Potenzialform: Kannst du es tun? (U-Verben)
ru dran.
Grammar Rule in 30 Seconds
To say you can do something with a U-verb, change the final 'u' sound to 'e' and add 'ru'.
- Change the final 'u' vowel to 'e' (e.g., iku -> ike).
- Add 'ru' to the end (e.g., ike -> ikeru).
- Treat the result as a standard Ru-verb for further conjugation.
Overview
U-Verb (auch Godan-Verb genannt) in die Potentialform setzt, passiert etwas Spannendes: Das Verb ändert seine gesamte grammatikalische Klassifizierung und verhält sich plötzlich wie ein Ru-Verb (Ichidan-Verb).本を読む - hon o yomu), lernst du nun zu sagen: „Ich kann das Buch lesen“ (本が読める - hon ga yomeru). Das ist der Moment, in dem dein Japanisch von „ich mache etwas“ zu „ich habe die Fähigkeit oder die Möglichkeit, etwas zu tun“ aufsteigt.U-Verben ist ein faszinierendes Beispiel für Vokalabstufung. Während wir im Deutschen das Modalverb „können“ einfach konjugieren („ich kann“, „du kannst“), nutzt das Japanische eine systematische Veränderung der letzten Silbe. Du nimmst den letzten Vokal der u-Spalte und verschiebst ihn in die e-Spalte.書く (kaku - schreiben) hast, endet es auf ku. Um es in die Potentialform zu bringen, änderst du das ku zu ke und hängst ein ru an.書ける (kakeru - schreiben können).eru endet, wird es grammatikalisch wie ein Ru-Verb behandelt. Das ist ein großer Gewinn für dich, denn Ru-Verben sind im Japanischen die „einfachen“ Verben. Die Verneinung wird nun kinderleicht: Statt komplizierter U-Verb-Regeln nimmst du einfach den Stamm und hängst ない (nai) an.読める (yomeru - lesen können) wird 読めない (yomenai - nicht lesen können). Das entspricht der Logik eines regelmäßigen Verbs im Deutschen, das immer dem gleichen Muster folgt.本を読む (hon o yomu), wobei o das direkte Objekt markiert.読める (yomeru) benutzt, ändert sich das Objekt zu einer Art „Zustand der Möglichkeit“. Deshalb wechselt die Partikel von o zu ga. Du sagst also 本が読める (hon ga yomeru).U-Verb-Stamm endet auf einen Vokal der u-Reihe.e-Reihe und fügst ein ru hinzu.買う (kaufen) | 買える | 買えます |書く (schreiben) | 書ける | 書けます |泳ぐ (schwimmen) | 泳げる | 泳げます |話す (sprechen) | 話せる | 話せます |待つ (warten) | 待てる | 待てます |呼ぶ (rufen) | 呼べる | 呼べます |読む (lesen) | 読める | 読めます |走る (laufen) | 走れる | 走れます |ru enden (wie 走る), werden zu reru. Das ist nicht zu verwechseln mit Ru-Verben, bei denen man rareru anhängt. Bleib bei den U-Verben einfach bei der e-ru Regel.日本語が読めます - Nihongo ga yomemasu). Hier betonst du dein eigenes Können. Es ist eine Kompetenz, die du dir angeeignet hast.クレジットカードが使えますか (Kurejitto kaado ga tsukaemasu ka). Hier geht es nicht darum, ob du *persönlich* das Talent hast, eine Karte zu benutzen, sondern ob der Laden es *erlaubt*. Ein weiteres Beispiel: „Von diesem Fenster aus kann man den Fuji sehen.“ この窓から富士山が見えます (Kono mado kara Fujisan ga miemasu).- 1Der Partikel-Fehler (
ovs.ga): Viele Deutschsprachige, die an den Akkusativ gewöhnt sind, sagen本を読める(hon o yomeru). Warum passiert das? Weil wir im Deutschen das Objekt als festen Bestandteil des Satzes sehen („Ich kann das Buch lesen“). Im Japanischen ist das Objekt bei der Potentialform aber das Thema, das die Fähigkeit ermöglicht, daher mussgastehen. Gewöhne dir an, bei jedem Potential-Verb sofort nach demgazu suchen.
- 1Verwechslung mit
Ru-Verben: Ein häufiger Fehler ist, beiU-Verbenwie書く(kaku) einfachrareruanzuhängen, wie man es beiRu-Verbenmacht (書かれる-kakareru). Das ist falsch!kakarerubedeutet „geschrieben werden“ (Passiv). Das passiert, weil wir im Deutschen Passiv und Potential oft über das Hilfsverb definieren, im Japanischen aber die Endung die Bedeutung komplett ändert. Bleib bei dere-ruEndung fürU-Verben.
- 1Übermäßiger Gebrauch von
koto ga dekiru: Anfänger greifen oft auf〜ことができるzurück, weil es sich wie „können“ anfühlt. Das ist zwar grammatikalisch korrekt, klingt aber oft hölzern oder wie aus einem Lehrbuch. Wenn du話せる(hanaseru) statt話すことができる(hanasu koto ga dekiru) sagst, klingst du sofort flüssiger und natürlicher. Deutsche neigen dazu, zu präzise und damit zu langatmig zu formulieren – trau dich, die kompaktere Potentialform zu nutzen!
〜ことができる. Hier ist ein Vergleich:〜ことができる nutzt man eher in schriftlichen Berichten oder wenn man eine Fähigkeit sehr explizit hervorheben möchte. Wenn du mit Freunden in der Kneipe bist, sagst du 飲める (nomeru - ich kann trinken), nicht 飲むことができる (nomu koto ga dekiru).- 1Frage: Kann ich die Potentialform bei allen Verben bilden?
U-Verben nutzt du das e-ru Muster, bei Ru-Verben hängst du rareru an. Es gibt keine Ausnahme, außer bei den unregelmäßigen Verben する (wird zu できる) und 来る (wird zu 来られる).- 1Frage: Warum klingt
見られるbei見るmanchmal komisch?
見える (mieru). 見られる klingt eher nach „ich habe die Erlaubnis, etwas anzusehen“. Das ist eine Nuance, die man mit der Zeit durch Hören lernt.- 1Frage: Muss ich immer
gabenutzen?
o, aber das gilt als grammatikalisch unsauber. Wenn du korrektes Japanisch sprechen willst, bleib bei ga. Es ist wie der Unterschied zwischen „wegen dem“ (umgangssprachlich) und „wegen des“ (Genitiv) im Deutschen – in einer Prüfung oder im Büro solltest du ga wählen.U-Verb Potential Conjugation
| Dictionary | Potential | Polite Potential |
|---|---|---|
|
{書|か}く
|
{書|か}ける
|
{書|か}けます
|
|
{話|はな}す
|
{話|はな}せる
|
{話|はな}せます
|
|
{待|ま}つ
|
{待|ま}てる
|
{待|ま}てます
|
|
{死|し}ぬ
|
{死|し}ねる
|
{死|し}ねます
|
|
{遊|あそ}ぶ
|
{遊|あそ}べる
|
{遊|あそ}べます
|
|
{飲|の|む}
|
{飲|の|める}
|
{飲|の|めます}
|
|
{帰|かえ}る
|
{帰|かえ}れる
|
{帰|かえ}れます
|
|
{買|か}う
|
{買|か}える
|
{買|か}えます
|
Meanings
The potential form indicates that the subject has the ability or the environment allows for an action to be performed.
Physical Ability
Possessing the skill to perform an action.
“{日本語|にほんご}が{話|はな}せます。”
“{漢字|かんじ}が{読|よ}めます。”
Situational Possibility
Circumstances allow for the action to happen.
“この{店|みせ}で{カード|かーど}が{使|つか}えます。”
“ここで{写真|しゃしん}が{撮|と}れます。”
Reference Table
| Wörterbuchform | Potenzial (Plain) | Potenzial (Höflich) | Bedeutung |
|---|---|---|---|
|
{行|い}く (iku)
|
{行|い}ける (ikeru)
|
{行|い}けます (ikemasu)
|
Gehen können
|
|
{飲|の}む (nomu)
|
{飲|の}める (nomeru)
|
{飲|の}めます (nomemasu)
|
Trinken können
|
|
{話|はな}す (hanasu)
|
{話|はな}せる (hanaseru)
|
{話|はな}せます (hanasemasu)
|
Sprechen können
|
|
{遊|あそ}ぶ (asobu)
|
{遊|あそ}べる (asoberu)
|
{遊|あそ}べます (asobemasu)
|
Spielen können
|
|
{待|ま}つ (matsu)
|
{待|ま}てる (materu)
|
{待|ま}てます (matemasu)
|
Warten können
|
|
{買|か}う (kau)
|
{買|か}える (kaeru)
|
{買|か}えます (kaemasu)
|
Kaufen können
|
Formalitätsspektrum
{私|わたし}はそれができます。 (General)
それができます。 (General)
できるよ。 (General)
できんじゃん。 (General)
Verb-Potenzial-Fabrik
Ist es ein U-Verb?
Letzten Kana-Laut finden (u-Spalte)
Ein 'ru' am Ende anhängen?
Laut-Verschiebungs-Muster
Nutzung der Potenzialform
Fähigkeiten
- 話せる (hanaseru) Kann sprechen
- 泳げる (oyogeru) Kann schwimmen
Möglichkeiten
- 買える (kaeru) Kann kaufen
- 行ける (ikeru) Kann gehen
Endungs-Änderungen
K-Reihe
- • ku -> keru
- • kaku -> kakeru
- • kiku -> kikeru
S-Reihe
- • su -> seru
- • hanasu -> hanaseru
- • osu -> oseru
M-Reihe
- • mu -> meru
- • yomu -> yomeru
- • nomu -> nomeru
Beispiele nach Niveau
{日本語|にほんご}が{話|はな}せます。
I can speak Japanese.
{漢字|かんじ}が{読|よ}めます。
I can read kanji.
{泳|およ}げます。
I can swim.
{歌|うた}えます。
I can sing.
{明日|あした}は{行|い}けます。
I can go tomorrow.
{辛|から}い{物|もの}が{食|た}べられます。
I can eat spicy food.
ここで{待|ま}てますか?
Can I wait here?
{自転車|じてんしゃ}が{乗|の}れます。
I can ride a bike.
{会議|かいぎ}に{出|で}られます。
I can attend the meeting.
{予約|よやく}が{変|か}えられますか?
Can the reservation be changed?
{彼|かれ}の{話|はなし}が{聞|き}けません。
I cannot hear his story.
{明日|あした}は{休|やす}めます。
I can take a break tomorrow.
{状況|じょうきょう}が{変|か}われば、{行|い}けます。
If the situation changes, I can go.
{彼|かれ}は{多|おお}くの{言語|げんご}が{話|はな}せます。
He can speak many languages.
{問題|もんだい}が{解決|かいけつ}できます。
The problem can be solved.
{準備|じゅんび}が{整|ととの}えば{始|はじ}められます。
Once ready, we can start.
{彼|かれ}の{意図|いと}が{読|よ}めません。
I cannot read his intentions.
{不可能|ふかのう}と{思|おも}われていたことが{実現|じつげん}できます。
What was thought impossible can be realized.
{状況|じょうきょう}を{鑑|かんが}みれば、{判断|はんだん}できます。
Considering the situation, I can judge.
{彼|かれ}の{才能|さいのう}が{発揮|はっき}できます。
He can demonstrate his talent.
{古文|こぶん}が{読|よ}めるようになりたいです。
I want to become able to read classical Japanese.
{微細|びさい}な{ニュアンス|にゅあんす}が{理解|りかい}できます。
I can understand the subtle nuances.
{歴史|れきし}を{変|か}えることはできません。
History cannot be changed.
{彼|かれ}の{言動|げんどう}には{納得|なっとく}できません。
I cannot accept his behavior.
Leicht verwechselbar
Both involve changing vowels.
Häufige Fehler
本を読めます
本が読めます
行くます
行けます
食べれる
食べられる
見れる
見られる
Satzmuster
___が___できます。
Real World Usage
会議に出られます。
Der Partikel-Wechsel zu 'Ga'
ga statt wo. Es beschreibt einen Zustand deines Könnens, keine direkte Aktion: «{日本語|にほんご}が{話|はな}せる。»Nicht mit Passiv verwechseln
-eru, Ru-Verben auf -rareru. Sag nicht aus Versehen Ich wurde gegessen, wenn du Ich kann essen meinst: «{食|た}べられる。»Bescheidenheit gewinnt
Smart Tips
Use ga.
Aussprache
Pitch Accent
The accent usually shifts to the 'e' syllable.
Rising
行けますか?
Question
Einprägen
Eselsbrücke
Change the 'u' to 'e' and add 'ru' to get to the 'can' view.
Visuelle Assoziation
Imagine a person trying to lift a heavy box. They change their 'u' (uphill) effort into an 'e' (easy) effort by adding a 'ru' (rubber) band to help them lift it.
Rhyme
Change the U to an E, add RU and you'll see, the ability to be.
Story
Ken wanted to climb a mountain. He couldn't (kakenai). He added a rope (ru) to his gear. Now he can (kakeru) climb it.
Word Web
Herausforderung
Write 5 things you can do today in Japanese.
Kulturelle Hinweise
Standard usage.
Derived from the classical 'ru' suffix.
Gesprächseinstiege
何ができますか?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Score: /3
Ubungsaufgaben
1 exercises書く -> ___
Score: /1
Practice Bank
13 exercises海で ___ (oyogu).
ここで ___ (matsu).
Wähle den richtigen japanischen Satz.
Welche Form ist FALSCH?
Ordne die Wörter.
Verbinde die Paare.
私は ___ (ikeru -> höflich).
Kontext: 'Kono mise de kaeru.'
Moment, 'taberu' ist ein Ru-Verb, aber wenn es ein U-Verb wäre...
Übersetze ins Japanische (Casual).
あのゲームで ___ (shinu). (Sterben können)
Um zu sagen 'Ich kann mein Bestes geben':
Baue die Phrase.
Score: /13
FAQ (1)
It marks the state of ability.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Poder
Spanish uses an auxiliary verb.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Können ausdrücken: Warum wir が statt を nutzen (Potenzialform)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem japanischen Büro und möchtest ausdrücken, dass du eine Aufgabe erledigen...
Formelle Fähigkeit: Verwendung von 'Koto Ga Dekiru' (Können)
Overview Hast du schon mal bemerkt, dass man im Deutschen einfach „Ich kann schwimmen“ sagt, aber im Japanischen wörtlic...
Verwandte Videos
連続テレビ小説 おしん 完全版 PR動画
"Autumn Leaves" Solo Piano / Played in 4 Styles [Commentary included: Subtitles available (Japane...
バナナマン−フォークデュオ・赤えんぴつ(2007年)の名曲「誕生花」 | bananaman live / バナナマンライブ | Netflix Japan
Die Potenzialform im Japanischen - Verben auf 'können' konjugieren
Japanischlernen.at
Japanische Verben konjugieren: Die Potenzialform (Können)
NihonGo
Japanisch lernen: Die Potentialform (können)
NihonGo
Related Grammar Rules
Japanische Potenzialform: 'Ich kann' für ru-Verben (~られる)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem japanischen Café in Berlin. Du möchtest ausdrücken, dass du etwas tun kan...
Dinge unfertig oder unordentlich lassen (~っぱなし)
### Overview Stell dir vor, du kommst nach einem langen Tag in deine Wohnung und siehst, dass das Licht noch brennt, di...
Etwas tun können/anfangen (~ようになる)
### Overview Wenn du Japanisch lernst, wirst du schnell merken, dass die Sprache nicht nur Fakten auflistet, sondern de...
Formelle Fähigkeit: Verwendung von 'Koto Ga Dekiru' (Können)
Overview Hast du schon mal bemerkt, dass man im Deutschen einfach „Ich kann schwimmen“ sagt, aber im Japanischen wörtlic...
Japanisches Passiv: U-Verben (Ukemi-kei)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in der U-Bahn und jemand tritt dir versehentlich auf den Fuß. Im Deutschen würdest...