A1 속어 속어

Davai!

Okay! / Let's go!

Informal agreement or encouragement.

🌍

문화적 배경

Among young people in Riga, 'Davai' is almost a punctuation mark. It signals that you are part of the modern, urban crowd and not overly stiff or formal. For those who grew up in the 70s and 80s, 'Davai' is a natural part of their bilingual upbringing, though they might use it more sparingly than Gen Z. Some cultural institutions discourage 'Davai' because it's a 'Russism'. Using it in a speech or on national TV might draw criticism from language purists. In the Latvian startup scene, 'Davai' is common, but in traditional banking or law, it is strictly avoided. It marks the boundary between 'new' and 'old' business styles.

🎯

The Double Davai

If you want to sound really encouraging, say it twice: 'Davai, davai!'. It's the standard way to cheer at a sports match.

⚠️

The Boss Rule

Never say 'Davai' to your boss unless they say it to you first. It can come across as lack of respect.

Informal agreement or encouragement.

🎯

The Double Davai

If you want to sound really encouraging, say it twice: 'Davai, davai!'. It's the standard way to cheer at a sports match.

⚠️

The Boss Rule

Never say 'Davai' to your boss unless they say it to you first. It can come across as lack of respect.

💬

The Phone Closer

If a Latvian friend says 'Davai' on the phone, it means the conversation is over. Don't start a new topic!

셀프 테스트

Choose the most appropriate response to a friend asking: 'Ejam šovakar uz bāru?' (Are we going to the bar tonight?)

Ejam šovakar uz bāru?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Davai!

'Davai!' is the perfect informal way to agree to a fun plan with a friend.

Complete the standard phone-call ending sequence.

Labi, sazvanāmies! ______, čau!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Davai

'Davai, čau!' is the most common way to end an informal conversation.

Match the 'Davai' usage to the correct situation.

1. 'Davai, ātrāk!' | 2. 'Davai, tiekamies.' | 3. 'Davai, čau!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-C, 2-A, 3-B

Davai changes meaning based on the words that follow it and the context.

Fill in the missing word to encourage your friend at the gym.

Draugs: 'Es vairs nevaru!' Tu: '______, vēl tikai vienu reizi!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Davai

In this context, 'Davai' acts as 'Come on!'

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

The Three Faces of Davai

🤝

Agreement

  • Confirming plans
  • Saying 'Sure'
  • Accepting offers
🚀

Motivation

  • Cheering friends
  • Starting tasks
  • Urging speed
👋

Parting

  • Ending calls
  • Quick goodbyes
  • Leaving a group

연습 문제 은행

4 연습 문제
Choose the most appropriate response to a friend asking: 'Ejam šovakar uz bāru?' (Are we going to the bar tonight?) Choose A1

Ejam šovakar uz bāru?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Davai!

'Davai!' is the perfect informal way to agree to a fun plan with a friend.

Complete the standard phone-call ending sequence. Fill Blank A1

Labi, sazvanāmies! ______, čau!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Davai

'Davai, čau!' is the most common way to end an informal conversation.

Match the 'Davai' usage to the correct situation. situation_matching A2

1. 'Davai, ātrāk!' | 2. 'Davai, tiekamies.' | 3. 'Davai, čau!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-C, 2-A, 3-B

Davai changes meaning based on the words that follow it and the context.

Fill in the missing word to encourage your friend at the gym. dialogue_completion A1

Draugs: 'Es vairs nevaru!' Tu: '______, vēl tikai vienu reizi!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Davai

In this context, 'Davai' acts as 'Come on!'

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

14 질문

Technically no, it's a Russian loanword. However, it is used so frequently in informal Latvian that it is considered part of the modern slang lexicon.

It's not 'bad' language, but it is very informal. It's like saying 'Yeah, whatever' or 'Let's roll' in English—fine with friends, rude with a judge.

Most people write 'Davai', but you might occasionally see 'Davaj'. 'Davai' is the standard informal spelling.

Absolutely not. It will make you sound unprofessional. Use 'Labi' or 'Jā' instead.

No. While it means 'give' in Russian, in Latvian it only means 'okay', 'let's go', or 'bye'.

Saying 'Davai, davai!' adds urgency and excitement, like 'Come on, come on!'

The formal equivalents are 'Labi' (Okay), 'Dosimies' (Let's go), or 'Uz redzēšanos' (Goodbye).

Some do, but many prefer 'pure' Latvian words. It's best to wait for them to use it first.

Only in very casual writing like WhatsApp, Tinder, or Facebook comments.

Ending a phone call with 'Davai, čau!' is probably the #1 most common usage.

Yes, but specifically a 'Yes' that implies action or agreement to a plan.

Yes, it is ubiquitous from Liepāja to Daugavpils.

No, it is an indeclinable particle. It stays 'Davai' whether you talk to one person or a hundred.

'Aiziet' is pure Latvian and specifically means 'Let's start/go'. 'Davai' is broader and can also mean 'Okay' or 'Bye'.

관련 표현

🔗

Aiziet!

similar

Let's go!

🔄

Labi

synonym

Good / Okay

🔗

Sarunāts!

specialized form

Agreed / Deal!

🔗

Čau

builds on

Hi / Bye

🔗

Nu

builds on

Well / So

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!