fødes
When we talk about something being født, we mean it has been brought into the world, literally "born." The verb fødes is used when something comes into existence or is created. It’s similar to saying something is "birthed" or "comes into being." You'll often see it used in contexts beyond just human birth, such as when ideas or projects "are born."
When we talk about something being "født" (born), we use the verb fødes. This verb describes the act of coming into life, whether it's a person, an animal, or even a concept. It's often used in a passive construction, like "Han blev født i Danmark" (He was born in Denmark).
You might also encounter it in a more figurative sense, such as an idea being "født" – meaning it originated or came into being. Understanding fødes helps you discuss origins and beginnings in Danish.
§ What 'fødes' means
- Danish Word
- fødes (verb)
- CEFR Level
- A2
- Definition
- to come into life
The Danish verb 'fødes' means 'to be born' or 'to come into life'. It's commonly used to talk about the birth of people or animals. Think of it as the passive form of 'at føde', which means 'to give birth to'.
§ How to use 'fødes' in a sentence
'Fødes' is a pretty straightforward verb. It's often used with a time or place to specify when or where someone was born. Here's what you need to know about its grammar and prepositions.
§ Conjugation of 'fødes'
'Fødes' is a regular verb in its passive form. Here's its conjugation:
- Present tense: fødes (e.g., Barnet fødes i dag. - The child is born today.)
- Past tense: fødtes (e.g., Han fødtes i 1990. - He was born in 1990.)
- Past participle: født (e.g., Hun er født i Danmark. - She is born in Denmark.)
§ Common prepositions with 'fødes'
When talking about being born, you'll often use these prepositions:
- i (in) - for years, months, cities, countries.
- på (in/at) - for hospitals or specific locations.
- den (on) - for specific dates.
Jeg er født i 1985.
Translation hint: I was born in 1985.
Han blev født i København.
Translation hint: He was born in Copenhagen.
Hun blev født den 10. maj.
Translation hint: She was born on May 10th.
Babyen fødtes på hospitalet.
Translation hint: The baby was born at the hospital.
§ Understanding 'fødes'
The Danish verb 'fødes' (pronounced roughly as 'foo-thess') means 'to be born' or 'to come into life'. It's an intransitive verb, meaning it doesn't take a direct object. You'll use it when talking about the act of being born.
- DEFINITION
- to come into life
Jeg fødes i 1990.
I was born in 1990.
Børnene fødes sunde og raske.
The children are born healthy and well.
§ 'føde' (verb) - to give birth
Don't confuse 'fødes' with 'føde' (pronounced 'foo-theh'). While related, 'føde' is a transitive verb meaning 'to give birth'. It needs a direct object (the child or offspring).
- DEFINITION
- to give birth
Kvinden skal snart føde et barn.
The woman will soon give birth to a child.
Dyret fødte tre unger.
The animal gave birth to three young.
§ 'blive født' - another way to say 'to be born'
Danish also uses 'blive født' (pronounced 'blee-veh foot') to express 'to be born'. This construction uses the verb 'blive' (to become/get) plus the past participle of 'føde'. It's very common and often interchangeable with 'fødes'.
- DEFINITION
- to be born (literally 'to become born')
Han blev født i Danmark.
He was born in Denmark.
Jeg ønsker at blive født på ny.
I wish to be born again.
§ Key differences and usage
Fødes: This is a verb in the passive voice. It directly means 'to be born'. It's often used when the focus is simply on the event of birth, without explicitly mentioning the mother.
Føde: This is an active verb, meaning 'to give birth'. It implies an agent (the one giving birth) and a direct object (the one being born).
Blive født: This is a common periphrastic passive construction meaning 'to be born'. It's very flexible and often preferred in spoken Danish. It emphasizes the state of having been born.
§ Summary table
Here’s a quick overview to help you keep them straight:
- Word
- 'fødes'
- Meaning
- to be born
- Grammar
- Intransitive verb (passive voice)
- Word
- 'føde'
- Meaning
- to give birth
- Grammar
- Transitive verb (active voice)
- Word
- 'blive født'
- Meaning
- to be born
- Grammar
- Periphrastic passive construction
ज़रूरी व्याकरण
When referring to the act of giving birth, Danish uses 'at føde' (to give birth). For example, 'Hun fødte en pige.' (She gave birth to a girl.)
Min kone fødte i går. (My wife gave birth yesterday.)
The passive form 'at fødes' is used to express 'to be born'. For example, 'Jeg blev født i Danmark.' (I was born in Denmark.)
Han blev født den 12. maj. (He was born on May 12th.)
When talking about the place of birth, you can say 'at være født i' (to be born in).
Hvor er du født? (Where were you born?)
To express the year of birth, use 'at være født i' followed by the year.
Jeg er født i 1990. (I was born in 1990.)
The noun 'fødsel' means 'birth'. For example, 'En nem fødsel.' (An easy birth.)
Vi fejrer hans fødselsdag. (We are celebrating his birthday.)
स्तर के अनुसार उदाहरण
Jeg er født i Danmark.
I am born in Denmark.
Here 'født' is the past participle used as an adjective.
Hvornår er du født?
When are you born?
Common question to ask someone's birthday.
Min bror blev født i går.
My brother was born yesterday.
'Blev' is the past tense of 'at blive' (to become), used with 'født' to form the passive past.
Hun skal føde en baby næste måned.
She will give birth to a baby next month.
'Skal' indicates future tense, and 'føde' here means 'to give birth'.
Mange dyr fødes om foråret.
Many animals are born in the spring.
Passive voice: 'fødes' here means 'are born'.
Barnet blev født klokken otte.
The child was born at eight o'clock.
Again, past passive construction.
Vi fødes og dør.
We are born and die.
Simple present tense passive.
Hvorfor fødes nogle tidligt?
Why are some born early?
Question using the passive form.
Jeg fødes i København, så jeg er en rigtig københavner.
I was born in Copenhagen, so I am a true Copenhagener.
Min bedstemor fødes i 1940'erne, og hun har mange historier derfra.
My grandmother was born in the 1940s, and she has many stories from then.
Det siges, at et nyt håb fødes med hver solopgang.
It is said that a new hope is born with every sunrise.
Hvornår fødes din lillebror? Jeg glæder mig til at møde ham.
When is your little brother born? I look forward to meeting him.
Selvom han fødes i en lille by, drømte han altid om at bo i en storby.
Even though he was born in a small town, he always dreamed of living in a big city.
Mange nye ideer fødes under vores brainstorming-møder.
Many new ideas are born during our brainstorming meetings.
En æra fødes, og en anden dør, når historien skrider frem.
An era is born, and another dies, as history progresses.
Jeg håber, at et nyt venskab fødes i dag mellem os.
I hope that a new friendship is born today between us.
Hun fødes under en blodmåne, hvilket ifølge overtro bringer uheld.
She is born under a blood moon, which according to superstition brings bad luck.
Here 'fødes' is used in the present tense, referring to the event of being born.
Man kan sige, at et nyt håb fødes hver dag med solopgangen.
One can say that a new hope is born every day with the sunrise.
'fødes' is used metaphorically here, indicating the emergence or beginning of something.
Hvis en idé fødes af nødvendighed, er den ofte den mest holdbare.
If an idea is born of necessity, it is often the most durable.
Another metaphorical use, where an idea 'comes into being' due to a need.
Nye civilisationer fødes og dør ud gennem historien.
New civilizations are born and die out throughout history.
Plural form 'fødes' used to describe the cyclic nature of civilizations.
Det siges, at ægte kunst fødes ud af smerte.
It is said that true art is born out of pain.
'fødes' here means that art originates or emerges from pain.
Mange teorier fødes i et forsøg på at forklare det uforklarlige.
Many theories are born in an attempt to explain the inexplicable.
Similar to the idea example, theories 'come into existence' to address a problem.
I den gamle mytologi fødes guder ofte fra usædvanlige omstændigheder.
In ancient mythology, gods are often born from unusual circumstances.
Refers to the origin or creation of gods.
Det er fascinerende at tænke på, hvordan store opfindelser fødes af små observationer.
It's fascinating to think about how great inventions are born from small observations.
Here, 'fødes af' signifies that inventions originate from observations.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
Hun blev født i maj.
She was born in May.
Jeg er født i Danmark.
I am born in Denmark. (I was born in Denmark.)
De fleste børn fødes om natten.
Most children are born at night.
Det er en glæde at fødes.
It is a joy to be born.
Han blev født med blå øjne.
He was born with blue eyes.
Skal barnet fødes hjemme?
Should the child be born at home?
Hvor er du født?
Where are you born? (Where were you born?)
At fødes er en mirakel.
To be born is a miracle.
Mange tvillinger fødes for tidligt.
Many twins are born prematurely.
Han er født og opvokset i Aarhus.
He is born and raised in Aarhus. (He was born and raised in Aarhus.)
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"født med en guldske i munden"
born with a silver spoon in one's mouth
Han er født med en guldske i munden, så han har aldrig manglet noget.
neutral"født i går"
born yesterday (naive, easily fooled)
Jeg er ikke født i går; jeg ved godt, hvad der foregår.
neutral"født til det"
born for it (naturally gifted)
Hun er født til at være kunstner.
neutral"føde ideer"
to generate ideas
Vi skal føde nogle nye ideer til projektet.
neutral"føde en tanke"
to give birth to a thought (to conceive an idea)
Den diskussion fødte en interessant tanke.
neutral"føde et barn"
to give birth to a child
Hun fødte et sundt barn i går.
neutral"føde et problem"
to create a problem (to give rise to an issue)
Denne beslutning vil føde mange problemer.
neutral"føde frugt"
to bear fruit
Deres hårde arbejde fødte endelig frugt.
neutral"føde til eftertanke"
food for thought
Det er god føde til eftertanke.
neutral"føde en historie"
to create a story (to give rise to a narrative)
Hændelsen fødte en utrolig historie.
neutralइसे कैसे इस्तेमाल करें
The verb "fødes" is often used in a passive construction, meaning 'to be born'. For example: 'Jeg blev født i Danmark.' (I was born in Denmark.) It's important to use the correct past tense and auxiliary verb when talking about birth. Use 'blev' for 'was/were born'.
A common mistake is trying to use 'føde' (to give birth) when you mean 'fødes' (to be born).
Incorrect: 'Jeg fødte i Danmark.' (I gave birth in Denmark.)
Correct: 'Jeg blev født i Danmark.' (I was born in Denmark.)
Another mistake is confusing it with 'fødevare' (food item).
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Birth of a child
- Min datter blev født i maj. (My daughter was born in May.)
- Hun er lige født. (She has just been born.)
- Hvor blev dit barn født? (Where was your child born?)
Animals being born
- Katten fødte killinger. (The cat gave birth to kittens.)
- Føllet blev født i morges. (The foal was born this morning.)
- Mange dyr fødes om foråret. (Many animals are born in the spring.)
Figurative birth of ideas/concepts
- En ny idé blev født. (A new idea was born.)
- Projektet blev født ud af et behov. (The project was born out of a need.)
- Hvordan blev denne tradition født? (How was this tradition born?)
Talking about your own birthplace
- Jeg er født i Danmark. (I was born in Denmark.)
- Hvor er du født? (Where were you born?)
- Min mor er født i Sverige. (My mother was born in Sweden.)
Describing someone's origin
- Han er født og opvokset her. (He was born and raised here.)
- Hun er født med en særlig gave. (She was born with a special gift.)
- Vi er alle født lige. (We are all born equal.)
बातचीत की शुरुआत
"Hvor blev du født?"
"Har du nogensinde set et dyr føde?"
"Tror du, man er født med en bestemt personlighed?"
"Hvornår blev din by grundlagt (født)?"
"Hvad er det mest spændende, du har set blive født (figurativt, som et projekt eller en idé)?"
डायरी विषय
Beskriv din egen fødsel, hvis du kender historien. Hvad har du fået fortalt?
Hvis du kunne vælge, hvor i verden ville du så gerne være født, og hvorfor?
Skriv om en tid, hvor en ny idé eller et nyt projekt blev 'født' i dit liv. Hvordan føltes det?
Tænk på en person, du kender, og hvordan deres fødsel har formet deres liv. Skriv om det.
Hvilke følelser associerer du med 'at blive født' – både konkret og metaforisk?
खुद को परखो 84 सवाल
Listen for 'fødes'.
Listen for 'født'.
Listen for 'født'.
Read this aloud:
Jeg er født i København.
Focus: født
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Han er født i 2020.
Focus: født
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hun vil snart fødes.
Focus: fødes
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the correct Danish verb for 'to be born':
'At fødes' specifically means 'to be born' or 'to come into life'.
Which sentence correctly uses 'fødes'?
'Fødes' is often used in the past tense to state when someone was born. The other options are grammatically incorrect or semantically nonsensical.
If someone says 'Jeg blev født i Danmark', what does it mean?
'Blev født' is the past tense of 'at fødes', meaning 'was born'.
The Danish word 'fødes' means 'to eat'.
'Fødes' means 'to be born', not 'to eat' ('at spise').
You can use 'fødes' to say when a person entered the world.
'Fødes' directly translates to 'to be born' or 'to come into life', which is how we refer to a person entering the world.
The word 'fødes' is only used for animals.
'Fødes' can be used for both humans and animals. For example, 'Et barn fødes' (A child is born) or 'En kalv fødes' (A calf is born).
Min datter skal ___ i næste måned.
The sentence talks about a daughter arriving next month, so 'fødes' (to be born) is the correct verb.
Hvert år ___ mange kalve på denne gård.
The sentence is about calves arriving annually on a farm, so 'fødes' (are born) fits the context.
Hun ___ i en lille landsby.
The sentence implies a past event of coming into life in a small village, making 'fødes' (was born/came into life) the appropriate choice.
Da vi var unge, troede vi, at alle drager ___ i huler.
This sentence is about where mythical creatures come into existence, so 'fødes' (are born) is the right fit.
Hvor ___ du?
This is a common way to ask someone where they were born, using the verb 'fødes'.
Det siges, at et nyt håb ___ med hver solopgang.
The sentence uses a metaphorical sense of something new coming into being, which 'fødes' (is born/emerges) conveys.
Hvilket ord betyder 'at komme til verden'?
'Fødes' betyder at komme til live eller blive født. De andre muligheder er 'at dø', 'at spise' og 'at sove'.
Hun ___ for 20 år siden.
I denne sammenhæng bruges 'fødes' til at indikere, at hun blev født for 20 år siden. De andre muligheder passer ikke grammatisk eller betydningsmæssigt.
Hvilken sætning bruger 'fødes' korrekt?
'Barnet fødes i går' betyder 'The child was born yesterday', som er den korrekte brug af 'fødes' i en fortidskontekst. De andre sætninger er meningsløse eller grammatisk ukorrekte.
Ordet 'fødes' betyder 'at dø'.
'Fødes' betyder 'at blive født' eller 'at komme til live', ikke 'at dø'.
Man kan sige 'en ny idé fødes' for at udtrykke, at en ny idé opstår.
Ja, 'fødes' kan også bruges metaforisk til at beskrive opståen af en idé eller en ny begyndelse, ligesom 'a new idea is born' på engelsk.
Verbet 'fødes' er altid i nutid.
'Fødes' kan bruges i forskellige tider, for eksempel 'fødes' (nutid), 'fødtes' (datid), 'er født' (førnutid).
Listen for when 'she' will be born.
Listen for the general truth about living things.
Listen for the weather condition when 'he' was born.
Read this aloud:
Min kat fødte tre killinger i morges.
Focus: fødte, killinger
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Et nyt håb fødes med hver generation.
Focus: fødes, generation
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Man kan ikke vælge, hvor man fødes.
Focus: vælge, hvor, fødes
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence correctly orders the words to form 'He was born in the year 1995.'
This sentence correctly orders the words to form 'When is the baby due to be born?'
This sentence correctly orders the words to form 'I was born on a sunny day.'
Barnet forventes at ___ snart, ifølge terminsdatoen.
The passive form 'fødes' (to be born) is required here as the child is the recipient of the action. 'Føde' is active (to give birth).
Selvom det var en vanskelig situation, lykkedes det moderen at ___ en sund baby.
Here, the mother is the subject performing the action, so the active verb 'føde' (to give birth) is correct.
Det siges, at enhver kunstner ___ med et unikt talent.
The sentence implies that the artist is born with a talent, indicating a passive action, hence 'fødes' (is born).
Forældrene glædede sig til at deres første barn skulle ___.
The sentence indicates that the child will be born, which requires the passive form 'fødes'.
Historien fortæller, at kongen ___ i en lille landsby.
The past tense passive form 'fødtes' (was born) is needed as the event happened in the past and the king was the recipient of the action.
Hun håbede at ___ naturligt, men omstændighederne krævede et kejsersnit.
The subject 'hun' (she) is performing the action of giving birth, so the active verb 'føde' is appropriate.
Which sentence correctly uses 'fødes' in the sense of being born?
The verb 'fødes' specifically refers to the act of being born, typically associated with living organisms, especially humans and animals. While ideas and books can 'emerge', 'fødes' is the correct term for biological birth. 'Træet fødes fra et frø' is incorrect phrasing.
Choose the most appropriate meaning for 'fødes' in the context of a new nation.
While 'created', 'founded', and 'established' can describe the origin of a nation, 'fødes' carries the nuance of a new entity coming into existence, similar to a birth, making 'to be born' the closest translation in this figurative sense.
Which of these sentences uses 'fødes' incorrectly?
'Fødes' implies a process of coming into existence naturally or metaphorically like a birth. A painting is 'created' or 'made', not 'born', from brushstrokes. The other options use 'fødes' correctly in figurative or direct senses.
The sentence 'Alle mennesker fødes lige' means 'All people are born equal'.
This is a direct and common translation of the Danish phrase, which reflects the universal concept of human equality at birth.
If something 'fødes i mørke', it literally means it is born in the dark, without any figurative meaning.
While it can literally mean born in the dark, 'fødes i mørke' often carries a figurative meaning, suggesting something originating in secrecy, obscurity, or difficult circumstances. It's not exclusively literal.
The phrase 'fødes med en sølvske i munden' directly translates to 'born with a silver spoon in their mouth'.
This is a common Danish idiom that directly corresponds to the English idiom 'born with a silver spoon in one's mouth', signifying being born into wealth or privilege.
This sentence is about where someone was born.
This sentence refers to the origin of an ambition.
This sentence talks about the birth of ideas.
Read this aloud:
Kan du sige 'fødtes' tydeligt?
Focus: fødtes
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Prøv at sige: 'Han fødtes i en tid med stor omvæltning.'
Focus: fødtes, omvæltning
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Gentag efter mig: 'Håb fødes selv i de mørkeste tider.'
Focus: fødes, mørkeste
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes the expectation of a child being born next month. 'Forventes at fødes' is a common construction for 'is expected to be born'.
This sentence speaks about the story of his birth being told repeatedly. 'Fødsel' is the noun form of 'fødes', meaning 'birth'.
This sentence conveys the special excitement surrounding every birth. 'Skal fødes' translates to 'is to be born' or 'is going to be born'.
Barnet forventes at ___ i næste måned.
Contextually, 'fødes' (to be born) is the only verb that makes sense for a baby's arrival next month. The other options refer to growth, eating, or sleeping.
Det er en glædelig begivenhed, når et nyt liv skal ___ ind i verden.
When speaking of new life coming into the world, 'fødes' (to be born) is the most appropriate and natural verb in Danish. The other options are less precise for this specific context.
Man siger, at kunstnere ___ med en særlig gave.
The phrase 'fødes med en gave' (to be born with a gift) is a common idiom to express inherent talent. The other verbs imply acquired skills rather than innate abilities.
Ifølge legenden skulle helten ___ under fuldmåne.
In stories and legends, a hero's origin often involves being 'fødes' (born) under specific celestial conditions. The other verbs don't fit the context of a birth narrative.
Selvom det er sjældent, kan dyr også ___ med mutationer.
Animals 'fødes' (are born) with genetic mutations. The other verbs refer to upbringing or reproduction, not the state at birth.
En ny æra forventes at ___ efter valget.
Figuratively, 'fødes' can be used to describe the beginning of a new era, implying a significant and perhaps transformative emergence. 'Opstå' and 'begynde' are also possible but 'fødes' adds a stronger sense of creation/genesis.
The number of births expected in the capital region this year.
What is happening to the number of calves born annually?
What does she dream about regarding her ideas?
Read this aloud:
Det er en fantastisk følelse at se en ny idé fødes og udvikle sig.
Focus: fødes, udvikle
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Selvom udfordringerne er mange, skal vi sørge for, at vores visioner fødes og trives.
Focus: sørge, trives
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Historien gentager sig, og nye generationer fødes med lignende forhåbninger og frygt.
Focus: gentager, generationer, forhåbninger, frygt
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the concept of 'destiny' or 'fate' in Danish, incorporating the verb 'fødes' in a complex sentence. Discuss how one's birth might be seen as a predestined event.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Skæbnen er ofte et diskussionsemne, når man overvejer, om vores liv er forudbestemt. Man kan argumentere for, at den måde, vi fødes ind i verden på, allerede sætter rammerne for vores fremtidige oplevelser, hvilket antyder en form for skæbne.
Describe a hypothetical scenario where a new species is discovered, and explain the process of its 'birth' or 'coming into existence' in Danish, using 'fødes' to describe its origin.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Forestil dig opdagelsen af en helt ny art i de dybeste oceaner. Denne art, ukendt for videnskaben indtil nu, menes at fødes via en unik form for celledeling, der adskiller den fra alle kendte organismer. Dens eksistens udfordrer vores forståelse af livets oprindelse.
Discuss the philosophical idea of 'rebirth' or 'reincarnation' in Danish. How might 'fødes' be used in this context to describe a soul coming into a new body?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Inden for filosofi er ideen om genfødsel, eller reinkarnation, fascinerende. Tanken er, at en sjæl fødes ind i en ny krop efter døden, og fortsætter sin eksistens i en anden form. Dette cykliske syn på livet står i kontrast til mange vestlige traditioner.
Hvad understreger den universelle fejring af et nyt liv?
Read this passage:
I mange kulturer er ceremonier omkring et barns fødsel dybt forankrede traditioner. Disse ceremonier markerer ikke kun barnets ankomst til verden, men også dets integration i samfundet og familien. Ofte indebærer de ritualer, der symboliserer beskyttelse og lykke for den, der netop er født. Denne universelle fejring af livet, og hvordan et nyt individ fødes ind i en kollektiv historie, understreger betydningen af starten på en ny tilværelse.
Hvad understreger den universelle fejring af et nyt liv?
Passagen fremhæver, at den universelle fejring af livet og hvordan et nyt individ fødes ind i en kollektiv historie, understreger betydningen af starten på en ny tilværelse.
Passagen fremhæver, at den universelle fejring af livet og hvordan et nyt individ fødes ind i en kollektiv historie, understreger betydningen af starten på en ny tilværelse.
Hvad refererer 'fødes' til, når det bruges i overført betydning om ideer eller bevægelser?
Read this passage:
Når man taler om ideer eller bevægelser, bruges 'fødes' ofte i overført betydning. En ny idé kan 'fødes' ud af en diskussion, eller en revolutionær bevægelse kan 'fødes' i en tid med stor social uro. Dette sproglige brug af 'fødes' henviser til oprindelsen eller opståelsen af noget immaterielt, ligesom et menneske fødes ind i verden. Det giver et levende billede af processen, hvorfra noget nyt og potentielt transformerende opstår.
Hvad refererer 'fødes' til, når det bruges i overført betydning om ideer eller bevægelser?
Passagen forklarer, at 'fødes' i overført betydning henviser til oprindelsen eller opståelsen af noget immaterielt, som en idé eller en bevægelse.
Passagen forklarer, at 'fødes' i overført betydning henviser til oprindelsen eller opståelsen af noget immaterielt, som en idé eller en bevægelse.
Hvilken rolle spiller teknologiske fremskridt i moderne fødsler?
Read this passage:
I medicinsk kontekst er forberedelsen til, at et barn fødes, en kompleks proces, der involverer mange fagfolk. Fra de første tegn på graviditet til selve fødslen overvåges både mor og barn nøje for at sikre et sikkert udfald. Teknologiske fremskridt har revolutioneret måden, hvorpå et barn kan fødes, hvilket har reduceret risici og øget chancerne for en sund start på livet. Denne omhu understreger samfundets forpligtelse til at beskytte det nye liv, der skal fødes.
Hvilken rolle spiller teknologiske fremskridt i moderne fødsler?
Passagen angiver, at teknologiske fremskridt har revolutioneret måden, hvorpå et barn kan fødes, hvilket har reduceret risici og øget chancerne for en sund start på livet.
Passagen angiver, at teknologiske fremskridt har revolutioneret måden, hvorpå et barn kan fødes, hvilket har reduceret risici og øget chancerne for en sund start på livet.
Barnet forventedes at ___ i løbet af natten, men kom først den følgende morgen.
Verbet 'fødes' betyder at komme til verden. I denne sætning henviser det til barnets fødsel.
Traditionen tro skal den nye kalv ___ på familiens gård for første gang i generationer.
Her bruges 'fødes' i overført betydning om et dyr, der kommer til verden.
Efter lange forhandlinger er et nyt projekt klar til at ___ i den lokale virksomhed.
I denne kontekst anvendes 'fødes' metaforisk for at beskrive starten eller skabelsen af et nyt projekt.
Forestillingen om en bedre verden er en vision, der skal ___ i mange menneskers hjerter.
'Fødes' bruges her i en abstrakt forstand for at udtrykke, at en idé eller en vision skal opstå eller formes.
Det siges, at sand kunst ofte ___ ud af smerte og lidelse.
Dette eksempel viser en filosofisk brug af 'fødes', hvor kunst opstår som et resultat af stærke følelser.
En ny æra inden for videnskaben er ved at ___ med de seneste opdagelser.
'Fødes' bruges her til at antyde begyndelsen af en ny periode eller udvikling, især inden for et felt som videnskab.
/ 84 correct
Perfect score!