nieliczny
nieliczny 30초 만에
- Nieliczny means 'few in number' and is an adjective used to describe small groups.
- It is more formal than the word 'mało' and requires proper adjective declension.
- The masculine personal plural form is 'nieliczni', while 'nieliczne' is used for everything else.
- Commonly found in news, academic writing, and formal reports to describe scarcity.
The Polish adjective nieliczny is an essential term for learners moving into the intermediate (B1) level. At its most fundamental level, it translates to 'few in number,' 'scanty,' or 'sparse.' It is the direct negation of the adjective liczny (numerous). Understanding nieliczny requires a grasp of how Polish handles quantity through adjectives rather than just quantifiers like mało. While mało is an adverb/numeral that often triggers the genitive case (e.g., mało ludzi - few people), nieliczny functions as a standard adjective, agreeing with the noun in gender, number, and case. This makes it particularly useful in formal writing, descriptive prose, and academic contexts where precision and stylistic variety are valued. When you use nieliczny, you are often emphasizing the limited nature of a group or the rarity of an occurrence. It suggests that out of a potentially larger set, only a small portion is present or applicable.
- Grammatical Agreement
- As an adjective, it must match the noun. For example, with a masculine personal noun like 'spectators' (widzowie), it becomes nieliczni widzowie. With a feminine noun like 'occasions' (okazje), it becomes nieliczne okazje.
In everyday communication, you might hear this word in news reports, such as when a journalist describes a 'small number of protesters' (nieliczni demonstranci). It is also frequently found in literature to set a somber or exclusive tone. For instance, describing 'the few survivors' (nieliczni ocalali) carries a weight that the simple word mało cannot convey. Furthermore, nieliczny is often used to describe exceptions to a rule. If a grammar rule has only a few exceptions, a teacher might say, Istnieją nieliczne wyjątki od tej zasady. This usage highlights the word's role in categorization and logical structuring of information. It is not just about the count; it is about the quality of being 'among the few.'
Tylko nieliczni studenci zdecydowali się przyjść na wykład w sobotę rano.
The word also appears in statistical and scientific contexts. Researchers might write about 'nieliczne przypadki zachorowań' (few cases of illness), implying a low frequency that is nonetheless significant enough to be documented. This nuance is vital for B1 learners who are transitioning from basic survival Polish to more descriptive and nuanced language. By using nieliczny, you demonstrate a better command of Polish syntax because you are correctly applying adjective declension rather than relying on the easier mało + genitive construction. It allows for more complex sentence structures, such as using the word in the instrumental case: Z nielicznymi przyjaciółmi spotykam się regularnie (I meet regularly with my few friends).
- Register and Tone
- While 'mało' is neutral and very common in speech, 'nieliczny' leans slightly towards a formal or literary register. It is the preferred choice in journalism, academia, and professional reports.
W muzeum znajdowały się nieliczne eksponaty z epoki brązu.
Finally, it is worth noting the psychological impact of the word. In English, 'few' can be negative, while 'a few' is more positive. In Polish, nieliczny usually emphasizes the 'fewness' in a way that can feel restrictive. If you say someone has nieliczne talenty, it sounds quite critical, suggesting they don't have many. However, in the context of nieliczni wybrani (the few chosen), it takes on a sense of exclusivity and prestige. This versatility makes it a powerful tool for learners to master. As you progress, you will see it paired with words like wyjątki (exceptions), osoby (persons), przypadki (cases), and sukcesy (successes), each time subtly shifting the focus to the rarity of the noun it modifies.
- Synonym comparison
- Compared to 'rzadki' (rare), 'nieliczny' specifically refers to quantity. 'Rzadki' can refer to frequency (e.g., a rare event) or density (e.g., thin hair), whereas 'nieliczny' is strictly about the number of items in a set.
Using nieliczny correctly in a sentence involves more than just knowing its meaning; it requires an understanding of Polish declension. Since it is an adjective, it must change its ending to match the noun it describes. This is often where B1 students struggle, as the plural forms are particularly important for this word. Let's look at the masculine personal plural first: nieliczni. This is used when referring to a group that includes at least one male person. For example, Nieliczni pasażerowie przeżyli katastrofę (Few passengers survived the catastrophe). Here, pasażerowie is a masculine personal noun, so nieliczni is required. If we were talking about non-masculine personal nouns, such as 'trees' or 'women,' we would use nieliczne. For example, Nieliczne drzewa przetrwały wichurę (Few trees survived the gale).
- Nominative Plural
- Masculine Personal: nieliczni (e.g., nieliczni goście). Non-Masculine Personal: nieliczne (e.g., nieliczne książki, nieliczne kobiety).
When we move into oblique cases, the word follows standard adjective patterns. In the genitive case, which is often used after negations or to show possession/quantity, it becomes nielicznych. Consider the sentence: Nie widzę nielicznych błędów, które popełniłeś (I don't see the few mistakes you made). In the dative case, it becomes nielicznym, as in: Przyglądam się nielicznym kwiatom w ogrodzie (I am looking at the few flowers in the garden). The instrumental case also uses nielicznymi: Cieszę się tymi nielicznymi chwilami spokoju (I enjoy these few moments of peace). Mastering these endings is crucial because nieliczny is almost always used in the plural, given that 'few' implies more than one but not many.
Mimo nielicznych przeszkód, udało nam się skończyć projekt na czas.
Another important aspect of using nieliczny is its placement. In Polish, adjectives usually come before the noun. Nieliczni widzowie is the standard order. However, for stylistic emphasis, especially in poetry or very formal speeches, it might occasionally follow the noun, though this is rare for this specific adjective. It is also often modified by adverbs like bardzo (very) or dość (quite). Bardzo nieliczne przypadki means 'very few cases,' emphasizing extreme rarity. You can also use it in the comparative and superlative degrees, although rzadszy (rarer) is often preferred for frequency. If you do use it, it would be mniej liczny (less numerous) or najmniej liczny (least numerous), as nieliczny itself is already a 'negative' adjective.
- Common Collocations
- Nieliczne wyjątki (few exceptions), nieliczni świadkowie (few witnesses), nieliczne dowody (scant evidence), nieliczne grono (a small circle/group).
Znam tylko nieliczne osoby, które mówią w pięciu językach.
One subtle point: nieliczny can sometimes be used in the singular to describe something that is composed of few elements, like nieliczna rodzina (a small family) or nieliczna grupa (a small group). In these cases, it doesn't mean 'few families,' but rather 'a family that is not numerous.' This is a very common way to describe social units. For example, Pochodzę z nielicznej rodziny means 'I come from a small family.' This singular usage is very productive and helpful for describing organizations, teams, or gatherings. It contrasts with liczna rodzina (a large family). Understanding this distinction—between 'few items' (plural) and 'small in size/number' (singular for collective nouns)—is a sign of a truly proficient speaker.
- Singular vs Plural
- Singular: Nieliczna grupa (The group itself is small). Plural: Nieliczne grupy (There are few groups).
In the modern Polish landscape, nieliczny is a word you will encounter daily if you engage with media, literature, or professional environments. While it might not be the first word a teenager uses in a text message—where they might just say mało osób—it is the bread and butter of Polish journalism. Turn on a news channel like TVN24 or Polsat News, and you will hear reporters talking about nieliczni protestujący (the few protesters) at a rally or nieliczne incydenty (a few incidents) during a public holiday. It provides a level of descriptive formality that 'mało' lacks. In news writing, nieliczny allows the writer to maintain a neutral, objective tone while conveying that a quantity was lower than expected or simply small.
- Media Context
- Used in headlines to emphasize scarcity: 'Nieliczni szczęśliwcy wygrali na loterii' (The few lucky ones won the lottery).
In academic and scientific Polish, nieliczny is ubiquitous. When reading a research paper in sociology or biology, you'll see phrases like nieliczne badania wskazują na... (few studies indicate that...) or nieliczne populacje zwierząt (scant animal populations). Here, the word is used to define the scope of evidence. For a student studying at a Polish university, recognizing this word is key to understanding the limitations of a theory or the rarity of a phenomenon. It is also common in history books, where it describes small groups of soldiers, resistance fighters, or survivors. Phrases like nieliczni powstańcy (the few insurgents) evoke a sense of heroism and struggle against overwhelming odds, a common theme in Polish historical narrative.
W tamtym okresie historycznym nieliczne kobiety miały dostęp do wyższej edukacji.
You will also hear nieliczny in the workplace, particularly during meetings or in emails. A manager might say, Mamy nieliczne uwagi do projektu (We have a few comments on the project). This is a polite, professional way to introduce feedback without sounding overly critical. It suggests that the bulk of the project is fine, and only a small number of points need addressing. Similarly, in customer service, you might hear nieliczne wolne miejsca (few available seats/spots), which serves as a subtle nudge for the customer to book quickly. In these professional settings, nieliczny functions as a 'softener,' making the statement about scarcity sound more like a factual observation than a complaint.
- Workplace Usage
- Often used to introduce 'minor' issues or 'limited' resources in a professional manner.
Zostały nam tylko nieliczne wolne terminy na ten miesiąc.
Lastly, literary Polish uses nieliczny to create atmosphere. In novels, an author might describe nieliczne gwiazdy na niebie (few stars in the sky) to suggest a cloudy night or a lonely mood. Because it is an adjective, it can be easily combined with other descriptive words to create rich imagery. For example, nieliczne, ale jasne światła (few but bright lights). This usage is less about counting and more about the feeling of sparse distribution. Whether you are listening to a podcast about science, reading a classic novel, or sitting in a business meeting in Warsaw, nieliczny is a versatile word that signals you have moved beyond basic vocabulary into the nuanced world of adult Polish communication.
- Literary Nuance
- In literature, 'nieliczny' often emphasizes quality over quantity, suggesting that what is few is therefore more precious or noticeable.
The most common mistake learners make with nieliczny is confusing it with the word mało. While both translate to 'few' or 'little,' they are grammatically distinct. Mało is a quantifier (adverb/numeral) that usually requires the genitive case. For example, you say mało ludzi (few people). Nieliczny, however, is an adjective. You cannot say nieliczny ludzi; you must say nieliczni ludzie (nominative) or nielicznych ludzi (genitive/accusative depending on the verb). Learners often try to use nieliczny as a direct replacement for mało without changing the case of the noun, which results in grammatically incorrect sentences. Remember: nieliczny follows the noun's case, while mało dictates the noun's case.
- Adjective vs. Quantifier
- Incorrect: Nieliczny ludzi (Adjective + Genitive). Correct: Mało ludzi OR Nieliczni ludzie.
Another frequent error is failing to distinguish between the masculine personal plural nieliczni and the non-masculine personal plural nieliczne. This is a classic Polish grammar pitfall. If you are talking about a group of students (studenci), you must use nieliczni studenci because 'studenci' are masculine personal. If you are talking about 'books' (książki) or 'children' (dzieci - which is neuter), you must use nieliczne. Using the wrong form can sound very jarring to a native speaker, as it essentially misgenders the group you are discussing. Always check the gender of your noun before applying the plural ending of nieliczny.
Błąd: Nieliczne profesorowie byli obecni. Poprawnie: Nieliczni profesorowie byli obecni.
Learners also sometimes confuse nieliczny with rzadki. While they can be synonyms in some contexts (like 'rare cases'), they are not interchangeable. Rzadki refers to how often something happens or how dense something is. You would use rzadki for 'rare blood type' or 'thin soup.' You would use nieliczny when you are specifically talking about the count of items in a group. For example, if you have a collection of 100 coins and only 3 are gold, those 3 are nieliczne złote monety. If a coin is one-of-a-kind in the world, it is rzadka moneta. Using rzadki when you mean nieliczny can make your Polish sound slightly 'off' or imprecise.
- Precision Error
- Nieliczny = Small quantity within a group. Rzadki = Low frequency or low density.
A more subtle mistake is the over-reliance on nieliczny in informal speech. While it's not 'wrong' to use it with friends, it can sound a bit stiff or academic. In a casual conversation about a party, saying Były tam nieliczne osoby might sound like you're reading a police report. In that context, Było mało osób or Było tylko parę osób is much more natural. Learners often use higher-level vocabulary they've just learned in every possible situation, but part of reaching the B2/C1 level is knowing when to use the simpler word to fit the social register. Use nieliczny when you want to be descriptive, precise, or formal.
Naturalnie: Było mało ludzi. Oficjalnie: Odnotowano nieliczne przypadki.
Finally, watch out for the declension of the noun that follows nieliczny. Because nieliczny is an adjective, learners sometimes forget that the noun must also be in the plural. You cannot have a 'few' of a singular item (unless it's a collective noun like 'group'). So, nieliczny błąd is technically possible but usually means 'a rare mistake' rather than 'few mistakes.' If you mean 'few mistakes,' you must use the plural: nieliczne błędy. This singular/plural distinction is vital for maintaining logical consistency in your sentences. By avoiding these common pitfalls—case mismatch, gender errors, synonym confusion, and register issues—you will use nieliczny like a native speaker.
- Logic Check
- Always use plural forms with 'nieliczny' unless you are describing a single collective entity (like a 'nieliczna grupa').
To truly master the concept of 'few' in Polish, you need to know the alternatives to nieliczny. The most obvious alternative is mało. As discussed, mało is a quantifier. It is the most common and versatile way to express a small quantity. However, mało is grammatically 'heavy' because it forces the noun into the genitive case. Another common alternative is parę or kilka. While parę literally means 'a pair,' in colloquial Polish, it means 'a few' (usually 2-5). Kilka also means 'a few' but usually implies a slightly larger number (3-9). Both parę and kilka are much more common in everyday speech than nieliczny. If you're at a shop and want 'a few apples,' you would say poproszę kilka jabłek, never poproszę nieliczne jabłka.
- Mało vs. Nieliczny
- Mało: Focuses on the small amount (quantifier).
Nieliczny: Focuses on the sparse nature of the items (adjective).
Another sophisticated alternative is znikomy. This word translates to 'negligible' or 'vanishingly small.' It is even more formal than nieliczny and is used when the quantity is so small that it is almost irrelevant. For example, Znikome szanse na sukces (Negligible chances of success). While nieliczny implies a small but countable number, znikomy often refers to abstract concepts like chances, influence, or interest. If you want to emphasize that something is exceptionally rare, you might use unikatowy (unique) or wyjątkowy (exceptional). These words shift the focus from the quantity to the quality of the items being rare.
Wpływ tej decyzji na gospodarkę był znikomy, choć nieliczni eksperci ostrzegali przed zmianami.
In literary contexts, you might encounter the word sporadyczny (sporadic). This is a great alternative when you are talking about events rather than physical objects. Sporadyczne wizyty (sporadic visits) sounds more natural than nieliczne wizyty, although both are technically correct. Sporadyczny emphasizes the irregular timing of the 'few' events. There is also the phrase garstka, which literally means 'a handful.' This is a very expressive way to say 'a very small number of people.' Garstka wiernych fanów (a handful of loyal fans) sounds much more evocative and warm than nieliczni fani. It suggests a close-knit, small group.
- Garstka (Handful)
- Use 'garstka' + genitive to sound more idiomatic and visual when describing a small group of people.
Tylko garstka ludzi wiedziała o tajnym planie.
Finally, consider the word rzadki (rare/sparse). As mentioned in the common mistakes section, rzadki is a close cousin to nieliczny. In some cases, they are interchangeable, such as rzadkie przypadki and nieliczne przypadki. However, rzadki often carries a connotation of value or unusualness. A 'rare diamond' is rzadki diament. Nieliczny would never be used there. By learning these alternatives—mało, kilka, znikomy, sporadyczny, garstka, and rzadki—you can choose the exact 'flavor' of fewness you want to express. This variety is what makes your Polish sound rich and natural. Instead of repeating the same word, you can tailor your vocabulary to the specific context, register, and emotional tone of your conversation or writing.
- Summary of Alternatives
- - Mało (Common/Quantifier)
- Kilka/Parę (Casual/Counting)
- Znikomy (Formal/Negligible)
- Garstka (Idiomatic/Handful)
- Sporadyczny (Event-based)
How Formal Is It?
재미있는 사실
The root 'licz-' is shared with words for 'face' (oblicze) in some Slavic languages, as counting was originally related to distinguishing faces or individuals.
발음 가이드
- Pronouncing 'nie' as 'nee' instead of 'nyeh'.
- Confusing 'cz' with 'c' (ts).
- Making the final 'y' sound like an English 'ee'.
- Forgetting to soften the 'n' in 'nie'.
- Incorrect stress on the first syllable.
난이도
Easy to recognize if you know 'liczba'.
Requires correct plural adjective endings.
Harder than 'mało', but sounds better.
Distinct sound, easy to pick up.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Adjective Plural Agreement
nieliczni (m.p.) vs nieliczne (non-m.p.)
Genitive after Negative Verbs
Nie widzę nielicznych błędów.
Instrumental after 'z'
Z nielicznymi wyjątkami.
Dative with 'przyglądać się'
Przyglądam się nielicznym kwiatom.
Locative after 'w'
W nielicznych przypadkach.
수준별 예문
W klasie są nieliczni uczniowie.
There are few students in the class.
Nieliczni matches the masculine personal plural 'uczniowie'.
Mam nieliczne książki po polsku.
I have few books in Polish.
Nieliczne matches the non-masculine plural 'książki'.
Widzę nieliczne gwiazdy.
I see few stars.
Nieliczne is used for stars (non-human plural).
To są nieliczne przykłady.
These are few examples.
Nieliczne is the plural form for 'przykłady'.
Nieliczni ludzie lubią zimno.
Few people like the cold.
Nieliczni is for people (masculine personal).
Mam nieliczne wolne dni.
I have few free days.
Nieliczne matches 'dni' (non-masculine plural).
W parku są nieliczne drzewa.
There are few trees in the park.
Nieliczne is used for trees.
To nieliczne słowa, które znam.
These are the few words I know.
Nieliczne matches 'słowa' (neuter plural).
Nieliczni turyści odwiedzają to miasto zimą.
Few tourists visit this city in winter.
Nieliczni is masculine personal plural.
Znam nieliczne restauracje w tej okolicy.
I know few restaurants in this area.
Nieliczne is non-masculine plural.
Tylko nieliczni studenci zdali egzamin.
Only few students passed the exam.
Focus on the exclusivity of 'tylko nieliczni'.
Mamy nieliczne błędy w tekście.
We have few mistakes in the text.
Nieliczne is the adjective describing 'błędy'.
Nieliczne sklepy są otwarte w niedzielę.
Few shops are open on Sunday.
Nieliczne matches 'sklepy'.
Czytamy nieliczne polskie gazety.
We read few Polish newspapers.
Accusative plural form: nieliczne.
Nieliczni pracownicy przyszli do biura.
Few employees came to the office.
Nieliczni is masculine personal.
W ogrodzie rosną nieliczne kwiaty.
Few flowers grow in the garden.
Nieliczne describes 'kwiaty'.
Mimo nielicznych problemów, projekt jest gotowy.
Despite few problems, the project is ready.
Genitive plural: nielicznych (after 'mimo').
Nieliczni świadkowie widzieli to zdarzenie.
Few witnesses saw this event.
Nieliczni is the subject (masculine personal).
Znam tylko nieliczne osoby, które tak myślą.
I know only few people who think that way.
Accusative masculine personal: nieliczne (note: 'osoby' is feminine).
W artykule wymieniono nieliczne wyjątki.
The article mentioned a few exceptions.
Nieliczne matches 'wyjątki'.
Nieliczni z nas wiedzieli o niespodziance.
Few of us knew about the surprise.
Nieliczni used as a pronoun-like adjective.
Dziękuję za te nieliczne chwile uwagi.
Thank you for those few moments of attention.
Accusative plural: nieliczne.
Nieliczne kraje podpisały ten układ.
Few countries signed this treaty.
Nieliczne used with 'kraje'.
Używamy nielicznych narzędzi do tej pracy.
We use few tools for this job.
Genitive plural: nielicznych.
Nieliczni ocalali opowiedzieli swoją historię.
The few survivors told their story.
Nieliczni used as a noun-adjective (the survivors).
Występują tu nieliczne gatunki endemiczne.
Few endemic species occur here.
Scientific context usage.
Przyglądamy się nielicznym przypadkom korupcji.
We are looking at a few cases of corruption.
Dative plural: nielicznym.
Nieliczna grupa ekspertów odradza tę inwestycję.
A small group of experts advises against this investment.
Singular feminine form for a collective noun.
Rozmawialiśmy z nielicznymi mieszkańcami wioski.
We talked with the few inhabitants of the village.
Instrumental plural: nielicznymi.
Nieliczne dowody wskazują na winę oskarżonego.
Scant evidence points to the defendant's guilt.
Formal/Legal context.
To nieliczne z wielu zalet tego rozwiązania.
These are a few of the many advantages of this solution.
Comparative context.
Nieliczni potrafią docenić taką sztukę.
Few are able to appreciate such art.
Nieliczni as a subject meaning 'few people'.
Nieliczne, acz znaczące sukcesy poprawiły morale.
Few but significant successes improved morale.
Use of 'acz' (but/although) with nieliczne.
W literaturze przedmiotu znajdziemy nieliczne wzmianki o tym autorze.
In the literature on the subject, we find few mentions of this author.
Academic register.
Nieliczni wybrani mieli zaszczyt poznać królową.
The few chosen had the honor of meeting the queen.
Nieliczni used for exclusivity.
Badanie oparto na nielicznych, lecz wiarygodnych źródłach.
The study was based on few but reliable sources.
Instrumental plural with 'lecz'.
Nieliczne pozostałości murów świadczą o dawnej potędze miasta.
The few remains of the walls testify to the city's former power.
Descriptive/Historical register.
Tylko nielicznym udaje się osiągnąć taki poziom mistrzostwa.
Only a few manage to achieve such a level of mastery.
Dative plural 'nielicznym' as the object of 'udaje się'.
Nieliczna obsada spektaklu poradziła sobie znakomicie.
The small cast of the play did excellently.
Singular collective noun usage.
Z nielicznymi wyjątkami, wszyscy poparli nową ustawę.
With few exceptions, everyone supported the new law.
Common formal phrase.
Nieliczni są ci, którzy w obliczu tyranii zachowują godność.
Few are those who maintain dignity in the face of tyranny.
Rhetorical inversion.
Owe nieliczne sekundy zadecydowały o wyniku bitwy.
Those few seconds decided the outcome of the battle.
Use of 'owe' (those) for archaic/literary effect.
Nieliczne ślady bytowania neandertalczyków znaleziono w tej jaskini.
Scant traces of Neanderthal habitation were found in this cave.
Technical/Scientific register.
Mimo nielicznych, lecz zajadłych głosów sprzeciwu, reformę wdrożono.
Despite few but fierce voices of opposition, the reform was implemented.
Complex adjective string.
Nieliczni spośród nas pojmują istotę tego zjawiska.
Few among us grasp the essence of this phenomenon.
Formal partitive construction 'spośród nas'.
W nielicznych chwilach wolnych od pracy oddawał się pasji.
In the few moments free from work, he indulged in his passion.
Locative plural: nielicznych.
Nieliczna, aczkolwiek elitarna grupa naukowców dokonała odkrycia.
A small albeit elite group of scientists made the discovery.
Concessive conjunction 'aczkolwiek'.
Nieliczni śmiertelnicy dostąpili zaszczytu wejścia na Olimp.
Few mortals were granted the honor of entering Olympus.
Poetic/Mythological register.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
Mało is a quantifier + genitive; nieliczny is an adjective.
Rzadki refers to frequency/density; nieliczny refers to count.
Kilka is a specific small number (3-9); nieliczny is more descriptive of scarcity.
관용어 및 표현
— Something very exclusive or high-end.
To sport dla nielicznych.
formal— Refers to a few moral people in a corrupt world.
Zawsze znajdą się nieliczni sprawiedliwi.
literary— A very small group (pleonasm for emphasis).
Została tylko nieliczna garstka żołnierzy.
neutral— Among the few (privileged/rare).
Znalazł się wśród nielicznych laureatów.
formal— For the few chosen ones.
Wstęp tylko dla nielicznych wybranych.
formal— In a small group/intimate setting.
Świętowaliśmy w nielicznym gronie.
neutral혼동하기 쉬운
Opposite meaning.
Liczny means many/numerous; nieliczny means few/scant.
Liczni goście (many guests) vs Nieliczni goście (few guests).
Contains 'nie' and 'licz'.
Niezliczony means 'innumerable' (so many you can't count them), while nieliczny means 'few'.
Niezliczone gwiazdy (too many to count) vs Nieliczne gwiazdy (only a few).
Similar spelling/sound.
Leczniczy means 'healing' or 'medicinal' (from leczyć).
Woda lecznicza (healing water) vs Nieliczna woda (scant water).
Rhyming ending.
Publiczny means 'public'.
Transport publiczny vs Nieliczny transport.
Rhyming ending.
Logiczny means 'logical'.
Logiczny wybór vs Nieliczny wybór.
문장 패턴
W [Miejsce] są nieliczne [Rzeczy].
W lodówce są nieliczne jajka.
Znam tylko nieliczne osoby, które [Czasownik].
Znam tylko nieliczne osoby, które grają w szachy.
Mimo nielicznych [Rzeczy w Geni.], [Zdanie].
Mimo nielicznych problemów, wygraliśmy.
Tylko nieliczni potrafią [Czasownik].
Tylko nieliczni potrafią to zrozumieć.
W nielicznych przypadkach [Zdanie].
W nielicznych przypadkach operacja jest konieczna.
Nieliczne, aczkolwiek [Przymiotnik] [Rzeczownik].
Nieliczne, aczkolwiek ważne dowody.
Z nielicznymi wyjątkami, [Zdanie].
Z nielicznymi wyjątkami, wszyscy się spóźnili.
Nieliczni są ci, którzy [Czasownik].
Nieliczni są ci, którzy nie boją się prawdy.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
High in written Polish, medium in spoken Polish.
-
Nieliczny ludzi
→
Nieliczni ludzie
Nieliczny is an adjective and must agree with the nominative noun, not trigger the genitive like 'mało'.
-
Nieliczne studenci
→
Nieliczni studenci
Male students require the masculine personal plural form 'nieliczni'.
-
Nieliczny woda
→
Mało wody
Nieliczny is for countable items, not uncountable liquids.
-
Mamy nieliczny błędy
→
Mamy nieliczne błędy
The adjective must be plural to match the plural noun 'błędy'.
-
Bardzo mało nieliczni
→
Bardzo nieliczni
Don't combine 'mało' and 'nieliczny'; they are redundant together.
팁
Check the Gender
Always determine if you are talking about 'masculine personal' (men) or not. This is the biggest source of errors with 'nieliczny'.
Formal Writing
Use 'nieliczny' in your Polish essays to replace 'mało'. It immediately elevates the quality of your writing.
Exclusivity
Use 'tylko nieliczni' to make something sound elite or special. It's a great rhetorical device.
The 'cz' Sound
Make sure your 'cz' is distinct from 'c'. Practice saying 'licz-ny' slowly.
Root Word
Remember 'liczba' (number). 'Nieliczny' = 'Not-numbery' (small in number).
Professionalism
In a job interview, say 'Mimo nielicznych trudności...' to show you can handle problems professionally.
News Headlines
Look for 'nieliczni' in headlines; it often precedes a story about survivors or rare winners.
Literature
When you see 'nieliczny' in a book, think about why the author didn't use 'mało'. It usually adds a specific mood.
Softener
Use 'nieliczne uwagi' to give feedback gently.
Plurality
95% of the time, you will use the plural forms. Focus your study there.
암기하기
기억법
Think of 'nie' (not) + 'liczny' (like 'rich' in numbers). So, 'not rich in numbers'.
시각적 연상
Imagine a huge stadium with only 5 people sitting in it. Those are the 'nieliczni' fans.
Word Web
챌린지
Try to find three things in your room that are 'nieliczne' (e.g., nieliczne monety) and say them out loud.
어원
Derived from the Proto-Slavic root *ličiti (to count). It is composed of the prefix 'nie-' (not) and the adjective 'liczny' (numerous).
원래 의미: Not numerous; not countable in large amounts.
Indo-European -> Slavic -> West Slavic -> Polish.문화적 맥락
No specific sensitivities, but avoid using it to minimize important groups unless factually accurate.
Translates well to 'few' or 'scant', but 'nieliczny' is often used where English might prefer 'a small number of'.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
News/Journalism
- nieliczni demonstranci
- nieliczne incydenty
- nieliczni świadkowie
- nieliczne dowody
Academia
- nieliczne badania
- nieliczne źródła
- nieliczne wyjątki
- nieliczne przykłady
Business
- nieliczne uwagi
- nieliczne wolne miejsca
- nieliczna grupa klientów
- nieliczne skargi
Literature
- nieliczne gwiazdy
- nieliczne chwile
- nieliczne słowa
- nieliczne ślady
Daily Life
- nieliczna rodzina
- nieliczni znajomi
- nieliczne błędy
- nieliczne wolne dni
대화 시작하기
"Czy znasz nieliczne osoby, które mówią w wielu językach?"
"Czy w Twoim mieście są nieliczne parki, czy jest ich dużo?"
"Czy masz nieliczne wolne chwile w ciągu tygodnia?"
"Z jakimi nielicznymi wyjątkami zgadzasz się z tą opinią?"
"Czy pochodzisz z nielicznej czy licznej rodziny?"
일기 주제
Opisz nieliczne chwile w swoim życiu, które zmieniły wszystko.
Napisz o nielicznych rzeczach, które zawsze zabierasz w podróż.
Zastanów się nad nielicznymi błędami, które czegoś Cię nauczyły.
Opisz nieliczne grono swoich najbliższych przyjaciół.
Jakie są nieliczne zalety mieszkania w małym mieście?
자주 묻는 질문
10 질문No, 'nieliczny' can describe anything countable. Use 'nieliczni' for people (masculine personal) and 'nieliczne' for objects, animals, and feminine/neuter groups. For example: 'nieliczni lekarze' but 'nieliczne koty'.
Yes, but usually with collective nouns like 'grupa' (group), 'rodzina' (family), or 'obsada' (cast). 'Nieliczna grupa' means the group itself has few members. 'Nieliczny błąd' is rare and usually means 'a rare mistake'.
'Kilku' is a numeral used with the genitive case (e.g., kilku chłopców) and is very common in speech. 'Nieliczni' is an adjective and sounds more formal or descriptive (e.g., nieliczni chłopcy).
You can say 'bardzo nieliczni' or 'bardzo nieliczne'. This adds emphasis to the scarcity.
For a group of only women, use 'nieliczne kobiety'. 'Nieliczni' is reserved for groups containing at least one man.
Yes, in the sense of 'few in number', it can overlap with 'rare'. However, for 'rare' as in 'unusual', 'rzadki' is better. 'Nieliczne przypadki' and 'rzadkie przypadki' are both common.
Yes, it is typically introduced at the B1 level when students learn more complex adjective declensions and formal vocabulary.
The adverb is 'nielicznie', meaning 'sparsely' or 'in small numbers'. For example: 'Ludzie przybyli nielicznie' (People arrived in small numbers).
No, it always implies that there is at least one or a very small number, but never zero.
No, 'nieliczny' is for countable things. For uncountable things like water or sand, use 'mało' (e.g., mało wody).
셀프 테스트 200 질문
Write a sentence in Polish using 'nieliczni studenci'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I have a few books.' (Use nieliczny)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'z nielicznymi wyjątkami'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Few people know the truth.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a small family using 'nieliczna'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Despite few problems...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'nieliczne chwile' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Only a few survived.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about 'few cases of illness'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I see a few stars.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'nieliczna grupa' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We have a few questions.' (Formal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a sky with few clouds.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Few witnesses were there.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He made few mistakes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Few shops are open.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'nieliczni' as a noun meaning 'the few'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'With few friends...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'In few cases, it is true.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Few tourists visit here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you tell a colleague you have 'a few comments' formally?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'few people' using 'nieliczny'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'few exceptions' in Polish.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'with few friends'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'nieliczni'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'nieliczne'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'only a few' in Polish.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you describe a small family?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'few cases' in Polish.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'few moments'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'few mistakes' in Polish.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'few witnesses'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'few books' in Polish.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you say 'few of us'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'few stars' in Polish.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'few available spots'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'despite few problems'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'among the few'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'few but important' in Polish.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'few survivors'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the phrase: 'Nieliczni goście'. What does it mean?
Listen: 'Nieliczne błędy'. Is it one mistake or more?
Listen: 'Nieliczna grupa'. Is the group big or small?
Listen: 'Z nielicznymi wyjątkami'. What is the preposition?
Listen: 'Nieliczni z nas'. Who is being referred to?
Listen: 'Nieliczne dowody'. What is the noun?
Listen: 'Nieliczni świadkowie'. What is the case?
Listen: 'Mimo nielicznych uwag'. What is the case?
Listen: 'Tylko nieliczni'. What does it emphasize?
Listen: 'Nieliczne gwiazdy'. What is the object?
Listen: 'W nielicznych przypadkach'. What is the preposition?
Listen: 'Nieliczna rodzina'. What is being described?
Listen: 'Nieliczni studenci'. Is it masculine or feminine?
Listen: 'Nieliczne muzea'. Is it masculine or feminine?
Listen: 'Bardzo nieliczni'. What does 'bardzo' do?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'nieliczny' is a powerful B1-level adjective that allows you to describe scarcity with precision. Use 'nieliczni' for people and 'nieliczne' for objects. Example: 'Nieliczni studenci' (Few students).
- Nieliczny means 'few in number' and is an adjective used to describe small groups.
- It is more formal than the word 'mało' and requires proper adjective declension.
- The masculine personal plural form is 'nieliczni', while 'nieliczne' is used for everything else.
- Commonly found in news, academic writing, and formal reports to describe scarcity.
Check the Gender
Always determine if you are talking about 'masculine personal' (men) or not. This is the biggest source of errors with 'nieliczny'.
Formal Writing
Use 'nieliczny' in your Polish essays to replace 'mało'. It immediately elevates the quality of your writing.
Exclusivity
Use 'tylko nieliczni' to make something sound elite or special. It's a great rhetorical device.
The 'cz' Sound
Make sure your 'cz' is distinct from 'c'. Practice saying 'licz-ny' slowly.
관련 콘텐츠
general 관련 단어
a
A1and/but
adaptacja
B2the process of adjusting to new conditions
adekwatny
C1Satisfactory or acceptable in quality or quantity.
akceptowalny
C1Able to be agreed on; satisfactory.
akceptować
B1To accept or agree to something
albo
A1or
ale
A1but
alternatywa
C1대안은 사용 가능한 두 가지 이상의 가능성 중 하나입니다.
angielski
A1English
atrakcyjny
B1이 일자리 제안은 매우 매력적입니다.