introdutório
introdutório 30秒で
- Means 'introductory' or 'preliminary'.
- Used for courses, books, and speeches.
- Must agree in gender (introdutório/a) and number.
- Usually follows the noun it describes.
- Academic Context
- In universities across Brazil and Portugal, a 'curso introdutório' is the gateway to a major. It is where the fundamental theories are established. For example, 'Introdução ao Direito' is a classic introductory course for law students.
Este é apenas um capítulo introdutório sobre a história de Portugal.
- Professional Context
- During a business presentation, a speaker might offer 'observações introdutórias' to clarify the goals of the meeting before diving into the data. It signals to the audience that the following information is context-setting.
A empresa oferece um treinamento introdutório para todos os novos funcionários.
A aula introdutória será realizada no auditório principal na segunda-feira.
- Digital and Media
- On YouTube or online learning platforms like Coursera, you will often see 'vídeos introdutórios'. These are teaser or overview videos that explain what a series will cover.
Assista ao vídeo introdutório antes de começar o primeiro módulo do curso.
O preço introdutório do novo software é muito atraente para pequenas empresas.
- Gender Agreement
- Nouns like 'livro' (book) or 'texto' (text) are masculine, so they take 'introdutório'. Nouns like 'aula' (class) or 'fase' (phase) are feminine, so they take 'introdutória'.
Ela escreveu uma nota introdutória para o seu novo romance.
- Pluralization
- When describing multiple things, simply add an 's'. 'Cursos introdutórios' or 'palestras introdutórias'.
Os módulos introdutórios são gratuitos para todos os usuários registrados.
Nós participamos de sessões introdutórias de meditação no parque.
- Usage with 'Ser' and 'Estar'
- You will mostly use 'introdutório' with the verb 'ser' because the introductory nature of a course or book is usually an inherent characteristic. 'O curso é introdutório'.
Este material não é avançado; ele é apenas introdutório.
A conferência começou com um discurso introdutório do diretor da faculdade.
- At the University (Faculdade)
- When looking at a 'grade curricular' (curriculum grid), you will see many 'disciplinas introdutórias'. Professors will use this word on the first day of class: 'Hoje teremos uma aula introdutória sobre a ementa'.
O guia introdutório da biblioteca ajuda os novos alunos a encontrar os livros.
- In the Corporate World
- When a company launches a new product, they might offer an 'oferta introdutória' (introductory offer) or a 'preço introdutório' (introductory price) to attract early adopters. HR departments also use it during 'onboarding' sessions.
Aproveite o desconto introdutório de vinte por cento no primeiro mês de assinatura.
A música começa com um solo de piano introdutório muito bonito.
- In Literature and Publishing
- Books often have a 'prefácio' or 'capítulo introdutório'. In news articles, the first paragraph is sometimes called the 'parágrafo introdutório' or 'lead'.
O autor explica suas motivações no texto introdutório da obra.
O palestrante fez um breve comentário introdutório sobre o tema da noite.
- Mistake 1: Incorrect Word Order
- Saying 'O introdutório curso' instead of 'O curso introdutório'. While technically understandable, it sounds unnatural in 99% of contexts.
Errado: Eu li o introdutório capítulo. Correto: Eu li o capítulo introdutório.
- Mistake 2: Gender Agreement
- Forgetting to change the ending to 'a' for feminine nouns. 'Aula introdutório' is a common mistake; it must be 'aula introdutória'.
Incorreto: Esta é uma lição introdutório. Correto: Esta é uma lição introdutória.
Lembre-se: O acento agudo no 'ó' é obrigatório para manter a tonicidade correta da palavra introdutório.
- Mistake 4: Confusing with 'Inicial'
- While they are similar, 'inicial' means 'at the beginning', while 'introdutório' specifically means 'serving as an introduction'. You can have an 'inicial' phase that isn't necessarily 'introdutória' in content.
A fase inicial do projeto foca em logística, mas o manual introdutório foca na teoria.
Não diga 'um texto introdutivo'; o termo correto é sempre um texto introdutório.
- Inicial vs. Introdutório
- 'Inicial' is more general. It refers to anything that happens at the start. 'Introdutório' is more specific to content that explains or prepares. A 'página inicial' is a home page; a 'página introdutória' is a page that introduces a topic.
O passo inicial é o cadastro, mas o curso introdutório vem depois.
- Preliminar
- 'Preliminar' suggests something that must happen before the main event, often in a more technical or legal sense. 'Estudos preliminares' are feasibility studies before a project begins.
Os resultados preliminares da pesquisa corroboram o capítulo introdutório.
O ensino propedêutico é fundamental para a formação médica.
- Básico
- 'Básico' (basic) is the most common informal alternative. While 'introdutório' sounds educational, 'básico' sounds like a level of difficulty. 'Português básico' vs 'Português introdutório'.
Você prefere um nível básico ou um seminário introdutório?
As palavras exordiais do advogado foram muito convincentes.
How Formal Is It?
豆知識
The root 'ducere' is the same as in 'conduct', 'produce', and 'duke' (a leader).
発音ガイド
- Pronouncing it without the stress on 'tó'.
- Using 'u' instead of 'o' at the end in formal writing.
- Forgetting the nasal 'in' sound at the start.
難易度
Easy to recognize due to the English cognate.
Requires remembering the accent and gender agreement.
Nasal 'in' and stressed 'tó' require practice.
Clear pronunciation usually makes it easy to hear.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adjective Gender Agreement
O curso (m) introdutório vs A aula (f) introdutória
Adjective Number Agreement
Os cursos (pl) introdutórios vs As aulas (pl) introdutórias
Adjective Placement
Usually follows the noun: Livro introdutório.
Acute Accent Usage
The accent on 'ó' marks the tonic syllable in proparoxytone/paroxytone rules.
Nasal Vowel 'in'
The 'in' in 'introdutório' is a nasal vowel, not 'i' + 'n'.
レベル別の例文
Eu preciso de um livro introdutório.
I need an introductory book.
'Livro' is masculine singular, so we use 'introdutório'.
A aula é introdutória.
The class is introductory.
'Aula' is feminine singular, so we use 'introdutória'.
O vídeo é muito curto e introdutório.
The video is very short and introductory.
Two adjectives ('curto' and 'introdutório') modifying 'vídeo'.
Este é o nível introdutório.
This is the introductory level.
Adjective follows the noun 'nível'.
Nós lemos um texto introdutório hoje.
We read an introductory text today.
Past tense of 'ler' with the adjective.
O curso introdutório de violão é nas quartas.
The introductory guitar course is on Wednesdays.
'De violão' is a prepositional phrase specifying the course.
Ela comprou uma revista introdutória sobre jardinagem.
She bought an introductory magazine about gardening.
'Revista' is feminine, matching 'introdutória'.
Os materiais introdutórios estão na mesa.
The introductory materials are on the table.
Plural masculine form 'introdutórios'.
Você gostou da lição introdutória?
Did you like the introductory lesson?
Question using the feminine form.
Não é difícil, é apenas um guia introdutório.
It's not difficult, it's just an introductory guide.
Using 'apenas' (just) to minimize the difficulty.
O palestrante fez um comentário introdutório antes de começar.
The speaker made an introductory comment before starting.
Focus on the temporal sequence (before starting).
As notas introdutórias do autor explicam o tema.
The author's introductory notes explain the theme.
Plural feminine form 'introdutórias'.
Apesar de introdutório, o curso foi bem completo.
Despite being introductory, the course was quite complete.
Using 'Apesar de' to show contrast.
Eu prefiro começar pelo módulo introdutório.
I prefer to start with the introductory module.
'Começar por' + noun + adjective.
A empresa lançou um pacote introdutório para novos clientes.
The company launched an introductory package for new customers.
Business context usage.
O relatório contém uma seção introdutória detalhada.
The report contains a detailed introductory section.
Two adjectives modifying 'seção'.
Sua fala introdutória cativou o público imediatamente.
His introductory speech captivated the audience immediately.
'Fala' is feminine, used here as 'speech'.
Eles ofereceram um preço introdutório para atrair investidores.
They offered an introductory price to attract investors.
Marketing/Finance terminology.
O capítulo introdutório estabelece as bases da teoria.
The introductory chapter establishes the foundations of the theory.
'Estabelece as bases' is a common collocation.
As sessões introdutórias foram gravadas para consulta posterior.
The introductory sessions were recorded for later reference.
Passive voice construction.
A obra carece de um prefácio introdutório mais robusto.
The work lacks a more robust introductory preface.
'Carece de' (lacks) is a formal verb.
O seminário propõe um quadro introdutório para a discussão ética.
The seminar proposes an introductory framework for the ethical discussion.
'Quadro' used as 'framework'.
Foi apenas um gesto introdutório de boa vontade entre as partes.
It was just an introductory gesture of goodwill between the parties.
Metaphorical usage in negotiation.
As medidas introdutórias visam estabilizar a economia local.
The introductory measures aim to stabilize the local economy.
Political/Economic context.
O ensaio começa com uma reflexão introdutória sobre a estética.
The essay begins with an introductory reflection on aesthetics.
Abstract noun 'reflexão'.
O exórdio introdutório da sinfonia prenuncia o drama vindouro.
The introductory exordium of the symphony foreshadows the coming drama.
High-level literary and musical vocabulary.
Sua análise introdutória desconstrói os mitos fundacionais da nação.
His introductory analysis deconstructs the foundational myths of the nation.
Academic jargon ('desconstrói', 'fundacionais').
A natureza introdutória do texto não diminui sua complexidade intrínseca.
The introductory nature of the text does not diminish its intrinsic complexity.
'Natureza introdutória' as a subject phrase.
Tais considerações introdutórias são imperativas para o rigor científico.
Such introductory considerations are imperative for scientific rigor.
Formal demonstrative 'Tais'.
O autor utiliza um artifício introdutório para confundir o leitor.
The author uses an introductory device to confuse the reader.
'Artifício' as a literary device.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— In an introductory capacity or as an introduction.
Falarei em caráter introdutório.
— As an introduction; by way of introduction.
A título introdutório, vejamos o histórico.
よく混同される語
'Inicial' is about time/position; 'introdutório' is about content/purpose.
'Introdução' is the noun (the introduction); 'introdutório' is the adjective.
'Básico' implies simplicity; 'introdutório' implies a starting point in a sequence.
慣用句と表現
— To start something; to kick off (similar to starting an introductory phase).
Vamos dar o pontapé inicial no curso hoje.
Informal— To open the proceedings or start the introductory part of a meeting.
O presidente abriu os trabalhos com um discurso.
Formal— To break the ice (often part of an introductory activity).
Fizemos uma dinâmica para quebrar o gelo.
Informal— To start working (moving past the introductory phase).
Depois do curso introdutório, vamos pôr a mão na massa.
Informal— To skip the introductory part and go to the main topic.
Não quero introduções, vá direto ao ponto.
Neutral— (Slang) To make excuses (unrelated, but common in Brazil).
Ele passou o pano para o erro do chefe.
Slang— To be knowledgeable (the goal of an introductory phase).
Depois da aula, você estará por dentro do assunto.
Informal— From beginning to end (including the introductory part).
Li o livro de cabo a rabo.
Informal— To do the introductions/hosting.
O anfitrião fez as honras da casa.
Neutral— To review or clarify (often done after an introductory overview).
Vamos passar a limpo o que vimos na introdução.
Neutral間違えやすい
Similar sound.
'Introdutor' is a person or thing that introduces; 'introdutório' is a characteristic.
Ele foi o introdutor da técnica; este é o manual introdutório.
Both from 'introduzir'.
'Introduzido' is the past participle (introduced); 'introdutório' is the adjective.
O conceito foi introduzido no capítulo introdutório.
Phonetically similar in English/Portuguese.
'Indutivo' relates to logical induction; 'introdutório' relates to introduction.
Um método indutivo vs um curso introdutório.
Ends in '-ivo' and used in tech.
'Interativo' means interactive; 'introdutório' means introductory.
Um vídeo interativo e introdutório.
Similar sound.
'Intuitivo' means intuitive (easy to use); 'introdutório' means for beginners.
O software é intuitivo, mas precisa de um guia introdutório.
文型パターン
O [noun] é introdutório.
O livro é introdutório.
Eu tenho um [noun] introdutório.
Eu tenho um guia introdutório.
Apesar de ser [adjective], o curso é introdutório.
Apesar de ser curto, o curso é introdutório.
O autor escreveu uma [noun] introdutória.
O autor escreveu uma nota introdutória.
O caráter introdutório da [noun] é evidente.
O caráter introdutório da obra é evidente.
Sob um prisma introdutório, analisamos a [noun].
Sob um prisma introdutório, analisamos a questão.
Este material serve como [noun] introdutório.
Este material serve como texto introdutório.
Apresentamos aqui um estudo [adjective] e introdutório.
Apresentamos aqui um estudo preliminar e introdutório.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very common in educational and professional environments.
-
O introdutório curso
→
O curso introdutório
Adjectives usually follow the noun in Portuguese. Putting it before sounds unnatural.
-
Uma aula introdutório
→
Uma aula introdutória
Adjectives must agree in gender with the noun. 'Aula' is feminine.
-
Eu li o capitulo introdutorio
→
Eu li o capítulo introdutório
Missing the accent on 'ó' and 'í' (in capítulo) is a spelling error.
-
Este é um livro introdutivo
→
Este é um livro introdutório
'Introdutivo' is not the standard word; 'introdutório' is the correct adjective.
-
Os cursos é introdutório
→
Os cursos são introdutórios
Both the verb and the adjective must agree with the plural noun 'cursos'.
ヒント
Gender Matching
Always look at the noun first. If it ends in 'a' (usually feminine), use 'introdutória'. If it ends in 'o' (usually masculine), use 'introdutório'.
The Nasal Start
Don't say 'in' like in English 'pin'. The 'n' isn't really pronounced; it just makes the 'i' nasal. Try saying 'ee' through your nose.
Accent Mark
Never forget the accent on the 'ó'. It's what distinguishes the word and makes it correct. It's 'in-tro-du-TÓ-ri-o'.
Formal vs Informal
Use 'introdutório' when talking about school or work. Use 'básico' when talking to friends about how hard something is.
Word Order
Keep the adjective after the noun. 'Curso introdutório' sounds natural; 'Introdutório curso' sounds like a bad translation.
Listen for the Suffix
The '-ório' suffix is common for adjectives of purpose. Learning this pattern helps you understand other words like 'preparatório' or 'obrigatório'.
Marketing Phrases
Look for 'oferta introdutória' in ads. It's a great way to see the word used in real-life persuasive Portuguese.
Course Names
In university, look for 'Intro.' in schedules. It almost always stands for 'Introdutório' or 'Introdução'.
Story Link
Imagine a 'Trophy' (looks like 'tório') given to everyone who finishes the 'Intro' level. The 'Intro-Trophy' (Introdutório).
Daily Use
Label your beginner Portuguese books with a sticky note saying 'Livro Introdutório' to reinforce the word.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Intro-do-Story'. An introductory part is where you 'introduce the story'.
視覚的連想
A large open door with a 'Welcome' mat, representing the entrance to a new subject.
Word Web
チャレンジ
Try to find three things in your house that have an 'introdutório' section (like a manual or a book) and say the word out loud for each.
語源
From the Latin 'introductorius', from 'introducere' (to lead in).
元の意味: Serving to lead inside or bring in.
Romance (Latin root).文化的な背景
No specific sensitivities, but ensure you agree the gender correctly to avoid sounding uneducated.
In English, 'introductory' is used similarly, but Portuguese uses 'introdutório' more strictly for content-based introductions.
実生活で練習する
実際の使用場面
Education
- Curso introdutório
- Aula introdutória
- Material introdutório
- Módulo introdutório
Business
- Preço introdutório
- Oferta introdutória
- Treinamento introdutório
- Sessão introdutória
Publishing
- Capítulo introdutório
- Nota introdutória
- Texto introdutório
- Prefácio introdutório
Music
- Trecho introdutório
- Riff introdutório
- Solo introdutório
- Arranjo introdutório
Technology
- Guia introdutório
- Tutorial introdutório
- Vídeo introdutório
- Passo introdutório
会話のきっかけ
"Você já fez algum curso introdutório de artes?"
"O que você achou da aula introdutória de hoje?"
"Este livro é muito avançado ou é introdutório?"
"Onde posso encontrar o vídeo introdutório do projeto?"
"Você prefere materiais introdutórios ou ir direto para a prática?"
日記のテーマ
Escreva sobre um curso <mark>introdutório</mark> que mudou sua vida.
Descreva o conteúdo <mark>introdutório</mark> ideal para aprender um novo idioma.
Você acha que capítulos <mark>introdutórios</mark> em livros são necessários? Por quê?
Como foi sua experiência com o nível <mark>introdutório</mark> de português?
Quais são as características de um bom guia <mark>introdutório</mark>?
よくある質問
10 問In 95% of cases, yes. In Portuguese, adjectives typically follow the noun. Placing it before (e.g., 'introdutório capítulo') is very formal, poetic, or archaic and not recommended for daily use.
'Inicial' refers to the location or time (the first one). 'Introdutório' refers to the function (designed to introduce). A 'página inicial' is the first page of a website, but it might not have 'introdutório' content explaining the site.
Yes, it is 'introdutória'. You must use it with feminine nouns like 'aula', 'fase', 'nota', or 'palestra'.
The acute accent (´) means the vowel is open and stressed. It sounds like the 'o' in 'hot' (in some English dialects) or 'door', but shorter and sharper.
No, 'introdutório' is used for things (books, courses, speeches). To describe a person who is starting, use 'iniciante' or 'principiante'.
While it exists in some old dictionaries, it is virtually never used in modern Portuguese. Use 'introdutório' instead.
It is a marketing term meaning 'introductory price'—a special low price offered when a product is first launched to attract customers.
Yes. 'Básico' is very common and general. 'Introdutório' sounds more academic or professional.
Yes, you can describe an 'introdução' (intro) as having 'elementos introdutórios' or call a short opening piece an 'instrumental introdutório'.
Yes. It becomes 'introdutórios' (masculine) or 'introdutórias' (feminine).
自分をテスト 191 問
Write a sentence using 'curso introdutório'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'aula introdutória'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The introductory chapter is very long.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need introductory materials.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your first Portuguese class using the word 'introdutório'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about an 'oferta introdutória'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'básico' and 'introdutório' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the plural feminine form of 'introdutório'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is just an introductory guide.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'vídeo introdutório' you watched.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'introdutório' to describe a musical piece.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The author wrote an introductory note.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'nível introdutório'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The introductory sessions are on Mondays.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'preço introdutório'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'An introductory speech is necessary.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'texto introdutório'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The introductory phase is over.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'comentários introdutórios'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am taking an introductory course in law.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'introdutório' correctly.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'introdutória' correctly.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory course' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory class' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory materials' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory notes' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is an introductory book' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The lesson is introductory' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory video' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory level' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory offer' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory price' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory guide' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory module' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory speech' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory text' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory phase' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory seminar' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory training' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'introductory tutorial' in Portuguese.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'O curso é introdutório.'
Listen and write: 'A aula é introdutória.'
Listen and identify the gender: 'fase introdutória'.
Listen and identify the gender: 'manual introdutório'.
Listen and write the plural: 'materiais introdutórios'.
Listen and write: 'É apenas um vídeo introdutório.'
Listen and write: 'As notas são introdutórias.'
Listen and write: 'Temos um preço introdutório.'
Listen and write: 'O capítulo é introdutório.'
Listen and write: 'A palestra foi introdutória.'
Listen and identify the stressed syllable: 'introdutório'.
Listen and write: 'Um guia introdutório de português.'
Listen and write: 'A oferta introdutória acabou.'
Listen and write: 'Nível introdutório de inglês.'
Listen and write: 'Discurso introdutório do presidente.'
/ 191 correct
Perfect score!
Summary
Use 'introdutório' to describe foundational materials or first steps in a process. Example: 'Li o capítulo <mark>introdutório</mark> do livro' (I read the introductory chapter of the book).
- Means 'introductory' or 'preliminary'.
- Used for courses, books, and speeches.
- Must agree in gender (introdutório/a) and number.
- Usually follows the noun it describes.
Gender Matching
Always look at the noun first. If it ends in 'a' (usually feminine), use 'introdutória'. If it ends in 'o' (usually masculine), use 'introdutório'.
The Nasal Start
Don't say 'in' like in English 'pin'. The 'n' isn't really pronounced; it just makes the 'i' nasal. Try saying 'ee' through your nose.
Accent Mark
Never forget the accent on the 'ó'. It's what distinguishes the word and makes it correct. It's 'in-tro-du-TÓ-ri-o'.
Formal vs Informal
Use 'introdutório' when talking about school or work. Use 'básico' when talking to friends about how hard something is.
関連コンテンツ
academicの関連語
a despeito de
A2〜にもかかわらず。非常にフォーマルな表現で、障害があるにもかかわらず何かが行われることを示します。
a fim
A2「〜するために」という意味の表現です。口語では「〜したい」や「〜に気がある」という意味になります。
a saber
A2すなわち;つまり。
a título de exemplo
A2「例として」を意味するフォーマルな表現です。学術的または専門的な文脈で使用されます。
abordagem
A2アプローチとは、物事への取り組み方、つまり使用される方法や戦略のことです。(アプローチは状況に対処する方法です。)
abordar
B1トピックや人に近づく、または取り組む。
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1思考やアイデアとして存在するが、物理的または具体的な存在を持たないこと。