d''.

Je n'ai pas d'antibiotique.

レベル別の例文

1

J'ai un antibiotique.

I have an antibiotic.

Use 'un' because the noun is masculine.

2

Où est mon antibiotique ?

Where is my antibiotic?

The possessive 'mon' is used before a masculine noun starting with a vowel.

3

C'est un bon antibiotique.

It is a good antibiotic.

The adjective 'bon' comes before the noun here.

4

Je prends l'antibiotique le matin.

I take the antibiotic in the morning.

L' is used because 'antibiotique' starts with a vowel.

5

L'antibiotique est bleu.

The antibiotic is blue.

The adjective 'bleu' agrees with the masculine noun.

6

Tu as un antibiotique ?

Do you have an antibiotic?

Simple question structure.

7

Voici votre antibiotique.

Here is your antibiotic.

Formal 'votre' is used.

8

L'antibiotique est sur la table.

The antibiotic is on the table.

Preposition 'sur' indicates location.

1

Le médecin a prescrit un antibiotique.

The doctor prescribed an antibiotic.

Past tense 'a prescrit' (passé composé).

2

Je dois finir mon antibiotique.

I must finish my antibiotic.

Modal verb 'dois' followed by infinitive 'finir'.

3

Cet antibiotique est très fort.

This antibiotic is very strong.

Demonstrative adjective 'cet' used before masculine vowel-start.

4

Il n'y a pas d'antibiotique ici.

There is no antibiotic here.

Negative 'pas de' becomes 'pas d'' before a vowel.

5

Les antibiotiques ne sont pas pour les virus.

Antibiotics are not for viruses.

Plural noun 'les antibiotiques'.

6

Elle prend un antibiotique deux fois par jour.

She takes an antibiotic twice a day.

Frequency expression 'deux fois par jour'.

7

Avez-vous une ordonnance pour l'antibiotique ?

Do you have a prescription for the antibiotic?

Noun 'ordonnance' is feminine.

8

L'antibiotique aide à guérir l'infection.

The antibiotic helps to cure the infection.

Verb 'aider à' followed by infinitive.

1

Il est important de ne pas arrêter l'antibiotique trop tôt.

It is important not to stop the antibiotic too early.

Impersonal structure 'Il est important de'.

2

Je suis sous antibiotiques pour une angine.

I am on antibiotics for a sore throat.

Idiomatic expression 'être sous antibiotiques'.

3

L'antibiotique peut causer de la fatigue.

The antibiotic can cause fatigue.

Modal verb 'peut' expressing possibility.

4

Avez-vous des allergies à certains antibiotiques ?

Do you have allergies to certain antibiotics?

Plural agreement 'certains antibiotiques'.

5

Le pharmacien m'a conseillé un antibiotique générique.

The pharmacist advised me to take a generic antibiotic.

Adjective 'générique' follows the noun.

6

Il a oublié de prendre son antibiotique hier soir.

He forgot to take his antibiotic last night.

Past tense with infinitive 'a oublié de prendre'.

7

L'antibiotique doit être conservé au frais.

The antibiotic must be kept in a cool place.

Passive structure 'doit être conservé'.

8

Ce traitement antibiotique dure dix jours.

This antibiotic treatment lasts ten days.

Adjective 'antibiotique' modifying 'traitement'.

1

La surutilisation des antibiotiques mène à la résistance bactérienne.

The overuse of antibiotics leads to bacterial resistance.

Compound noun 'surutilisation' (feminine).

2

Bien que l'antibiotique soit efficace, il détruit aussi la flore intestinale.

Although the antibiotic is effective, it also destroys the intestinal flora.

Subjunctive mood 'soit' after 'bien que'.

3

L'industrie agroalimentaire utilise trop d'antibiotiques dans l'élevage.

The food industry uses too many antibiotics in livestock farming.

Adverb of quantity 'trop de'.

4

Il est crucial de respecter la posologie de l'antibiotique prescrit.

It is crucial to follow the dosage of the prescribed antibiotic.

Specific medical term 'posologie'.

5

Certains patients développent une éruption cutanée après avoir pris cet antibiotique.

Some patients develop a skin rash after taking this antibiotic.

Complex time structure 'après avoir pris'.

6

Les chercheurs tentent de découvrir un nouvel antibiotique naturel.

Researchers are trying to discover a new natural antibiotic.

Adjective 'nouvel' used before masculine vowel-start.

7

L'antibiotique a été administré par injection intraveineuse.

The antibiotic was administered by intravenous injection.

Passive voice in a formal context.

8

La France a lancé une campagne pour réduire la consommation d'antibiotiques.

France launched a campaign to reduce antibiotic consumption.

Noun 'consommation' is feminine.

1

L'émergence de bactéries résistantes à tout antibiotique connu est alarmante.

The emergence of bacteria resistant to every known antibiotic is alarming.

Adjective 'connu' modifying 'antibiotique'.

2

L'antibiothérapie doit être ciblée pour minimiser l'impact sur le microbiome.

Antibiotic therapy must be targeted to minimize the impact on the microbiome.

Scientific term 'antibiothérapie'.

3

Le mécanisme d'action de cet antibiotique repose sur l'inhibition de la synthèse protéique.

The mechanism of action of this antibiotic is based on the inhibition of protein synthesis.

Formal scientific register.

4

Nonobstant son efficacité, l'antibiotique présente des risques de toxicité rénale.

Notwithstanding its effectiveness, the antibiotic poses risks of renal toxicity.

High-level conjunction 'nonobstant'.

5

La réglementation européenne encadre strictement la vente d'antibiotiques.

European regulations strictly govern the sale of antibiotics.

Adverb 'strictement' modifying the verb 'encadre'.

6

L'interaction entre cet antibiotique et d'autres médicaments doit être surveillée.

The interaction between this antibiotic and other drugs must be monitored.

Passive infinitive 'être surveillée'.

7

La pénicilline fut le premier antibiotique à révolutionner la médecine moderne.

Penicillin was the first antibiotic to revolutionize modern medicine.

Passé simple 'fut' for historical context.

8

On observe une corrélation entre l'usage d'antibiotiques et certaines maladies auto-immunes.

A correlation is observed between the use of antibiotics and certain autoimmune diseases.

Impersonal 'on' in scientific observation.

1

L'arsenal thérapeutique s'amenuise face à la multiplication des souches multirésistantes aux antibiotiques.

The therapeutic arsenal is dwindling in the face of the multiplication of multi-drug resistant antibiotic strains.

Metaphorical use of 'arsenal'.

2

Il convient d'analyser le rapport bénéfice-risque avant d'initier un traitement antibiotique lourd.

It is appropriate to analyze the benefit-risk ratio before initiating a heavy antibiotic treatment.

Formal structure 'Il convient de'.

3

La biodisponibilité de l'antibiotique varie considérablement selon le métabolisme du patient.

The bioavailability of the antibiotic varies considerably depending on the patient's metabolism.

Technical term 'biodisponibilité'.

4

L'usage prophylactique des antibiotiques est de plus en plus remis en question par la communauté scientifique.

The prophylactic use of antibiotics is increasingly being questioned by the scientific community.

Technical term 'prophylactique'.

5

Le transfert horizontal de gènes favorise la propagation de la résistance aux antibiotiques.

Horizontal gene transfer promotes the spread of antibiotic resistance.

Highly specialized biological term.

6

L'industrie pharmaceutique peine à rentabiliser le développement de nouveaux antibiotiques de rupture.

The pharmaceutical industry is struggling to make the development of new breakthrough antibiotics profitable.

Business term 'rentabiliser'.

7

L'antibiogramme permet de déterminer la sensibilité d'une bactérie à divers antibiotiques.

The antibiogram allows determining the sensitivity of a bacterium to various antibiotics.

Technical term 'antibiogramme'.

8

Une approche holistique est nécessaire pour pallier les carences de l'usage systématique d'antibiotiques.

A holistic approach is necessary to compensate for the shortcomings of the systematic use of antibiotics.

Verb 'pallier' used correctly without a preposition.

よく使う組み合わせ

prescrire un antibiotique
prendre un antibiotique
résistance aux antibiotiques
cure d'antibiotiques
antibiotique à large spectre
sous antibiotiques
finir son antibiotique
sensibilité à l'antibiotique
crème antibiotique
abus d'antibiotiques

よく使うフレーズ

Les antibiotiques, c'est pas automatique

— A famous French slogan meaning antibiotics aren't always necessary, especially for viruses.

N'insistez pas, les antibiotiques, c'est pas automatique !

Aller jusqu'au bout du traitement

— To finish the entire course of antibiotics as prescribed.

Même si vous allez mieux, allez jusqu'au bout du traitement.

Faire une réaction à l'antibiotique

— To have an allergic reaction or side effect from the medicine.

Il a fait une réaction cutanée à l'antibiotique.

Un antibiotique de dernier recours

— An antibiotic used only when all others have failed.

Ce médicament est un antibiotique de dernier recours.

Demander un antibiotique

— To ask a doctor for an antibiotic prescription.

Le patient a demandé un antibiotique pour son rhume.

L'efficacité de l'antibiotique

— How well the antibiotic works against the infection.

Nous surveillons l'efficacité de l'antibiotique.

Une dose d'antibiotique

— The specific amount of the medicine to be taken.

Prenez une dose d'antibiotique toutes les matins.

Arrêter l'antibiotique

— To stop taking the medicine.

N'arrêtez jamais l'antibiotique sans avis médical.

L'antibiotique ne fait rien

— The antibiotic is not having any effect (usually because it's a virus).

Si c'est viral, l'antibiotique ne fera rien.

Changer d'antibiotique

— To switch to a different type of antibiotic.

Le médecin a décidé de changer d'antibiotique.

よく混同される語

antibiotique vs antiseptique

Used for cleaning skin/wounds externally, not for internal infections.

antibiotique vs antiviral

Specifically for viruses, which antibiotics cannot kill.

antibiotique vs anticorps

Naturally occurring proteins in the immune system, not a drug.

慣用句と表現

"Être sous antibiotiques"

— To be currently taking a course of antibiotics.

Désolé, je ne sors pas ce soir, je suis sous antibiotiques.

neutral
"Bombarder d'antibiotiques"

— To give a very high dose or many different types of antibiotics.

À l'hôpital, ils l'ont bombardé d'antibiotiques.

informal
"C'est pas automatique"

— Derived from the antibiotic slogan, used to say something shouldn't be expected as a default.

Avoir une augmentation ? C'est pas automatique !

colloquial
"Un traitement de cheval"

— A very strong medical treatment, often implying heavy antibiotics.

Le docteur m'a donné un traitement de cheval pour ma pneumonie.

informal
"Passer à l'as"

— In a medical context, it can refer to missing a dose of antibiotics.

La dose de midi est passée à l'as.

slang
"Être à plat"

— To be very tired, often a side effect described when taking antibiotics.

Ces antibiotiques me mettent à plat.

informal
"Vider la boîte"

— To finish all the medicine in the box (essential for antibiotics).

Il faut vider la boîte d'antibiotiques.

neutral
"Avaler la pilule"

— Literally to swallow the pill, but figuratively to accept something difficult.

L'antibiotique est gros, j'ai du mal à avaler la pilule.

neutral/idiomatic
"Remède miracle"

— A miracle cure, which antibiotics were considered when first discovered.

L'antibiotique n'est pas un remède miracle pour tout.

neutral
"Tuer le mal à la racine"

— To kill the illness at its root, describing the action of antibiotics.

Cet antibiotique va tuer le mal à la racine.

neutral

間違えやすい

antibiotique vs antibio

It's a shortened version.

It is exactly the same meaning but used in casual speech.

Tu as pris tes antibios ?

antibiotique vs probiotique

Sounds very similar.

Probiotics help bacteria grow; antibiotics kill them.

Les probiotiques sont bons pour l'estomac.

antibiotique vs antigène

Starts with 'anti-'.

An antigen is a toxin that induces an immune response.

Le test détecte l'antigène.

antibiotique vs antidote

Starts with 'anti-'.

An antidote is for poison, an antibiotic is for bacteria.

Il n'y a pas d'antidote pour ce venin.

antibiotique vs antipyrétique

Medical term starting with 'anti-'.

Reduces fever (like paracetamol), doesn't necessarily kill bacteria.

Prenez un antipyrétique pour la fièvre.

文型パターン

A1

J'ai [un/l'] antibiotique.

J'ai l'antibiotique.

A2

Je prends [un/l'] antibiotique pour [maladie].

Je prends un antibiotique pour mon angine.

B1

Le médecin m'a prescrit un antibiotique pendant [durée].

Le médecin m'a prescrit un antibiotique pendant sept jours.

B2

Il est essentiel de terminer l'antibiotique pour éviter [conséquence].

Il est essentiel de terminer l'antibiotique pour éviter la résistance.

C1

Malgré l'efficacité de l'antibiotique, on note [effet].

Malgré l'efficacité de l'antibiotique, on note une fatigue intense.

C2

L'usage immodéré de l'antibiotique corrèle avec [phénomène].

L'usage immodéré de l'antibiotique corrèle avec l'émergence de super-bactéries.

A2

Est-ce que cet antibiotique est [adjectif] ?

Est-ce que cet antibiotique est fort ?

B1

Je suis sous antibiotiques depuis [temps].

Je suis sous antibiotiques depuis hier.

語族

名詞

antibiothérapie
antibiorésistance
antibiogramme

動詞

antibiotiquer (rare/technical)

形容詞

antibiotique
antibactérien

関連

bactérie
infection
pénicilline
microbe
pharmacien

使い方

frequency

Very common in health and news domains.

よくある間違い
  • La antibiotique L'antibiotique

    The word is masculine, but because it starts with a vowel, 'le' becomes 'l''.

  • Je suis sur antibiotiques Je suis sous antibiotiques

    In French, we use the preposition 'sous' (under) for medication courses, not 'sur' (on).

  • Un antibiotique pour mon rhume Un médicament pour mon rhume

    Antibiotics don't work on colds (viruses). This is a factual and linguistic error.

  • J'ai fini les antibiotiques J'ai fini le traitement

    While understandable, 'finir le traitement' is the more natural way to say you completed the course.

  • Un antibiotique forte Un antibiotique fort

    Since 'antibiotique' is masculine, the adjective 'fort' should not have an 'e'.

ヒント

Gender Check

Always pair 'antibiotique' with masculine adjectives. For example: 'un antibiotique efficace' (not efficacee).

The Slogan

Remember 'Les antibiotiques, c'est pas automatique'. It's a huge part of French cultural knowledge about medicine.

The Nasal 'An'

Open your mouth slightly, drop your tongue, and let the air go through your nose for the first syllable 'an'.

Word Family

Learn 'antibiothérapie' at the same time. It makes you sound very professional when talking to doctors.

Probiotics

In France, pharmacists often suggest 'ultra-levure' (a probiotic) when you buy an 'antibiotique'.

The 'que' Ending

Many French words ending in '-ic' in English end in '-ique' in French. This is a consistent rule.

Liaison

The 'n' in 'un' must touch the 'a' in 'antibiotique'. Practice saying 'un-n-antibiotique' quickly.

Catching the 'S'

In the plural 'les antibiotiques', the 's' of 'les' sounds like a 'z' because it's followed by a vowel.

Generics

Don't be afraid if the box says 'Amoxicilline' instead of a brand name. It's just the name of the 'antibiotique' itself.

Prescriptions

When writing about getting medicine, the verb is always 'prescrire', never 'ordonner' for the medicine itself.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Anti-Bio-Tick'. It's 'Against' the 'Biological' 'Ticks' (bacteria) that make you sick.

視覚的連想

Imagine a tiny soldier (the antibiotic) fighting a green monster (the bacteria) inside a French pharmacy.

Word Web

docteur pharmacie bactérie infection ordonnance pilule santé guérir

チャレンジ

Write three sentences: one about a doctor prescribing it, one about taking it, and one about why it doesn't work for a cold.

語源

Coined in the 19th century from the Greek prefix 'anti-' (against) and 'biotikos' (pertaining to life). It was popularized by Selman Waksman in 1942.

元の意味: Against life (specifically referring to the life of microorganisms).

Greek/Latin roots common in European scientific vocabulary.

文化的な背景

Be sensitive when discussing health; some people may have strong views on natural vs. pharmaceutical medicine.

In the US/UK, 'antibiotic' is also a major topic, but the French slogan 'pas automatique' is uniquely famous in Francophone culture.

The campaign 'Les antibiotiques, c'est pas automatique' (2002) Alexander Fleming's Nobel Prize Institut Pasteur research

実生活で練習する

実際の使用場面

Medical Consultation

  • Est-ce nécessaire ?
  • Combien de jours ?
  • Quels effets secondaires ?
  • Pendant le repas ?

Pharmacy

  • J'ai une ordonnance.
  • C'est un générique ?
  • À quelle heure ?
  • C'est remboursé ?

Scientific Discussion

  • Résistance bactérienne
  • Spectre d'action
  • Inhibition
  • Souches résistantes

Agriculture/Food

  • Sans antibiotiques
  • Élevage industriel
  • Résidus
  • Normes sanitaires

Daily Health

  • Je suis sous antibios.
  • J'ai fini ma boîte.
  • Ça ne marche pas.
  • Je suis allergique.

会話のきっかけ

"Saviez-vous que la France a réduit sa consommation d'antibiotiques ?"

"Avez-vous déjà eu une réaction allergique à un antibiotique ?"

"Que pensez-vous du slogan 'Les antibiotiques, c'est pas automatique' ?"

"Est-ce difficile d'obtenir un antibiotique dans votre pays sans ordonnance ?"

"Pensez-vous que nous utilisons trop d'antibiotiques dans l'agriculture ?"

日記のテーマ

Décrivez une fois où vous avez dû prendre un antibiotique. Comment vous sentiez-vous ?

Expliquez pourquoi il est important de ne pas utiliser d'antibiotiques pour un simple rhume.

Imaginez une conversation entre un médecin et un patient qui veut absolument un antibiotique.

Faites des recherches sur la découverte de la pénicilline et écrivez un court résumé.

Discutez des dangers de la résistance aux antibiotiques pour les générations futures.

よくある質問

10 問

Il est toujours masculin. On dit 'un antibiotique' ou 'le bel antibiotique'. C'est une erreur courante de le mettre au féminin.

Non, c'est strictement interdit. Vous devez voir un médecin pour obtenir une prescription avant d'aller à la pharmacie.

Pour tuer toutes les bactéries. Si vous arrêtez trop tôt, les bactéries survivantes deviennent plus fortes et résistantes.

Non, la grippe est causée par un virus. Les antibiotiques ne fonctionnent que contre les bactéries.

Les nausées, la fatigue et les maux d'estomac sont courants car l'antibiotique peut perturber la flore intestinale.

C'est un médicament qui peut tuer beaucoup de types de bactéries différents en même temps.

C'est l'expression idiomatique française pour dire que l'on suit un traitement. 'Sous' signifie ici 'pendant la durée de'.

L'antibiotique est un médicament interne (pilule/injection); l'antiseptique est externe (liquide pour désinfecter une coupure).

C'est Alexander Fleming en 1928. Il a découvert la pénicilline par hasard dans son laboratoire.

C'est familier. Vous pouvez l'utiliser avec des amis ou la famille, mais utilisez 'antibiotique' avec votre médecin.

自分をテスト 180 問

writing

Écrivez une phrase avec 'antibiotique' et 'médecin'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Expliquez pourquoi il faut finir le traitement antibiotique.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Demandez au pharmacien si l'antibiotique a des effets secondaires.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'I have been on antibiotics for three days'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Écrivez un court message à votre patron pour dire que vous êtes malade et sous antibiotiques.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Quelles sont les précautions à prendre avec un antibiotique ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Décrivez la différence entre un virus et une bactérie concernant les antibiotiques.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Faites une phrase avec 'résistance' et 'antibiotique'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'The doctor gave me a powerful antibiotic'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Écrivez une question pour savoir si on peut prendre l'antibiotique avec de la nourriture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Rédigez un paragraphe sur l'importance de la découverte de la pénicilline.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Utilisez le mot 'antibio' dans une phrase familière.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'They are testing a new antibiotic in the lab'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Donnez trois exemples de noms d'antibiotiques (si vous en connaissez).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Écrivez une phrase sur l'usage des antibiotiques chez les animaux.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'Broad-spectrum antibiotics'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Écrivez une phrase utilisant 'ordonnance' et 'antibiotique'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Pourquoi le slogan 'C'est pas automatique' est-il célèbre ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Traduisez : 'Antibiotic resistance is spreading'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Écrivez une phrase sur les probiotiques et les antibiotiques.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'J'ai besoin d'un antibiotique'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Expliquez à votre médecin que vous êtes allergique à la pénicilline.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Demandez au pharmacien comment prendre le médicament.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Répétez le slogan : 'Les antibiotiques, c'est pas automatique'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites que vous êtes fatigué à cause du traitement.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Expliquez pourquoi vous ne pouvez pas boire de vin ce soir.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Demandez si c'est un antibiotique puissant.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites que vous avez fini votre boîte.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Expliquez le concept de résistance à un ami.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Le médecin m'a prescrit une cure de dix jours'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Posez une question sur les effets secondaires.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Parlez de l'usage des antibiotiques dans la ferme de votre oncle.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites que vous avez oublié une dose.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Demandez si c'est un médicament générique.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'L'antibiotique est sur l'étagère de la cuisine'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Expliquez que vous allez mieux grâce à l'antibiotique.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'Il ne faut pas abuser des antibiotiques'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Demandez si l'antibiotique est remboursé.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dites : 'La pénicilline a sauvé mon grand-père'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Prononcez 'antibiotique' trois fois rapidement.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'Prenez un comprimé d'antibiotique par jour.' Question : Combien de comprimés par jour ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'Je suis allergique aux antibiotiques.' Question : La personne peut-elle prendre des antibiotiques ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'Le médecin a prescrit de l'amoxicilline.' Question : Quel médicament a été prescrit ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'N'arrêtez pas le traitement avant dimanche.' Question : Quand peut-on arrêter ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'Les antibiotiques ne soignent pas la grippe.' Question : Est-ce que l'antibiotique soigne la grippe ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'C'est un antibiotique à large spectre.' Question : Quel type d'antibiotique est-ce ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'Il y a une pénurie d'antibiotiques en ce moment.' Question : Quel est le problème ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'Le patient est sous antibios depuis trois jours.' Question : Depuis quand prend-il le médicament ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'Avez-vous votre ordonnance pour l'antibiotique ?' Question : Que demande le pharmacien ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'L'antibiorésistance est une menace.' Question : Qu'est-ce qui est une menace ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'Finissez bien votre boîte d'antibiotiques.' Question : Que faut-il faire avec la boîte ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'Cet antibiotique est très fort.' Question : Comment est le médicament ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'Je vous donne un générique.' Question : Qu'est-ce que le pharmacien donne ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'Il y a des risques d'allergie.' Question : Quel est le risque ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Transcript : 'L'antibiotique se prend à jeun.' Question : Quand doit-on le prendre ?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!