B1 Collocation 중립

فیلم تماشا کردن

film tamasha kardan

Watch a movie

To view a film or motion picture.

🌍

문화적 배경

Movie theaters in Iran are often located inside large shopping malls (megamalls) and are a primary social hub for young people, especially on 'Half-Price Tuesdays' (Se-shanbe-haye nim-baha). In Afghanistan, the phrase is also used, but 'film didan' is even more dominant in daily life. The word 'cinema' is often used to refer to the act of going out. Tajik Persian (Tajiki) often uses 'tamosho kardan' but may also use Russian-influenced structures for 'watching TV' or 'watching films'. In the diaspora (Los Angeles, London), 'film tamasha kardan' is a way to maintain language skills, with many families watching Iranian satellite channels or streaming services like GLWiz.

🎯

Sound more native

Use 'film didan' with friends and 'film tamasha kardan' with your teacher or boss.

⚠️

Don't forget the 'mikonam'

Remember that 'tamasha' alone isn't a verb. You always need 'kardan' to make it an action.

To view a film or motion picture.

🎯

Sound more native

Use 'film didan' with friends and 'film tamasha kardan' with your teacher or boss.

⚠️

Don't forget the 'mikonam'

Remember that 'tamasha' alone isn't a verb. You always need 'kardan' to make it an action.

💬

Movie Night

In Iran, 'Movie Night' usually involves lots of fruit (miveh) and tea, not just popcorn!

💡

Subtitles

When you 'film tamasha mikonid', try using Persian subtitles to boost your reading speed.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of 'tamasha kardan' in the past tense.

من دیشب یک فیلم عالی ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: تماشا کردم

The sentence starts with 'Dishab' (last night), so we need the simple past 'kardam'.

Which sentence is the most natural way to invite a friend to watch a movie?

کدام جمله درست است؟

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: بیا فیلم تماشا کنیم.

'Bia' (come/let's) is followed by the subjunctive form 'tamasha konim'.

Complete the dialogue.

سارا: داری چیکار می‌کنی؟ رضا: ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: دارم فیلم تماشا می‌کنم

The question is in the present continuous ('What are you doing?'), so the answer must be in the present continuous.

Match the register to the sentence.

Match: 1. دارم فیلم می‌بینم. 2. بنده در حال تماشای فیلم هستم.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-Informal, 2-Formal

'Didan' and the 'mi-' prefix are informal; 'Dar hale tamasha' and 'bande' are very formal.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Tamasha Kardan vs. Didan

تماشا کردن
Formal Formal
Focused Focused
دیدن
Informal Informal
Casual Casual

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of 'tamasha kardan' in the past tense. Fill Blank A2

من دیشب یک فیلم عالی ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: تماشا کردم

The sentence starts with 'Dishab' (last night), so we need the simple past 'kardam'.

Which sentence is the most natural way to invite a friend to watch a movie? Choose B1

کدام جمله درست است؟

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: بیا فیلم تماشا کنیم.

'Bia' (come/let's) is followed by the subjunctive form 'tamasha konim'.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

سارا: داری چیکار می‌کنی؟ رضا: ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: دارم فیلم تماشا می‌کنم

The question is in the present continuous ('What are you doing?'), so the answer must be in the present continuous.

Match the register to the sentence. situation_matching B2

Match: 1. دارم فیلم می‌بینم. 2. بنده در حال تماشای فیلم هستم.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-Informal, 2-Formal

'Didan' and the 'mi-' prefix are informal; 'Dar hale tamasha' and 'bande' are very formal.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

12 질문

No, in Persian only 'film' (فیلم) is used. 'Movie' is not a recognized loanword.

It's not 'too' formal, but 'didan' is much more common in WhatsApp or Telegram messages.

Use the present continuous: 'Daram film tamasha mikonam'.

'Tamasha' is for a show or spectacle; 'negah' is a general look or glance.

Only if you are talking about a specific, previously mentioned movie.

Yes, but 'video didan' is more common for short content.

Yes, 'film didan' is the shorter, more common alternative.

Say 'Man asheghe film tamasha kardan hastam'.

Linguistically, no, but culturally, Iranian films often focus on social and poetic themes.

There isn't a single word, but you can say 'poshte sar ham film didan' (watching movies one after another).

Yes, 'tamasha kardan-e mosabeghe' is perfectly correct.

Yes, for this specific collocation, 'kardan' is the only light verb used.

관련 표현

🔄

فیلم دیدن

synonym

To see a movie

🔗

سریال تماشا کردن

similar

To watch a TV series

🔗

نقد فیلم

builds on

Film review

🔗

سینما رفتن

similar

To go to the cinema

🔗

فیلمبرداری کردن

specialized form

To film/shoot a movie

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!