poignet
poignet 30초 만에
- Poignet: The wrist joint connecting hand and forearm.
- Anatomy: Formed by radius, ulna, and carpal bones.
- Function: Enables hand movement, grasping, and manipulation.
- Usage: Common in medical, sports, and fashion contexts.
- Medical conditions affecting the wrist (sprains, fractures, arthritis).
- Injuries sustained at the wrist.
- Movements or actions involving the wrist (e.g., a flick of the wrist).
- Accessories worn on the wrist (bracelets, watches).
- The cuff of a garment that covers the wrist.
- Sports or activities that put stress on the wrist.
Elle porte une jolie montre à son poignet.
Le joueur de tennis a une douleur au poignet gauche.
Le poignet relie la main à l'avant-bras.
J'ai une douleur au poignet droit.
Il a tourné son poignet pour attraper la balle.
Elle plie le poignet pour écrire.
Il a une entorse au poignet après sa chute.
Le médecin examine le poignet cassé.
Elle porte un bracelet fin à son poignet gauche.
La montre est trop serrée sur son poignet.
Si tu continues à taper sur ce clavier, tu risques d'avoir des problèmes au poignet.
L'accessoire qu'il porte au poignet est très original.
Le golfeur a un mouvement de poignet très fluide.
L'acteur a montré son poignet bandé.
Incorrect: J'ai mal dans le poignet.
Correct: J'ai mal au poignet.
The term 'manchette' specifically refers to the cuff of a shirt or jacket, which encircles the 'poignet'.
Example: 'Je me suis coupé la main' (I cut my hand) vs. 'Je me suis foulé le poignet' (I sprained my wrist).
Example: 'Il a un plâtre sur le bras' (He has a cast on his arm) vs. 'Il a une douleur au poignet' (He has pain in his wrist).
Example: 'Il s'est cogné l'avant-bras' (He hit his forearm) vs. 'Il s'est cogné le poignet' (He hit his wrist).
Example: 'Les poignets de sa chemise étaient sales' (The cuffs of his shirt were dirty) - here 'poignets' is used colloquially for 'manchettes'. A more precise sentence would be: 'La manchette de sa chemise était ornée de boutons de manchette.' (The cuff of his shirt was adorned with cufflinks.)
Example: 'Il souffre de douleurs articulaires' (He suffers from joint pain) vs. 'Il souffre de douleurs au poignet' (He suffers from wrist pain).
How Formal Is It?
재미있는 사실
The etymological link to 'fist' (poing/pugnus) highlights how the wrist's ability to clench and form a fist was likely a primary functional aspect considered when naming this joint. It emphasizes the hand's power and control originating from this connection point.
발음 가이드
- Pronouncing 'oi' as a simple 'o' sound.
- Mispronouncing the 'gn' sound as 'n' or 'gn' as in 'ignore'.
- Adding an 's' sound at the end.
난이도
CEFR A2 level. The word 'poignet' is relatively common and its meaning is usually clear from context, especially when related to body parts, injuries, or accessories.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Preposition 'à' + 'le' = 'au'
When referring to pain or location, 'à' is used with 'poignet'. 'J'ai mal au poignet.' (I have pain in the wrist.)
Possessive Adjectives
Possessive adjectives agree in gender and number with the noun they modify: 'mon poignet' (my wrist), 'ton poignet' (your wrist), 'son poignet' (his/her wrist).
Past Participle Agreement (Passé Composé)
With auxiliary 'avoir', the past participle usually doesn't agree with the direct object unless it precedes it. 'Je me suis foulé le poignet.' (I sprained my wrist.) Here, 'poignet' is the direct object of 'foulé', but it follows, so no agreement.
Use of 'de' with Nouns
To indicate possession or origin, 'de' is used. 'La douleur du poignet' (The pain of the wrist), 'une fracture du poignet' (a wrist fracture).
Impersonal Expressions
'Il faut faire attention au poignet.' (One must be careful with the wrist.) 'Il est important de bien échauffer son poignet.' (It is important to warm up one's wrist well.)
수준별 예문
Il a mal au poignet.
He has pain in the wrist.
Simple present tense, preposition 'au' with 'poignet'.
Elle porte une montre au poignet.
She wears a watch on her wrist.
Simple present tense, preposition 'au' with 'poignet'.
Le poignet est une articulation.
The wrist is a joint.
Simple present tense, noun gender (masculine).
Mon poignet fait mal.
My wrist hurts.
Possessive adjective 'mon', simple present tense.
Il a une blessure au poignet.
He has an injury on his wrist.
Indefinite article 'une', preposition 'au'.
Elle bouge son poignet.
She moves her wrist.
Possessive adjective 'son', simple present tense verb.
Le poignet est important.
The wrist is important.
Simple present tense, adjective agreement.
J'ai une douleur au poignet.
I have pain in the wrist.
Indefinite article 'une', preposition 'au'.
Je me suis foulé le poignet en faisant du sport.
I sprained my wrist while playing sports.
Past tense (passé composé), gerund ('en faisant').
Le médecin a examiné mon poignet gauche.
The doctor examined my left wrist.
Past tense (passé composé), possessive adjective, adjective placement.
Il porte un bracelet en cuir à son poignet.
He wears a leather bracelet on his wrist.
Simple present tense, prepositional phrase.
La douleur au poignet l'empêche de travailler.
The pain in the wrist prevents him from working.
Subject noun phrase, infinitive after 'empêcher de'.
Elle a une fracture du poignet.
She has a wrist fracture.
Indefinite article 'une', preposition 'du' with 'poignet'.
Le mouvement du poignet est essentiel pour jouer de la guitare.
Wrist movement is essential for playing the guitar.
Definite article 'Le', abstract noun phrase.
Il a mis une attelle à son poignet.
He put a splint on his wrist.
Past tense (passé composé), preposition 'à'.
Cette montre est trop serrée pour mon poignet.
This watch is too tight for my wrist.
Adjective comparison, preposition 'pour'.
Après l'accident, il a dû porter un plâtre autour du poignet pendant plusieurs semaines.
After the accident, he had to wear a cast around his wrist for several weeks.
Modal verb 'devoir', prepositional phrase 'autour du'.
Les joueurs de tennis doivent faire attention à la force appliquée sur leur poignet.
Tennis players must pay attention to the force applied to their wrist.
Modal verb 'devoir', infinitive clause.
Elle a développé un syndrome du canal carpien à cause de son travail répétitif.
She developed carpal tunnel syndrome because of her repetitive work.
Past tense (passé composé), causal phrase 'à cause de'.
Il est important de bien réchauffer ses poignets avant une séance de sport intense.
It is important to warm up your wrists well before an intense sports session.
Impersonal expression 'Il est important de', reflexive verb 'réchauffer'.
Le chirurgien a procédé à une opération du poignet pour corriger la déformation.
The surgeon performed a wrist operation to correct the deformity.
Past tense (passé composé), infinitive clause of purpose.
Elle collectionne les bracelets et aime les assortir à la couleur de ses vêtements, les portant souvent au poignet.
She collects bracelets and likes to match them to the color of her clothes, often wearing them on her wrist.
Present participle 'portant', relative clause implied.
Une douleur vive au poignet peut être le signe d'une tendinite.
Sharp pain in the wrist can be a sign of tendinitis.
Adjective agreement, existential phrase 'peut être'.
Il faut faire attention à ne pas trop solliciter son poignet lors de la pratique de la musculation.
One must be careful not to overwork one's wrist when practicing weightlifting.
Impersonal expression 'Il faut', negative infinitive clause.
La rééducation post-opératoire du poignet est cruciale pour retrouver une mobilité complète.
Post-operative wrist rehabilitation is crucial for regaining full mobility.
Complex noun phrase, infinitive clause of purpose.
Les mouvements de torsion excessifs du poignet sont souvent la cause de blessures graves.
Excessive twisting movements of the wrist are often the cause of serious injuries.
Adjective agreement, abstract noun phrase.
Il est essentiel de consulter un spécialiste si la douleur au poignet persiste malgré les traitements initiaux.
It is essential to consult a specialist if wrist pain persists despite initial treatments.
Impersonal expression 'Il est essentiel de', concessive clause 'malgré'.
L'arthrose du poignet peut considérablement limiter les activités quotidiennes d'une personne.
Wrist arthritis can considerably limit a person's daily activities.
Abstract noun phrase, adverbial modification.
Les ergonomistes recommandent des ajustements de poste de travail pour prévenir les troubles du poignet.
Ergonomists recommend workstation adjustments to prevent wrist disorders.
Infinitive clause of purpose, specialized vocabulary.
La flexibilité et la force du poignet sont des atouts majeurs pour de nombreux sports de raquette.
Wrist flexibility and strength are major assets for many racket sports.
Complex noun phrase, abstract concepts.
Il a été victime d'une chute qui a entraîné une fracture complexe de son poignet.
He was the victim of a fall which resulted in a complex fracture of his wrist.
Passive voice, relative clause.
La guérison complète d'une lésion du poignet peut prendre plusieurs mois, nécessitant patience et persévérance.
Complete healing of a wrist injury can take several months, requiring patience and perseverance.
Abstract noun phrase, present participle phrase.
La gestion proactive des risques liés à la sollicitation excessive du poignet est primordiale dans les métiers manuels.
Proactive management of risks related to excessive wrist strain is paramount in manual trades.
Complex noun phrase, abstract concepts, specialized vocabulary.
Les avancées en imagerie médicale permettent désormais un diagnostic plus précis des pathologies du poignet.
Advances in medical imaging now allow for more precise diagnosis of wrist pathologies.
Complex noun phrase, adverbial phrase of time.
La préservation de l'intégrité structurelle du poignet est un enjeu majeur pour le maintien de l'autonomie fonctionnelle.
Preserving the structural integrity of the wrist is a major challenge for maintaining functional autonomy.
Abstract noun phrase, complex sentence structure.
Les chirurgiens orthopédistes s'efforcent de minimiser l'impact des interventions sur la mobilité du poignet.
Orthopedic surgeons strive to minimize the impact of interventions on wrist mobility.
Verb phrase 's'efforcer de', infinitive clause of purpose.
La rééducation fonctionnelle vise à restaurer non seulement la force, mais aussi la proprioception du poignet.
Functional rehabilitation aims to restore not only strength but also wrist proprioception.
Complex noun phrase, correlative conjunction 'non seulement... mais aussi'.
Les troubles musculo-squelettiques affectant le poignet peuvent avoir des répercussions significatives sur la qualité de vie.
Musculoskeletal disorders affecting the wrist can have significant repercussions on quality of life.
Complex noun phrase, abstract concepts.
La compréhension fine de la biomécanique du poignet est indispensable pour le développement d'orthèses sur mesure.
A fine understanding of wrist biomechanics is essential for the development of custom orthotics.
Abstract noun phrase, specialized vocabulary.
La prévention des lésions du poignet passe par une sensibilisation accrue aux bonnes postures et aux gestes répétitifs.
Prevention of wrist injuries involves increased awareness of proper postures and repetitive motions.
Abstract noun phrase, prepositional phrase 'par'.
La complexité intrinsèque de l'articulation du poignet rend toute intervention chirurgicale particulièrement délicate.
The intrinsic complexity of the wrist joint renders any surgical intervention particularly delicate.
Abstract noun phrase, sophisticated vocabulary, inversion ('rend toute intervention').
L'évaluation exhaustive de l'amplitude de mouvement et de la stabilité du poignet est le corollaire d'un diagnostic rigoureux.
The exhaustive evaluation of wrist range of motion and stability is the corollary of a rigorous diagnosis.
Abstract noun phrase, sophisticated vocabulary, Latinate terms.
La physiopathologie des affections chroniques du poignet demeure un champ de recherche actif, malgré les progrès accomplis.
The pathophysiology of chronic wrist conditions remains an active field of research, despite the progress made.
Abstract noun phrase, concessive clause, specialized medical terminology.
La réadaptation post-traumatique du poignet exige une approche multidisciplinaire et personnalisée.
Post-traumatic wrist rehabilitation requires a multidisciplinary and personalized approach.
Abstract noun phrase, specialized vocabulary.
Les prothèses de poignet, bien qu'encore en développement, offrent des perspectives prometteuses pour les patients atteints de limitations sévères.
Wrist prosthetics, although still under development, offer promising prospects for patients with severe limitations.
Subordinate clause 'bien que', abstract noun phrase.
La compréhension des contraintes biomécaniques imposées au poignet dans les activités professionnelles est essentielle pour l'élaboration de stratégies de prévention efficaces.
Understanding the biomechanical constraints imposed on the wrist in professional activities is essential for developing effective prevention strategies.
Complex noun phrase, infinitive clause of purpose.
Les syndromes canalaires du poignet, tels que le syndrome de De Quervain, illustrent la vulnérabilité de cette articulation aux compressions nerveuses.
Wrist canal syndromes, such as De Quervain's syndrome, illustrate the vulnerability of this joint to nerve compressions.
Exemplification 'tels que', abstract noun phrase.
L'optimisation de la fonction du poignet est une composante intégrale de la réhabilitation après une atteinte neurologique.
Optimizing wrist function is an integral component of rehabilitation after neurological damage.
Abstract noun phrase, sophisticated vocabulary.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To have pain in the wrist. This is a very common way to express discomfort in that area.
Après avoir porté des sacs lourds, j'ai mal au poignet.
— To break one's wrist. This indicates a significant injury to the bone.
Il est tombé et s'est cassé le poignet.
— To sprain one's wrist. This implies a less severe injury, involving damage to the ligaments.
Elle s'est foulé le poignet en glissant sur le verglas.
— To wear a watch on one's wrist. This is the standard location for a wristwatch.
Il vérifie souvent l'heure sur la montre qu'il porte à son poignet.
— The cuff of a shirt. This refers to the part of the sleeve that encircles the wrist.
Les poignets de sa chemise étaient ornés de boutons de manchette.
— To make a wrist movement. This describes the action of moving the wrist, often with a specific intention.
Le joueur de tennis a fait un mouvement subtil du poignet pour tromper son adversaire.
— A splint for the wrist. This is a medical device used to immobilize or support the wrist.
Le médecin lui a prescrit une attelle au poignet pour accélérer la guérison.
— Carpal tunnel syndrome. This is a medical condition affecting the median nerve in the wrist.
Elle a été diagnostiquée avec le syndrome du canal carpien au poignet droit.
— Wrist rehabilitation. This refers to the process of physical therapy to restore function after an injury or surgery.
La rééducation du poignet est essentielle après une fracture.
— A bracelet on the wrist. This refers to jewelry worn around the wrist.
Elle a reçu un beau bracelet au poignet pour son anniversaire.
자주 혼동되는 단어
'Coude' means elbow. It is located higher up on the arm than the 'poignet' (wrist). They are distinct joints.
'Main' means hand. The 'poignet' is the joint that connects the hand to the forearm, so it's a part of the overall limb, but not the entire hand.
While 'poignet' can refer to the cuff of a shirt, 'manchette' is the more specific term for the fabric part covering the wrist. Context is key.
관용어 및 표현
— To be generous, especially with money or alcohol. Someone with a 'heavy wrist' is willing to spend or pour freely.
Lors de la fête, il avait le poignet lourd avec le champagne.
Informal— To be someone's right-hand person, their trusted assistant or confidant.
Depuis des années, elle est le poignet de son patron, gérant toutes les affaires importantes.
Figurative/Informal— To be stingy or unwilling to spend money. The opposite of 'avoir le poignet lourd'.
Il est connu pour avoir le poignet sec, il compte chaque centime.
Informal— To make a subtle twist or turn, often implying manipulation or a clever move. It can also refer to the physical act of twisting the wrist.
Le diplomate a su tourner le poignet pour obtenir un accord favorable.
Figurative/Formal— To give a quick, sharp movement of the wrist, often to emphasize a point or make a gesture.
Il a expliqué son idée avec un coup de poignet expressif.
Figurative/Informal— Figuratively, to be unable to do something properly or effectively due to a lack of skill or support.
Sans son équipe, il a le poignet cassé pour organiser un tel événement.
Figurative/Informal— Someone who is very skilled or lucky, especially in financial dealings or games of chance.
Il a toujours un poignet d'or quand il s'agit de jeux de cartes.
Figurative/Informal— To hold someone's hand firmly, often to show support or affection, or in a business context, to seal a deal.
Elle lui a serré le poignet pour le rassurer.
Figurative/Informal— To be nervous or hesitant, often before undertaking a task or making a decision.
Avant de monter sur scène, il avait le poignet qui tremble légèrement.
Figurative/Informal— Someone who rules or manages with a firm, often strict hand. Similar to 'iron fist'.
Le nouveau directeur dirige l'entreprise d'une main de fer, ou plutôt, avec un poignet de fer.
Figurative/Formal혼동하기 쉬운
Both 'main' and 'poignet' are parts of the hand/arm complex and are often involved in the same actions.
'Main' refers to the entire hand, including fingers and palm. 'Poignet' specifically refers to the joint connecting the hand to the forearm. You use your 'main' to grasp, but the 'poignet' allows the hand to be positioned correctly.
Il a une blessure à la main. (He has an injury to his hand.) vs. Il a une blessure au poignet. (He has an injury to his wrist.)
Both are parts of the upper limb.
'Bras' refers to the entire arm, from shoulder to wrist. 'Poignet' is only the joint at the very end of the forearm, connecting to the hand. The 'poignet' is a part of the 'bras'.
Il s'est cassé le bras. (He broke his arm.) vs. Il s'est cassé le poignet. (He broke his wrist.)
The 'avant-bras' (forearm) is directly connected to the 'poignet'.
'Avant-bras' is the section of the arm between the elbow and the wrist. 'Poignet' is the joint at the very end of the forearm where it meets the hand.
Il a une douleur dans l'avant-bras. (He has pain in his forearm.) vs. Il a une douleur au poignet. (He has pain in his wrist.)
In the context of clothing, 'poignet' can refer to the cuff of a shirt or jacket.
'Poignet' is primarily the anatomical joint. 'Manchette' specifically refers to the fabric part of a sleeve that covers the wrist, especially in more formal wear or when referring to cufflinks. While 'le poignet de la chemise' is understood, 'la manchette' is more precise for the garment.
Le poignet de ma chemise est déchiré. (The cuff of my shirt is torn.) vs. J'ai un bracelet au poignet. (I have a bracelet on my wrist.)
'Poignet' is a type of articulation.
'Articulation' is a general term for any joint in the body (e.g., knee, elbow, shoulder). 'Poignet' is a specific term for the wrist joint. All 'poignets' are 'articulations', but not all 'articulations' are 'poignets'.
Il a des problèmes d'articulations. (He has joint problems.) vs. Il a des problèmes au poignet. (He has wrist problems.)
문장 패턴
Subject + avoir mal + à + le + poignet
J'ai mal au poignet.
Subject + porter + object + à + le + poignet
Elle porte une montre au poignet.
Subject + se + verb (reflexive) + le + poignet
Il s'est foulé le poignet.
Subject + avoir + une + noun (injury) + de/du + poignet
Elle a une fracture du poignet.
Subject + devoir + infinitive + pour + le + poignet
Il doit faire attention pour son poignet.
Context + affecter + le + poignet
Le travail répétitif affecte le poignet.
Il est important de + infinitive + le + poignet
Il est important de bien réchauffer le poignet.
La + noun (condition) + du + poignet + peut + infinitive
L'arthrose du poignet peut causer des douleurs.
어휘 가족
명사
동사
관련
사용법
Common
-
Confusing 'poignet' with 'coude' (elbow).
→
Poignet (wrist) vs. Coude (elbow).
These are two different joints on the arm. The 'poignet' is where the hand meets the forearm, while the 'coude' is between the upper arm and the forearm.
-
Using feminine articles with 'poignet'.
→
Le poignet (masculine).
'Poignet' is a masculine noun. Incorrect usage would be 'la poignet' or 'une poignet'. The correct forms are 'le poignet' and 'un poignet'.
-
Using 'dans le poignet' instead of 'au poignet' for pain.
→
J'ai mal au poignet.
When expressing pain or a condition affecting a body part, the preposition 'à' is typically used, which contracts with 'le' to form 'au'. 'Dans' implies being inside something, which isn't the standard way to express localized pain on a joint.
-
Confusing 'poignet' (anatomical) with 'manchette' (cuff).
→
Poignet (wrist) vs. Manchette (cuff).
While 'poignet' can refer to the cuff of a shirt, 'manchette' is the more specific and formal term for the garment part. Use context to differentiate. 'Je porte un bracelet à mon poignet.' (anatomical) vs. 'Les manchettes de sa chemise étaient impeccables.' (clothing).
-
Incorrectly pluralizing 'poignet'.
→
Poignets.
The plural of 'poignet' is formed by adding an 's', making it 'poignets'. This is straightforward for most nouns ending in 't'.
팁
Mastering the 'gn' Sound
The 'gn' in 'poignet' makes a palatal nasal sound, similar to the 'ny' in 'canyon' or the 'ñ' in Spanish 'año'. Practice saying words like 'montagne' (mountain) and 'vigne' (vineyard) to get comfortable with this sound.
Preposition 'au'
When talking about pain or issues related to the 'poignet', the preposition 'à' combined with the masculine article 'le' forms 'au'. So, it's 'mal au poignet' (pain in the wrist), not 'mal dans le poignet'.
Visual Association
Imagine a strong, flexible wrist ('poignet') that allows you to make a powerful fist ('poing'). This link between 'poignet' and 'poing' (fist) can help you remember the word and its origin.
Common Phrases
Familiarize yourself with common phrases like 'se casser le poignet' (to break one's wrist) and 'avoir mal au poignet' (to have wrist pain) as they are frequently used in everyday conversations.
Wrist Accessories
In French culture, like many others, wrists are adorned with bracelets and watches. Try describing the accessories you or others wear on their 'poignet' to practice using the word.
Anatomical Precision
When discussing injuries, be precise. 'Poignet' is distinct from 'main' (hand) and 'bras' (arm). Knowing this helps in accurate communication, especially in medical situations.
Action Verbs
Practice using 'poignet' with action verbs like 'tourner' (to turn), 'plier' (to bend), 'bouger' (to move), and 'solliciter' (to strain/use). For example: 'Elle tourne son poignet pour attraper la balle.'
Gender Agreement
'Poignet' is masculine. Always use masculine articles ('le', 'un') and adjectives ('fort', 'douloureux') when referring to it.
Idiomatic Expressions
Learn idiomatic uses like 'avoir le poignet lourd' (to be generous) to add nuance and expressiveness to your French.
암기하기
기억법
Imagine a 'punk' (sounds like 'poing') who is very strong and uses his 'wrist' (poignet) to punch. The strong punk's wrist is powerful.
시각적 연상
Picture a hand clenched into a fist ('poing') with a prominent, strong wrist ('poignet') making the connection to the arm. Or visualize a bracelet ('bijou') on a 'poignet'.
Word Web
챌린지
Try to describe five different actions you can perform using only your 'poignet', without moving your fingers or arm significantly. For example, 'Je peux tourner mon poignet pour ouvrir une porte.' (I can turn my wrist to open a door.)
어원
The word 'poignet' comes from the Old French word 'poing', meaning 'fist' or 'hand'. This, in turn, derives from the Latin word 'pugnus', also meaning 'fist'. The suffix '-et' is a diminutive, suggesting a smaller part related to the fist or hand.
원래 의미: Originally referred to the fist or the hand itself, and later evolved to denote the joint connecting the hand to the forearm.
Indo-European > Italic > Latin > Romance > Gallo-Romance > Old French > Modern French문화적 맥락
Discussions about wrist pain or injury should be handled with empathy, as such conditions can significantly impact a person's daily life and ability to work or engage in hobbies.
In English-speaking cultures, the wrist is similarly understood as the joint connecting the hand and forearm, crucial for dexterity and often discussed in relation to injuries and accessories. The concept of 'wrist strength' is vital in sports, and 'carpal tunnel syndrome' is a widely recognized condition.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Medical
- Douleur au poignet
- Fracture du poignet
- Entorse du poignet
- Syndrome du canal carpien
Sports
- Force du poignet
- Mobilité du poignet
- Se blesser au poignet
- Récupération du poignet
Fashion/Accessories
- Porter un bracelet au poignet
- Montre au poignet
- Le poignet de la chemise
- Bijoux pour le poignet
Daily Life/Actions
- Faire un mouvement du poignet
- Tourner le poignet
- Serrer le poignet
- Avoir mal au poignet
Work/Hobbies
- Fatigue du poignet
- Troubles du poignet
- Ergonomie du poignet
- Utiliser son poignet
대화 시작하기
"Avez-vous déjà eu mal au poignet ? Qu'est-ce qui s'est passé ?"
"Quel type de montre portez-vous, et à quel poignet ?"
"Pensez-vous que la force du poignet est importante pour certains sports ?"
"Si vous deviez décrire votre poignet en un mot, quel serait-il ?"
"Avez-vous des bracelets ou d'autres bijoux que vous portez régulièrement au poignet ?"
일기 주제
Décrivez une situation où vous avez ressenti une douleur ou une gêne au poignet. Qu'est-ce qui a causé cela et comment avez-vous réagi ?
Imaginez que vous concevez un nouveau bijou pour le poignet. Décrivez son apparence et le style qu'il représente.
Pensez à un sport ou une activité que vous aimez. Comment le mouvement de votre poignet contribue-t-il à cette activité ?
Racontez une expérience où vous avez dû porter une attelle ou un bandage au poignet. Comment cela a-t-il affecté votre quotidien ?
Explorez l'idée de 'poignet lourd' ou 'poignet sec' dans un contexte imaginaire. Qu'est-ce que cela signifierait pour les personnages ?
자주 묻는 질문
10 질문'Poignet' is a masculine noun in French. Therefore, you should use masculine articles and adjectives with it, such as 'le poignet', 'un poignet', and 'mon poignet fort'.
'Main' refers to the entire hand, including the fingers and palm. 'Poignet' is specifically the joint that connects the hand to the forearm, allowing the hand to move and be positioned. Think of the 'main' as the tool and the 'poignet' as the hinge that allows the tool to be used effectively.
You say 'se casser le poignet'. For example, 'Il est tombé et s'est cassé le poignet.' (He fell and broke his wrist.)
'Le poignet de la chemise' literally translates to 'the wrist of the shirt'. It refers to the cuff of the shirt, the part of the sleeve that encircles the wrist. The more specific term for cuff, especially in formal contexts, is 'manchette'.
Yes, 'poignet' can be used figuratively. For example, 'avoir le poignet lourd' means to be generous, especially with money or drinks. 'Être le poignet de quelqu'un' means to be someone's trusted assistant.
Common injuries include 'une fracture du poignet' (a wrist fracture), 'une entorse du poignet' (a wrist sprain), and 'le syndrome du canal carpien' (carpal tunnel syndrome), which affects the nerves passing through the wrist.
The pronunciation is approximately /pwɔˈɲɛ/. The stress is on the second syllable. The 'oi' sounds like 'wa' in 'water', and the 'gn' sounds like the 'ny' in 'canyon'.
Absolutely. In sports like tennis, golf, or basketball, the strength, flexibility, and control of the 'poignet' are crucial for performance. Athletes often talk about 'la force du poignet' (wrist strength) or 'la mobilité du poignet' (wrist mobility).
The plural of 'poignet' is 'poignets'.
Yes, it's very common. You would say 'Je porte une montre à mon poignet' (I wear a watch on my wrist) or 'La montre est trop serrée sur mon poignet' (The watch is too tight on my wrist).
셀프 테스트 10 질문
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
The 'poignet' is the anatomical wrist, the crucial joint connecting your hand to your forearm, enabling a vast range of motion. It's frequently discussed in medical contexts for injuries like sprains and fractures, in sports for performance and strain, and in fashion for accessories like watches and bracelets.
- Poignet: The wrist joint connecting hand and forearm.
- Anatomy: Formed by radius, ulna, and carpal bones.
- Function: Enables hand movement, grasping, and manipulation.
- Usage: Common in medical, sports, and fashion contexts.
Mastering the 'gn' Sound
The 'gn' in 'poignet' makes a palatal nasal sound, similar to the 'ny' in 'canyon' or the 'ñ' in Spanish 'año'. Practice saying words like 'montagne' (mountain) and 'vigne' (vineyard) to get comfortable with this sound.
Preposition 'au'
When talking about pain or issues related to the 'poignet', the preposition 'à' combined with the masculine article 'le' forms 'au'. So, it's 'mal au poignet' (pain in the wrist), not 'mal dans le poignet'.
Context is Key
Remember that 'poignet' can refer to the anatomical wrist or, colloquially, the cuff of a shirt ('poignet de chemise'). Pay attention to the context to understand which meaning is intended.
Visual Association
Imagine a strong, flexible wrist ('poignet') that allows you to make a powerful fist ('poing'). This link between 'poignet' and 'poing' (fist) can help you remember the word and its origin.
예시
Elle porte un joli bracelet à son poignet.
관련 콘텐츠
general 관련 단어
à cause de
A2부정적이거나 중립적인 사건의 원인을 설명할 때 사용하는 전치사구입니다. '... 때문에'라는 뜻입니다.
à côté
A2~옆에; ~곁에.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2오른쪽으로 또는 오른쪽에. 예: '모퉁이에서 오른쪽으로 도세요'.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2전치사 'à'와 여성 정관사 'la'의 결합으로, '~에' 또는 '~로'를 의미합니다.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2~함에 따라.
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.