At the A1 level, you should learn 'kølle' primarily as a simple object. It is a 'club' or a 'heavy stick'. You might see it in pictures of cavemen or in a sports context like minigolf. At this stage, just focus on the fact that it is 'en kølle' (a club) and 'køllen' (the club). You can use it in very basic sentences like 'Jeg har en kølle' (I have a club) or 'Køllen er stor' (The club is big). Think of it as a toy or a simple tool. Don't worry about the culinary or metaphorical meanings yet. Just imagine a wooden stick that is fat at one end. This will help you remember the basic shape and the noun gender. It is a useful word if you go to a park to play games with Danish friends.
At the A2 level, you begin to see 'kølle' in more specific contexts, especially sports and food. You should learn the compound word 'golfkølle' (golf club) and 'minigolfkølle'. You should also be able to describe the object using simple adjectives like 'tung' (heavy) or 'gammel' (old). For example, 'Min golfkølle er ny' (My golf club is new). This is also the level where you might encounter 'lammekølle' (leg of lamb) in a supermarket or on a menu. You should understand that in this context, it refers to meat. You are moving from seeing it as just a 'stick' to understanding its role in hobbies and dining. You can now use it in sentences that describe your activities or what you are eating for dinner.
At the B1 level, you should be comfortable using 'kølle' in various social and descriptive situations. You can explain how to use a club in a sport or describe the history of a prehistoric 'stenalderkølle' (Stone Age club). You should understand the plural forms 'køller' and 'køllerne' and use them correctly with verbs. For example, 'Han ejer mange forskellige køller' (He owns many different clubs). You will also start to notice the word in news reports or stories where it might describe an improvised weapon. Your understanding of the word should now include the physical properties—the weight, the material (wood or metal), and the specific shape that distinguishes it from a 'stok' (walking stick) or a 'stav' (staff).
At the B2 level, you can use 'kølle' with more nuance and in more complex grammatical structures. You should be able to discuss the technical aspects of different 'golfkøller' or the culinary preparation of a 'dyrekølle' (venison leg). You might encounter the word in more formal texts, such as historical analyses or detailed recipes. You should also be aware of how the word can be used in more descriptive or slightly metaphorical ways in literature to evoke a sense of primitive force. For instance, 'Han brugte sine ord som en kølle' (He used his words like a club). At this level, you should have a firm grasp of all its meanings—sporting, culinary, and historical—and be able to switch between them effortlessly depending on the conversation.
At the C1 level, your understanding of 'kølle' should be deep and contextual. You can appreciate the etymological roots of the word and how it relates to other Germanic languages. You will encounter the word in high-level literature, perhaps used as a symbol of raw power or lack of sophistication. You should be able to participate in a detailed discussion about the best way to roast a 'lammekølle', using specific culinary vocabulary, or discuss the physics of a 'golfkølle' swing. You should also be sensitive to the register of the word; while it is a common noun, using it metaphorically requires a certain level of stylistic awareness. You are now a sophisticated user who understands the cultural weight the word carries in Danish history and modern life.
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'kølle'. You can use it in any context, from the most technical sports analysis to the most refined literary description. You understand the subtle differences between 'kølle' and its synonyms in every possible scenario. You might even use the word in creative writing to create specific imagery or to play with its multiple meanings (pun). You are familiar with the word's presence in Danish idioms or rare regional expressions, if any. Your use of the word is perfectly integrated into your overall Danish fluency, allowing you to describe a prehistoric artifact, a gourmet meal, or a sports equipment with the same level of precision and ease as a native speaker.

kølle 30초 만에

  • A 'kølle' is a heavy club or mallet used for striking objects with force.
  • In sports, it specifically refers to clubs used in golf, hockey, or minigolf.
  • In cooking, it refers to a whole leg of meat from animals like lamb or deer.
  • Grammatically, it is a common gender noun (en kølle) with regular plural forms.

The Danish word kølle is a versatile noun that primarily refers to a heavy stick, a club, or a mallet. In its most basic sense, it describes a tool or weapon that is thicker and heavier at one end, designed for striking objects with significant force. When you first encounter this word in a Danish context, you might see it in a museum describing prehistoric tools used by early humans, or you might hear it on a modern golf course. This dual nature—spanning from primitive survival to sophisticated modern sport—makes it a fascinating word to master. The word is a common gender noun, preceded by the article en, and it follows standard Danish declension patterns for nouns ending in -e.

Physical Tool
In a historical or aggressive context, a kølle is a primitive weapon. Think of a caveman or a Viking wielding a wooden club. It implies a certain level of raw power and lack of mechanical complexity. It is the tool of choice for someone who needs to exert blunt force trauma or break through a tough barrier without the precision of a blade.
Sports Equipment
In the modern world, the most common use of the word relates to sports, specifically golf. A golf club is always referred to as a golfkølle. Unlike a baseball bat (which is called a bat) or a tennis racket (a ketcher), the golf club retains the name of the ancient club because of its weighted head. You will also find this term in field hockey and minigolf, where the stick used to strike the ball is considered a kølle.
Culinary Context
Perhaps the most surprising use for English speakers is in the kitchen. In Danish, a kølle also refers to the leg of a large slaughtered animal, such as a deer or a lamb, specifically the upper part of the hind leg. When you order a dyrekølle (venison leg) or a lammekølle (leg of lamb), you are using the same word that describes a caveman's weapon. This is due to the visual similarity between the shape of the leg bone with the meat attached and a wooden club.

Han valgte den tungeste kølle i sin taske for at slå bolden over søen.

Understanding the context is vital. If you are in a restaurant, 'kølle' is delicious food. If you are in a sports shop, it is expensive equipment. If you are in a history book, it is a dangerous weapon. This semantic range is typical of older Danish words that have evolved from describing basic physical shapes to specific cultural objects. The word evokes a sense of weight and solidity. When you say 'kølle', Danes visualize something substantial that can deliver a heavy impact. It is not a flimsy stick; it is a tool of consequence. Whether you are discussing the Neolithic period or your latest round of eighteen holes at the local club, this word provides the necessary weight to your vocabulary.

Using the word kølle correctly requires an understanding of Danish noun declension and the specific prepositions that accompany it. As a common gender noun (n-ord), it takes the indefinite article 'en' and the definite suffix '-n'. In the plural, it becomes 'køller' for the indefinite and 'køllerne' for the definite. Let us examine how to integrate this word into various sentence structures, from simple descriptions to complex narratives.

Subject and Object Positions
When 'kølle' is the subject of a sentence, it often performs an action of striking or simply existing as a tool. For example: 'Køllen lå på jorden' (The club lay on the ground). As an object, it is often what someone is holding or using: 'Han løftede sin kølle mod himlen' (He lifted his club toward the sky). Notice how the possessive pronoun 'sin' agrees with the common gender of the noun.
With Adjectives
Adjectives describing a 'kølle' usually focus on its weight, material, or purpose. You might say 'en tung kølle' (a heavy club), 'en gammel trækølle' (an old wooden club), or 'en professionel golfkølle' (a professional golf club). Remember that in Danish, the adjective ending must match the noun. For a plural indefinite like 'tunge køller', the adjective takes the -e ending.

Kokken forberedte en lækker lammekølle med hvidløg og rosmarin til gæsterne.

In more advanced usage, you can use 'kølle' metaphorically, though this is less common than in English. However, the imagery of 'slå med en kølle' (hitting with a club) can be used to describe someone being very blunt or aggressive in a debate. In sports commentary, you will hear specific verbs like 'at svinge' (to swing) or 'at ramme' (to hit) paired with the word. For instance, 'Han svinger køllen med stor præcision' (He swings the club with great precision). This shows the transition from the noun being a static object to an active tool in a skilled hand. Mastering these sentence patterns allows you to describe everything from a prehistoric battle to a high-stakes golf tournament or a gourmet dinner with linguistic accuracy and flair.

The word kølle resonates through various spheres of Danish life, and where you hear it will drastically change its meaning. If you are walking through the halls of the National Museum of Denmark (Nationalmuseet) in Copenhagen, you will likely see 'kølle' on placards in the Stone Age section. Here, it refers to the 'stenalderkølle' (Stone Age club), a fundamental tool of early Scandinavian inhabitants. The audio guides will describe how these clubs were fashioned from flint and wood, providing a glimpse into the rugged history of the region.

Transitioning to modern leisure, the word is ubiquitous in the world of Danish sports. Denmark has a thriving golf culture, and on any given weekend, you will hear enthusiasts discussing their 'køller' at the local 'golfklub'. They might debate the merits of a 'driver' versus a specific 'kølle' for a difficult shot. Similarly, in the world of minigolf (a popular summer pastime for Danish families), children and adults alike will ask for a 'kølle' at the rental hut. In these contexts, the word is associated with relaxation, precision, and social interaction.

I sportens verden er en kølle mere end bare et stykke træ; det er et præcisionsinstrument.

The culinary world provides a third, very different environment for the word. In Danish supermarkets and butcher shops, especially during the autumn hunting season or around Easter, you will see signs for 'lammekølle' (leg of lamb) or 'vildtkølle' (game leg). Food critics on Danish television or in newspapers like 'Politiken' will describe the tenderness of a slow-roasted 'kølle'. Here, the word evokes the smells of garlic, thyme, and roasting meat, far removed from the dusty museum or the green golf course. It is a word that connects the rustic outdoors with the refined dining table.

Finally, you might encounter 'kølle' in literature or news reports involving police or crime. The term 'politistav' is more common for a modern baton, but 'kølle' is used when describing improvised weapons used in a fight. A headline might read 'Angrebet med en kølle' (Attacked with a club), which immediately signals a level of brutality. This wide range of environments—from the prehistoric to the athletic, the culinary to the criminal—demonstrates how a single, simple noun can be a key building block in understanding the nuances of Danish communication and culture.

For English speakers learning Danish, the word kølle presents several linguistic hurdles that can lead to confusion or awkward phrasing. The most frequent error is the 'false friend' trap between 'kølle' and the English word 'bat'. While both are used to hit balls in sports, they are not interchangeable in Danish. If you refer to a baseball bat as a 'baseballkølle', a Dane will understand you, but it sounds unnatural. In Danish, a baseball or cricket bat is simply called a 'bat'. Conversely, calling a golf club a 'golfbat' is a significant mistake that will mark you as a beginner.

The Gender Confusion
Another common mistake involves the grammatical gender. Since 'kølle' ends in '-e', some learners mistakenly categorize it as a neuter noun (t-ord) because they confuse it with other common endings. However, 'kølle' is a common gender noun (en-ord). Saying 'et kølle' or 'køllet' is incorrect; it must always be 'en kølle' or 'køllen'. This affects all accompanying adjectives and pronouns, so getting the gender right is crucial for sentence harmony.
Culinary Misunderstandings
In a kitchen setting, learners often use the word 'ben' (leg/bone) when they actually mean 'kølle'. While 'et lammelår' (a lamb thigh) is also used, 'lammekølle' refers specifically to the whole joint prepared for roasting. If you ask for a 'lammeben', the butcher might literally give you just the bone. Understanding that 'kølle' represents the meaty, club-shaped joint is essential for anyone interested in Danish cooking or shopping at a local market.

Husk at det hedder en golfkølle, ikke et golfbat, når du er på banen.

Pronunciation is another area where mistakes occur. The Danish 'ø' sound is notoriously difficult for English speakers. It is similar to the 'u' in 'burn' or the 'i' in 'bird', but with rounded lips. Many learners pronounce 'kølle' like 'kolle' (which isn't a word but sounds like 'kold' meaning cold) or 'kulle' (which sounds like 'kul' meaning coal). Practicing the rounded 'ø' is vital to ensure you are understood. Additionally, ensure the 'l' is double and short, giving the word a bouncy, rhythmic quality. Avoiding these common pitfalls—gender errors, sport-specific terminology, culinary confusion, and vowel mispronunciation—will significantly improve your fluency and confidence when using this word in daily Danish conversation.

To truly master Danish, it is helpful to understand how kølle fits into a wider web of related terms. While 'kølle' is a specific type of striking tool or anatomical part, several other words exist that cover similar ground but carry different nuances. Knowing when to use 'stav', 'stok', 'bat', or 'hammer' instead of 'kølle' will make your Danish sound much more precise and native-like.

Stav vs. Kølle
A 'stav' is a staff or a rod. It is generally thinner and more uniform in shape than a 'kølle'. For example, a wizard's staff is a 'tryllestav', and a hiking pole is a 'vandrestav'. If the object is designed for support or magic rather than blunt force or hitting a ball, 'stav' is the correct choice. A 'kølle' is always weighted at one end, whereas a 'stav' is usually balanced.
Stok vs. Kølle
A 'stok' is a walking stick or a cane. It is used for balance and support while walking. While a 'stok' could technically be used as a 'kølle' in an emergency, its primary function is assistive. If you see an elderly person walking, they are using a 'stok', never a 'kølle'. Using the wrong word here could sound quite aggressive or strange!
Hammer vs. Kølle
In a workshop, you might use a 'hammer' or a 'mukkert' (sledgehammer). A 'trækølle' (wooden mallet) is a specific type of 'kølle' used by carpenters to hit chisels. The distinction here is professional; a 'hammer' is usually metal and used for nails, while a 'kølle' in a workshop is often wooden or rubber and used to avoid damaging the surface being struck.

Vælg en stok til din gåtur, men tag din golfkølle med til sport.

In the culinary sense, an alternative to 'kølle' is 'lår' (thigh/leg). While 'lammekølle' is the standard term for the whole roast joint, you might hear 'kyllingelår' for a chicken leg. You would never say 'kyllingekølle' unless you were joking about the chicken's leg being unusually large and club-like. The word 'kølle' is reserved for larger animals like sheep, deer, or pigs. By understanding these distinctions—the weight of a 'kølle', the support of a 'stok', the length of a 'stav', and the species-specific 'lår'—you can navigate Danish descriptions with much greater accuracy.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The word is related to the English word 'knoll' (a small hill), as both come from the idea of something rounded and protruding.

발음 가이드

UK /ˈkʰølə/
US /ˈkʌlə/
The stress is on the first syllable: KØL-le.
라임이 맞는 단어
bølle mølle følle hølle skølle sølle trølle ølle
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'ø' like an 'o' (kolle).
  • Making the 'l' sound too dark or velarized.
  • Forgetting to aspirate the initial 'k'.
  • Pronouncing the final 'e' too strongly like 'ee'.
  • Treating it as a one-syllable word.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize in context due to its distinct spelling.

쓰기 3/5

Requires remembering the 'ø' and the common gender.

말하기 4/5

The 'ø' sound can be tricky for English speakers to master.

듣기 2/5

Distinct sound makes it easy to hear in speech.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

pind træ slag sport kød

다음에 배울 것

ketcher bat steg jagt våben

고급

mukkert knippel slagvolumen anatomi

알아야 할 문법

Common Gender Nouns

En kølle, køllen.

Noun Pluralization (-e to -er)

Kølle -> Køller.

Compound Noun Formation

Golf + Kølle = Golfkølle.

Adjective Agreement

En tung kølle, tunge køller.

Possessive Pronouns

Min kølle, din kølle.

수준별 예문

1

Jeg har en lille kølle.

I have a small club.

Indefinite common gender noun.

2

Hvor er min kølle?

Where is my club?

Possessive pronoun 'min' matches common gender.

3

Køllen er lavet af træ.

The club is made of wood.

Definite singular form ending in -n.

4

Det er en tung kølle.

It is a heavy club.

Adjective 'tung' in indefinite common gender.

5

Se den store kølle!

Look at the big club!

Adjective 'store' in definite form.

6

Han bruger en kølle.

He uses a club.

Simple present tense verb 'bruger'.

7

Er det din kølle?

Is that your club?

Interrogative sentence structure.

8

Vi leger med en kølle.

We are playing with a club.

Preposition 'med' followed by the noun.

1

Vi skal spille minigolf med en lille kølle.

We are going to play minigolf with a small club.

Compound context: minigolf.

2

Min far købte en ny golfkølle i går.

My father bought a new golf club yesterday.

Past tense verb 'købte'.

3

Kan du række mig den kølle?

Can you hand me that club?

Demonstrative 'den' with definite noun.

4

Vi spiser lammekølle til påske.

We eat leg of lamb for Easter.

Compound noun 'lammekølle'.

5

Han svinger sin kølle meget hurtigt.

He swings his club very fast.

Adverb 'hurtigt' modifying the verb.

6

Der ligger to køller i tasken.

There are two clubs in the bag.

Plural indefinite form 'køller'.

7

Denne kølle er alt for tung til mig.

This club is much too heavy for me.

Demonstrative 'denne' for common gender.

8

Hvilken kølle skal jeg bruge nu?

Which club should I use now?

Interrogative pronoun 'hvilken'.

1

Stenalderfolket brugte køller til jagt.

The Stone Age people used clubs for hunting.

Plural indefinite 'køller' in historical context.

2

Politiet fandt en kølle i den mistænktes bil.

The police found a club in the suspect's car.

Noun as a physical evidence object.

3

En god golfkølle kan være meget dyr.

A good golf club can be very expensive.

Adjective 'god' and 'dyr' agreement.

4

Lammekøllen skal stege i ovnen i to timer.

The leg of lamb must roast in the oven for two hours.

Definite compound 'lammekøllen'.

5

Han blev slået ned med en tung kølle.

He was knocked down with a heavy club.

Passive construction 'blev slået'.

6

Trækøllen er bedst til at samle møblerne.

The wooden mallet is best for assembling the furniture.

Specific tool usage: trækølle.

7

Alle køllerne var pænt stillet op i rækken.

All the clubs were neatly lined up in a row.

Definite plural 'køllerne'.

8

Han tabte sin kølle under kampen.

He lost his club during the match.

Possessive 'sin' referring to the subject.

1

Det kræver teknik at svinge en kølle korrekt.

It requires technique to swing a club correctly.

Infinitive phrase as subject.

2

Museet udstiller en sjælden kølle fra bronzealderen.

The museum is exhibiting a rare club from the Bronze Age.

Complex noun phrase 'en sjælden kølle'.

3

Man kan marinere en lammekølle i rødvin og urter.

One can marinate a leg of lamb in red wine and herbs.

Impersonal pronoun 'man'.

4

Han greb fat i køllen og gjorde sig klar til forsvar.

He grabbed the club and made himself ready for defense.

Reflexive 'gjorde sig klar'.

5

Golfspilleren valgte en 7-jernskølle til slaget.

The golfer chose a 7-iron club for the shot.

Technical compound '7-jernskølle'.

6

Efter overfaldet blev en blodig kølle fundet i buskene.

After the assault, a bloody club was found in the bushes.

Adjective 'blodig' modifying the noun.

7

Køllen ramte bolden med et højt brag.

The club hit the ball with a loud bang.

Prepositional phrase 'med et højt brag'.

8

De brugte en tung kølle til at banke pælene ned.

They used a heavy mallet to knock the stakes down.

Purpose clause 'til at banke'.

1

Køllens vægtfordeling er afgørende for et godt slag.

The club's weight distribution is crucial for a good hit.

Genitive case 'køllens'.

2

Forfatteren bruger køllen som et symbol på rå vold.

The author uses the club as a symbol of raw violence.

Metaphorical usage.

3

En perfekt stegt dyrekølle er en sand delikatesse.

A perfectly roasted venison leg is a true delicacy.

Adverbially modified adjective 'perfekt stegt'.

4

Han følte sig som om, han var blevet ramt af en kølle.

He felt as if he had been hit by a club.

Simile construction 'som om'.

5

I arkæologien findes der mange variationer af den tidlige kølle.

In archaeology, there are many variations of the early club.

Academic context.

6

Han svingede køllen med en sådan kraft, at den knækkede.

He swung the club with such force that it broke.

Result clause 'at den knækkede'.

7

Lammekøllen blev serveret med klassisk tilbehør.

The leg of lamb was served with classic side dishes.

Definite passive construction.

8

Håndtaget på køllen var beklædt med læder.

The handle of the club was covered with leather.

Prepositional phrase for possession.

1

Køllens kinetiske energi overføres direkte til bolden.

The club's kinetic energy is transferred directly to the ball.

Scientific terminology.

2

Det var et slag leveret med en retorisk kølle.

It was a blow delivered with a rhetorical club.

Highly metaphorical/abstract usage.

3

Præcisionen i hans spil skyldes hans valg af kølle.

The precision in his game is due to his choice of club.

Complex sentence with 'skyldes'.

4

At tilberede en vildtkølle kræver tålmodighed og indsigt.

Preparing a game leg requires patience and insight.

Infinitive as subject 'At tilberede'.

5

Køllen som våben har gennemgået en markant evolution.

The club as a weapon has undergone a significant evolution.

Present perfect 'har gennemgået'.

6

Han mødte kritikken med en kølle af argumenter.

He met the criticism with a club of arguments.

Advanced metaphor.

7

Smagen af den langtidsstegte lammekølle var uovertruffen.

The taste of the long-roasted leg of lamb was unsurpassed.

Compound adjective 'langtidsstegte'.

8

Vægtningen af køllen var perfekt afbalanceret til hans sving.

The weighting of the club was perfectly balanced for his swing.

Technical noun 'Vægtningen'.

자주 쓰는 조합

svinge en kølle
en tung kølle
en lammekølle
en golfkølle
en trækølle
en stenalderkølle
slå med kølle
en dyrekølle
en minigolfkølle
ramme med køllen

자주 쓰는 구문

at tage køllen i den anden hånd

— To take control or change tactics in a firm way.

Nu må vi tage køllen i den anden hånd.

en ordentlig kølle

— A very large or impressive club (or piece of meat).

Det var en ordentlig kølle, han bar på.

kølle og bold

— Referring to games involving a club and a ball.

De legede med kølle og bold i haven.

at svinge køllen

— To take a swing, often used in golf.

Han er klar til at svinge køllen.

stegt lammekølle

— Roasted leg of lamb, a common dish.

Der er intet som stegt lammekølle.

en tung sag

— Often used to describe a heavy club metaphorically.

Den kølle er en tung sag.

våben af træ

— Describing the material of a primitive club.

Det var et simpelt våben af træ.

golfsættets køller

— The clubs within a golf set.

Han rensede alle golfsættets køller.

en mør kølle

— A tender leg of meat.

Kødet var en mør kølle.

at bruge en kølle

— To utilize a club for a specific task.

Han ved, hvordan man bruger en kølle.

자주 혼동되는 단어

kølle vs bat

Used for baseball/cricket; kølle is for golf/hockey.

kølle vs stok

A walking stick; kølle is a striking tool.

kølle vs stav

A thin rod/staff; kølle is weighted at the end.

관용어 및 표현

"at få med køllen"

— To be harshly criticized or punished.

Han fik virkelig med køllen i debatten.

informal
"at svinge den store kølle"

— To use extreme measures or heavy-handed authority.

Chefen svingede den store kølle og fyrede tre medarbejdere.

neutral
"at ramme ved siden af med køllen"

— To completely miss the point or fail in an attempt.

Hans argument ramte helt ved siden af med køllen.

informal
"at lægge køllen"

— To give up or stop fighting (rare, sports-derived).

Han lagde køllen efter det tredje nederlag.

informal
"som en kølle i ansigtet"

— Something that comes as a shocking or brutal surprise.

Nyheden kom som en kølle i ansigtet på os alle.

informal
"at føre køllen"

— To be the one in charge or leading the way.

Det er ham, der fører køllen i dette projekt.

neutral
"at være mør som en lammekølle"

— To be very tired or physically exhausted (playful).

Efter løbet var jeg mør som en lammekølle.

informal
"at slå koldt vand i blodet med en kølle"

— To force someone to calm down aggressively (humorous/invented style).

Han prøvede at slå koldt vand i blodet på dem med en kølle.

slang
"en kølle af en mand"

— A very large, strong, but perhaps slow-witted man.

Han er en ordentlig kølle af en mand.

informal
"at gemme køllen til sidst"

— To save the strongest argument or weapon for the end.

Hun gemte køllen til sidst i sin tale.

neutral

혼동하기 쉬운

kølle vs kold

Sounds slightly similar to 'kølle' for beginners.

Kold means cold; kølle is a club.

Vandet er koldt. Han har en kølle.

kølle vs kul

Vowel sound 'u' vs 'ø'.

Kul is coal; kølle is a club.

Vi griller med kul.

kølle vs kugle

Both start with 'k' and relate to sports.

Kugle is a ball/sphere; kølle is a club.

Køllen ramte kuglen.

kølle vs kilde

Similar spelling structure.

Kilde is a source or to tickle; kølle is a club.

En kilde til vand.

kølle vs kjole

Initial 'k' and ends in 'e'.

Kjole is a dress; kølle is a club.

Hun har en pæn kjole på.

문장 패턴

A1

Jeg har en [adjective] kølle.

Jeg har en rød kølle.

A2

Skal vi bruge en [sport]kølle?

Skal vi bruge en golfkølle?

B1

Han blev ramt af en [materiale]kølle.

Han blev ramt af en trækølle.

B2

Lammekøllen skal [verb] i [tid].

Lammekøllen skal stege i to timer.

C1

Vægten af køllen gør det [adjective] at [verb].

Vægten af køllen gør det svært at svinge.

C2

Det var som at bruge en kølle til at [abstract verb].

Det var som at bruge en kølle til at løse et ur.

B1

Der findes mange slags [plural].

Der findes mange slags køller.

A2

Hvor er [definite noun]?

Hvor er køllen?

어휘 가족

명사

golfkølle
lammekølle
trækølle
køllehoved
minigolfkølle

동사

at kølle (rare, to hit with a club)

형용사

kølleformet (club-shaped)

관련

slag
våben
golf
steg
ben

사용법

frequency

Common in specific domains (sports, cooking, history).

자주 하는 실수
  • Et kølle En kølle

    Kølle is common gender, not neuter.

  • Baseballkølle Baseballbat

    Baseball uses 'bat', not 'kølle'.

  • Golfbat Golfkølle

    Golf uses 'kølle', not 'bat'.

  • Lammelår (sometimes) Lammekølle

    While 'lår' is okay, 'kølle' is the standard culinary term for the roast.

  • Kolle Kølle

    Incorrect vowel sound changes the word entirely.

Gender Check

Always remember 'en kølle'. If you use 'et', it will sound very strange to Danes.

Sports Distinction

Use 'kølle' for golf and 'bat' for baseball. This is the most common mistake for English speakers.

Easter Food

If you are invited to an Easter lunch, expect 'lammekølle' on the menu.

Vowel Rounding

Keep your lips rounded for the 'ø' to avoid sounding like you are saying 'kolle'.

Compound Words

Combine the sport and the word: 'minigolfkølle'. Danish loves long words!

Museum Visits

Look for 'stenalderkølle' in the National Museum to see the word in action.

Aggressive Metaphor

Use 'at svinge den store kølle' when someone is being very bossy.

Meat Selection

A 'kølle' is specifically the hind leg. For the front leg, use 'bov'.

Woodworking

A 'trækølle' is essential for hitting chisels without breaking them.

Shape Logic

If it is long, heavy at one end, and hits things, it is probably a 'kølle'.

암기하기

기억법

Think of a 'Kølle' as a 'Club' for a 'Cool' golfer. The 'ø' looks like a golf ball!

시각적 연상

Imagine a leg of lamb (lammekølle) shaped exactly like a caveman's club. They are the same word!

Word Web

Golf Weapon Lamb Wood Heavy Swing Hit Caveman

챌린지

Try to use the word 'kølle' in three different sentences today: one about sports, one about food, and one about history.

어원

Derived from Old Norse 'kulla', which means something rounded or a hump. It shares roots with other Germanic words describing round objects.

원래 의미: A rounded piece of wood or a knotty branch used for striking.

North Germanic / Indo-European.

문화적 맥락

No specific sensitivities, though 'kølle' can imply violence in a criminal context.

English speakers often use 'club' for both golf and weapons, but 'leg' for meat. Danish uses 'kølle' for all three.

The Flintstones (Danish translation mentions køller) Danish museum exhibits of flint clubs Traditional Danish Easter recipes

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Golf Course

  • Hvilken kølle?
  • Ræk mig køllen.
  • En ny golfkølle.
  • Sving køllen.

Dinner Party

  • Lækker lammekølle.
  • Vil du have mere kølle?
  • Stegt i ovnen.
  • En mør kølle.

Museum

  • En gammel kølle.
  • Lavet af sten.
  • Brugt til jagt.
  • Fra stenalderen.

Workshop

  • Brug trækøllen.
  • Slå forsigtigt.
  • Hvor er min kølle?
  • En tung hammer.

News/Crime

  • Overfaldet med kølle.
  • Politiet fandt våbnet.
  • En farlig kølle.
  • Slået ned.

대화 시작하기

"Har du nogensinde prøvet at lave en lammekølle til påske?"

"Hvor mange køller har du i din golfbag?"

"Hvad synes du om de gamle køller på Nationalmuseet?"

"Er det svært at svinge en golfkølle korrekt?"

"Kan man bruge en trækølle til at samle dette bord?"

일기 주제

Beskriv din oplevelse med at spille minigolf med en tung kølle.

Skriv en opskrift på den perfekte marinerede lammekølle.

Forestil dig, at du finder en gammel stenalderkølle i din have.

Hvorfor er en golfkølle anderledes end et baseballbat?

Beskriv en situation, hvor nogen brugte 'den store kølle' metaforisk.

자주 묻는 질문

10 질문

No, in Danish, a baseball bat is called a 'baseballbat'. 'Kølle' is reserved for golf, hockey, or primitive clubs.

It is a leg of lamb, a very popular dish in Denmark, especially during Easter. It is the upper part of the hind leg.

Danish uses 'common gender' (fælleskøn). So it is 'en kølle'. There is no masculine/feminine distinction like in French.

It is like the 'u' in 'burn'. Round your lips tightly and say 'uh'. Practice makes perfect!

Technically yes, 'at kølle' can mean to hit with a club, but it is extremely rare. Stick to 'at slå med en kølle'.

It can be called a 'politikølle' informally, but the professional term is 'knippel' or 'politistav'.

Because the bone and the muscle of a large animal's leg look exactly like a wooden club. It is a visual metaphor.

Yes, in Danish, compound nouns are written as one word without spaces.

The plural is 'køller' (indefinite) and 'køllerne' (definite).

It is used to describe something heavy-handed or blunt, like 'den retoriske kølle' (the rhetorical club).

셀프 테스트 180 질문

writing

Beskriv en golfkølle med tre adjektiver.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Hvad spiser man til lammekølle?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Hvorfor brugte folk køller i stenalderen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Lav en sætning med ordet 'køllerne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Forklar forskellen på en kølle og et bat.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Hvad betyder det 'at svinge den store kølle'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Skriv en kort historie om en hulemand og hans kølle.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Hvordan tilbereder man en lammekølle?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Hvad er en 'minigolfkølle'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Lav en sætning med 'tung kølle'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Hvad er et synonym for 'kølle'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Hvorfor er 'kølle' et fælleskøn-ord?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Skriv en sætning om en golfspiller.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Hvad er en 'trækølle'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Hvordan føles det at blive ramt af en kølle?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Beskriv en lammekølle på et middagsbord.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Hvad er 'køllehovedet'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Lav en sætning med 'mange køller'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Hvad er en 'dyrekølle'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Hvorfor hedder det en 'kølle'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sig ordet 'kølle' højt tre gange.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Udtal 'en tung golfkølle'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sig: 'Jeg elsker lammekølle'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Beskriv hvordan man svinger en kølle.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Udtal pluralisformen: 'køllerne'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sig: 'Stenalderfolket brugte køller'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Udtal: 'Minigolfkøllen er grøn'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sig: 'Pas på køllen!'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Beskriv en lammekølle med egne ord.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Udtal: 'Køllehovedet er tungt'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sig: 'Hvor er min taske med køller?'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Udtal: 'En marineret dyrekølle'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sig: 'Han blev ramt af en kølle'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Beskriv forskellen på en kølle og en stav.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Udtal: 'Retorisk kølle'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sig: 'Køllerne er pænt stillet op'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Udtal: 'Trækølle'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Sig: 'Lammekøllen dufter fantastisk'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Beskriv din yndlingssport med en kølle.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Udtal: 'Kølleformet genstand'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'Jeg har en kølle.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'Lammekøllen er klar.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'Pas på den tunge kølle.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvor mange køller nævnes? 'Han har to golfkøller.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'Køllen knækkede.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'Hvor er min minigolfkølle?'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'Stenalderkøllen er på museum.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'Vi skal have lammekølle i aften.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'Han svingede køllen hårdt.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'Køllehovedet er af jern.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'Der er 14 køller i tasken.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'En mør dyrekølle.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'Køllerne ligger der.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'Han blev slået med en kølle.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Hvad hører du? 'Trækøllen er tung.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!