A1 Expression Neutral 3 min read

قريب

qareeb

Near

In 15 Seconds

  • Means physically near or emotionally close.
  • Use with 'min' to say 'near to' something.
  • The plural form means 'relatives' in Arabic.

Meaning

This word is your go-to for anything that is physically near or emotionally close. Think of it as the Arabic equivalent of 'nearby' or 'close by' when talking about places and people.

Key Examples

3 of 6
1

Giving directions to a tourist

المسجد قريب من هنا.

The mosque is near from here.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Describing a close friendship

هو صديق قريب جداً.

He is a very close friend.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
3

Texting a friend while driving

أنا قريب، خمس دقائق وأصل.

I am close, five minutes and I arrive.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

The 'Seven Neighbors' rule: In many Arab cultures, anyone living within 40 houses of you is considered a 'neighbor' and treated with the same respect as a 'qarīb' (relative). The word 'Araybi' is a very common informal way to refer to one's relatives or 'kinfolk' in social gatherings. The concept of 'Silat al-Rahim' (connecting the womb) refers to the religious obligation to stay 'near' and connected to one's relatives. In the Gulf, 'qarīb' is often used in hospitality. A host will insist you are 'qarīb' (close/welcome) to encourage you to eat more or stay longer.

🎯

The 'Min' Rule

Never say 'qarīb [noun]'. Always say 'qarīb MIN [noun]'. This is the #1 mistake for beginners.

💬

Family is everything

If someone says 'he is my qarīb', don't ask 'how?'. It's a polite way to say they are family without getting into complex genealogy.

In 15 Seconds

  • Means physically near or emotionally close.
  • Use with 'min' to say 'near to' something.
  • The plural form means 'relatives' in Arabic.

What It Means

قريب (qareeb) is a versatile word that covers both physical distance and emotional bonds. If you are standing next to a bakery, it is قريب. If your best friend knows all your secrets, they are also قريب. It is a fundamental building block for describing your world. It helps you navigate streets and social circles with ease.

How To Use It

To use it correctly, you usually need the word من (min), which means 'from' or 'to' in this context. You say something is قريب من (qareeb min) followed by the location. For example, المطعم قريب من هنا (The restaurant is near here). Remember that Arabic words change based on gender. If you are describing something feminine, like a school (مدرسة), you must add a 'ta-marbuta' at the end to make it قريبة (qareeba). It is a simple tweak that makes you sound much more fluent.

When To Use It

Use it when you are giving directions to a lost tourist. Use it when you are texting a friend to say you are almost at the meeting spot. It is perfect for describing family members too. In fact, the plural form of this word actually means 'relatives.' Use it in a meeting to say a deadline is approaching. It fits perfectly in almost any conversation about time or space.

When NOT To Use It

Do not use it if something is literally touching another object. In that case, use بجانب (beside) or لاصق (stuck to). Also, avoid using it for 'soon' in very formal writing without the 'an' ending (قريباً). If you are talking about a long distance, obviously stay away and use بعيد (ba'eed) instead. Using it for a person you just met might feel a bit too intimate. Keep it for people you actually know well.

Cultural Background

In Arabic culture, the concept of being 'close' is deeply tied to family and hospitality. The word for relative, قريب, literally comes from this root. It suggests that blood relations are the people physically and emotionally nearest to you. There is a famous proverb that says 'The neighbor who is near is better than a brother who is far.' This shows how much value is placed on physical proximity and community support.

Common Variations

In daily life, you will hear different versions depending on the country. In Egypt, they might say أريب (areeb) because they often drop the 'q' sound. In the Levant, it sounds more like أريب as well. The feminine version is قريبة (qareeba). If you want to say 'closer,' you use the word أقرب (aqrab). For 'very close,' you can say قريب جداً (qareeb jiddan).

Usage Notes

This is a neutral, all-purpose word. The only 'gotcha' is remembering to use the feminine form `قريبة` when the subject is feminine.

🎯

The 'Min' Rule

Never say 'qarīb [noun]'. Always say 'qarīb MIN [noun]'. This is the #1 mistake for beginners.

💬

Family is everything

If someone says 'he is my qarīb', don't ask 'how?'. It's a polite way to say they are family without getting into complex genealogy.

⚠️

Gender Agreement

If you are talking about a city (madina) or a school (madrasa), you MUST use 'qarība'.

💡

Coming Soon

Look for 'قريباً' on movie posters in Arab cinemas. It's the best way to see the word in the wild.

Examples

6
#1 Giving directions to a tourist
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

المسجد قريب من هنا.

The mosque is near from here.

A standard way to describe a nearby landmark.

#2 Describing a close friendship
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

هو صديق قريب جداً.

He is a very close friend.

Uses the word to describe emotional intimacy.

#3 Texting a friend while driving
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

أنا قريب، خمس دقائق وأصل.

I am close, five minutes and I arrive.

Commonly used when you are almost at your destination.

#4 A funny realization at home
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

الثلاجة قريبة لكن قلبي بعيد!

The fridge is near but my heart is far!

A playful way to say you're too lazy to eat.

#5 In a professional meeting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

موعد التسليم قريب.

The delivery date is near.

Used to discuss upcoming deadlines or events.

#6 Talking about family
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

هل هو من أقربائك؟

Is he one of your relatives?

Uses the noun form derived from the same root.

Test Yourself

Fill in the missing preposition to say 'The school is near the park'.

المدرسة قريبة ___ الحديقة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من

In Arabic, 'qarīb' (near) is always followed by the preposition 'min' (من).

Which word means 'relatives' in the plural form?

عندي الكثير من الـ____ في هذه المدينة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أقرباء

'Aqribā' is the broken plural of 'qarīb' when referring to family members.

Match the Arabic phrase to its English meaning.

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: match_all

These are the most common variations of the root Q-R-B.

Complete the dialogue with the correct form of 'qarīb'.

أحمد: متى يبدأ الفيلم؟ سارة: سيبدأ ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: قريباً

When used as an adverb meaning 'soon', we use 'qarīban'.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Qarīb vs. Ba'īd

قريب (Near)
📍 Close Near
🫂 Relative Family
بعيد (Far)
✈️ Distant Far
👤 Stranger Not related

Practice Bank

4 exercises
Fill in the missing preposition to say 'The school is near the park'. Fill Blank A1

المدرسة قريبة ___ الحديقة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من

In Arabic, 'qarīb' (near) is always followed by the preposition 'min' (من).

Which word means 'relatives' in the plural form? Choose A2

عندي الكثير من الـ____ في هذه المدينة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أقرباء

'Aqribā' is the broken plural of 'qarīb' when referring to family members.

Match the Arabic phrase to its English meaning. Match A2

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: match_all

These are the most common variations of the root Q-R-B.

Complete the dialogue with the correct form of 'qarīb'. dialogue_completion A2

أحمد: متى يبدأ الفيلم؟ سارة: سيبدأ ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: قريباً

When used as an adverb meaning 'soon', we use 'qarīban'.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

14 questions

No, that is 'mughlaq'. 'Qarīb' only refers to distance, time, or relationships.

You say 'qarīb jiddan' (قريب جداً).

For people (relatives), it is 'aqribā' (أقرباء). For things, you usually just use the singular feminine 'qarība' with plural nouns.

Yes, you can say 'ṣadīq qarīb' (صديق قريب).

It is neutral and used in both formal writing and daily slang.

'Qarīb' is an adjective (near), while 'qarīban' is an adverb (soon).

Use the form 'al-aqrab' (الأقرب).

In many dialects (like Lebanese or Egyptian), the 'Q' sound is dropped and replaced with a glottal stop.

No, for that you use 'taqrīban' (تقريباً).

Yes, the verb is 'iqtaraba' (اقترب).

You say 'qarīb minnī' (قريب مني).

Yes, 'al-waqt qarīb' means 'the time is near'.

The opposite is 'ba'īd' (بعيد), which means far.

Yes, many times, often referring to God being near to His servants.

Related Phrases

🔗

بعيد

contrast

Far

🔗

بجانب

similar

Beside / Next to

🔗

تقريباً

builds on

Approximately

🔗

قريباً

specialized form

Soon

🔗

أقرب

builds on

Closer / Closest

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!