informática
informática 30초 만에
- Informática refers to the science and industry of automatic information processing using computers, commonly translated as Computer Science or IT in English.
- It is a feminine noun (la informática) and requires an accent on the second 'i' because it is an esdrújula word (stressed on the antepenultimate syllable).
- In Spain, it is the standard term for all things tech, while Latin America sometimes uses 'computación' for casual or academic computing contexts.
- Commonly used in phrases like 'seguridad informática' (IT security), 'aula de informática' (computer lab), and 'departamento de informática' (IT department).
- Academic Context
- In universities across Spain and Latin America, 'Ingeniería en Informática' is one of the most prestigious and challenging degrees, focusing on software engineering, hardware architecture, and data management. It is not merely about using computers but about designing the systems that make them work.
- Professional Context
- When you are in an office and your computer screen goes blue, you call the 'departamento de informática'. Here, the word acts as a collective noun for the IT department and the technical support staff who keep the digital infrastructure running.
La informática ha revolucionado la manera en que nos comunicamos y trabajamos en el siglo veintiuno.
El profesor de informática nos enseñó a programar en Python hoy.
Para este puesto de trabajo, es imprescindible tener un título en informática.
La seguridad informática es una de las mayores preocupaciones de las empresas actuales.
Sin la informática, el mundo moderno simplemente dejaría de funcionar en cuestión de segundos.
- Etymology Note
- The term was coined in France as 'informatique' in 1962 by Philippe Dreyfus. It quickly spread to other Romance languages, including Spanish, where it became the standard term, unlike English which preferred 'Computer Science'.
- As a Subject
- When 'informática' is the star of the sentence, it dictates the feminine singular agreement for any accompanying adjectives. Example: 'La informática forense es vital para resolver crímenes digitales'. Here, 'forense' and 'vital' modify the feminine noun.
¿Te gusta la informática o prefieres las humanidades?
- In Compound Phrases
- In Spanish, we don't usually use nouns as adjectives as often as English does. Instead of 'IT security', we say 'seguridad informática'. Instead of 'computer lab', we say 'aula de informática'. In these cases, 'informática' can act as an adjective (informático/a) or remain a noun following 'de'.
El mantenimiento informático se realizará durante la madrugada para no interrumpir el servicio.
Necesitamos actualizar todas las herramientas de informática antes del próximo trimestre.
Su carrera en la informática comenzó cuando apenas tenía diez años y desarmó su primera radio.
Muchos jóvenes se sienten atraídos por la informática debido al auge de los videojuegos.
- Professional Titles
- If you are a computer scientist, you would say 'Soy informático' (male) or 'Soy informática' (female). If you are referring to your department, you say 'Estoy en informática'. This versatility makes it a core word for modern professional Spanish.
- News and Media
- News reports frequently use the term when discussing cybersecurity breaches, known as 'ataques informáticos', or new technological advancements. It is the sophisticated way to refer to the digital world, more formal than just saying 'computadoras'.
El experto en informática explicó los riesgos de la inteligencia artificial en la televisión nacional.
- Daily Life and Shopping
- When shopping in a large department store like El Corte Inglés, you will see a large sign that simply says 'Informática'. This section contains laptops, printers, software, and accessories. It serves as a catch-all term for consumer electronics related to computing.
Perdone, ¿dónde está la sección de informática? Necesito un teclado nuevo.
Hoy en día, la informática es una competencia básica para cualquier empleo de oficina.
Hubo un fallo en el sistema informático del banco y no pudimos sacar dinero.
La informática cuántica promete resolver problemas que hoy son imposibles.
- In Government and Law
- Legal documents often refer to 'delitos informáticos' (cybercrimes). This includes hacking, identity theft, and digital fraud. Law enforcement agencies have specialized 'unidades de informática' to track digital footprints and evidence.
- Gender Confusion
- Because 'informática' ends in 'a', it is feminine. However, because it starts with 'i', some learners mistakenly think it might follow the rule of words like 'agua' (which takes 'el' in the singular). This is not the case here. It is always 'la informática'.
Incorrecto: El informática es mi pasión.
Correcto: La informática es mi pasión.
- Misusing the Adjective
- Learners often forget that 'informático' is also an adjective. They might say 'un problema de informática' (a problem of informatics) which is fine, but 'un problema informático' (an informatics problem) is often more natural. Remember to match the gender: 'una solución informática' but 'un error informático'.
Incorrecto: Trabajo en el departamento de computador.
Correcto: Trabajo en el departamento de informática.
La palabra informática lleva tilde en la segunda 'i' porque es una palabra esdrújula.
No digas 'clase de computador', lo correcto es 'clase de informática'.
Un 'informático' es la persona, la 'informática' es la ciencia.
- Spelling Errors
- Many students forget the accent mark: 'informatica' instead of 'informática'. In Spanish, words stressed on the third-to-last syllable (esdrújulas) always have an accent mark. Skipping it is a significant spelling error that affects pronunciation.
- Informática vs. Computación
- In Spain, 'informática' is used for everything. In Latin America, 'computación' is often used for the study of computers, while 'informática' is reserved for the management of information systems. Think of 'computación' as 'computing' and 'informática' as 'informatics'.
- Sistemas
- Short for 'Ingeniería de Sistemas' or 'Sistemas de Información'. In many Latin American offices, you don't call 'informática', you call 'sistemas'. 'Hablé con el chico de sistemas' means 'I spoke with the IT guy'.
La tecnología de la información (TI) es un término más empresarial que la informática general.
- Programación
- This is a subset of informatics. While 'informática' covers hardware, networks, and theory, 'programación' refers specifically to writing code. Don't use them interchangeably if you want to be precise.
Estudiar cibernética es ir un paso más allá de la informática tradicional hacia los sistemas de control.
La ofimática se refiere específicamente a la informática aplicada al trabajo de oficina (Word, Excel, etc.).
El análisis de datos es una rama de la informática que está creciendo muy rápido.
La arquitectura de sistemas es fundamental para el desarrollo de software a gran escala.
- Ofimática
- A very useful word in Spanish resumes. It combines 'oficina' and 'informática'. If you have 'buen nivel de ofimática', it means you are proficient with office suites like Microsoft Office or Google Workspace.
How Formal Is It?
재미있는 사실
While English speakers adopted 'Computer Science', most Romance languages (Spanish, French, Italian, Portuguese) adopted a version of 'Informatics'. This makes the word a great cognate for speakers of these languages!
발음 가이드
- Stressing the last syllable (infor-ma-ti-CÁ).
- Stressing the second-to-last syllable (infor-ma-TÍ-ca).
- Pronouncing the 't' with an English aspiration (like 't-ha').
- Pronouncing the 'i' like the 'i' in 'bite' instead of 'ee' in 'see'.
- Forgetting to tap the 'r' correctly.
난이도
Easy to recognize because of the English cognate 'informatics', but usually translated as 'computer science'.
The accent mark and the 'esdrújula' stress pattern can be tricky for beginners.
Requires practice with the Spanish 'r' and the specific stress on the third-to-last syllable.
Clear pronunciation and distinct sounds make it easy to identify in speech.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Accentuation of Esdrújula Words
Informática, Matemática, Gramática (all always have accents).
Gender of Abstract Nouns in -ica
La informática, la física, la química (mostly feminine).
Adjective Agreement
El sistema informático (masculine) vs La red informática (feminine).
Definite Article with Subjects
La informática es útil (must use 'la' when it's the subject).
Compound Nouns with 'de'
Aula de informática (use 'de' to describe the purpose of a room).
수준별 예문
Tengo clase de informática los lunes.
I have computer class on Mondays.
Note the use of 'de' to link the class to the subject.
Me gusta mucho la informática.
I like computer science very much.
Always use the definite article 'la' with 'gusta' for abstract nouns.
La informática es divertida.
Computer science is fun.
Adjective 'divertida' matches the feminine noun 'informática'.
¿Dónde está el aula de informática?
Where is the computer lab?
'Aula' is feminine but uses 'el' for sound, but 'informática' remains feminine.
Mi padre trabaja en informática.
My father works in IT.
Using 'en' to indicate a field of work.
Necesito un libro de informática.
I need a computer science book.
'De' indicates the subject or category of the book.
La informática es importante hoy.
Computer science is important today.
'Importante' is a gender-neutral adjective.
Aprendo informática en la escuela.
I learn computer science at school.
Direct object usage after the verb 'aprender'.
Estoy haciendo un curso de informática básica.
I am doing a basic computer course.
'Básica' agrees with the feminine noun 'informática'.
¿Tienes conocimientos de informática?
Do you have computer skills?
'Conocimientos de' is a common way to express skills.
La informática ha cambiado el mundo.
Computer science has changed the world.
Present perfect tense showing the impact over time.
Busco un experto en informática.
I am looking for an IT expert.
Noun 'experto' followed by 'en' + field.
El departamento de informática está en el tercer piso.
The IT department is on the third floor.
Standard way to name the IT department.
Ella estudia ingeniería informática.
She studies computer engineering.
Here 'informática' acts as an adjective modifying 'ingeniería'.
No entiendo nada de informática.
I don't understand anything about computers.
Using 'nada de' to express total lack of knowledge.
La informática es mi asignatura favorita.
Computer science is my favorite subject.
Matching feminine adjectives 'asignatura' and 'favorita'.
La seguridad informática es fundamental para las empresas.
IT security is fundamental for companies.
Compound term 'seguridad informática' (adjective usage).
He perdido mis archivos por un fallo informático.
I lost my files due to a computer glitch.
'Informático' is the adjective form of 'informática'.
La informática nos permite trabajar desde casa.
Computer science allows us to work from home.
Verb 'permitir' followed by an infinitive.
Quiero mejorar mis competencias informáticas este año.
I want to improve my IT skills this year.
'Competencias informáticas' is plural; note the adjective agreement.
El sector de la informática ofrece muchos empleos.
The IT sector offers many jobs.
'Sector de la informática' is a formal way to refer to the industry.
La informática forense ayuda a la policía.
Forensic informatics helps the police.
Specialized branch of the field.
La empresa invierte mucho en mantenimiento informático.
The company invests a lot in IT maintenance.
'Mantenimiento informático' is a common business term.
Sin la informática, no existiría internet.
Without computer science, the internet wouldn't exist.
Conditional 'existiría' used for a hypothetical situation.
El ataque informático paralizó los servicios del hospital.
The cyberattack paralyzed the hospital's services.
'Ataque informático' is the standard term for a cyberattack.
Se requiere un alto nivel de ofimática e informática.
A high level of office software and IT skills is required.
Distinguishing between office software (ofimática) and general IT.
La informática cuántica es el futuro de la tecnología.
Quantum computing is the future of technology.
Using a specific branch as the subject.
Debemos actualizar el sistema informático de la oficina.
We must update the office's computer system.
Adjective 'informático' modifying the masculine 'sistema'.
El perito informático analizó las pruebas del caso.
The computer expert analyzed the evidence of the case.
'Perito' refers to a legal expert.
La ética informática es un tema de debate actual.
Computer ethics is a current topic of debate.
Abstract concept using adjective agreement.
La brecha digital se debe a la falta de acceso a la informática.
The digital divide is due to the lack of access to IT.
'Falta de acceso a' followed by the noun.
La arquitectura informática de la nube es muy compleja.
The IT architecture of the cloud is very complex.
Discussing advanced structural concepts.
La soberanía informática es clave para la independencia nacional.
Informatics sovereignty is key to national independence.
High-level political and technological concept.
El desarrollo de la informática teórica sentó las bases de la IA.
The development of theoretical informatics laid the foundations of AI.
Using 'sentar las bases' (to lay the foundations).
La convergencia entre la biología y la informática es asombrosa.
The convergence between biology and informatics is amazing.
Noun 'convergencia' followed by 'entre... y...'.
Hubo una vulnerabilidad en la red informática institucional.
There was a vulnerability in the institutional computer network.
Precise technical vocabulary (vulnerabilidad, institucional).
La gestión de proyectos informáticos requiere habilidades blandas.
Managing IT projects requires soft skills.
Plural adjective 'informáticos' matching 'proyectos'.
La informática ha democratizado el acceso a la información.
Informatics has democratized access to information.
Using the verb 'democratizar' in a social context.
Es imperativo mitigar los riesgos informáticos en el sector bancario.
It is imperative to mitigate IT risks in the banking sector.
Formal structure 'Es imperativo' + infinitive.
La auditoría informática reveló graves fallos de seguridad.
The IT audit revealed serious security flaws.
'Auditoría informática' is a formal business process.
La ubicuidad de la informática plantea dilemas existenciales.
The ubiquity of informatics poses existential dilemmas.
Sophisticated vocabulary (ubicuidad, plantear).
La informática cuántica podría descifrar los algoritmos actuales.
Quantum computing could crack current algorithms.
Potentiality expressed with the conditional 'podría'.
La transdisciplinariedad de la informática es su mayor virtud.
The transdisciplinarity of informatics is its greatest virtue.
Extremely formal and academic noun.
Se debate la ontología de la informática como ciencia pura.
The ontology of informatics as a pure science is being debated.
Passive 'se' construction with philosophical terminology.
La infraestructura informática es el sistema nervioso de la sociedad.
The IT infrastructure is the nervous system of society.
Metaphorical usage in high-level discourse.
La informática ha propiciado un cambio de paradigma ineludible.
Informatics has brought about an inescapable paradigm shift.
Using 'propiciar' and 'ineludible' for formal impact.
La minería de datos es una vertiente crítica de la informática moderna.
Data mining is a critical aspect of modern informatics.
Technical term 'vertiente' (aspect/branch).
La robustez del entramado informático garantiza la continuidad del servicio.
The robustness of the IT framework guarantees service continuity.
Literary and technical vocabulary (robustez, entramado).
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To know about or be skilled in computers. It is a general way to describe tech literacy.
Ella sabe mucho de informática, siempre me ayuda con el móvil.
— Computer class or IT lesson. Used primarily in primary and secondary education.
Mañana tenemos un examen en la clase de informática.
— The IT department in a company. The people responsible for technical support.
El departamento de informática está actualizando los servidores.
— Computer Science Engineering. The standard university degree for developers.
Mi sueño es estudiar ingeniería informática en Madrid.
— A cyberattack or hacking attempt. Used in news and security contexts.
La web del gobierno sufrió un ataque informático ayer.
— Computer skills/literacy. A standard phrase found on resumes.
Tengo conocimientos de informática a nivel usuario.
— IT maintenance. Services involving repairing or updating systems.
Pagamos una cuota mensual por el mantenimiento informático.
— The IT sector or tech industry. Refers to the economic field.
El sector informático es el que más crece en la región.
— A computer glitch or system error. A common excuse for delays.
El tren se retrasó por un fallo informático en las vías.
— The world of computing. A broad term for the digital landscape.
El mundo informático evoluciona a pasos agigantados.
자주 혼동되는 단어
Informática is the science; computadora is the physical machine. You use the science, but you buy the machine.
Información is the data itself; informática is the method of processing that data automatically.
An informador is an informant or someone who gives info; an informático is a computer scientist.
관용어 및 표현
— To have the system frozen or crashed. It's the technical equivalent of 'the system is down'.
No podemos atenderle ahora, está colgado el sistema informático.
Professional/Informal— To be an expert or very skilled in computers. 'Hacha' means axe, implying someone who cuts through problems.
Mi sobrino es un hacha en informática, te lo arregla en un segundo.
Informal— To start over, borrowed from the computer term 'reiniciar' (to reboot).
Después del divorcio, decidió reiniciar su vida en otra ciudad.
Informal/Metaphorical— Used metaphorically for someone who is acting strangely or is obsessed, like a computer virus.
Ese chico tiene el virus de la informática, no sale de su habitación.
Informal— To speak in a very technical or coded way that others don't understand.
Cuando los informáticos hablan entre ellos, parece que hablan en binario.
Informal— To have one's mind go blank, often compared to a computer screen with no data.
En el examen de informática me quedé en blanco.
Neutral— To be disconnected or not paying attention, like a computer that is offline.
Perdona, estaba fuera de línea, ¿qué decías?
Informal— To completely clear one's mind or change one's way of thinking.
Necesito unas vacaciones para formatear el cerebro.
Slang/Informal— To update one's mindset or learn new ways of doing things.
En esta empresa tenemos que actualizar el chip o nos quedaremos atrás.
Informal— To be digitally illiterate, someone who knows nothing of informatics.
Mucha gente mayor se siente como analfabetos digitales ante la informática.
Neutral혼동하기 쉬운
Both refer to computers.
In Spain, informática is used for everything. In Latin America, computación is the study, and informática is the management.
Estudio computación en la universidad de Buenos Aires.
Related to office work.
Ofimática is specific to office software (Word, Excel). Informática is the whole broad science.
Tengo un certificado en ofimática básica.
Both involve code.
Programación is the act of writing code. Informática includes hardware, networks, and theory too.
La programación es mi parte favorita de la informática.
Used in professional settings.
Sistemas usually refers to the IT department or large-scale network structures.
El jefe de sistemas está en una reunión.
Involves data transmission.
Telemática is specifically about communication and networks. Informática is more general.
La telemática es vital para el funcionamiento del GPS.
문장 패턴
Me gusta la [subject].
Me gusta la informática.
Tengo un curso de [subject].
Tengo un curso de informática.
El [noun] [adjective] es [adjective].
El sistema informático es lento.
Debido a un [noun], [consequence].
Debido a un fallo informático, no hay luz.
La [noun] de la [noun] ha [verb].
La evolución de la informática ha transformado la sociedad.
Es necesario [verb] la [noun].
Es necesario mejorar la seguridad informática.
A pesar de la [noun], [clause].
A pesar de la sofisticación informática, existen riesgos.
Si no fuera por la [noun], [conditional].
Si no fuera por la informática, no estaríamos aquí.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Extremely high in modern Spanish, especially in urban and professional environments.
-
El informática es difícil.
→
La informática es difícil.
Informática is a feminine noun. You must always use the feminine article 'la'.
-
Mi informática está rota.
→
Mi computadora/ordenador está roto/a.
Informática refers to the science or field, not the physical machine.
-
Estudio informatica.
→
Estudio informática.
You missed the accent mark on the 'á'. It's an esdrújula word and always needs one.
-
Trabajo en el departamento de computador.
→
Trabajo en el departamento de informática.
The department is named after the science (informática), not the device (computador).
-
Un problema de informático.
→
Un problema informático.
Use the adjective 'informático' to describe the type of problem, or 'de informática' as a noun phrase.
팁
Always Feminine
Never say 'el informática'. Even if you are a man, you study 'la informática'. If you want to say you are a computer scientist, say 'Soy informático'.
The Esdrújula Rule
The word has 5 syllables: in-for-má-ti-ca. The 'má' is where you put all the energy. Practice it like a beat: da-da-DA-da-da.
Spain vs LatAm
If you are in Spain, use 'informática' and 'ordenador'. If you are in Latin America, you can use 'computación' and 'computadora'. Both are correct, but regional preference is strong.
On Your CV
Don't just write 'Computer Skills'. Write 'Conocimientos de informática' or 'Nivel avanzado de ofimática' to sound like a native professional.
Don't Forget the Accent
The accent on the 'á' is mandatory. In Spanish, missing an accent on an esdrújula word is considered a major spelling mistake.
The IT Department
In an office, if you need help, ask for 'los de informática'. It's a very common and natural way to refer to the tech support team.
University Degrees
If you see 'Grado en Informática', it's equivalent to a Bachelor's in Computer Science. It's a very respected degree in the Spanish-speaking world.
Being a 'Crack'
If someone calls you a 'crack de la informática', take it as a huge compliment! It means you are exceptionally good at it.
Cybersecurity
When reading about hackers or viruses, look for the term 'seguridad informática'. It is the standard term for protecting digital assets.
Cognate Advantage
Use your knowledge of English 'information' and 'automatic' to remember the meaning. They are very close relatives!
암기하기
기억법
Think of 'Information' + 'Automatic' = INFOR-MATICA. It's the science of making information automatic!
시각적 연상
Imagine a brain made of silicon chips and wires, processing 'información' automatically.
Word Web
챌린지
Write three sentences about your job or hobby using the word 'informática' or 'informático' correctly.
어원
The word 'informática' was adapted into Spanish from the French term 'informatique'. It was coined in 1962 by the French engineer Philippe Dreyfus. It is a portmanteau of the words 'information' and 'automatique'.
원래 의미: The automatic processing of information.
Romance (Spanish, from French)문화적 맥락
No specific sensitivities, but be aware that using 'computación' in Spain might sound slightly foreign or old-fashioned, while 'informática' is universally understood.
English speakers often say 'IT' or 'Comp Sci'. In Spanish, you almost always say the full word 'informática' unless you are using the acronym 'TI' in a very formal business report.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Education
- Grado en informática
- Profesor de informática
- Aula de informática
- Examen de informática
Workplace
- Departamento de informática
- Soporte informático
- Mantenimiento informático
- Técnico informático
News/Media
- Ataque informático
- Seguridad informática
- Delito informático
- Avance informático
Shopping
- Sección de informática
- Productos de informática
- Tienda de informática
- Ofertas en informática
Daily Life
- Saber de informática
- Problema informático
- Herramientas informáticas
- Mundo informático
대화 시작하기
"¿Te gusta la informática o prefieres otros temas?"
"¿Crees que la informática debería enseñarse desde la primaria?"
"¿Has tenido alguna vez un problema informático grave?"
"¿Qué rama de la informática te parece más interesante?"
"¿Trabaja alguien de tu familia en el sector de la informática?"
일기 주제
Describe cómo la informática ha cambiado tu rutina diaria en los últimos cinco años.
Escribe sobre una vez que el departamento de informática te ayudó a resolver un problema.
¿Cuáles son, en tu opinión, las ventajas y desventajas de la informática en la educación?
Imagina un mundo sin informática. ¿Cómo sería un día normal para ti?
Si pudieras estudiar una especialidad en informática, ¿cuál elegirías y por qué?
자주 묻는 질문
10 질문Es femenino. Siempre se dice 'la informática'. Aunque empiece por 'i', no sigue la regla de 'el agua' porque la 'i' inicial no es tónica (la fuerza de voz está en la 'á').
La forma más común es 'informática'. En contextos muy formales o empresariales, puedes ver 'TI' (Tecnologías de la Información), pero en el día a día, 'informática' es lo que todos usan.
Un 'informático' es la persona (el profesional) que trabaja con ordenadores. 'La informática' es la ciencia o el campo de estudio en sí mismo.
Sí, se entiende en todas partes, pero en países como México, Argentina o Chile, es muy común escuchar 'computación' para referirse a la carrera universitaria o a la clase en el colegio.
Lleva tilde porque es una palabra esdrújula. Las palabras esdrújulas son las que tienen el acento en la antepenúltima sílaba, y en español, todas las esdrújulas deben llevar tilde.
No, eso suena mal. Debes decir 'mi ordenador no funciona' o 'mi computadora no funciona'. 'Informática' se refiere a la ciencia, no al aparato físico.
Significa 'cybersecurity'. Es el área de la informática que se enfoca en proteger los sistemas y los datos de ataques o accesos no autorizados.
No exactamente. La ingeniería informática es el título universitario que abarca muchas cosas (hardware, redes, gestión). La programación es una de las habilidades que se aprenden dentro de esa carrera.
Se dice 'aula de informática' o 'sala de informática'. Es el lugar en las escuelas o universidades donde están los ordenadores para los alumnos.
Es un término que combina 'oficina' e 'informática'. Se refiere al uso de programas de oficina como procesadores de texto, hojas de cálculo y presentaciones.
셀프 테스트 185 질문
Escribe una frase sobre por qué es importante estudiar informática hoy en día.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué problemas puede causar un fallo informático en un hospital?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe tu experiencia personal con las clases de informática en el colegio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la diferencia entre 'informática' y 'computadora'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cómo crees que será la informática dentro de cincuenta años?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Define 'seguridad informática' con tus propias palabras.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Redacta un breve anuncio de trabajo buscando a un experto en informática.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué es la 'brecha digital' y cómo se relaciona con la informática?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un correo corto al departamento de informática reportando un problema.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cuáles son las ventajas de la informática en la medicina moderna?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una opinión sobre el impacto de la informática en el medio ambiente.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe las tareas que realiza un informático en una oficina típica.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué crees que la ingeniería informática es una carrera tan popular?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica el concepto de 'ofimática' a alguien que no lo conoce.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué importancia tiene la ética en el desarrollo de la informática?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre un avance informático que te haya sorprendido recientemente.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cómo ayuda la informática a la educación a distancia?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe un 'delito informático' común y cómo evitarlo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cuál es la relación entre la informática y la globalización?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una reflexión sobre el futuro de la seguridad informática.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia la palabra 'informática' enfatizando la sílaba correcta.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'Me gusta estudiar informática en la universidad'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica brevemente qué hace un informático en tu idioma nativo y luego en español.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El sistema informático de la oficina se ha caído'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cuál es tu opinión sobre la seguridad informática? Responde en tres frases.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Ingeniería informática', 'Seguridad informática', 'Fallo informático'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagina que eres un técnico. Explícale a un cliente que su problema es un fallo informático.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué rama de la informática te interesa más? ¿Por qué?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di una frase usando 'ofimática'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica la diferencia entre 'computación' e 'informática' hablando.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La informática forense es vital para resolver este crimen'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Crees que la informática reemplazará a los profesores? Debate brevemente.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Necesito soporte informático para mi nueva red'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'bioinformática' y 'geoinformática'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica por qué 'informática' lleva tilde.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El departamento de informática está en huelga'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Cómo ha afectado la informática a tu vida personal?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La soberanía informática es un reto para Europa'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe un 'aula de informática' típica.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La informática es el motor del cambio social'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué palabra escuchas: informática o información?
En la frase 'Llamé a informática', ¿a quién llamé?
Si escuchas 'ataque informático', ¿debes preocuparte por tu salud o por tus datos?
¿Qué asignatura menciona el hablante? (Audio de un estudiante)
¿El hablante dice 'el informático' o 'la informática'?
En el audio: 'Hubo un fallo informático en el banco'. ¿Qué ocurrió?
¿Cuántas veces escuchas la palabra 'informática' en este párrafo?
El hablante dice que estudia 'ingeniería...'. ¿Qué ingeniería?
¿Qué tipo de seguridad se menciona?
Escucha: 'aula de informática'. ¿A qué lugar se refiere?
¿El hablante prefiere la informática o las letras?
Escucha la palabra 'ofimática'. ¿A qué se refiere?
¿El experto es informático o matemático?
Escucha 'mantenimiento informático'. ¿Es un servicio barato o caro según el audio?
¿Qué rama de la informática se menciona al final?
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
Informática is the essential Spanish term for the entire field of computer science and IT. Unlike English, which uses different terms for school subjects and office departments, Spanish uses 'informática' for both. Example: 'Estudio informática (I study CS) y trabajo en informática (I work in IT).'
- Informática refers to the science and industry of automatic information processing using computers, commonly translated as Computer Science or IT in English.
- It is a feminine noun (la informática) and requires an accent on the second 'i' because it is an esdrújula word (stressed on the antepenultimate syllable).
- In Spain, it is the standard term for all things tech, while Latin America sometimes uses 'computación' for casual or academic computing contexts.
- Commonly used in phrases like 'seguridad informática' (IT security), 'aula de informática' (computer lab), and 'departamento de informática' (IT department).
Always Feminine
Never say 'el informática'. Even if you are a man, you study 'la informática'. If you want to say you are a computer scientist, say 'Soy informático'.
The Esdrújula Rule
The word has 5 syllables: in-for-má-ti-ca. The 'má' is where you put all the energy. Practice it like a beat: da-da-DA-da-da.
Spain vs LatAm
If you are in Spain, use 'informática' and 'ordenador'. If you are in Latin America, you can use 'computación' and 'computadora'. Both are correct, but regional preference is strong.
On Your CV
Don't just write 'Computer Skills'. Write 'Conocimientos de informática' or 'Nivel avanzado de ofimática' to sound like a native professional.
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
academic 관련 단어
a fin de
B1~하기 위하여; ~할 목적으로. 행동의 목적이나 의도를 표현할 때 사용됩니다.
a mi parecer
B1내 생각에는; 내 의견으로는.
a partir de
B1Starting from; based on; as of.
abordar
B2우리는 그 문제를 다루어야 합니다. 비행기에 탑승할 시간입니다.
abstracción
B1추상은 현실에서 아이디어를 분리하는 과정입니다.
abstractamente
B1추상적으로; 실제보다는 이론적으로. 그는 그 개념을 추상적으로(abstractamente) 설명했다.
abstracto
B1추상적인 예술은 매우 흥미롭습니다.
abstracto/a
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstraer
B1이 상황에서 핵심 요소를 추상화하는 것은 어렵습니다.
académicamente
B2학문적으로; 학업 성취도나 연구의 측면에서. 예: 그는 학문적으로 매우 뛰어납니다.