B1 Idiom 비격식체

சுவர் கோழி

சவர கழ

Wall chicken

A person who is very timid

🌍

문화적 배경

In villages, the house lizard is respected for its 'omens' but mocked for its skittishness. The term 'Suvar Kozhi' is a way of bringing someone down to earth by comparing them to a common household pest. Comedians like Vadivelu and Santhanam often use such animal-based idioms to create humor. A character acting tough but being a 'Suvar Kozhi' is a staple trope in Tamil comedy. While the term is understood, Sri Lankan Tamils might use 'Payandhangolli' more frequently. 'Suvar Kozhi' is more specific to the Indian Tamil dialects of the South. Modern Tamil youth might use 'Beedhi' (Panic) or 'OCD' incorrectly, but 'Suvar Kozhi' remains a classic 'pure Tamil' way to tease someone without using English loanwords.

💡

Use for Teasing

This is the perfect word to use when your friend is afraid of a small spider or a cockroach.

⚠️

Not for Elders

Never use this for your parents or teachers, even if they are actually afraid of something. It's too informal.

A person who is very timid

💡

Use for Teasing

This is the perfect word to use when your friend is afraid of a small spider or a cockroach.

⚠️

Not for Elders

Never use this for your parents or teachers, even if they are actually afraid of something. It's too informal.

🎯

The 'ZH' Sound

Mastering the 'zh' in Kozhi will make you sound like a native speaker. Don't pronounce it as 'Koli' (which means marble)!

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct idiom.

அவன் இருட்டில் நடக்க பயப்படுகிறான், அவன் ஒரு ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: சுவர் கோழி

Since he is afraid of the dark, 'Suvar Kozhi' (timid person) is the correct idiom.

Which situation best fits the use of 'Suvar Kozhi'?

When would you call someone a 'Suvar Kozhi'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: When they are too shy to talk to a neighbor.

The idiom describes social timidity or cowardice.

Match the Tamil phrase to its English equivalent.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

Suvar Kozhi matches with Timid person.

Complete the dialogue.

A: 'ஏன் அந்த நாய் குட்டியைக் கண்டு ஓடுகிறாய்?' B: 'எனக்கு பயம்!' A: 'நீ ஒரு பெரிய ____!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: சுவர் கோழி

The context of running away from a puppy implies cowardice.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct idiom. Fill Blank A2

அவன் இருட்டில் நடக்க பயப்படுகிறான், அவன் ஒரு ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: சுவர் கோழி

Since he is afraid of the dark, 'Suvar Kozhi' (timid person) is the correct idiom.

Which situation best fits the use of 'Suvar Kozhi'? Choose B1

When would you call someone a 'Suvar Kozhi'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: When they are too shy to talk to a neighbor.

The idiom describes social timidity or cowardice.

Match the Tamil phrase to its English equivalent. Match A1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

Suvar Kozhi matches with Timid person.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'ஏன் அந்த நாய் குட்டியைக் கண்டு ஓடுகிறாய்?' B: 'எனக்கு பயம்!' A: 'நீ ஒரு பெரிய ____!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: சுவர் கோழி

The context of running away from a puppy implies cowardice.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, but usually a mild, humorous one among friends. It's like calling someone a 'chicken'.

Yes, it is gender-neutral when used as an idiom.

Literally yes, but it refers to a house lizard which is nicknamed 'wall chicken'.

The formal word is 'Kōḻai' (கோழை).

It's less common there; they prefer 'Payandhangolli'.

Say 'Suvar kozhiya irukkadhe!'

Only by name. The behavior is modeled after a lizard.

Absolutely not. It's too casual.

Because the lizard's sound resembles a hen's clucking.

It's moderately common, especially in Southern Tamil Nadu.

관련 표현

🔄

பயந்தாங்கொள்ளி

synonym

Scaredy-cat

🔄

கோழை

synonym

Coward

🔗

வீரன்

contrast

Brave person / Hero

🔗

புலி

contrast

Tiger (Brave/Expert)

🔗

எலி

similar

Mouse

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!