preach
preach 30초 만에
- Preach primarily refers to delivering religious sermons in a place of worship like a church.
- It also describes the act of giving moral advice, often in a way that feels superior or annoying.
- In a positive sense, it means to publicly advocate for a cause or a set of values.
- In modern slang, 'Preach!' is used to show enthusiastic agreement with a speaker's point.
The word preach is a multifaceted verb that primarily originates from religious contexts but has evolved into a common term for moralizing or advocating for a specific lifestyle. At its core, to preach is to deliver a sermon or a religious address to an assembled group of people, typically in a church or a place of worship. This involves explaining scripture, providing moral guidance, and encouraging the congregation to follow specific spiritual paths.
- Religious Context
- The act of a priest, minister, or imam delivering a formal talk about faith.
- Moralizing Context
- Giving advice in a way that feels superior or annoying to the listener.
- Advocacy Context
- Publicly supporting or recommending a particular idea or policy (e.g., preaching environmentalism).
The minister will preach a sermon on forgiveness this Sunday morning.
Beyond the pulpit, 'preach' takes on a more colloquial and sometimes negative connotation. When someone 'preaches' at you, they are often giving unwanted advice about your behavior or lifestyle. This sense of the word implies a power imbalance where the speaker assumes a position of moral superiority. However, in modern slang, particularly in African American Vernacular English (AAVE), saying 'Preach!' is a way of expressing strong agreement with someone who is speaking the truth or making a profound point.
I know I shouldn't smoke, so please don't preach to me about my health.
- Preach to the converted
- To try to persuade people who already agree with you.
In a broader sense, 'preach' is about the transmission of values. Whether it is a politician preaching the virtues of democracy or a parent preaching the importance of honesty, the word captures the act of vocalizing a belief system with the intent to influence others. It is an active, vocal, and often public demonstration of conviction.
He constantly preaches the benefits of a vegan lifestyle to everyone he meets.
Using the verb preach requires an understanding of its transitivity and the prepositions that often accompany it. It can be used both transitively (with an object) and intransitively (without an object).
1. Intransitive Use
When used without an object, it refers to the general act of delivering a sermon or giving moral advice.
- 'The pastor preaches every Sunday.'
- 'Stop preaching and start listening.'
2. Transitive Use
When used with an object, the object is usually the topic or the message being delivered.
- 'She preaches tolerance and understanding.'
- 'They preach the gospel in many different languages.'
3. Common Prepositions
The most common preposition used with 'preach' is to, indicating the audience, and about, indicating the subject matter.
He preached to the crowd about the importance of community service.
Another common structure is preach at. This often carries a negative connotation, suggesting that the speaking is one-sided, condescending, or unwanted. If you say someone is 'preaching at' you, you are expressing frustration with their moralizing tone.
You will encounter the word preach in several distinct environments, each giving the word a slightly different flavor.
Religious Settings
This is the most traditional home for the word. In churches, cathedrals, and religious broadcasts, you will hear about 'preaching the Word,' 'preaching a sermon,' or 'the art of preaching' (homiletics). It is a term of professional action for clergy members.
Social Justice and Activism
Activists often 'preach' their cause. You might hear this in documentaries, news reports, or at rallies. For example, 'She has been preaching the need for climate action for decades.' Here, it signifies passion and persistence.
Everyday Conversations (Informal)
In casual talk, 'preach' is often used to complain about someone being bossy or overly moralistic. 'My mom is always preaching at me about cleaning my room.' It’s also used as an exclamation of agreement. If a friend says, 'We all need more sleep,' you might respond with a loud, 'Preach!' to show you totally agree.
Literature and Media
In classic literature, 'preaching' often serves as a plot device to show a character's moral stance. In movies, a 'preacher' character might be a trope for either a saintly figure or a hypocritical villain.
While preach is a relatively simple verb, there are nuances that learners often miss.
1. Confusing 'Preach' with 'Teach'
While both involve sharing information, teaching is about imparting knowledge or skills, whereas preaching is about imparting values, beliefs, or moral advice. You teach math; you preach honesty.
2. Misusing 'Preach at' vs. 'Preach to'
As mentioned before, preach to is neutral. It just describes the audience. Preach at implies that the listener is being lectured or treated like a child. Using 'at' when you mean 'to' can accidentally make you sound like you are complaining about the speaker.
3. Overusing the negative sense
Learners sometimes forget that 'preach' can be a positive thing. Don't assume that 'preaching' is always annoying. In many contexts, it is a noble and respected activity.
4. Subject-Verb Agreement
Remember that 'preach' is a regular verb. He/She/It preaches (adds -es). Many learners forget the 'es' because of the 'ch' ending.
To truly master preach, it helps to understand its synonyms and how they differ in intensity and context.
- Sermonize
- Very similar to preach, but often carries a more negative, tedious connotation. If someone sermonizes, they are giving a long, boring moral lecture.
- Moralize
- To comment on issues of right and wrong, typically in a self-righteous way. This is less about religion and more about ethics.
- Advocate
- To publicly support a cause. This is a more formal and professional term than preach. You advocate for policy changes.
- Evangelize
- Strictly religious (to convert people to Christianity) or used in business to mean 'to promote a product with great enthusiasm.'
- Lecture
- To give an educational talk, but also used to mean 'scold' or 'reprimand' (e.g., 'Don't lecture me!').
How Formal Is It?
난이도
알아야 할 문법
Third-person singular '-es' ending.
Use of 'at' vs 'to' with verbs of communication.
Gerunds after verbs of stopping/starting.
The 'what' relative clause (e.g., 'what he preached').
Modal verbs for advice (should/ought to) often follow preaching.
수준별 예문
The priest will preach today.
El sacerdote predicará hoy.
Future tense with 'will'.
He preaches every Sunday.
Él predica todos los domingos.
Present simple for habits.
Do not preach to me.
No me prediques.
Imperative mood (negative).
She likes to preach about love.
A ella le gusta predicar sobre el amor.
Infinitive after 'likes to'.
They preach in the park.
Ellos predican en el parque.
Present simple plural.
Does he preach well?
¿Él predica bien?
Question form with 'does'.
I heard him preach once.
Lo escuché predicar una vez.
Bare infinitive after 'heard'.
The church is for preaching.
La iglesia es para predicar.
Gerund used as a noun.
My grandmother always preaches about health.
Mi abuela siempre predica sobre la salud.
Adverb of frequency 'always'.
He is preaching a long sermon.
Él está predicando un sermón largo.
Present continuous.
She preached to the children yesterday.
Ella les predicó a los niños ayer.
Past simple regular verb.
You shouldn't preach to your friends.
No deberías predicarles a tus amigos.
Modal verb 'shouldn't' for advice.
He wants to preach to the whole world.
Él quiere predicarle al mundo entero.
Infinitive phrase.
Stop preaching at me!
¡Deja de predicarme!
Gerund after 'stop'.
The book preaches a simple life.
El libro predica una vida sencilla.
Metaphorical use of 'preach'.
Who is preaching this morning?
¿Quién está predicando esta mañana?
Interrogative pronoun 'who'.
It's easy to preach when you don't have the same problems.
Es fácil predicar cuando no tienes los mismos problemas.
Conditional 'when' clause.
She was accused of preaching to the converted.
Fue acusada de predicar a los ya convencidos.
Passive voice 'was accused'.
He preaches the gospel of hard work.
Él predica el evangelio del trabajo duro.
Idiomatic use of 'gospel'.
I don't mean to preach, but you should save money.
No pretendo predicar, pero deberías ahorrar dinero.
Polite disclaimer 'I don't mean to'.
The movie preaches against violence.
La película predica contra la violencia.
Preposition 'against'.
He has been preaching the same message for years.
Ha estado predicando el mismo mensaje durante años.
Present perfect continuous.
They preach equality for everyone.
Ellos predican la igualdad para todos.
Abstract noun as object.
Why are you preaching at me again?
¿Por qué me estás predicando otra vez?
Present continuous question.
The politician was just preaching to the choir.
El político solo estaba predicando al coro.
Idiom: 'preaching to the choir'.
He practiced what he preached, which earned him respect.
Practicaba lo que predicaba, lo que le valió respeto.
Relative clause 'which'.
She spent the evening preaching about the virtues of organic food.
Pasó la noche predicando sobre las virtudes de la comida orgánica.
Verb + time + gerund.
The essay preaches a return to traditional values.
El ensayo predica un retorno a los valores tradicionales.
Formal academic context.
Don't preach morality to me while you're lying.
No me prediques moralidad mientras mientes.
Contrastive 'while' clause.
He is a man who preaches tolerance but acts with bias.
Es un hombre que predica la tolerancia pero actúa con prejuicio.
Complex sentence with 'who' and 'but'.
The organization preaches non-violence in all its forms.
La organización predica la no violencia en todas sus formas.
Prepositional phrase 'in all its forms'.
I'm tired of being preached at by people who don't know me.
Estoy cansado de que me prediquen personas que no me conocen.
Passive gerund 'being preached at'.
The narrative structure preaches a didactic message of redemption.
La estructura narrativa predica un mensaje didáctico de redención.
Advanced vocabulary: 'didactic', 'redemption'.
He has a tendency to preach rather than engage in dialogue.
Tiene tendencia a predicar en lugar de entablar un diálogo.
Contrastive 'rather than'.
The sermon was less about theology and more about preaching social reform.
El sermón se centró menos en la teología y más en predicar la reforma social.
Correlative conjunction 'less about... more about'.
Critics argued that the film was too busy preaching to tell a good story.
Los críticos argumentaron que la película estaba demasiado ocupada predicando para contar una buena historia.
Adjective + 'too busy' + gerund.
She doesn't just preach environmentalism; she lives it.
No solo predica el ecologismo; lo vive.
Semi-colon for independent clauses.
The text preaches the inevitability of historical progress.
El texto predica la inevitabilidad del progreso histórico.
Abstract philosophical object.
His rhetoric was designed to preach to the base and ignore the moderates.
Su retórica fue diseñada para predicar a la base e ignorar a los moderados.
Infinitive of purpose.
One should be wary of those who preach absolute truths.
Uno debería desconfiar de quienes predican verdades absolutas.
Formal 'one' as subject.
The author eschews the temptation to preach, opting instead for nuanced characterization.
El autor evita la tentación de predicar, optando en su lugar por una caracterización matizada.
Advanced verb 'eschews' and participle 'opting'.
The play's subtext preaches a radical subversion of patriarchal norms.
El subtexto de la obra predica una subversión radical de las normas patriarcales.
Complex noun phrases.
To preach from a position of unearned privilege is a common pitfall for modern influencers.
Predicar desde una posición de privilegio no ganado es un error común para los influencers modernos.
Infinitive phrase as subject.
The document preaches a gospel of austerity that has sparked widespread protest.
El documento predica un evangelio de austeridad que ha provocado protestas generalizadas.
Relative clause with 'that'.
He was wary of the way the media began to preach a specific narrative of the event.
Desconfiaba de la forma en que los medios empezaron a predicar una narrativa específica del evento.
Complex clausal structure.
The philosopher's later works move away from preaching and toward inquiry.
Las obras posteriores del filósofo se alejan de la predicación y se acercan a la indagación.
Parallelism with 'away from... toward'.
There is a fine line between preaching and inspiring.
Hay una delgada línea entre predicar e inspirar.
Gerunds as objects of preposition.
The manifesto preaches the dissolution of the state as the only path to true freedom.
El manifiesto predica la disolución del estado como el único camino hacia la verdadera libertad.
Complex political terminology.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
Teaching is about knowledge; preaching is about morals/beliefs.
Praising is saying good things about someone; preaching is giving a message.
A speech is any formal talk; a preach (sermon) is specifically religious/moral.
관용어 및 표현
혼동하기 쉬운
문장 패턴
사용법
An adjective meaning 'tending to give moral advice in a tedious or self-righteous way.'
A person who preaches, especially a minister of religion.
- Saying 'he preach' instead of 'he preaches'.
- Using 'preach' for academic teaching (e.g., 'he preaches math').
- Confusing 'preach' with 'peach' (the fruit).
- Using 'preach to' when the context is clearly negative (should be 'preach at').
- Forgetting that 'preach' can be used for non-religious topics.
팁
Agreement
Use 'Preach!' as a one-word response to show you agree with a strong statement.
Prepositions
Use 'preach to' for a general audience and 'preach at' to show someone is being annoying.
Idiom
Always remember 'Practice what you preach'—it's one of the most common English idioms.
Tone
If you want to describe an activist, 'preach' shows their passion.
Pronunciation
The 'ea' is a long 'ee' sound, like in 'see' or 'tree'.
Context
Be aware that calling someone 'preachy' is an insult in most English-speaking cultures.
Clues
When you hear 'preach', look for the moral lesson being shared.
Visual
Imagine a man on a wooden box in a park shouting about the end of the world.
Subtlety
Preaching is vocal; you can't really preach silently.
CEFR
At higher levels, focus on the metaphorical use of 'preaching' a philosophy.
암기하기
어원
Middle English 'prechen', from Old French 'prechier', from Latin 'praedicare' meaning 'to proclaim'.
문화적 맥락
Often associated with 'soapbox' preaching in places like Speakers' Corner.
Strong tradition of televangelism and public preaching.
Used as a meme to agree with a 'hot take' or social commentary.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"Do you think it's okay for friends to preach to each other?"
"Who is the most famous person you've heard preach?"
"What is a message you would like to preach to the world?"
"Have you ever felt like someone was preaching at you?"
"Do you agree that people should 'practice what they preach'?"
일기 주제
Write about a time someone preached to you and how it made you feel.
If you had to preach a sermon on one topic, what would it be?
Reflect on the phrase 'practice what you preach' in your own life.
Describe a character who is a 'preacher' but doesn't work in a church.
Discuss the difference between teaching and preaching.
자주 묻는 질문
10 질문No, while it has strong Christian roots in English, it can be used for any religion or even secular moralizing.
Rarely. The noun form is usually 'preaching' or 'sermon'. In some dialects, 'a good preach' might be used, but it's non-standard.
It means 'I totally agree with you' or 'You are telling the truth!'
No. In a religious context, it is a neutral or positive professional act. It only becomes negative when it's unwanted or self-righteous.
Sermonize is almost always negative, implying a long, boring, and condescending lecture.
It is a regular verb: 'preached'.
Yes, metaphorically. If a book has a very strong moral message, we say it 'preaches' that message.
It means trying to convince people who already agree with you.
In some denominations, yes. In others, 'Pastor' or 'Reverend' is the title, and 'preacher' is the role.
It's an adjective for someone who preaches too much or in an annoying way.
셀프 테스트 180 질문
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'preach' bridges the gap between formal religious duty and informal social behavior, representing the act of vocalizing beliefs to influence others, whether for spiritual guidance or personal moralizing.
- Preach primarily refers to delivering religious sermons in a place of worship like a church.
- It also describes the act of giving moral advice, often in a way that feels superior or annoying.
- In a positive sense, it means to publicly advocate for a cause or a set of values.
- In modern slang, 'Preach!' is used to show enthusiastic agreement with a speaker's point.
Agreement
Use 'Preach!' as a one-word response to show you agree with a strong statement.
Prepositions
Use 'preach to' for a general audience and 'preach at' to show someone is being annoying.
Idiom
Always remember 'Practice what you preach'—it's one of the most common English idioms.
Tone
If you want to describe an activist, 'preach' shows their passion.
예시
The minister preaches every Sunday.
관련 콘텐츠
Religion 관련 단어
trinity
B1삼위일체는 밀접하게 연관된 세 사람이나 사물의 집단을 의미합니다.
atheist
C1무신론자는 신이나 신들을 믿지 않는 사람입니다. 신성한 존재의 개념을 거부하고 어떤 유신론적 종교도 따르지 않습니다.
saint
B1성스럽거나 도덕적인 인물로 인정받으며, 대개 죽은 후 천국에 있다고 여겨지는 사람.
bishop
B2견진성사를 베풀다 또는 주교로 임명하다. '그는 주교에 의해 견진(bishoped)을 받았다.'
muktheeswarar
B1묵티스와라르는 칸치푸람에 있는 시바 신에게 헌정된 역사적인 힌두교 사원입니다.
jesus
B1예수는 기독교의 중심 인물로, 하나님의 아들이자 메시아로 여겨집니다.
tripitaka
C2트리피타카는 불교 경전의 전통적인 용어로, 문자 그대로 '세 개의 바구니'라는 뜻의 삼장(三藏)을 의미합니다.
god
B1신은 자연과 인간의 운명을 지배하는 초자연적인 힘을 가진 존재로 믿어집니다.
christian
B1기독교인은 예수 그리스도의 가르침을 믿고 따르는 사람입니다.
buddha
B2그는 주변의 혼란 속에서도 매우 부처처럼 평온함을 유지했다.