뜻
The action of smelling a flower.
문화적 배경
Offering guests something to smell (like cologne or a flower from the garden) is a sign of deep respect and welcoming. The Tulip (Lale) was so revered that it gave its name to an entire era of peace and arts. Smelling tulips was a common pastime for the elite. In Isparta, the 'Rose Harvest' is a major event where people gather to smell and pick millions of roses for oil and perfume. The scent of flowers is a frequent metaphor for the presence of a loved one in Turkish 'Gazel' poetry.
The Accusative Secret
If you want to sound more native, use 'çiçekleri' (the flowers) instead of just 'çiçek' when you are in a specific garden.
Allergy Alert
If you have allergies, you can say 'Çiçek koklayamam, alerjim var' (I can't smell flowers, I have allergies).
뜻
The action of smelling a flower.
The Accusative Secret
If you want to sound more native, use 'çiçekleri' (the flowers) instead of just 'çiçek' when you are in a specific garden.
Allergy Alert
If you have allergies, you can say 'Çiçek koklayamam, alerjim var' (I can't smell flowers, I have allergies).
Rosewater
If you like the smell of flowers, try 'Gül suyu' (Rosewater) in Turkey. It's used in desserts and for skin care!
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct form of 'koklamak'.
Ben bahçede bir gül ________.
The sentence needs a past tense verb to complete the action 'I smelled a rose in the garden.'
Which sentence means 'She is smelling the flowers'?
Choose the correct translation:
'Kokluyor' is the present continuous form of 'koklamak'.
Complete the dialogue.
A: Bu çiçekler çok güzel! B: Evet, haydi ________.
'Koklayalım' means 'let's smell', which fits the suggestion in the dialogue.
Match the sentence to the situation.
Sentence: 'Mis gibi kokuyor, hemen koklamalıyım!'
The phrase refers to the pleasant scent of flowers.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Things You Can Koklamak
Nature
- • Çiçek
- • Deniz havası
- • Yağmur
Home
- • Yemek
- • Kahve
- • Sabun
연습 문제 은행
4 연습 문제Ben bahçede bir gül ________.
The sentence needs a past tense verb to complete the action 'I smelled a rose in the garden.'
Choose the correct translation:
'Kokluyor' is the present continuous form of 'koklamak'.
A: Bu çiçekler çok güzel! B: Evet, haydi ________.
'Koklayalım' means 'let's smell', which fits the suggestion in the dialogue.
Sentence: 'Mis gibi kokuyor, hemen koklamalıyım!'
The phrase refers to the pleasant scent of flowers.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문Yes, usually. For artificial flowers, you might say it jokingly, but it's for natural scents.
No, for perfume you say 'Parfüm koklamak'.
'Kokusuna bakmak' is more like 'checking the smell' (e.g., to see if food is spoiled). 'Koklamak' is the general act.
You say 'Çiçek kokusunu çok seviyorum.'
Usually not in Turkey, as long as you are careful with the plants.
No, it is almost always positive or neutral.
It's redundant because you only smell with your nose, but it's grammatically correct.
It is 'kokladı' (he/she/it smelled).
Not really, but 'çekmek' (to pull/inhale) is sometimes used casually.
They often say 'Çiçek koklayacağım!' with excitement.
관련 표현
Çiçek açmak
similarTo bloom
Koku almak
similarTo perceive a smell
Mis gibi
builds onSmelling wonderful
Çiçekten çiçeğe konmak
specialized formTo go from flower to flower