뜻
To know things.
문화적 배경
Education is highly respected. Using 'mieć wiedzę' shows you are serious and prepared. In universities, 'wiedza' is contrasted with 'umiejętności' (skills). In modern Polish offices, 'mieć wiedzę' is often used to describe subject matter experts. It is a sign of maturity to admit you don't have knowledge about something.
Use adjectives
Add adjectives like 'dużą', 'specjalistyczną', or 'praktyczną' to sound more natural.
Avoid redundancy
Don't use 'mieć wiedzę' for simple facts like 'I know it's raining'.
뜻
To know things.
Use adjectives
Add adjectives like 'dużą', 'specjalistyczną', or 'praktyczną' to sound more natural.
Avoid redundancy
Don't use 'mieć wiedzę' for simple facts like 'I know it's raining'.
Professionalism
In Poland, emphasizing your knowledge is a key part of professional self-presentation.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct form of 'mieć wiedzę'.
Czy ____ o nowych przepisach?
The question is addressed to 'ty' (you), so 'masz' is the correct verb form.
Choose the most natural sentence.
Which sentence is best for a job interview?
'Posiadać wiedzę z zakresu' is the most professional and formal option.
Match the phrase with its correct context.
Match: 1. Mam wiedzę o tym. 2. Posiadam wiedzę z zakresu. 3. Wiem o tym.
The register of the phrase determines the context.
Complete the dialogue.
A: Czy znasz się na komputerach? B: Tak, ____.
'Mam wiedzę techniczną' is the most professional way to answer.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Czy ____ o nowych przepisach?
The question is addressed to 'ty' (you), so 'masz' is the correct verb form.
Which sentence is best for a job interview?
'Posiadać wiedzę z zakresu' is the most professional and formal option.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
The register of the phrase determines the context.
A: Czy znasz się na komputerach? B: Tak, ____.
'Mam wiedzę techniczną' is the most professional way to answer.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
12 질문Only if the text is formal or work-related. For friends, use 'wiem'.
It is more formal, so use it in CVs or legal documents.
'Wiedzieć' is a verb for knowing facts. 'Mieć wiedzę' is a noun phrase for possessing expertise.
Yes, it means you have limited knowledge.
No, 'wiedza' is an uncountable noun in Polish.
Say 'Nie mam wiedzy na ten temat'.
It is common in professional and educational settings, but less so in casual chat.
Yes, 'mieć wiedzę o czymś' is very common.
Yes, it is a direct equivalent.
Use 'mieć pojęcie'.
It can sound blunt. Better to say 'nie masz wystarczającej wiedzy'.
It is a simple phrase, so you can master it in a few hours of practice.
관련 표현
mieć pojęcie
contrastto have a clue
posiadać wiedzę
specialized formto possess knowledge
znać się na czymś
similarto be an expert in something
mieć rozeznanie
similarto have an overview