B2 Conjunctions & Connectors 15 min read 보통

의도 표현하기: ~하도록 (taki, jisse)

행동과 그 목적을 연결할 때는 «ताकि»나 «जिससे»를 사용하고, 뒤따르는 동사는 주로 «가정법»으로 마무리한다는 점을 기억하세요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'taki' (ताकि) or 'jisse' (जिससे) to connect a goal to an action.

  • Use 'taki' to express a specific purpose: 'I study so that I pass.'
  • Use 'jisse' to express a resulting action: 'I bought a pen, which allows me to write.'
  • Ensure the verb in the second clause often uses the subjunctive or future tense.
Action + ताकि + Goal/Result

Overview

### Overview
힌디어를 공부하면서 가장 매력적이고도 까다로운 부분 중 하나는 자신의 의도나 목적을 문장으로 연결하는 것입니다. B2 레벨에 도달하면 단순히 '나는 공부한다'와 같은 단문에서 벗어나, '나는 시험에 합격하기 위해 공부한다'와 같이 복합적인 문장을 구사해야 합니다. 이때 가장 핵심적인 접속사가 바로 ताकि (tāki)와 जिससे (jissē)입니다. 한국어의 '~하기 위해서', '~하도록', 혹은 '~해서 결과적으로 ~하게 되다'와 같은 표현을 힌디어로 옮길 때 이 두 단어가 필수적입니다.
한국어 문법과 비교해 볼 때, 한국어는 목적을 나타낼 때 주로 동사의 어미를 변화시켜 '-기 위해(서)', '-도록'을 사용합니다. 하지만 힌디어는 접속사를 사용해 두 개의 절을 연결하며, 이때 뒤따르는 절의 동사가 '가정법(Subjunctive Mood)' 형태로 변해야 한다는 점이 큰 차이점입니다. 한국어에는 없는 '가정법'이라는 개념이 힌디어 문법의 핵심인데, 이는 사실이 아닌 '의도, 소망, 가능성'을 나타낼 때 사용됩니다.
ताकि는 주로 화자의 직접적인 의도나 목적을 강조할 때 쓰고, जिससे는 앞선 행동이 결과적으로 뒤의 상황을 유도하는 '수단'이나 '결과'의 뉘앙스가 강합니다. 이 차이를 이해하면 한국어 화자로서 훨씬 더 세련된 힌디어 문장을 구성할 수 있습니다.
### How This Grammar Works
ताकिजिससे는 문법적으로 '종속 접속사(Subordinating Conjunctions)'로 분류됩니다. 한국어의 '접속 어미'와는 달리, 힌디어는 이 접속사들이 문장 중간에 위치하여 두 절을 다리처럼 연결합니다. 여기서 가장 중요한 것은 '가정법(Subjunctive Mood)'입니다. 한국어 학습자들에게는 '가정법'이라는 용어가 생소할 수 있는데, 이는 '사실(Indicative)'을 말하는 것이 아니라 '바람이나 의도(Potentiality)'를 말하기 위한 동사의 형태입니다.
ताकि는 '주어의 의도'에 초점을 맞춥니다. 예를 들어,
한국어를 열심히 배운다(행동) + ताकि + 한국에서 일할 수 있게 된다(의도)
라는 구조입니다. 한국어의 '~하기 위해서'와 가장 유사합니다. 반면 जिससे는 '결과'에 초점을 맞춥니다. '이것을 함으로써 저것이 가능해진다'는 인과관계가 강합니다. 한국어의 '~해서 결과적으로 ~하다' 혹은 '~함으로써 ~하도록'과 비슷합니다.
한국어에서는 «문을 닫았다. 소리가 안 나게 하려고.»처럼 문장을 끊어서 말해도 자연스럽지만, 힌디어에서는 이 두 접속사를 활용해 한 문장으로 매끄럽게 연결하는 것이 고급 화자의 특징입니다. 특히 जिससे는 '그것으로부터(from which)'라는 어원에서 유래했기 때문에, 앞선 행동이 뒤의 상황을 만드는 '도구'나 '원인'이 된다는 논리적 연결 고리를 기억하세요.
### Formation Pattern
문장 구성은 매우 체계적입니다. [주절(행동)] + [접속사] + [종속절(목적/결과)] 순서입니다. 종속절의 동사는 반드시 가정법 형태로 변화해야 합니다.
| 문장 성분 | 역할 | 예시 |
|---|---|---|
| 주절 | 선행하는 행동 | मैं दवा ले रहा हूँ (나는 약을 먹고 있다) |
| 접속사 | 연결 도구 | ताकि (그래서/하기 위해) |
| 종속절 | 목적/결과 | मैं जल्दी ठीक हो जाऊँ (내가 빨리 낫도록) |
**가정법 동사 변화 (예: जाना - 가다):
  • 1인칭 단수: जाऊँ
  • 2인칭 단수: जाओ
  • 3인칭 단수: जाए
  • 1,2,3인칭 복수: जाएँ
### When To Use It
  1. 1개인적인 목표 표현: 일상생활에서 자신의 행동 이유를 밝힐 때 ताकि를 사용하세요. «나는 돈을 저축한다, 여행을 가기 위해.» -> मैं पैसे बचा रहा हूँ ताकि मैं यात्रा कर सकूँ।
  2. 2수단과 결과의 강조: 어떤 행동이 특정 결과를 유도할 때 जिससे를 씁니다. «나는 이 앱을 설치했다, 배달을 쉽게 시키기 위해.» -> मैंने यह ऐप डाउनलोड किया जिससे मैं आसानी से ऑर्डर कर सकूँ।
  3. 3공식적인 요청/지시: 회사나 학교에서 공지사항을 말할 때 जिससे를 쓰면 문장이 훨씬 전문적으로 들립니다. «회의 시간을 변경했습니다, 모두가 참석할 수 있도록.» -> मैंने मीटिंग का समय बदल दिया जिससे सब शामिल हो सकें।
### Common Mistakes
  1. 1가정법을 쓰지 않고 직설법 사용: 한국어 화자들은 습관적으로 현재형(जाता है)이나 과거형(गया)을 그대로 사용하려 합니다. 하지만 목적을 말할 때는 반드시 가정법(जाए)을 써야 합니다. 이는 한국어의 '의도' 표현이 동사 어미 변화로 해결되는 것과 달리, 힌디어는 별도의 동사 형태가 필요하기 때문에 발생하는 L1 간섭입니다.
  2. 2주어 생략 오류: 한국어는 주어를 자주 생략하지만, 힌디어에서 ताकि 뒤의 절이 다른 주어를 가질 경우 주어를 명확히 밝히지 않으면 의미가 모호해집니다.
  3. 3जिससेताकि와 혼용: 의도가 분명한데도 결과적 뉘앙스인 जिससे를 쓰거나, 그 반대의 경우입니다. 한국어의 '~하기 위해'와 '~해서 ~하게 되다'의 미묘한 차이를 구분하지 않으면 문맥이 어색해집니다.
### Contrast With Similar Patterns
| 한국어 표현 | 힌디어 접속사 | 뉘앙스 차이 |
|---|---|---|
| ~하기 위해서 | ताकि | 화자의 주관적 의도, 목적 강조 |
| ~함으로써/결과적으로 | जिससे | 행동이 가져오는 인과관계, 수단 강조 |
ताकि는 '의지'가 담긴 목적이고, जिससे는 '상황의 전개'에 더 가깝습니다. 한국어의 '공부해서 시험에 붙었다'와 '시험에 붙기 위해 공부한다'의 차이와 유사합니다.
### Quick FAQ
  1. 1Q: ताकिजिससे는 항상 바꿔 쓸 수 있나요? A: 아닙니다. 의도가 강한 목적문에는 ताकि가 더 자연스럽고, 인과관계가 중요한 결과문에는 जिससे가 훨씬 정확합니다.
  2. 2Q: 종속절에 미래형을 쓰면 안 되나요? A: 네, 목적을 나타낼 때는 가정법을 쓰는 것이 원칙입니다. 미래형을 쓰면 목적이 아니라 단순한 미래의 사실을 서술하는 느낌이 듭니다.
  3. 3Q: 가정법 동사 변화가 너무 어려워요. A: होना (be)와 सकना (can)의 가정법 형태(हो, सके)만 먼저 익혀보세요. 이 두 단어만으로도 90% 이상의 목적 문장을 만들 수 있습니다.

Subjunctive Verb Endings for 'Taki' Clauses

Subject Root Verb Subjunctive Form
Main
Padhna
Padhun
Tum
Padhna
Padho
Woh
Padhna
Padhe
Hum
Padhna
Padhen
Aap
Padhna
Padhen
Ve
Padhna
Padhen

Meanings

These conjunctions link an action to its intended purpose or resulting consequence.

1

Purpose (Intent)

Expressing the reason or goal behind an action.

“वह मेहनत कर रहा है ताकि वह परीक्षा पास कर सके।”

“मैंने अलार्म लगाया ताकि मैं समय पर उठूँ।”

Reference Table

Reference table for 의도 표현하기: ~하도록 (taki, jisse)
접속사 의미 뒤따르는 동사 형태 뉘앙스 차이
`ताकि` (tāki)
~하도록 / ~하기 위해
가정법 (Subjunctive)
직접적인 목적이나 의도
`जिससे` (jissē)
그로 인해 / ~하도록
가정법 (Subjunctive)
결과로 이어지는 수단이나 방식
`इसलिए कि` (isliyē ki)
~라는 이유로
가정법 / 직설법
이유를 좀 더 강조할 때
`के लिए` (kē liyē)
~를 위해
동명사 (Infinitive)
동사를 명사화한 단순 목적

격식 수준 스펙트럼

격식체
मैं कार्य कर रहा हूँ ताकि मैं सफल हो सकूँ।

मैं कार्य कर रहा हूँ ताकि मैं सफल हो सकूँ। (Professional/Social)

중립
मैं काम कर रहा हूँ ताकि मैं सफल हो सकूँ।

मैं काम कर रहा हूँ ताकि मैं सफल हो सकूँ। (Professional/Social)

비격식체
मैं काम कर रहा हूँ ताकि मैं सफल हो जाऊँ।

मैं काम कर रहा हूँ ताकि मैं सफल हो जाऊँ। (Professional/Social)

속어
काम कर रहा हूँ ताकि सेट हो जाऊँ।

काम कर रहा हूँ ताकि सेट हो जाऊँ। (Professional/Social)

힌디어 의도 표현 맵

의도

접속사

  • ताकि So that (목표)
  • जिससे So that (수단)

동사 형태

  • संभाव्य भविष्यत 가정법 (Subjunctive)

원인 vs 의도

원인 (क्योंकि)
मैं सोया क्योंकि मैं थका था। 피곤해서 잤어요.
의도 (ताकि)
मैं सोया ताकि मैं आराम करूँ। 쉬기 위해 잤어요.

알맞은 접속사 선택하기

1

구체적인 목표인가요?

YES
`ताकि` 사용
NO
다음 단계로
2

수단에 따른 결과인가요?

YES
`जिससे` 사용
NO ↓

ताकि 뒤에 자주 오는 가정법 동사

💪

능력

  • सकूँ (sakun)
  • सकें (saken)
  • सके (sake)

발생/변화

  • हो (ho)
  • बने (bane)
  • जाए (jae)

수준별 예문

1

मैं पढ़ता हूँ ताकि मैं सीखूँ।

I study so that I learn.

1

वह दौड़ता है ताकि वह फिट रहे।

He runs so that he stays fit.

1

मैंने उसे बुलाया ताकि हम बात कर सकें।

I called him so that we could talk.

1

उसने नई तकनीक अपनाई जिससे काम आसान हो गया।

He adopted new tech, whereby work became easy.

1

सरकार ने नियम बदले ताकि भ्रष्टाचार कम हो सके।

The govt changed rules so that corruption could decrease.

1

उसने अपनी कार्यप्रणाली में सुधार किया जिससे उत्पादकता में वृद्धि हुई।

He improved his workflow, whereby productivity increased.

혼동하기 쉬운

Expressing Intention: So That (taki, jisse) Isliye vs Taki

Both connect clauses.

자주 하는 실수

Main padhta hoon kyunki main pass ho.

Main padhta hoon taki main pass ho sakun.

Kyunki is for cause, Taki is for intent.

Woh aaya taki woh khata hai.

Woh aaya taki woh khaye.

Subjunctive mood is needed.

Maine pen kharida taki main likha.

Maine pen kharida taki main likh sakun.

Incorrect verb form.

Usne mehnat ki jisse woh pass ho.

Usne mehnat ki jisse woh pass ho gaya.

Jisse often takes past tense for results.

문장 패턴

Main ___ karta hoon taki ___.

Real World Usage

Texting very common

Location bhej taki main aa sakun.

💡

'할 수 있도록'의 마법

'~할 수 있도록'이라는 의미를 더하고 싶다면, ताकि 뒤에 सक나(sakna)의 가정법인 सकूँ(sakun)이나 सकें(saken)을 붙여보세요: «मैं पढ़ रहा हूँ ताकि पास हो सकूँ।»
⚠️

과거 시제 사용 금지!

미래의 의도를 나타낼 때 두 번째 절에 과거 시제를 쓰면 안 돼요. 반드시 가정법을 사용해야 자연스러워요: «उसने खाना बनाया ताकि वह खा सके।»
🎯

SNS 캡션 활용법

인스타그램 캡션에서 팔로워들의 행동을 유도할 때 ताकि를 써보세요. 훨씬 더 설득력 있게 들린답니다: «मुझे फॉलो करें ताकि आप अपडेट मिस न करें!»

Smart Tips

Use Taki.

Main padhta hoon. Main pass hona chahta hoon. Main padhta hoon taki main pass ho sakun.

발음

ta-kee

Taki

Emphasize the 'ta' and 'ki' clearly.

Rising-Falling

Action (rise) + Taki (flat) + Goal (fall)

Shows clear intent.

암기하기

기억법

TAKI = Take Action, Keep Intent.

시각적 연상

Imagine a person holding a key (Action) to open a door (Taki) to a treasure room (Goal).

Rhyme

Use 'taki' for the goal you seek, use 'jisse' for the result you speak.

Story

Rohan studied hard (Action). He did this 'taki' he could get a job. He got the job, 'jisse' his life changed.

Word Web

ताकिजिससेइसलिएमकसदइरादापरिणाम

챌린지

Write 3 sentences about your daily goals using 'taki'.

문화 노트

Used frequently in formal education settings.

Derived from Sanskrit roots for 'that' and 'purpose'.

대화 시작하기

आप हिंदी क्यों सीख रहे हैं?

일기 주제

Write about your goals for this year.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 접속사를 채우세요.

मैं कसरत कर रहा हूँ ___ फिट रह सकूँ।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ताकि
ताकि는 운동을 하는 목표(건강 유지)를 나타냅니다.
가정법이 올바르게 사용된 문장을 고르세요.

어느 문장이 문법적으로 정확한가요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: वह धीरे बोल रहा है ताकि बच्चा न जाग जाए।
ताकि 뒤에는 가정법인 जाग जाए를 써야 합니다.
문장의 오류를 찾아 고치세요.

मैंने उसे फ़ोन किया जिससे वह आएगा।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैंने उसे फ़ोन किया ताकि वह आए।
미래 시제 आएगा 대신 가정법 आए를 사용해야 합니다.

Score: /3

연습 문제

1 exercises
Fill in the blank.

Main padhta hoon ___ main pass ho sakun.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: taki
Taki indicates purpose.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

गाड़ी धीरे चलाओ ___ एक्सीडेंट न हो।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जिससे
단어를 순서대로 배열하여 올바른 문장을 만드세요. Sentence Reorder

सकें / ताकि / खाना / बचाओ / सब / खा

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: खाना बचाओ ताकि सब खा सकें
힌디어로 번역하세요. 번역

I am saving money so that I can buy a car.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं पैसे बचा रहा हूँ ताकि गाड़ी खरीद सकूँ।
결과를 나타내는 가장 적절한 접속사를 고르세요. 객관식

धूप में मत जाओ ___ त्वचा न जले।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जिससे
시제 오류를 수정하세요. Error Correction

उसने खिड़की खोली ताकि ताज़ी हवा आती है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसने खिड़की खोली ताकि ताज़ी हवा आए।
행동과 의도를 매칭하세요. Match Pairs

알맞은 짝을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all_matched
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

라이트를 꺼줘 ___ 내가 잘 수 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ताकि/सकूँ
격식 있는 버전을 선택하세요. 객관식

가장 격식 있는 응답을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: फ़ाइल भेजिये जिससे हम काम शुरू कर सकें।
문장을 재배열하세요. Sentence Reorder

दिखे / साफ़ / चश्मा / पहनो / जिससे

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: चश्मा पहनो जिससे साफ़ दिखे
힌디어로 번역하세요. 번역

Translate to Hindi: I write so that I don't forget.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं लिखता हूँ ताकि भूल न जाऊँ।

Score: /10

자주 묻는 질문 (1)

Yes, but the verb tense must match.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

para que

None.

French high

afin que

None.

German high

damit

Verb position.

Japanese moderate

tame ni

Structure.

Arabic high

likay

None.

Chinese low

yibian

Word order.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!