A2 verb Neutral #6,000 most common 1 min read

يَطوي

yatwi /jɑtˤwiː/

Mastering 'يَطوي' involves understanding its literal meaning of folding and its powerful metaphorical uses for concluding stages, covering distances, or the passage of time.

Word in 30 Seconds

  • To fold or bend something upon itself, reducing its size.
  • Used for physical objects like clothes, paper, and metaphorically for time or distance.
  • Generally neutral in register, suitable for both formal and informal contexts.
  • Common mistake: confusing it with 'to wrap' (يلف) or 'to bend' (يثني).
  • Frequently used in literary Arabic for abstract concepts like 'turning a page'.

Overview

{“detailed_explanation”: "1) نظرة عامة: الفعل 'يَطوي' هو فعل ثلاثي مجرد له استخدامات متعددة في اللغة العربية، ويأتي من الجذر 'ط و ي'. في معناه الأساسي، يشير إلى عملية ثني شيء على نفسه بحيث ينطبق جزء منه على جزء آخر، أو يُجعل مسطحًا وأقل حجمًا. هذا المعنى المادي هو الأكثر شيوعًا ووضوحًا، مثل طيّ الملابس، طيّ الورق، طيّ الخريطة. يحمل الفعل في هذا السياق دلالة على الترتيب، الحفظ، أو التجهيز. على سبيل المثال، عندما نقول 'طوى الثوب'، فإننا نتخيل عملية منظمة ودقيقة للحفاظ على الثوب. يمكن أن يكون للفعل أيضًا وزن عاطفي خفيف، فطيّ رسالة قد يحمل معنى السرية أو الخصوصية، بينما طيّ صفحة من كتاب قد يشير إلى نهاية فصل أو قصة. يتجاوز المعنى المادي ليشمل استخدامات مجازية عميقة، مثل 'طوى صفحة الماضي' للدلالة على تجاوز حدث أو فترة زمنية، أو 'طوى المسافة' للدلالة على قطعها بسرعة واجتيازها. هذه الاستخدامات المجازية تمنح الفعل عمقًا وتجعله أكثر من مجرد فعل حركة بسيط.

أنماط الاستخدام

يُستخدم فعل 'يَطوي' في كل من اللغة الفصحى والعامية، ولكن بتواتر أكبر في الفصحى والسياقات الرسمية والأدبية، خاصةً في استخداماته المجازية. في الحديث اليومي، قد يُفضل استخدام مرادفات أبسط أو تعبيرات أكثر مباشرة مثل 'اثنين' أو 'لف'. ومع ذلك، يظل 'يَطوي' مفهومًا ومستخدمًا بشكل واسع في اللغة المحكية، خاصة عند الإشارة إلى طيّ الملابس أو الأوراق. في الكتابة الرسمية والأدبية، يبرز الفعل بقوة، خاصة في التراكيب المجازية التي تضفي جمالًا وبلاغة على النص. لا توجد اختلافات إقليمية كبيرة في المعنى الأساسي للفعل، لكن قد تختلف التعبيرات المصاحبة أو المرادفات المستخدمة في بعض اللهجات العربية. على سبيل المثال، قد يقول البعض 'لف الورقة' بدلاً من 'طوى الورقة' في بعض المناطق، لكن 'طوى' سيبقى مفهومًا.

السياقات الشائعة: يظهر 'يَطوي' في مجموعة واسعة من السياقات:

  • العمل: يُستخدم في بيئات العمل للإشارة إلى طيّ الوثائق، الرسائل، أو الخرائط. مثال: 'طوى الموظف المستندات بعد الانتهاء منها'.
  • السفر: شائع عند الحديث عن طيّ الخرائط، أو طيّ خيمة، أو بشكل مجازي عند قطع المسافات. مثال: 'طوى المسافرون الصحراء في وقت قياسي'.
  • الإعلام والأدب: يكثر استخدامه في النصوص الأدبية والصحفية، خاصة في التعبيرات المجازية. مثال: 'طوى الدهر صفحات من تاريخ المدينة'، أو 'طوى الكاتب الفصل الأخير من الرواية'.
  • وسائل التواصل الاجتماعي: أقل شيوعًا مباشرة، ولكن قد يظهر في منشورات تتحدث عن 'طيّ صفحة' من تجربة سابقة أو 'طيّ خبر' بمعنى تجاهله أو عدم نشره.
  • الحياة اليومية: يُستخدم بشكل متكرر لطيّ الملابس، الأغطية، أو أي شيء قابل للطيّ. مثال: 'تطوي الأم الغسيل النظيف'.

المقارنة مع كلمات مشابهة: من المهم التمييز بين 'يَطوي' وبعض الكلمات القريبة في المعنى:

  • يثني: يشير إلى الانحناء أو الميلان، وقد يكون جزءًا من عملية الطيّ ولكنه لا يعني بالضرورة إطباق جزء على جزء. 'يثني' قد يكون مجرد انحناءة بسيطة، بينما 'يَطوي' يعني إحكام الطيّ. مثال: 'يثني ركبته' (ينحني) مقابل 'يطوي الورقة' (يطبقها).
  • يلف: يعني الدوران حول شيء أو تغطيته بشكل دائري. 'يلف' يشير إلى حركة دائرية، بينما 'يَطوي' يشير إلى حركة تطبيقية. مثال: 'يلف الخيط حول البكرة' مقابل 'يطوي المنديل'.
  • يضم: يعني الجمع والتقريب، وقد يُستخدم في سياق ضم الأشياء إلى بعضها، ولكنه لا يحمل معنى الثني أو الإطباق. مثال: 'يضم الكتاب إلى صدره' مقابل 'يطوي الكتاب ليضعه في الحقيبة'.
  • يعطف: يعني الانحناء أو الميلان، غالبًا مع دلالة على الشفقة أو الرأفة. قد يأتي بمعنى الثني لكنه ليس المعنى الأساسي. مثال: 'يعطف على الفقير' أو 'يعطف الغصن'.

السجل والنبرة

'يَطوي' هو فعل محايد في سجل اللغة بشكل عام. يمكن استخدامه في سياقات رسمية وغير رسمية على حد سواء، ولكن نبرته قد تتغير حسب السياق. في السياقات الرسمية والأدبية، غالبًا ما يُستخدم لإضفاء طابع جاد أو بلاغي، خاصة في استخداماته المجازية. في الحياة اليومية، تكون نبرته عملية ومباشرة. يجب تجنب استخدامه لوصف أشياء لا يمكن طيّها أو التي قد تتلف بالطيّ، مثل 'يطوي الزجاج' (خطأ)، إلا إذا كان ذلك في سياق شعري مجازي للغاية. كما أن استخدامه في بعض التعبيرات المجازية قد يبدو قديمًا بعض الشيء في الحديث العامي جدًا، لكنه يظل مقبولًا ومفهومًا.

المتلازمات في السياق: يشكل 'يَطوي' العديد من المتلازمات اللفظية الهامة:

  • يَطوي صفحة: (مجازي) يعني إنهاء مرحلة أو تجاوز حدث. مثال: 'قرر أن يَطوي صفحة الماضي ويبدأ من جديد'.
  • يَطوي المسافة/الأرض: (مجازي) يعني قطع مسافة كبيرة بسرعة. مثال: 'طوى الفارس المسافة الطويلة في ساعات قليلة'.
  • يَطوي الثوب/الملابس: الاستخدام الأكثر شيوعًا لطيّ الأقمشة. مثال: 'تطوي الأم الثياب النظيفة بعناية'.
  • يَطوي الورقة/الرسالة: لطيّ المواد الورقية. مثال: 'طوى الرسالة ووضعها في جيبه'.
  • يَطوي الدهر/الزمن: (مجازي) يعني مرور الزمن وانقضاءه. مثال: 'طوى الدهر أحداثًا عظيمة'.
  • يَطوي الخيمة: لفك وطيّ الخيام. مثال: 'طوى الكشافة الخيمة بعد انتهاء المخيم'.
  • يَطوي سجلًا/قضية: (مجازي) يعني إنهاء أو إغلاق ملف أو موضوع. مثال: 'طوت المحكمة سجل القضية بعد الحكم النهائي'.
  • يَطوي الكتاب: لطيّ الكتاب أو إغلاقه. مثال: 'طوى الطالب الكتاب بعد أن انتهى من القراءة'. هذه المتلازمات توضح كيف يتفاعل الفعل مع الكلمات الأخرى لتكوين معانٍ محددة ومفهومة في سياقات مختلفة."}

Examples

1

تطوي الأم الملابس بعناية فائقة وتضعها في الخزانة.

everyday

The mother folds the clothes with great care and puts them in the closet.

2

طوى الزمان صفحات من تاريخ الشعوب وترك لنا العبر.

literary

Time folded pages from the history of nations, leaving us lessons.

3

بعد انتهاء الاجتماع، طوى المدير الوثائق السرية وأعادها إلى ملفاتها.

formal

After the meeting, the manager folded the confidential documents and returned them to their files.

4

يا عمي، ممكن تطوي لي هذي الورقة أحطها في جيبي؟

informal

Uncle, could you please fold this paper for me so I can put it in my pocket?

5

تطوي الخلايا البروتينات بطرق معقدة لتؤدي وظائفها الحيوية.

academic

Cells fold proteins in complex ways to perform their vital functions.

6

تمكن الفريق التسويقي من طيّ ملف القضية بنجاح بعد التوصل لاتفاق.

business

The marketing team successfully closed the case file after reaching an agreement.

7

طوى المسافرون الصحراء الشاسعة في رحلة مليئة بالمخاطر.

literary

The travelers traversed the vast desert in a perilous journey.

8

لا تنسَ أن تطوي السجادة قبل أن تضع الأثاث الجديد.

everyday

Don't forget to fold the rug before you put the new furniture.

Grammar Patterns

يَطوي + المفعول به (اسم مفرد): يَطوي الولد الورقة. يَطوي + المفعول به (اسم جمع): تَطوي الفتاة الملابس. يَطوي + الظرف (للدلالة على السرعة): يَطوي المسافر الأرض بسرعة. يَطوي + المفعول به (مجازي): يَطوي الإنسان صفحة الماضي. يَطوي + حرف جر (على) + المفعول به (بمعنى الكتمان): طوى الخبر على نفسه. يَطوي + المفعول به + حال: طوى العامل الخيمة مطويةً.

How to Use It

Usage Notes

The verb 'يَطوي' is generally neutral in register, making it suitable for both formal and informal contexts. In formal written Arabic, its metaphorical uses, such as 'طوى صفحة' (to turn a page) or 'طوى المسافة' (to cover distance), are particularly common and lend elegance to the text. In spoken Arabic, especially in some regional dialects, alternatives like 'صفّط' or 'طبّق' might be more frequently used for folding clothes, but 'يَطوي' remains widely understood. It's less common in social media for literal folding actions, but its metaphorical uses can appear in reflective posts. Avoid using 'يَطوي' for objects that cannot be folded or are meant to be bent, where 'يثني' or 'يلف' would be more appropriate.


Common Mistakes

A common mistake is using 'يَطوي' when 'يلف' (to wrap) is intended, especially for cylindrical objects or when covering something completely. For example, saying 'يطوي الهدية' (folds the gift) instead of 'يلف الهدية' (wraps the gift). Another error is using it for a simple bend, where 'يثني' (to bend) would be more accurate, like 'يطوي ركبته' instead of 'يثني ركبته'. Learners sometimes struggle with its metaphorical uses, applying them too literally or in inappropriate contexts. Also, ensure correct conjugation, especially with the weak letter at the end (فعل ناقص), as in 'طوى' (past) and 'تطوي' (feminine present).

Tips

💡

Visualize the Action

When learning 'يَطوي', imagine physically folding a piece of paper or cloth. This visual aid reinforces the core meaning. Practice saying 'أطوي الورقة' (I fold the paper) while performing the action to solidify understanding.

⚠️

Avoid Literal Translation Traps

Do not confuse 'يَطوي' solely with 'to bend'. While bending is part of folding, 'يَطوي' implies bringing parts together. It's not suitable for simply bending a knee (يثني) or wrapping something cylindrical (يلف). Focus on the 'folding over itself' aspect.

🌍

Cultural Idioms: 'Turning a Page'

The idiom 'طوى صفحة' (to fold a page) is culturally significant, meaning to move past a difficult period or forgive a past wrong. It emphasizes new beginnings and reconciliation. Understanding this helps grasp the word's deeper cultural resonance.

🎓

Explore Metaphorical Depth

Beyond physical folding, 'يَطوي' is rich in metaphors, especially in literature. Look for uses like 'طوى الدهر' (time folded/passed) or 'طوى المسافة' (covered distance). Recognizing these expands your understanding of advanced Arabic expression.

Word Origin

The Arabic verb 'يَطوي' (yatwi) originates from the triliteral root ط-و-ي (ṭ-w-y). This root is ancient in Semitic languages, conveying meanings related to folding, rolling, or wrapping. Its presence can be traced back to classical Arabic texts and is fundamental to the language. The core meaning has remained consistent over centuries, evolving to include various metaphorical extensions while retaining its primary sense of bringing parts of something together by bending it over itself. It's a prime example of how concrete actions form the basis for abstract concepts in language.

Cultural Context

In Arabic-speaking cultures, 'يَطوي' is often associated with orderliness and respect, particularly when folding prayer rugs or clothes. The metaphorical phrase 'طيّ صفحة' (turning a page) carries significant weight, symbolizing forgiveness, moving on from past grievances, and the importance of new beginnings in social interactions. This reflects a cultural value placed on harmony and reconciliation. While less direct on social media, the sentiment of 'طيّ صفحة' is frequently expressed. Generational differences might see older generations using its classical metaphorical forms more readily, while younger generations might prefer simpler terms for physical folding.

Memory Tip

Imagine a YATWIng snake, cleverly folding its body into tight coils. This vivid image connects the sound of 'YATWI' with the action of folding and compacting. Think of the snake 'YATWI'ng itself smaller and smaller, just like you 'YATWI' a piece of paper or cloth to make it more compact.

Frequently Asked Questions

10 questions

يَطوي فعل متعدٍ، أي أنه يحتاج إلى مفعول به لإتمام المعنى. فتقول: 'طوى الرجل الورقة' (الورقة مفعول به). لا يمكن أن يأتي لازمًا بمعنى الطي الذاتي في معظم استخداماته الشائعة، إلا إذا كان المفعول به مفهومًا ضمنًا من السياق.

'يَطوي' يعني ثني شيء على نفسه بحيث ينطبق جزء منه على جزء آخر، مثل طيّ الملابس. أما 'يثني' فيعني الانحناء أو الميلان، وقد يكون مجرد ثني بسيط دون إطباق كامل، مثل ثني الركبة. 'يَطوي' يحمل معنى الإحكام والترتيب أكثر من 'يثني'.

يُستخدم 'يَطوي' مجازيًا للدلالة على إنهاء مرحلة أو تجاوزها، مثل 'طوى صفحة الماضي'. كما يُستخدم للدلالة على قطع مسافة بسرعة 'طوى المسافر الأرض'. هذه الاستخدامات تضفي عمقًا بلاغيًا على الفعل وتجعله مناسبًا للأدب والشعر.

عادةً، يُستخدم 'يَطوي' للأشياء المرنة التي يمكن طيّها بسهولة مثل الورق والقماش. استخدامها للأشياء الصلبة مثل المعدن قد يكون غير دقيق، إلا إذا كان المعدن رقيقًا جدًا وقابلًا للطي. في هذه الحالة، قد يكون 'يثني' أو 'يلف' أكثر ملاءمة إذا كان المقصود مجرد انحناء أو التفاف.

مصدر الفعل 'يَطوي' هو 'طيّ'. يُقال 'طيّ الورقة' أو 'طيّ الثياب'. هذا المصدر يُستخدم كاسم يدل على عملية الطيّ نفسها.

في العامية، يُستخدم 'يَطوي' بشكل شائع لطيّ الملابس والأوراق. قد تسمع أيضًا تعبيرات مثل 'طويت السجادة' أو 'طويت الخيمة'. ومع ذلك، قد تفضل بعض اللهجات كلمات أخرى مثل 'صفّط' أو 'طبق' لطيّ الملابس، لكن 'يَطوي' مفهوم على نطاق واسع.

تذكر كلمة 'مطوية' التي تعني نشرة أو ورقة مطوية. هذا الاسم مشتق من الفعل 'يَطوي' ويساعد على ربط المعنى الأساسي للطيّ. فكر في طيّ منديل أو ورقة لتقليل حجمها.

في الثقافة العربية، مفهوم 'طيّ صفحة' له دلالة قوية على التسامح والمضي قدمًا بعد خلاف أو صعوبة. كما أن طيّ الملابس بعناية يعكس قيمة الترتيب والنظافة في المنازل العربية.

يَطوي على وزن 'يَفْعِلُ'. أفعال أخرى على نفس الوزن تشمل 'يَرمي' (يرمي)، 'يَبني' (يبني)، 'يَمشي' (يمشي). هذه الأفعال كلها أفعال ناقصة (تنتهي بحرف علة).

نعم، يمكن أن يأتي 'يَطوي' بمعنى الإخفاء أو الكتمان، خاصة في السياقات الأدبية. فمثلاً، 'طوى الخبر' تعني أخفاه أو لم ينشره. هذا المعنى مستمد من فكرة طيّ الشيء وإخفائه عن الأنظار، كطيّ رسالة سرية.

Test Yourself

fill blank

الأم ______ الملابس النظيفة بعد غسلها.

Correct! Not quite. Correct answer:

الفعل 'تطوي' هو الأنسب لوصف عملية ترتيب الملابس بعد غسلها. يعني ثنيها وإعدادها.

multiple choice

أي الجمل التالية تستخدم 'يَطوي' بمعنى مجازي؟

Correct! Not quite. Correct answer:

هنا 'يطويا صفحة الخلاف' تعني إنهاء الخلاف وتجاوزه، وهو استخدام مجازي. الخيارات الأخرى تصف طيًا ماديًا.

sentence building

اكتب جملة تستخدم 'يَطوي' و'كتاب'.

Correct! Not quite. Correct answer:

هذه الجملة توضح استخدام 'يَطوي' لطيّ أو إغلاق الكتاب بعد الانتهاء منه. يمكن أيضًا استخدامها بمعنى وضع علامة على صفحة.

error correction

المسافر يلف الصحراء بسرعة كبيرة.

Correct! Not quite. Correct answer:

في السياق المجازي لقطع المسافات بسرعة، التعبير الصحيح هو 'يطوي الأرض' أو 'يطوي الصحراء'. 'يلف' تعني يدور حول شيء.

Score: /4

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!