pánico
Panic; sudden uncontrollable fear or anxiety.
Pánico is sudden, overwhelming fear causing loss of control, distinct from general fear or anxiety.
30초 단어
- Sudden, uncontrollable, intense fear.
- Causes loss of control, irrational behavior.
- Can be individual or collective reaction.
- Stronger than simple fear or anxiety.
Summary
Pánico is sudden, overwhelming fear causing loss of control, distinct from general fear or anxiety.
- Sudden, uncontrollable, intense fear.
- Causes loss of control, irrational behavior.
- Can be individual or collective reaction.
- Stronger than simple fear or anxiety.
Stay Calm
When you feel panic rising, try to take slow, deep breaths. This simple action can help regulate your nervous system and regain a sense of control.
Overuse Hyperbole
Avoid using 'pánico' for minor inconveniences or everyday stress. This weakens the word's impact and can sound exaggerated to native speakers.
Media Portrayals
News and movies often depict 'pánico' dramatically. Remember that real-life panic reactions can be more varied and sometimes less outwardly chaotic.
Distinguish Nuances
Pay attention to how native speakers differentiate 'pánico' from 'miedo', 'terror', and 'ansiedad'. Context is key to understanding the specific intensity and nature of the fear described.
예시
6 / 8Sentí un pánico terrible al darme cuenta de que había perdido las llaves del coche.
I felt terrible panic when I realized I had lost the car keys.
El rumor de una inminente quiebra bancaria desató el pánico entre los inversores.
The rumor of an imminent bank collapse triggered panic among investors.
Los responsables activaron el protocolo anti-pánico para facilitar la evacuación.
The officials activated the anti-panic protocol to facilitate the evacuation.
En la novela, el protagonista experimenta un pánico existencial ante la vastedad del universo.
In the novel, the protagonist experiences existential panic when faced with the vastness of the universe.
¡No te asustes! Es solo un perro pequeño, no hay por qué entrar en pánico.
Don't get scared! It's just a small dog, there's no need to panic.
El estudio analiza las respuestas de pánico colectivo ante desastres naturales.
The study analyzes collective panic responses to natural disasters.
어휘 가족
암기 팁
Imagine a 'PAN' (like a frying pan) falling from the sky, hitting someone on the head, causing them to scream in sudden, uncontrollable 'PAN-ico'! The falling pan creates the sudden shock, the scream is the panic.
Overview
- 1Visión General: El término 'pánico' se refiere a un estado emocional caracterizado por un miedo súbito, abrumador e incontrolable. No es simplemente miedo, sino una reacción desproporcionada y a menudo irracional ante una amenaza. Puede ser tan intenso que paraliza a la persona o la impulsa a actuar de forma impulsiva y desorganizada. Las connotaciones de 'pánico' suelen ser negativas, asociadas a la pérdida de control, la desestabilización y situaciones de crisis. En su forma más extrema, el pánico puede llevar a la histeria colectiva o a ataques de pánico individuales, que son episodios de miedo intenso con síntomas físicos como palpitaciones, sudoración, temblores y dificultad para respirar.
- 1Patrones de Uso: En el habla cotidiana, 'pánico' se usa de manera informal para describir sustos o preocupaciones intensas. Por ejemplo, alguien podría decir: “¡Me dio un pánico terrible cuando vi la araña!”. En contextos más formales, como noticias o informes, se usa para describir reacciones en situaciones de emergencia o crisis: “El anuncio de despidos provocó el pánico entre los empleados”. En la escritura, su uso es similar, variando según el registro del texto. En literatura, se utiliza para intensificar la descripción de emociones y crear tensión.
**Contextos Comunes:**
- Vida Diaria: Se usa para describir el miedo ante situaciones inesperadas o peligrosas: un accidente de tráfico, un ruido extraño en la noche, una amenaza percibida. También puede referirse a la ansiedad ante exámenes o presentaciones importantes (“Tenía pánico de hablar en público”).
- Trabajo/Escuela: Puede surgir ante fechas límite inminentes, resultados negativos, o situaciones de crisis laboral o académica.
- Medios de Comunicación: Frecuentemente se usa para describir la reacción de la gente ante desastres naturales, crisis económicas, o actos de violencia. Por ejemplo, “El terremoto desató el pánico en la ciudad”.
- Literatura y Cine: Se emplea para crear dramatismo, describir la angustia de los personajes o generar suspense.
**Comparación con Palabras Similares:**
- Miedo: Es un estado emocional más general y a menudo racional ante un peligro. El pánico es una forma extrema y descontrolada de miedo.
- Terror: Similar al pánico, pero a menudo se asocia con un miedo más profundo y persistente, a menudo ante algo específico y aterrador (ej. terror a la muerte).
- Ansiedad: Es una preocupación o nerviosismo generalizado, a menudo anticipatorio, que puede ser crónico. El pánico es un episodio agudo y repentino.
- Angustia: Un estado de sufrimiento emocional intenso, a menudo asociado con la opresión o la falta de aire, que puede ser un síntoma del pánico pero también existir independientemente.
- 1Registro y Tono: 'Pánico' es una palabra con una carga emocional fuerte. Se usa apropiadamente en contextos donde se quiere enfatizar la intensidad del miedo o la gravedad de una situación. Debe evitarse en situaciones cotidianas triviales si se quiere mantener un tono moderado, ya que su uso excesivo puede trivializar su significado real. En conversaciones informales, es común usarlo de forma hiperbólica, pero en contextos formales o serios, debe reservarse para describir reacciones genuinamente intensas.
**Colocaciones Comunes:**
- Sentir pánico: “Sentí pánico cuando el avión empezó a temblar.”
- Causar pánico: “La noticia falsa causó pánico en las redes sociales.”
- Entrar en pánico: “No entres en pánico, respira hondo.”
- Pánico colectivo: “Se extendió el pánico colectivo tras el apagón.”
- Ataque de pánico: “Sufrió un fuerte ataque de pánico durante el concierto.”
- Pánico financiero: “El mercado reaccionó con pánico ante la incertidumbre económica.”
사용 참고사항
While 'pánico' can be used informally to exaggerate fear ('Me dio pánico la factura de luz'), its core meaning is intense and often irrational fear. Use it carefully in formal writing to avoid sounding overly dramatic unless describing a genuine crisis. In some regions, 'pánico escénico' (stage fright) is a very common specific use.
자주 하는 실수
Learners sometimes confuse 'pánico' with general 'miedo' (fear) or 'ansiedad' (anxiety). Remember that 'pánico' implies a sudden loss of control. Avoid using 'un pánico' when 'pánico' alone suffices, e.g., 'El evento causó pánico', not necessarily 'un pánico'.
암기 팁
Imagine a 'PAN' (like a frying pan) falling from the sky, hitting someone on the head, causing them to scream in sudden, uncontrollable 'PAN-ico'! The falling pan creates the sudden shock, the scream is the panic.
어원
The word 'pánico' comes from Greek 'panikon deos', meaning 'fear inspired by the god Pan'. Pan was the Greek god of the wild, shepherds, and rustic music, believed to cause sudden, groundless fear in people.
문화적 맥락
In Spanish-speaking cultures, like elsewhere, public reactions to emergencies are often reported using 'pánico'. Expressions like 'pánico financiero' are common during economic crises. The concept of 'pánico escénico' (stage fright) is universally understood, reflecting anxieties about public performance.
예시
Sentí un pánico terrible al darme cuenta de que había perdido las llaves del coche.
everydayI felt terrible panic when I realized I had lost the car keys.
El rumor de una inminente quiebra bancaria desató el pánico entre los inversores.
businessThe rumor of an imminent bank collapse triggered panic among investors.
Los responsables activaron el protocolo anti-pánico para facilitar la evacuación.
formalThe officials activated the anti-panic protocol to facilitate the evacuation.
En la novela, el protagonista experimenta un pánico existencial ante la vastedad del universo.
literaryIn the novel, the protagonist experiences existential panic when faced with the vastness of the universe.
¡No te asustes! Es solo un perro pequeño, no hay por qué entrar en pánico.
informalDon't get scared! It's just a small dog, there's no need to panic.
El estudio analiza las respuestas de pánico colectivo ante desastres naturales.
academicThe study analyzes collective panic responses to natural disasters.
El grito repentino del niño causó un momento de pánico en la sala.
everydayThe child's sudden scream caused a moment of panic in the room.
Le daba pánico la idea de volar, pero sabía que tenía que hacerlo.
everydayThe idea of flying filled him with panic, but he knew he had to do it.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Entrar en pánico
To panic
Causar pánico
To cause panic
Pánico escénico
Stage fright
Ataque de pánico
Panic attack
자주 혼동되는 단어
'Miedo' is general fear, which can be rational and controlled. 'Pánico' is sudden, overwhelming, and often irrational fear causing loss of control. Example: 'Tengo miedo a las alturas' (I fear heights) vs. 'Sentí pánico al mirar hacia abajo desde el precipicio' (I felt panic looking down from the cliff).
'Ansiedad' is often a persistent, generalized worry or nervousness, usually about future events. 'Pánico' is an acute, intense episode of fear. Example: 'Sufro de ansiedad generalizada' (I suffer from generalized anxiety) vs. 'Tuve un ataque de pánico en el supermercado' (I had a panic attack in the supermarket).
'Terror' implies a deep, intense fear, often related to something specific and horrifying. 'Pánico' emphasizes the suddenness and loss of control, which may or may not be related to something horrifying. Example: 'El terror de la guerra' (The terror of war) vs. 'El pánico se apoderó de él cuando vio las llamas' (Panic seized him when he saw the flames).
문법 패턴
Stay Calm
When you feel panic rising, try to take slow, deep breaths. This simple action can help regulate your nervous system and regain a sense of control.
Overuse Hyperbole
Avoid using 'pánico' for minor inconveniences or everyday stress. This weakens the word's impact and can sound exaggerated to native speakers.
Media Portrayals
News and movies often depict 'pánico' dramatically. Remember that real-life panic reactions can be more varied and sometimes less outwardly chaotic.
Distinguish Nuances
Pay attention to how native speakers differentiate 'pánico' from 'miedo', 'terror', and 'ansiedad'. Context is key to understanding the specific intensity and nature of the fear described.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct form of 'pánico' or a related word.
La multitud, al escuchar las sirenas, entró en un estado de ______.
'Pánico' describes the intense fear and loss of control experienced by the crowd.
Choose the correct meaning of 'pánico' in the following sentence.
El simulacro de incendio provocó un pánico momentáneo entre los estudiantes.
The sentence describes a sudden, short-lived bout of intense fear caused by the drill.
Arrange the words to form a correct sentence.
causó / el / pánico / noticias / las / falsas
The subject ('Las noticias falsas') comes before the verb ('causaron'), followed by the direct object ('el pánico').
Find and fix the error in the sentence.
El miedo grande que sintió fue un pánico.
While 'gran miedo' is okay, 'pánico' usually doesn't take the article 'un' when used predicatively like this. It's more direct to say 'fue pánico'. Alternatively, 'fue un gran pánico' is possible but less common than simply 'fue pánico'.
점수: /4
시각 학습 자료
Word Family
Nouns
- pánico
- pánico
Verbs
- paniquear
- aterrorizar
Adjectives
- pánico
- atemorizado
Usage Contexts
Emergency Situations
- El anuncio de la crisis financiera causó pánico en la bolsa.
Personal Fear
- Le dio pánico pensar en la posibilidad de perder su trabajo.
Collective Reaction
- Hubo pánico entre los asistentes al concierto cuando se fue la luz.
Mental Health
- Sufre de ataques de pánico recurrentes.
자주 묻는 질문
10 질문El miedo es una emoción natural ante un peligro real o percibido. El pánico, en cambio, es una reacción de miedo extrema, repentina e incontrolable que puede llevar a la pérdida de la razón y a comportamientos irracionales.
Se usa para describir los 'ataques de pánico', que son episodios agudos de miedo intenso con síntomas físicos y psicológicos intensos, a menudo sin un peligro aparente inmediato.
Sí, alguien puede difundir rumores o crear una situación de alarma para generar pánico en un grupo de personas, a menudo con fines malintencionados.
Son muy similares. 'Sentir pánico' describe la emoción interna, mientras que 'estar en pánico' puede implicar también el estado externo o la manifestación de esa emoción.
Sí, a veces se usa de forma exagerada o informal para describir un susto grande o una preocupación muy intensa, como 'me dio pánico pensar en el examen'.
Se refiere a un miedo repentino y generalizado que se propaga rápidamente entre un grupo de personas, como puede ocurrir en una evacuación o ante una noticia alarmante.
La histeria a menudo se asocia con manifestaciones de pánico extremo, especialmente en grupos, caracterizada por excitación emocional y comportamientos descontrolados.
No necesariamente. Puede ser una reacción intensa pero justificada ante un peligro real y grave. Sin embargo, a menudo se usa para describir reacciones desproporcionadas o que superan la amenaza real.
Sí, se usa para describir el miedo extremo de los animales ante un depredador o una situación amenazante, como 'el rebaño entró en pánico al ver al lobo'.
Son acciones o diseños (por ejemplo, en edificios públicos) pensados para prevenir o gestionar situaciones de pánico, asegurando evacuaciones ordenadas y seguras.
이 단어를 다른 언어로
관련 문법 규칙
관련 어휘
emotions 관련 단어
abatido
B1Feeling or showing great sadness or discouragement; dejected.
abatimiento
B2State of being low in spirits; dejection or depression.
abatir
B1To make someone feel dejected or disheartened.
abierto/a de mente
B2Open-minded; willing to consider new ideas; unprejudiced.
aborrecer
B1To regard with disgust and hatred; to loathe.
abrazar
A1To put one's arms around someone as a sign of affection.
abrazo
A1An act of holding someone closely in one's arms; a hug.
abrumador
B1Overpowering; very great or intense.
abrumar
B1To overwhelm (someone) with a large amount of something.
aburrida
A2Bored or boring (for a female).