A2 verb ニュートラル 2分で読める

gratificar

/ɡɾatifiˈkaɾ/

To gratify, to please; to give someone pleasure or satisfaction.

Gratificar means to give pleasure, satisfaction, or reward to someone.

30秒でわかる単語

  • To please, satisfy, or reward someone.
  • Expresses giving pleasure or contentment.
  • Can also mean to reward for service.

Summary

Gratificar means to give pleasure, satisfaction, or reward to someone.

  • To please, satisfy, or reward someone.
  • Expresses giving pleasure or contentment.
  • Can also mean to reward for service.

Think of 'Gratitude' for Gratify

The word 'gratify' is related to 'gratitude'. When you gratify someone, you are often showing appreciation or giving them something to be thankful for.

Avoid Overusing 'Gratify'

While useful, 'gratify' can sometimes sound a bit formal. Consider simpler synonyms like 'agradar' or 'satisfazer' in very casual settings.

Giving and Receiving Pleasure

In many cultures, including Portuguese-speaking ones, the act of gratifying others is seen as a positive social interaction, fostering good relationships and mutual respect.

例文

4 / 4
1

O professor decidiu gratificar os alunos com uma tarde livre.

The teacher decided to gratify the students with a free afternoon.

2

A empresa buscou gratificar seus clientes fiéis com um programa de fidelidade.

The company sought to gratify its loyal customers with a loyalty program.

3

Eu me gratifiquei com um bom livro e uma xícara de chá.

I gratified myself with a good book and a cup of tea.

4

O estudo visa gratificar a curiosidade científica dos pesquisadores.

The study aims to gratify the scientific curiosity of the researchers.

語族

名詞
gratificação
動詞
gratificar
形容詞
grato

覚え方のコツ

Think of 'gratitude' and 'gracious'. When you gratify someone, you are being gracious and giving them something to be grateful for, often a reward or pleasure.

Overview

O verbo 'gratificar' deriva do latim 'gratificari', que significa 'agradar', 'dar prazer'. Em português, é usado para expressar a ação de satisfazer alguém, de proporcionar contentamento ou de recompensar um serviço ou esforço. É uma palavra que carrega uma conotação positiva, ligada à satisfação e ao reconhecimento.

O verbo 'gratificar' pode ser usado em diversas construções. Frequentemente, aparece com um objeto direto (quem é gratificado) e, por vezes, com um complemento que indica o motivo da gratificação. Pode também ser usado de forma reflexiva ('gratificar-se'), indicando que alguém se deu um prazer ou satisfação.

É comum encontrar 'gratificar' em situações onde se expressa agradecimento ou recompensa. Por exemplo, um empregador pode gratificar um funcionário por um bom desempenho, ou alguém pode gratificar um amigo por uma ajuda. Em contextos mais informais, pode referir-se a dar a si mesmo um pequeno prazer, como 'gratificar-se com um chocolate'.

Palavras como 'agradar', 'satisfazer', 'recompensar' e 'contentar' são sinônimos de 'gratificar'. 'Agradar' e 'contentar' focam mais na ideia de dar prazer. 'Satisfazer' pode indicar o cumprimento de uma necessidade ou desejo. 'Recompensar' tem um sentido mais forte de retribuição por um trabalho ou esforço. 'Gratificar' abrange tanto o prazer quanto a recompensa, dependendo do contexto.

使い方のコツ

The verb 'gratificar' is generally understood across different registers. It can be used in formal business communication to describe rewards or in informal settings when talking about giving oneself a treat. Its meaning is quite direct: to give pleasure or satisfaction.

よくある間違い

Learners might confuse 'gratificar' with 'agradar' or 'satisfazer'. While related, 'gratificar' often carries a stronger sense of reward or compensation for an action or service rendered. Ensure the context implies pleasure or reward when using it.

覚え方のコツ

Think of 'gratitude' and 'gracious'. When you gratify someone, you are being gracious and giving them something to be grateful for, often a reward or pleasure.

語源

The word 'gratificar' comes from the Latin verb 'gratificari', meaning 'to do a favor', 'to please', or 'to give pleasure'. It ultimately derives from 'gratus', meaning 'pleasing' or 'thankful'.

文化的な背景

In Portuguese-speaking cultures, expressing appreciation and rewarding positive actions are important social values. Using 'gratificar' appropriately shows consideration for others and acknowledges their contributions or efforts.

例文

1

O professor decidiu gratificar os alunos com uma tarde livre.

everyday

The teacher decided to gratify the students with a free afternoon.

2

A empresa buscou gratificar seus clientes fiéis com um programa de fidelidade.

formal

The company sought to gratify its loyal customers with a loyalty program.

3

Eu me gratifiquei com um bom livro e uma xícara de chá.

informal

I gratified myself with a good book and a cup of tea.

4

O estudo visa gratificar a curiosidade científica dos pesquisadores.

academic

The study aims to gratify the scientific curiosity of the researchers.

語族

名詞
gratificação
動詞
gratificar
形容詞
grato

よく使う組み合わせ

gratificar alguém to gratify someone
gratificar-se com algo to gratify oneself with something
gratificar pelo trabalho to gratify for work

よく使うフレーズ

gratificar a alguém

to gratify someone

gratificar-se com um mimo

to treat oneself to a little something

gratificar pelo bom serviço

to reward for good service

よく混同される語

gratificar vs agradar

'Agradar' focuses solely on giving pleasure or being pleasing. 'Gratificar' can include this, but also implies a reward or satisfaction for something specific.

gratificar vs satisfazer

'Satisfazer' often implies fulfilling a need, desire, or obligation. 'Gratificar' is more about giving pleasure or a reward, though satisfaction is often a result.

文法パターン

gratificar [alguém] gratificar [alguém] com [algo] gratificar-se com [algo]

Think of 'Gratitude' for Gratify

The word 'gratify' is related to 'gratitude'. When you gratify someone, you are often showing appreciation or giving them something to be thankful for.

Avoid Overusing 'Gratify'

While useful, 'gratify' can sometimes sound a bit formal. Consider simpler synonyms like 'agradar' or 'satisfazer' in very casual settings.

Giving and Receiving Pleasure

In many cultures, including Portuguese-speaking ones, the act of gratifying others is seen as a positive social interaction, fostering good relationships and mutual respect.

自分をテスト

fill blank

Complete a frase com a forma correta do verbo 'gratificar'.

O chefe decidiu ______ os funcionários com um bônus pelo bom desempenho.

正解! おしい! 正解: gratificar

Neste contexto, 'gratificar' é a palavra mais adequada pois implica uma recompensa pelo bom desempenho, além de agradar.

multiple choice

Escolha a opção que melhor completa o sentido da frase.

Depois de um dia longo, ela decidiu se ______ com um banho relaxante.

正解! おしい! 正解: gratificar

A forma reflexiva 'gratificar-se' é usada aqui para indicar que ela se deu um prazer ou satisfação pessoal.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase coerente usando o verbo 'gratificar'.

por / o / esforço / seu / gratificou / ele / o / trabalho

正解! おしい! 正解: Ele gratificou o funcionário pelo seu esforço.

Esta frase é gramaticalmente correta e faz sentido no contexto de recompensa por um esforço.

スコア: /3

よくある質問

4 問

'Gratificar' pode incluir a ideia de recompensa por um serviço ou esforço, além de simplesmente dar prazer. 'Agradar' foca mais diretamente em causar contentamento ou prazer.

Sim, você pode usar a forma reflexiva 'gratificar-se'. Por exemplo, 'Eu me gratifiquei com um dia de descanso' significa que você se deu esse prazer.

É usado em situações de agradecimento, reconhecimento de bom trabalho, ou quando se oferece algo que traz satisfação a alguém.

'Gratificar' é um verbo com um nível de formalidade neutro a ligeiramente formal, adequado para a maioria das situações, incluindo contextos profissionais e interpessoais.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!