'Quando'(언제)의 마법
quando 하나면 충분해요. quando (언제), tempo (시간), agora (지금).
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'quando' to link two events in time; it works exactly like 'when' in English.
- Use it to start a question: 'Quando você chega?' (When do you arrive?)
- Use it to connect two clauses: 'Eu como quando tenho fome.' (I eat when I am hungry.)
- It does not change for gender or number; it is invariant.
Overview
quando입니다. 한국어의 '언제'에 해당하는 이 단어는 문장에서 두 가지 중요한 역할을 합니다.quando도 이와 아주 비슷합니다.quando를 쓰고, '내가 갈 때 말해줘'라고 할 때도 quando를 씁니다. 이런 점에서는 한국어 화자에게 매우 직관적이고 배우기 쉬운 문법입니다.quando가 이끄는 절(clause)이 문장 앞뒤 어디에 오느냐에 따라 쉼표 사용법이 달라지는데, 이는 한국어의 '-(으)ㄹ 때'나 '-면'과 같은 어미 변화와는 다른 방식입니다.quando의 마법 같은 활용법을 익혀보세요. 여러분이 일상에서 카페에서 친구와 약속을 잡거나, 유튜브를 보며 상황을 설명할 때 이 단어는 여러분의 가장 강력한 무기가 될 것입니다.quando는 문장에서 '스포트라이트'와 '다리' 역할을 합니다. 먼저 '스포트라이트' 역할은 의문문에서 나타납니다. 한국어의 '언제'와 똑같습니다. 누군가에게 시간을 물어볼 때 문장 맨 앞에 quando를 배치하여 상대방의 대답을 유도합니다. 한국어에서는 '언제 만날까요?'라고 할 때 '언제'가 부사로 쓰이지만, 포르투갈어에서도 quando는 부사로서 문장 전체의 시점을 지정합니다.Quando é a sua aula?(당신의 수업은 언제인가요?)Quando você estuda?(당신은 언제 공부하나요?)
quando라는 단어를 문장 앞에 두어 두 사건의 시간적 관계를 맺어줍니다.Quando eu vou para casa, eu cozinho가 됩니다. 여기서 quando는 뒤에 오는 절을 메인 문장과 연결하는 접속사 역할을 합니다. 한국어에서는 '집에 갈 때'가 명사형처럼 쓰이지만, 포르투갈어에서는 quando 뒤에 주어와 동사가 온전하게 오는 절의 형태를 취한다는 점을 꼭 기억하세요.quando를 사용하는 패턴은 크게 두 가지입니다. 첫째는 의문문, 둘째는 문장 연결입니다. 아래 표를 통해 구조를 익혀보세요.Quando você chega? | 언제 도착하세요? |Quando chove, eu durmo. | 비가 올 때, 나는 자요. |Eu durmo quando chove. | 나는 비가 올 때 자요. |quando가 문장 앞에 오면 쉼표(,)를 사용하지만, 중간에 올 때는 쉼표가 필요 없습니다. 한국어에서는 '비가 오면'처럼 조사가 붙지만, 포르투갈어는 quando가 그 역할을 대신합니다. 아주 쉽죠?quando는 일상생활에서 정말 많이 쓰입니다. 크게 네 가지 상황으로 나눌 수 있습니다.- 1시간 정보 확인: 친구와 카카오톡을 할 때 '언제 볼까?'라고 묻고 싶다면
Quando nos vemos?라고 하면 됩니다. 일정을 잡을 때 필수입니다. - 2습관과 루틴: '나는 아침에 일어날 때 물을 마셔'와 같은 습관을 말할 때 사용합니다.
Eu bebo água quando acordo.처럼 일상의 반복적인 행동을 연결할 때 아주 유용합니다. - 3과거의 회상: '어릴 때, 나는 축구를 했어'처럼 과거를 이야기할 때도 사용합니다.
Quando eu era criança, eu jogava futebol.이처럼 과거의 특정 시점을 정의할 때 사용합니다. - 4조건 설정: '배가 고플 때 나는 먹어'처럼 어떤 행동의 조건을 설정할 때 사용합니다.
Eu como quando estou com fome.
quando는 단순한 질문을 넘어 자신의 일상과 과거를 설명하는 연결 고리가 됩니다. 한국어의 '-할 때'와 거의 1:1로 대응되므로 문장만 많이 만들어보면 금방 익숙해질 것입니다.- 1
Que horas와Quando혼동: 한국어는 '언제'라고 하면 시각(3시)과 날짜(내일)를 모두 포함합니다. 하지만 포르투갈어에서Quando는 일반적인 시점(날짜, 계절, 상황)을 묻고,Que horas는 정확한 시각을 묻습니다. 한국어의 '언제'가 너무 넓은 범위를 커버하기 때문에 생기는 간섭 현상입니다. - 2어순 오류: 한국어는 '집에 갈 때'처럼 동사가 뒤로 가지만, 포르투갈어는
Quando뒤에 바로 주어와 동사가 옵니다.Quando ir eu라고 하면 틀린 문장입니다. 반드시Quando eu vou처럼 주어를 동사 앞에 배치하세요. - 3쉼표 생략: 한국어는 쉼표를 자주 안 쓰지만, 포르투갈어에서
quando절이 문장 맨 앞에 올 때는 반드시 쉼표를 찍어야 합니다. 이를 생략하면 문장이 어색해 보입니다.
quando와 혼동하기 쉬운 표현들을 비교해 보겠습니다.Quando | ~할 때 | 일반적인 시간적 시점 |Enquanto | ~하는 동안 | 동작이 지속되는 시간의 길이 강조 |Que horas | 몇 시에 | 정확한 시계 시각을 물을 때 |Enquanto는 '동안'이라는 뜻으로, quando가 '점(point)'이라면 Enquanto는 '선(line)'과 같습니다. '내가 공부할 때(quando)'와 '내가 공부하는 동안(enquanto)'의 차이를 생각하면 이해하기 쉽습니다.quando 뒤에 항상 주어를 써야 하나요?Quando (eu) estudo, fico feliz. 처럼요.quando 뒤에 쓸 수 있나요?quando를 문장 맨 뒤에 써도 되나요?Eu estudo quando tenho tempo.처럼요. 의미는 문장 앞에 올 때와 같습니다.Basic Sentence Construction
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Question
|
Quando + Verb + Subject?
|
Quando você vai?
|
|
Statement
|
Subject + Verb + quando + Clause
|
Eu vou quando posso.
|
|
Negative
|
Subject + não + Verb + quando...
|
Eu não vou quando chove.
|
|
Future
|
Quando + Future Subjunctive
|
Quando eu tiver tempo...
|
Meanings
The word 'quando' is a temporal conjunction used to indicate the time at which an action occurs or to ask about the timing of an event.
Interrogative
Asking for a specific time.
“Quando é a festa?”
“Quando você volta?”
Conjunction
Linking two events.
“Ligue-me quando chegar.”
“Eu fico feliz quando chove.”
Reference Table
| 패턴 유형 | 포르투갈어 구조 | 예시 |
|---|---|---|
|
질문
|
**Quando** + 동사 + 주어?
|
**Quando** é a festa?
|
|
설명 (중간)
|
행동 1 + **quando** + 행동 2
|
I sleep **when** I'm tired
|
|
설명 (시작)
|
**Quando** + 행동 1, + 행동 2
|
**When** I arrive, I call
|
격식 수준 스펙트럼
Quando o senhor virá? (Asking for arrival)
Quando você vem? (Asking for arrival)
Quando você vem? (Asking for arrival)
Quando tu brota? (Asking for arrival)
'Quando'의 두 얼굴
질문할 때 ❓
- Quando é...? 언제인가요...?
- Quando você...? 당신은 언제...?
연결할 때 🔗
- ...quando chove ...비가 올 때
- Quando chego... 내가 도착할 때...
시간 단어 대결
'Quando'는 어디에 들어갈까요?
질문을 하고 있나요?
'언제'라는 부분이 강조되나요?
유용한 시간 어휘
기본 단어
- • Quando (언제)
- • Hoje (오늘)
- • Agora (지금)
순서
- • Antes (전)
- • Depois (후)
- • Logo (곧)
수준별 예문
Quando você chega?
When do you arrive?
Eu como quando tenho fome.
I eat when I am hungry.
Quando é a aula?
When is the class?
Eu estudo quando posso.
I study when I can.
Quando eu era criança, eu brincava muito.
When I was a child, I played a lot.
Ligue-me quando chegar no hotel.
Call me when you arrive at the hotel.
Não fale quando eu estiver falando.
Don't speak when I am speaking.
Quando chove, eu fico em casa.
When it rains, I stay home.
Quando eu tiver dinheiro, vou viajar.
When I have money, I will travel.
Ele saiu quando eu entrei.
He left when I entered.
Quando você souber a resposta, me avise.
When you know the answer, let me know.
Eu sempre leio quando estou no ônibus.
I always read when I am on the bus.
Quando for a hora, saberemos.
When it is time, we will know.
Quando ele chegar, já será tarde.
When he arrives, it will already be late.
Quando se trata de comida, ele é exigente.
When it comes to food, he is picky.
Quando menos esperamos, algo acontece.
When we least expect it, something happens.
Quando da sua chegada, informe a recepção.
Upon your arrival, inform the reception.
Quando se fala em arte, pensamos em beleza.
When one speaks of art, we think of beauty.
Quando o sol se põe, a cidade muda.
When the sun sets, the city changes.
Quando for o caso, tomaremos medidas.
When it is the case, we will take measures.
Quando, porventura, ele vier, avise-me.
When, by chance, he comes, let me know.
Quando não, teremos que improvisar.
If not, we will have to improvise.
Quando muito, ele chegará amanhã.
At most, he will arrive tomorrow.
Quando menos, ele tentou.
At least, he tried.
혼동하기 쉬운
Both relate to time but have different focuses.
Both are connectors.
Both can introduce clauses.
자주 하는 실수
Você quando chega?
Quando você chega?
O dia que eu nasci.
O dia quando eu nasci.
Quando é que você chega?
Quando você chega?
Quando eu chego, eu comi.
Quando eu chego, eu como.
Quando eu vou estar lá...
Quando eu estiver lá...
Eu faço isso quando eu tenho tempo.
Eu faço isso quando tiver tempo.
Quando eu era criança, eu vou...
Quando eu era criança, eu ia...
Quando ele chegaria...
Quando ele chegasse...
Quando ele ter chegado...
Quando ele tiver chegado...
Quando se trata de...
Quando se trata de...
Quando da sua chegada, ele informou.
Quando da sua chegada, informou-se.
Quando não, ele não faz.
Quando muito, ele não faz.
Quando for que ele venha...
Quando ele vier...
문장 패턴
Quando ___ , eu ___ .
Quando você ___ ?
Eu ___ quando ___ .
Quando eu ___ , eu vou ___ .
Real World Usage
Quando você chega?
Quando sai o voo?
Quando podemos nos reunir?
Quando meu pedido chega?
Quando é a próxima live?
Quando é a prova?
브라질식 시간 약속
Eu vou quando der tempo.
비슷한 단어 주의!
Quando custa?라고 하면 어색해요.쉼표의 마법
Quando eu chego, eu ligo.
Smart Tips
Always put 'quando' first.
Use the future subjunctive.
Use present tense in both clauses.
Use 'quando da' for noun phrases.
발음
Stress
The stress is on the first syllable: QUAN-do.
Question
Quando você chega? ↗
Rising intonation at the end of the question.
암기하기
기억법
Quando is the 'When' that starts the 'Question'.
시각적 연상
Imagine a clock with the word 'QUANDO' written on the face. Every time the hand hits a number, it says 'QUANDO'.
Rhyme
When you want to know the time, use 'quando' in your rhyme.
Story
Maria asked 'Quando?' to her friend. Her friend said 'Quando' I finish my work, I will see you. They met 'quando' the sun went down.
Word Web
챌린지
Write 5 questions starting with 'Quando' about your daily routine.
문화 노트
In Brazil, 'quando' is used very frequently in casual speech. It is often shortened to 'quano' in very fast, informal speech.
In Portugal, the pronunciation is slightly more closed, and the usage is more conservative.
Similar to Brazil, but with distinct rhythmic patterns.
Derived from the Latin 'quando'.
대화 시작하기
Quando você costuma acordar?
Quando você vai viajar de novo?
Quando você aprendeu português?
Quando se sente mais produtivo?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Score: /3
연습 문제
8 exercises___ você chega?
Which is correct?
Find and fix the mistake:
O dia que eu nasci.
Você chega amanhã.
'Quando' changes for gender.
A: ___ você vai? B: Eu vou amanhã.
chega / você / quando / ?
Quando
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesEu não sei ___ ele chega. (그가 언제 도착하는지 몰라요.)
___ é o show da Anitta? (아니타의 공연은 언제인가요?)
올바른 번역을 고르세요.
aula / é / a / Quando / ?
Que horas é o seu aniversário? (의도: 생일이 언제야?)
짝을 맞추세요
시간을 묻는 질문을 찾으세요.
___ chove, eu fico em casa. (비가 올 때, 나는 집에 있어요.)
Eu como enquanto estou com fome. (의도: 배고플 때 먹어요.)
포르투갈어로 번역하세요.
chego / Quando / , / descanso / .
Eles saem ___ o sol se põe. (그들은 해가 질 때 나갑니다.)
Score: /12
자주 묻는 질문 (8)
No, it is invariant.
No, use 'onde' for places.
It is neutral and used in all registers.
When referring to future events.
Point in time vs duration.
Yes, e.g., 'Não saio quando chove'.
Yes, it is universal.
Use 'quando' + past tense.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
cuando
Portuguese uses it more frequently with the future subjunctive.
quand
French requires more complex verb agreement in some tenses.
wann / wenn
Portuguese uses 'quando' for both.
toki
Portuguese is a conjunction-based language.
mata / indama
Portuguese uses one word for both.
shenme shihou
Portuguese uses a single word.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
조건문 'Se' (만약 ~라면)
### Overview 포르투갈어 학습을 시작하신 것을 환영합니다! 오늘 배울 내용은 포르투갈어의 조건문인 `se`입니다. 한국어로는...
포르투갈어 동사 지배: 올바른 전치사 사용법 (Regência Verbal)
### Overview 포르투갈어 학습의 정점에 도달한 C2 레벨 학습자 여러분, 반갑습니다. 오늘 다룰 `Regência Verbal`(동사 지배)은...
고급 접속사: 결과 및 귀결 (tão... que, de modo que)
### Overview 포르투갈어 학습의 C1 단계에 도달했다는 것은 단순히 의사소통을 하는 수준을 넘어, 자신의 생각을 더욱 정교하...
포르투갈어로 '왜' 묻기 (Por que)
### Overview 포르투갈어를 배우면서 가장 먼저 마주하게 되는 질문 중 하나가 바로 '왜?'라는 의문입니다. 한국어로는 '왜'라는...
Por 대 Para: 부탁 들어주기 & 교환하기
Overview 친구가 지갑을 잊어버려서 커피를 대신 사준 적이 있나요? 아니면 동료가 콘서트에 갈 수 있도록 대신 근무를 서준 적...