impartialité
impartialité 30초 만에
- Impartialité is a feminine noun meaning fairness and lack of bias.
- It is essential in legal, journalistic, and professional contexts.
- Commonly used in the phrase 'faire preuve d'impartialité'.
- It differs from neutrality because it involves making a fair judgment.
- Legal Context
- In the French legal system, a judge must demonstrate absolute impartiality to ensure a fair trial. Any hint of a conflict of interest can lead to a 'récusation' (challenge) of the judge.
Le verdict a été rendu en toute impartialité, sans aucune influence extérieure.
- Professional Ethics
- Human resources managers must maintain impartiality during recruitment to avoid discrimination and favor the most qualified candidates.
L'arbitre a dirigé le match avec une impartialité exemplaire.
Il est difficile de garder son impartialité quand un ami est impliqué.
L'expert a remis un rapport d'une grande impartialité.
Garantir l'impartialité des élections est un défi démocratique majeur.
- Everyday Usage
- Even in family life, a parent might be called upon to show impartiality when settling a dispute between siblings.
- With Adjectives
- Common adjectives paired with impartiality include 'totale', 'absolue', 'stricte', and 'exemplaire'.
Le comité a agi avec une impartialité totale lors des délibérations.
- Prepositional Use
- The phrase 'en toute impartialité' is a set expression meaning 'with complete impartiality'.
Je vous le dis en toute impartialité : ce projet est le meilleur.
L'exigence d'impartialité s'impose à tout fonctionnaire.
Le public doute de l'impartialité des médias d'État.
L'analyse manque d'impartialité car elle ignore les faits contraires.
- Verbal Pairings
- Verbs like 'préserver', 'maintenir', and 'démontrer' are frequently used to describe the action of keeping or showing impartiality.
- In the Media
- Journalists use it to defend their integrity or to question the bias of their competitors.
La chaîne garantit l'impartialité de son traitement de l'information.
- Sports Commentary
- Referees are often judged on their impartiality, especially in high-stakes matches like the World Cup or Roland Garros.
On ne peut pas douter de l'impartialité de la VAR.
L'impartialité est la première vertu d'un témoin.
Le jury a été sélectionné pour son impartialité.
L'administration doit agir avec impartialité envers tous les usagers.
- Public Administration
- French civil servants are bound by a legal principle of impartiality, meaning they cannot favor one citizen over another based on political or religious beliefs.
- Confusion with Neutralité
- A judge is impartial (decides based on law) but not neutral (they must decide for one side).
Faux : Le juge doit garder sa neutralité. (Correct : Son impartialité).
- Spelling Errors
- Avoid the English spelling 'impartiality'; remember the 'é' at the end in French.
Il a agi avec une grande impartialité. (Not 'un grand impartialité').
L'impartialité est requise. (Not 'est requis').
L'absence d'impartialité nuit au débat.
Ce manque d'impartialité est flagrant.
- Usage in Informal Speech
- Using 'impartialité' in a casual conversation about pizza toppings might sound overly dramatic or pompous. Use 'équité' or 'justesse' for lighter topics.
- Objectivité vs Impartialité
- Objectivité focuses on facts and data, while impartiality focuses on the treatment of people and sides. You can be objective about a scientific result, but you are impartial in a dispute.
L'équité est souvent utilisée comme synonyme, mais elle insiste sur l'esprit de justice plutôt que sur la règle stricte.
- Neutralité
- As mentioned, this means not taking part in a conflict. A neutral country like Switzerland does not fight, but an impartial mediator helps others stop fighting.
Le désintéressement est une forme d'impartialité où l'on n'a aucun profit personnel à tirer de la situation.
La probité suggère une honnêteté rigoureuse qui mène naturellement à l'impartialité.
On parle de justesse pour souligner la précision d'un jugement impartial.
- Détachement
- This implies an emotional distance that allows for impartiality. It is often used in literary or philosophical contexts.
수준별 예문
Le juge est juste, il a de l'impartialité.
The judge is fair, he has impartiality.
Uses 'de l' ' because it is a feminine noun starting with a vowel.
L'impartialité est importante dans un jeu.
Impartiality is important in a game.
Subject of the sentence.
Elle montre son impartialité avec ses amis.
She shows her impartiality with her friends.
Possessive adjective 'son' is used before feminine nouns starting with a vowel.
C'est une règle d'impartialité.
It is a rule of impartiality.
Noun as a complement.
Nous aimons l'impartialité du professeur.
We like the teacher's impartiality.
Definite article 'l' '.
Il n'y a pas d'impartialité ici.
There is no impartiality here.
Negative construction 'pas d' '.
L'impartialité aide tout le monde.
Impartiality helps everyone.
Simple present tense.
Est-ce que l'impartialité est facile ?
Is impartiality easy?
Question form.
L'arbitre doit agir avec impartialité.
The referee must act with impartiality.
Preposition 'avec' without an article.
On demande l'impartialité de chaque témoin.
We ask for the impartiality of each witness.
Direct object.
Cette décision manque d'impartialité.
This decision lacks impartiality.
Verb 'manquer de'.
L'impartialité est une grande qualité.
Impartiality is a great quality.
Noun phrase.
Il faut garder son impartialité pendant le vote.
One must keep one's impartiality during the vote.
Infinitive construction.
Elle a écrit un texte sur l'impartialité.
She wrote a text about impartiality.
Preposition 'sur'.
L'impartialité n'est pas toujours possible.
Impartiality is not always possible.
Negative sentence.
Merci pour votre impartialité dans cette affaire.
Thank you for your impartiality in this matter.
Possessive 'votre'.
Faire preuve d'impartialité est essentiel pour un manager.
Showing impartiality is essential for a manager.
Idiomatic expression 'faire preuve de'.
Le public réclame plus d'impartialité de la part des médias.
The public demands more impartiality from the media.
Quantifier 'plus de'.
Sans impartialité, la justice ne peut pas exister.
Without impartiality, justice cannot exist.
Preposition 'sans'.
L'impartialité du jury a été saluée par l'avocat.
The jury's impartiality was praised by the lawyer.
Passive voice.
Il est difficile de maintenir une totale impartialité.
It is difficult to maintain total impartiality.
Adjective 'totale' following the noun.
Nous doutons de l'impartialité de cette étude scientifique.
We doubt the impartiality of this scientific study.
Verb 'douter de'.
L'impartialité permet d'éviter les conflits d'intérêts.
Impartiality allows for the avoidance of conflicts of interest.
Verb 'permettre de'.
Elle a été choisie pour son impartialité reconnue.
She was chosen for her recognized impartiality.
Past participle used as an adjective.
Le garant de l'impartialité administrative doit être indépendant.
The guarantor of administrative impartiality must be independent.
Compound noun phrase.
L'impartialité est un principe fondamental du droit européen.
Impartiality is a fundamental principle of European law.
Abstract noun as subject.
Il a agi en toute impartialité, malgré les pressions politiques.
He acted with complete impartiality, despite political pressures.
Set phrase 'en toute impartialité'.
Le manque d'impartialité de l'expert a conduit à l'annulation du rapport.
The expert's lack of impartiality led to the cancellation of the report.
Nominalization of a problem.
Garantir l'impartialité des algorithmes est un défi technologique.
Guaranteeing the impartiality of algorithms is a technological challenge.
Gerund-like use of infinitive.
L'impartialité subjective concerne l'opinion personnelle du juge.
Subjective impartiality concerns the personal opinion of the judge.
Specific legal terminology.
On ne peut remettre en cause l'impartialité de ce comité.
One cannot challenge the impartiality of this committee.
Expression 'remettre en cause'.
L'impartialité exige de mettre de côté ses propres préjugés.
Impartiality requires setting aside one's own prejudices.
Verb 'exiger de'.
L'exigence d'impartialité s'inscrit dans une démarche déontologique stricte.
The requirement for impartiality is part of a strict ethical approach.
Pronominal verb 's'inscrire'.
L'impartialité ne saurait être confondue avec une simple passivité.
Impartiality should not be confused with simple passivity.
Formal 'ne saurait' construction.
L'apparence d'impartialité est tout aussi cruciale que l'impartialité réelle.
The appearance of impartiality is just as crucial as real impartiality.
Comparative structure.
Le système repose sur la présomption d'impartialité des magistrats.
The system rests on the presumption of the impartiality of magistrates.
Technical legal phrasing.
Il est illusoire de croire en une impartialité absolue de l'esprit humain.
It is illusory to believe in an absolute impartiality of the human mind.
Adjective 'illusoire' with 'de'.
L'impartialité de l'arbitrage international est souvent contestée par les États.
The impartiality of international arbitration is often contested by states.
Passive voice with agent.
Elle a su préserver son impartialité au milieu de la tourmente médiatique.
She managed to preserve her impartiality in the midst of the media storm.
Verb 'savoir' meaning 'to manage to'.
L'impartialité institutionnelle garantit la confiance des citoyens.
Institutional impartiality guarantees citizen trust.
Adjective modifying the noun.
L'impartialité est le corollaire indispensable de l'indépendance juridictionnelle.
Impartiality is the indispensable corollary of jurisdictional independence.
Highly formal academic vocabulary.
L'herméneutique du droit souligne la tension entre interprétation et impartialité.
The hermeneutics of law highlights the tension between interpretation and impartiality.
Philosophical terminology.
L'impartialité objective se mesure à l'aune des garanties procédurales offertes.
Objective impartiality is measured by the yardstick of the procedural guarantees offered.
Idiom 'à l'aune de'.
Nul ne peut contester la probité et l'impartialité dont il a fait preuve.
No one can contest the probity and impartiality he has demonstrated.
Relative clause with 'dont'.
L'impartialité, loin d'être un état statique, est une conquête permanente sur soi-même.
Impartiality, far from being a static state, is a permanent conquest over oneself.
Appositive phrase.
La jurisprudence a affiné les critères de l'impartialité au fil des décennies.
Jurisprudence has refined the criteria for impartiality over the decades.
Perfect tense with 'au fil de'.
L'impartialité est l'alpha et l'oméga de la fonction arbitrale.
Impartiality is the alpha and omega of the arbitral function.
Metaphorical expression.
Le doute, même ténu, sur l'impartialité d'un juge suffit à vicier la procédure.
Doubt, even slight, about a judge's impartiality is enough to vitiate the proceedings.
Legal verb 'vicier'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To act without bias. Used in professional contexts.
Il a agi avec impartialité tout au long de la crise.
— An obvious lack of fairness. Used in criticism.
Ce reportage montre un manque flagrant d'impartialité.
— Under the mark of impartiality. Very formal.
Cette enquête a été menée sous le sceau de l'impartialité.
— The look of being fair, which is legally important.
L'apparence d'impartialité doit être maintenue.
— Two concepts often paired in law.
L'impartialité et l'indépendance sont les piliers de la justice.
— The person or entity that ensures fairness.
Le CSA est le garant de l'impartialité à la télévision.
— A way to introduce an objective opinion.
En toute impartialité, je pense que vous avez tort.
— Impartiality is required/appropriate.
Dans cette situation, l'impartialité est de mise.
— Breaking the rule of fairness.
C'est une grave violation de l'impartialité.
관용어 및 표현
— To not take a side, the root action of impartiality.
L'arbitre ne doit pas prendre parti.
neutral— To stay calm and objective, which helps with impartiality.
Pour rester impartial, il faut garder la tête froide.
informal— To set aside feelings to be impartial.
Elle a mis ses sentiments de côté pour juger l'affaire.
neutral— To weigh pros and cons fairly.
Il pèse le pour et le contre avec impartialité.
neutral— Doing something discreetly, often applied to impartial acts.
Il a rendu sa décision sans tambour ni trompette, avec impartialité.
informal— To distinguish between facts and emotions.
Il sait faire la part des choses avec impartialité.
neutral— To be honest and thus capable of impartiality.
Un juge doit avoir les mains propres pour garantir son impartialité.
neutral— Without favor or special treatment.
Il a traité le dossier sans fleurs ni couronnes, en toute impartialité.
informal— To be above the conflict, a state of impartiality.
Le président doit être au-dessus de la mêlée pour rester impartial.
formal— To give everyone their due fairly.
Summary
Impartialité is the fundamental virtue of a judge or referee, ensuring that decisions are based strictly on facts and rules rather than personal preferences. Example: 'L'impartialité du jury est la base d'un procès équitable.'
- Impartialité is a feminine noun meaning fairness and lack of bias.
- It is essential in legal, journalistic, and professional contexts.
- Commonly used in the phrase 'faire preuve d'impartialité'.
- It differs from neutrality because it involves making a fair judgment.
관련 콘텐츠
general 관련 단어
à cause de
A2부정적이거나 중립적인 사건의 원인을 설명할 때 사용하는 전치사구입니다. '... 때문에'라는 뜻입니다.
à côté
A2~옆에; ~곁에.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2오른쪽으로 또는 오른쪽에. 예: '모퉁이에서 오른쪽으로 도세요'.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2전치사 'à'와 여성 정관사 'la'의 결합으로, '~에' 또는 '~로'를 의미합니다.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2~함에 따라.
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.