意味
To finish before the due date.
文化的背景
Punctuality is not just a suggestion in Sweden; it's a social contract. Missing a deadline without a very good reason (like illness) can damage your professional reputation significantly. Swedish universities are strict with deadlines. If you miss a deadline for an assignment, you often have to wait for the 'omtentaperiod' (re-exam period) to submit it again. Despite the focus on deadlines, Swedes value 'livspusslet' (the life puzzle). It is common to leave work at 4:00 PM to pick up children from 'dagis' (daycare), even if a deadline is close, provided you have planned your time well. Deadlines are often discussed during fika. It is a less formal way to check in on progress without the pressure of a formal meeting.
Use 'Klara' for extra impact
If you want to sound like you worked really hard, say 'Jag klarade deadlinen!' instead of 'höll'.
Avoid 'Göra'
Never say 'göra en deadline'. It's the most common mistake for English speakers.
意味
To finish before the due date.
Use 'Klara' for extra impact
If you want to sound like you worked really hard, say 'Jag klarade deadlinen!' instead of 'höll'.
Avoid 'Göra'
Never say 'göra en deadline'. It's the most common mistake for English speakers.
The 'Tidsoptimist'
Swedes have a word for someone who always thinks they have more time than they do: 'tidsoptimist'. These people often struggle to 'hålla en deadline'!
自分をテスト
Fyll i rätt form av verbet 'hålla'.
Vi ________ deadlinen förra veckan.
'Förra veckan' (last week) indicates the past tense (preterite), which is 'höll'.
Vilket uttryck är mest naturligt på en arbetsplats?
Jag lovar att...
'Hålla en deadline' is the standard collocation in Swedish.
Slutför meningen i dialogen.
Chef: 'Kan du bli klar till klockan tre?' Anställd: 'Ja, jag ska försöka ________ ________.'
The context of a specific time (3:00) makes 'hålla deadlinen' the most appropriate professional response.
Matcha situationen med rätt mening.
Situation: Du har mycket att göra men du jobbar snabbt.
'Kämpar' (struggling/fighting) fits the context of having a lot to do but working hard.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Vi ________ deadlinen förra veckan.
'Förra veckan' (last week) indicates the past tense (preterite), which is 'höll'.
Jag lovar att...
'Hålla en deadline' is the standard collocation in Swedish.
Chef: 'Kan du bli klar till klockan tre?' Anställd: 'Ja, jag ska försöka ________ ________.'
The context of a specific time (3:00) makes 'hålla deadlinen' the most appropriate professional response.
Situation: Du har mycket att göra men du jobbar snabbt.
'Kämpar' (struggling/fighting) fits the context of having a lot to do but working hard.
🎉 スコア: /4
よくある質問
6 問It is neutral. You can use it with your boss, your teacher, or your friends.
Yes, but it sounds a bit more old-fashioned or technical. 'Deadline' is much more common today.
It is 'deadlines' (indefinite) and 'deadlinerna' (definite).
You say 'att sätta en deadline'.
It is always 'en deadline'.
In Sweden, that's often still considered 'att missa deadlinen'. Be careful!
関連フレーズ
missa en deadline
contrastTo fail to finish by the due date.
i sista minuten
similarAt the last minute.
hålla tiden
similarTo be on time / punctual.
ligga efter schemat
contrastTo be behind schedule.
tidsfrist
synonymTime limit / Grace period.