意味
To take a leisurely trip by car.
文化的背景
Driving is a major social activity. 'Dar um rolê' is a very common slang variation. People often say 'dar uma volta' to mean a walk or a drive, context clarifies.
Use the diminutive
Saying 'dar uma voltinha de carro' sounds very friendly and native.
Don't use for work
Never say you are 'dando um passeio' to a meeting; it sounds like you are slacking off.
意味
To take a leisurely trip by car.
Use the diminutive
Saying 'dar uma voltinha de carro' sounds very friendly and native.
Don't use for work
Never say you are 'dando um passeio' to a meeting; it sounds like you are slacking off.
自分をテスト
Complete the sentence with the correct verb.
Eu vou ____ um passeio de carro.
The idiom is 'dar um passeio'.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題Eu vou ____ um passeio de carro.
The idiom is 'dar um passeio'.
🎉 スコア: /1
よくある質問
2 問No, it is specific to cars.
No, it is neutral/casual.
関連フレーズ
Dar uma volta
synonymTo take a walk or a turn.
Dar um rolê
similarTo hang out/go for a ride.