C1 adjective 격식체 #9,000 가장 일반적인 2분 분량

glückselig

/ˈɡlʏkˌzeːlɪç/

Glückselig describes a state of profound, almost transcendent, and perfect inner happiness.

glückselig 30초 만에

  • Describes a state of profound and perfect inner joy.
  • Often implies a spiritual or blissful, meditative experience.
  • More intense and formal than the common word 'glücklich'.

Überblick

'Glückselig' ist ein starkes, gehobenes Wort, das weit über das einfache 'glücklich' hinausgeht. Es impliziert eine Form von Glück, die stabil, tiefgreifend und oft mit einem Gefühl der inneren Ruhe oder Erfüllung verbunden ist. Es hat eine fast sakrale oder meditative Komponente.

Verwendungsmuster

Das Wort wird meist prädikativ mit dem Verb 'sein' verwendet (z. B. 'er war glückselig'). Es kann auch attributiv gebraucht werden ('ein glückseliges Lächeln'), wobei es dann eine Eigenschaft beschreibt, die von der Person ausgeht. Aufgrund seiner Intensität wird es eher selten in alltäglichen, oberflächlichen Kontexten genutzt.

Häufige Kontexte

Man findet 'glückselig' häufig in literarischen Texten, in religiösen oder spirituellen Zusammenhängen oder wenn man einen Moment absoluter Harmonie beschreiben möchte. Es passt gut zu Beschreibungen von Naturerlebnissen, tiefen zwischenmenschlichen Verbindungen oder Momenten des inneren Friedens.

Vergleich ähnlicher Wörter

Während 'glücklich' ein allgemeiner Zustand ist, der durch äußere Umstände (Erfolg, Gewinn) entstehen kann, ist 'glückselig' eher ein innerer Zustand. 'Froh' ist kurzfristiger und weniger intensiv. 'Selig' ist eine kürzere, oft religiös konnotierte Variante, die 'glückselig' sehr nahekommt, aber noch stärker das Gefühl des 'Erlöstseins' betont.

예시

1

Sie lächelte glückselig, als sie den Sonnenuntergang betrachtete.

everyday

She smiled blissfully as she watched the sunset.

2

Ein glückseliges Gefühl durchströmte ihn bei dem Gedanken an die Zukunft.

formal

A blissful feeling surged through him at the thought of the future.

3

Nach dem Sieg war die ganze Mannschaft glückselig.

informal

After the victory, the whole team was blissful.

4

Die Dichter beschreiben diesen Zustand oft als glückselig.

academic

Poets often describe this state as blissful.

자주 쓰는 조합

glückselig lächeln to smile blissfully
glückselig sein to be blissful
ein glückseliger Zustand a state of bliss

자주 쓰는 구문

in glückseliger Ruhe

in blissful peace

glückselig in den Tag hineinleben

to live blissfully day by day

자주 혼동되는 단어

glückselig selig
Selig can mean 'blessed' or 'deceased', whereas glückselig is strictly about the state of being happy. Use selig carefully to avoid confusion with the meaning of 'dead'.

문법 패턴

jemand ist glückselig ein glückseliges Lächeln glückselig vor sich hin träumen

사용법

사용 참고사항

The word is formal and carries a high emotional intensity. It is not typically used for simple everyday events like getting a good grade. Use it when describing profound inner states or spiritual experiences.


자주 하는 실수

Learners often use it interchangeably with 'glücklich'. Remember that 'glücklich' is for general success or satisfaction, while 'glückselig' is for a deep, almost transcendent emotional state.

💡

Use for intense emotional descriptions

Reserve this word for moments of extreme, peaceful happiness. It is perfect for describing a serene expression or a moment of total harmony.
⚠️

Avoid in casual conversation

Using 'glückselig' in a casual setting might sound overly dramatic or ironic. Stick to 'sehr glücklich' for everyday situations.
🌍

Religious and literary roots

The word has historical roots in theological texts describing the 'bliss' of heaven. This explains why it carries a weightier, more sacred tone.

어원

Derived from the Middle High German 'glückselic'. It combines the concepts of fortune (Glück) and being blessed or saved (selig).

문화적 맥락

The term is deeply rooted in German romanticism and theological tradition. It reflects the value placed on inner depth and emotional sincerity in German culture.

암기 팁

Think of 'Glück' (luck/happiness) combined with 'selig' (blessed). You are so happy that you feel blessed.

자주 묻는 질문

3 질문
Nein, 'glückselig' ist wesentlich stärker und drückt eine tiefere, oft spirituelle Form der Zufriedenheit aus. 'Glücklich' kann sich auch auf kurzfristige, äußere Erfolge beziehen.
Man kann es verwenden, aber es wirkt oft sehr emotional oder literarisch. In einer sehr förmlichen oder poetischen Sprache ist es passender als in einem lockeren Gespräch.
Beide Begriffe sind eng verwandt. 'Selig' kann im Deutschen auch 'verstorben' bedeuten (der/die Selige), während 'glückselig' sich ausschließlich auf den Zustand des Glücks bezieht.

셀프 테스트

fill blank

Nach der Geburt ihres Kindes blickte sie ___ auf den Säugling herab.

정답! 아쉬워요. 정답: glückselig

In diesem Kontext beschreibt 'glückselig' die tiefe, fast entrückte Freude einer Mutter.

점수: /1

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!