B1 Advanced Verbs 12 min read Leicht

Etwas tun können/anfangen (~ようになる)

Nutze ~ようになる für neue Fähigkeiten oder Gewohnheiten. Deine Tools: Potenzialform für Können und Wörterbuchform für Routinen.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use ~ようになる to describe a change in your ability or habits over time.

  • Attach to the potential form: {泳げる|およげる}ようになる (become able to swim).
  • Attach to the dictionary form for habits: {毎日|まいにち} {走る|はしる}ようになる (start running every day).
  • Use the negative potential for losing ability: {漢字|かんじ}が {読め|よめ}なくなる (become unable to read kanji).
Verb (Potential/Dictionary) + ようになる

Overview

### Overview
Wenn du Japanisch lernst, wirst du schnell merken, dass die Sprache nicht nur Fakten auflistet, sondern den Prozess hinter diesen Fakten betont. Das Muster ~ようになる (you ni naru) ist ein Paradebeispiel dafür. Im Deutschen haben wir zwar Verben wie „werden“ oder „können“, aber wir haben kein einzelnes, festes grammatikalisches Konstrukt, das so präzise einen „Vorher-Nachher-Zustand“ beschreibt wie dieses japanische Muster.
Wenn du sagst: „Ich kann jetzt Japanisch“, ist das eine Zustandsbeschreibung. Wenn du im Japanischen 日本語が話せるようになった sagst, betonst du den Weg, den du zurückgelegt hast – den Prozess der Transformation von „nicht können“ zu „können“.
Für uns Deutsche ist das oft ungewohnt, weil wir dazu neigen, alles in das Perfekt oder Präsens zu pressen. ~ようになる ist jedoch ein Werkzeug, um eine Entwicklung zu markieren. Es geht um den Moment, in dem eine Fähigkeit erworben wurde oder sich eine Gewohnheit etabliert hat.
Stell dir vor, du sitzt in der Berliner U-Bahn und beobachtest, wie sich dein Leben verändert hat: Früher konntest du den Fahrkartenautomaten nicht bedienen, jetzt kannst du es. Das ist genau der Moment, in dem ~ようになる glänzt. Es ist die grammatikalische Brücke zwischen deiner Vergangenheit und deiner Gegenwart.
Wenn du dieses Muster meisterst, klingst du nicht mehr wie jemand, der nur Vokabeln aneinanderreiht, sondern wie jemand, der wirklich ausdrücken kann, wie sich seine Lebensumstände durch Lernen und Zeit gewandelt haben.
### How This Grammar Works
Um zu verstehen, wie ~ようになる funktioniert, müssen wir es in seine Einzelteile zerlegen. Das ist für uns Deutsche, die wir Präzision lieben, sehr befriedigend. Das Konstrukt besteht aus drei Elementen: よう (you), (ni) und なる (naru).
  1. 1よう (様) bedeutet „Art“, „Weise“ oder „Zustand“. Es beschreibt also die Art und Weise, wie etwas geschieht.
  2. 2 (ni) ist die Zielpartikel. Sie markiert den Endpunkt einer Veränderung. Denke an Lehrerになる (Lehrer werden). Das zeigt an, wohin die Reise geht.
  3. 3なる (naru) ist das Verb für „werden“.
Zusammen ergibt das wörtlich: „in den Zustand gelangen, dass [Verb]“. Im Deutschen entspricht das am ehesten dem „dazu kommen, dass...“ oder „anfangen zu...“, aber mit einem viel stärkeren Fokus auf den resultierenden Zustand.
Vergleichen wir das mit dem Deutschen: Wenn wir sagen „Ich habe angefangen, jeden Tag zu joggen“, nutzen wir im Deutschen eine Infinitivkonstruktion. Im Japanischen ist das Verb ~ようになる aber an den Zustand gebunden. Es ist ein logisches System:
  • Potentialform + ようになる = Fähigkeit erworben (Ich kann jetzt...)
  • Wörterbuchform + ようになる = Gewohnheit etabliert (Ich mache jetzt regelmäßig...)
  • Negative Form (nai) + なくなる = Gewohnheit aufgegeben (Ich mache nicht mehr...)
Das ist ein sehr systematischer Ansatz, der uns Deutschen entgegenkommt. Während wir im Deutschen oft Hilfsverben wie „können“ oder „anfangen“ verwenden, die syntaktisch flexibel sind, ist das japanische System starr und daher sehr verlässlich. Sobald du das Muster verstanden hast, kannst du es auf fast jedes Verb anwenden.
Es ist eine der logischsten Strukturen im Japanischen, weil sie eine klare Entwicklungslinie zeichnet.
### Formation Pattern
Die Bildung ist sehr regelmäßig. Hier ist eine Übersicht, wie du das Muster aufbaust:
| Typ | Struktur | Beispiel
|---|---|---
| Fähigkeit erwerben | Potentialform + ようになる | 話せるようになる (sprechen können)
| Gewohnheit starten | Wörterbuchform + ようになる | 話すようになる (anfangen zu sprechen)
| Gewohnheit stoppen | Negative Form (nai-Form) + くなる | 話さなくなる (aufhören zu sprechen)
Beispiele für die Anwendung:
  1. 1Fähigkeit: 自転車に乗れるようになりました。 (Ich habe gelernt, Fahrrad zu fahren.) – Hier nutzt du die Potentialform 乗れる.
  2. 2Gewohnheit: 毎日野菜を食べるようになりました。 (Ich habe angefangen, jeden Tag Gemüse zu essen.) – Hier nutzt du die Wörterbuchform 食べる.
  3. 3Aufhören: タバコを吸わなくなりました。 (Ich habe aufgehört zu rauchen.) – Hier wird aus 吸わない (nicht rauchen) + なる das 吸わなくなる.
Die Höflichkeitsform bildet man einfach durch なります oder in der Vergangenheit なりました. Das ist wie im Deutschen: „Ich werde“ (Präsens) vs. „Ich bin geworden“ (Perfekt/Vergangenheit).
Das japanische System ist hier sogar noch einfacher, da es keine komplizierte Konjugation des Hilfsverbs erfordert, sondern nur das なる verändert wird.
### When To Use It
Du benutzt dieses Muster immer dann, wenn du eine Veränderung im Laufe der Zeit beschreiben willst. Es ist nicht für sofortige Entscheidungen gedacht.
Erstens: Kompetenzerwerb. Wenn du in der Uni sitzt und merkst, dass du die Vorlesung auf Japanisch endlich verstehst, sagst du: 講義が分かるようになりました. Das ist der klassische Moment des Fortschritts.
Zweitens: Lebenswandel. Wenn du nach Deutschland zurückkehrst und merkst, dass du dich an das Leben in Japan angepasst hast, zum Beispiel beim Mülltrennen: ゴミを分別するようになりました (Ich habe angefangen, den Müll zu trennen). Das impliziert, dass es vorher nicht so war, du dich aber angepasst hast.
Drittens: Natürliche Prozesse. Es muss nicht immer dein eigener Wille sein. Wenn du ein Kind hast, das plötzlich alleine seine Schuhe anziehen kann: 一人で靴を履けるようになりました.
Viertens: Nostalgie und Kontrast. Das negative ~なくなる ist perfekt, um Veränderungen zu beschreiben, die uns wehmütig machen. „Früher gab es hier einen Bäcker, jetzt gibt es ihn nicht mehr“: 昔はパン屋があったが、今は見かけなくなった.
### Common Mistakes
Als deutsche Muttersprachler tappen wir oft in diese Fallen:
  1. 1Die Verwechslung von Entscheidung und Prozess: Im Deutschen sagen wir „Ich habe beschlossen, ab morgen Sport zu machen“. Das ist ein bewusster Akt. Viele Deutschsprachige sagen dann 明日から運動するようになる. Das ist falsch, weil ようになる einen Prozess über Zeit beschreibt. Korrekt wäre 運動することにする (Ich habe mich dazu entschieden). Der Fehler passiert, weil wir im Deutschen „anfangen“ sowohl für den Entschluss als auch für den Prozess nutzen.
  1. 1Wörterbuchform vs. Potentialform: Ein häufiger Fehler ist 日本語を話すようになる zu sagen, wenn man meint, dass man Japanisch *kann*. Das bedeutet aber nur „Ich habe angefangen, Japanisch zu sprechen (als Gewohnheit)“. Wenn du die Fähigkeit meinst, musst du 話せる (Potential) nutzen. Das passiert, weil wir im Deutschen „können“ und „tun“ oft mit ähnlichen Verben umschreiben.
  1. 1Adjektive mit ようになる: Deutsche versuchen oft, Adjektive in dieses Muster zu zwingen. „Ich bin glücklich geworden“ wird dann zu 幸せになるようになる. Das ist doppelt gemoppelt. Bei Adjektiven reicht das einfache なる: 幸せになる (glücklich werden). Wir Deutschen neigen dazu, grammatikalische Strukturen „auf Vorrat“ zu benutzen, auch wenn sie nicht nötig sind.
### Contrast With Similar Patterns
Es gibt im Japanischen mehrere Wege, Veränderungen auszudrücken. Hier ist eine Übersicht, um die Unterschiede zu verstehen.
| Muster | Fokus | Vergleich zum Deutschen
|---|---|---
| ~ようになる | Prozess/Gewohnheit | „dazu kommen, dass...“ / „anfangen zu...“
| ~ことにする | Bewusste Entscheidung | „sich vornehmen, zu...“ / „beschließen, zu...“
| ~くなる/になる | Eigenschaft/Zustand | „werden“ (kalt werden, Lehrer werden)
Wenn du sagst ジムに行くことにした (Ich habe beschlossen, ins Fitnessstudio zu gehen), ist das deine Absicht. Wenn du sagst ジムに行くようになった (Ich habe angefangen, ins Fitnessstudio zu gehen), ist das die Beschreibung deines neuen Lebensstils. Das ist ein feiner, aber wichtiger Unterschied, den wir im Deutschen oft durch Kontext klären, den das Japanische aber durch die Grammatik trennt.
### Quick FAQ
  1. 1Kann ich ようになる auch für negative Dinge benutzen?
Ja, absolut. ~なくなる ist das Standardmuster für das Aufgeben von Gewohnheiten. Es ist sehr nützlich, um schlechte Angewohnheiten zu beschreiben, die man abgelegt hat.
  1. 1Ist ようになる immer nur für die Vergangenheit?
Nein. Du kannst es auch für die Zukunft nutzen, zum Beispiel: もっと早く起きられるようになりたい (Ich möchte lernen, früher aufzustehen). Es beschreibt den Wunsch nach einer Veränderung.
  1. 1Gibt es eine formellere Variante?
ようになる ist bereits neutral-höflich. In sehr formellen Kontexten (wie in einem Bericht) bleibt die Struktur gleich, du änderst nur die Höflichkeitsstufe des Verbs なる (z.B. なります). Es ist eine sehr elegante und universell einsetzbare Struktur.

Formation Table

Type Verb Form Construction Example
Ability (Affirmative)
Potential
Potential + ようになる
{話せる|はなせる}ようになる
Ability (Negative)
Potential
Potential (Neg) + ようになる
{話せない|はなせない}ようになる
Habit (Affirmative)
Dictionary
Dictionary + ようになる
{走る|はしる}ようになる
Habit (Negative)
Nai-form
Nai-form + ようになる
{走らない|はしらない}ようになる
Past (Affirmative)
Past
Verb + ようになった
{話せる|はなせる}ようになった
Past (Negative)
Past
Verb + ようにならなかった
{話せる|はなせる}ようにならなかった

Meanings

Describes a gradual change in a person's ability or a shift in a repeated habit.

1

Acquired Ability

Transitioning from not being able to do something to being able to do it.

“{自転車|じてんしゃ}に {乗れる|のれる}ようになった。”

“{箸|はし}が {使える|つかえる}ようになった。”

2

New Habit

Starting a new routine or habit that wasn't there before.

“{毎日|まいにち} {野菜|やさい}を {食べる|たべる}ようになった。”

“{朝|あさ} {早く|はやく} {起きる|おきる}ようになった。”

Reference Table

Reference table for Etwas tun können/anfangen (~ようになる)
Verb-Typ Bildung Bedeutung Beispiel
Fähigkeit
Potenzialform + ようになる
Etwas können lernen
{話|はな}せるようになる
Gewohnheit
Wörterbuchform + ようになる
Etwas regelmäßig tun
{野菜|やさい}を{食|た}べるようになる
Verlust der Fähigkeit
Potenzial Negativ (~なく) + なる
Etwas nicht mehr können
{読|よ}めなくなる
Ende einer Gewohnheit
Negativ (~なく) + なる
Etwas nicht mehr tun
{煙草|たばこ}を{吸|す}わなくなる
Wunsch
Potenzialform + ようになりたい
Etwas können wollen
{泳|およ}げるようになりたい
Höfliche Vergangenheit
Verb + ようになりました
Ist geworden / Hat begonnen
{分|わ}かるようになりました

Formalitätsspektrum

Formell
{日本語|にほんご}が {話せる|はなせる}ようになりました。

{日本語|にほんご}が {話せる|はなせる}ようになりました。 (Self-introduction)

Neutral
{日本語|にほんご}が {話せる|はなせる}ようになった。

{日本語|にほんご}が {話せる|はなせる}ようになった。 (Self-introduction)

Informell
{日本語|にほんご}が {話せる|はなせる}ようになったよ。

{日本語|にほんご}が {話せる|はなせる}ようになったよ。 (Self-introduction)

Umgangssprache
日本語話せるようになったわ。

日本語話せるようになったわ。 (Self-introduction)

Anwendungsbereiche von ~ようになる

~ようになる

Neue Fähigkeiten

  • {泳|およ}げるようになる Schwimmen lernen
  • {話|はな}せるようになる Sprechen lernen

Neue Gewohnheiten

  • {自炊|じすい}するようになる Anfangen selbst zu kochen
  • {早起|はやお}きするようになる Anfangen früh aufzustehen

Gewohnheit vs. Fähigkeit

Gewohnheit (Wörterbuchform)
{読|よ}むようになる Regelmäßig lesen
Fähigkeit (Potenzialform)
{読|よ}めるようになる Lesen können

Die richtige Form wählen

1

Sprichst du über ein Können/eine Fähigkeit?

YES
Nutze Potenzialform + ようになる
NO
Nächster Schritt
2

Ist es eine wiederkehrende Gewohnheit?

YES
Nutze Wörterbuchform + ようになる
NO ↓

Häufige Verb-Kombinationen

🗣️

Sprachen

  • 話せる
  • わかる
  • 聞き取れる
🏠

Lifestyle

  • 自炊する
  • 掃除する
  • 早く寝る

Beispiele nach Niveau

1

{日本語|にほんご}が {話せる|はなせる}ようになった。

I became able to speak Japanese.

2

{漢字|かんじ}が {読める|よめる}ようになった。

I became able to read kanji.

3

{自転車|じてんしゃ}に {乗れる|のれる}ようになった。

I became able to ride a bike.

4

{泳げる|およげる}ようになった。

I became able to swim.

1

{毎日|まいにち} {走る|はしる}ようになった。

I started running every day.

2

{朝|あさ} {早く|はやく} {起きる|おきる}ようになった。

I started waking up early in the morning.

3

{家|いえ}で {料理|りょうり}を {する|する}ようになった。

I started cooking at home.

4

{コーヒー|こーひー}を {飲まない|のまない}ようになった。

I stopped drinking coffee.

1

{彼|かれ}は {仕事|しごと}を {休まない|やすまない}ようになった。

He stopped taking days off work.

2

{最近|さいきん}、{本|ほん}を {読む|よむ}ようになった。

Recently, I have started reading books.

3

{会議|かいぎ}で {意見|いけん}を {言える|いえる}ようになった。

I became able to express my opinion in meetings.

4

{彼|かれ}と {話す|はなす}ようになった。

I started talking to him.

1

{技術|ぎじゅつ}の {進歩|しんぽ}で、{遠く|とおく}の {人|ひと}と {話せる|はなせる}ようになった。

Due to technological progress, we became able to talk to people far away.

2

{会社|かいしゃ}の {方針|ほうしん}が {変わる|かわる}ようになった。

The company's policy started to change.

3

{環境|かんきょう}が {改善|かいぜん}されるようになった。

The environment started to be improved.

4

{彼|かれ}の {態度|たいど}が {変わる|かわる}ようになった。

His attitude started to change.

1

{徐々に|じょじょに} {自分|じぶん}の {意見|いけん}を {主張|しゅちょう}できるようになってきた。

I have gradually become able to assert my own opinions.

2

{いつの間にか|いつのまにか} {彼|かれ}を {信頼|しんらい}するようになった。

Before I knew it, I had come to trust him.

3

{社会|しゃかい}が {多様性|たようせい}を {受け入れる|うけいれる}ようになった。

Society has come to accept diversity.

4

{不便|ふべん}を {感じない|かんじない}ようになった。

I have come not to feel inconvenience.

1

{時代|じだい}の {変遷|へんせん}とともに、{価値観|かちかん}も {変わる|かわる}ようになった。

With the passage of time, values have also come to change.

2

{彼|かれ}の {言葉|ことば}が {重み|おもみ}を {持つ|もつ}ようになった。

His words have come to carry weight.

3

{自然|しぜん}と {涙|なみだ}が {出る|でる}ようになった。

I have come to shed tears naturally.

4

{この|この} {町|まち}が {故郷|ふるさと}のように {思える|おもえる}ようになった。

I have come to think of this town as my hometown.

Leicht verwechselbar

Becoming able to do something (~ようになる) vs. ~ことにする

Both involve verbs, but one is a decision, the other is a process.

Häufige Fehler

泳ぐようになる

泳げるようになる

For ability, you must use the potential form.

話せるする

話せるようになる

It is not a direct action verb.

話せるになった

話せるようになった

Missing the particle 'ni'.

話せるになる

話せるようになる

Wrong conjugation of 'naru'.

毎日走るになった

毎日走るようになった

Missing the particle 'ni'.

食べるようになること

食べるようになる

Redundant 'koto'.

走るようになります

走るようになりました

Wrong tense for a completed change.

話せるようになったこと

話せるようになった

Nominalization error.

話せるようになるだ

話せるようになる

Grammar structure error.

話せるようになるでした

話せるようになりました

Polite form error.

話せるようになるはずだ

話せるようになるだろう

Nuance error.

話せるようになるべきだ

話せるようになる

Contextual error.

話せるようになることだ

話せるようになる

Redundant nominalization.

Satzmuster

___が___ようになりました。

Real World Usage

Job Interview very common

研修で、PCが使えるようになりました。

🎯

Das 'Growth' Mindset

Nutze '~ようになる', wenn du deinem Lehrer von deinem Fortschritt erzählst. Es klingt bescheiden und betont deine harte Arbeit: «日本語が話せるようになりました。»
⚠️

Adjektiv-Alarm

Benutze '~ようになる' niemals mit Adjektiven wie 'heiß' oder 'beschäftigt'. Nimm stattdessen '~くなる'. Nur Verben sind hier erlaubt: «寒くなりました。»
💬

Höfliches Feedback

Wenn dich jemand für dein Japanisch lobt, ist die Antwort '話せるようになりました' perfekt, um zu zeigen, dass du früher nicht so gut warst: «おかげさまで、話せるようになりました。»

Smart Tips

Use potential form.

話すようになる 話せるようになる

Aussprache

ni-na-ru

Rhythm

Ensure 'ni-na-ru' is pronounced clearly.

Falling

~ようになる↓

Statement of fact.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Yo-Yo' going up and down, representing the gradual change in your life.

Visuelle Assoziation

Imagine a caterpillar turning into a butterfly. It doesn't happen instantly; it's a process of 'becoming'.

Rhyme

To show a change that's new and clear, add 'you ni naru' so they can hear.

Story

Ken couldn't speak Japanese. He studied every day. Slowly, he became able to speak. Now, he talks to everyone.

Word Web

変化成長習慣能力過程徐々に

Herausforderung

Write 3 things you couldn't do last year but can do now using ~ようになる.

Kulturelle Hinweise

Used frequently in self-improvement contexts.

Derived from 'naru' (to become) and 'you' (way/manner).

Gesprächseinstiege

最近、何かできるようになったことはありますか?

Tagebuch-Impulse

Describe a habit you started this year.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Fülle die Lücke aus, um 'lesen gelernt' zu sagen.

{漢字|かんじ}が {___} ようになりました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {読|よ}める
Um eine Fähigkeit zu zeigen, musst du die Potenzialform '{読|よ}める' vor 'ようになる' verwenden.
Welcher Satz bedeutet 'Ich habe angefangen, Sport zu treiben'? Multiple Choice

Wähle den richtigen Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {運動|うんどう}するようになりました。
Wörterbuchform + ようになる ist der Standardweg, um eine neue Gewohnheit zu beschreiben.
Finde den Fehler im Satz über das Aufhören einer Gewohnheit. Error Correction

Find and fix the mistake:

{煙草|たばこ}を {吸|す}わないになりました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {吸|す}わなくなりました。
Wenn eine Gewohnheit endet, wird aus dem negativen 'ない' ein 'なくなる'.

Score: /3

Ubungsaufgaben

1 exercises
Fill in the blank.

日本語が話せる___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ようになる
Correct grammar for ability change.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
Bringe den Satz in die richtige Reihenfolge: 'Ich habe gelernt, Japanisch zu sprechen.' Sentence Reorder

ようになりました / 日本語を / 話せる

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 日本語を 話せる ようになりました
Übersetze: 'Ich möchte schwimmen lernen (können).' Übersetzung

Übersetze den Satz ins Japanische.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {泳|およ}げるようなりたいです。
Ordne das ursprüngliche Verb seiner 'geworden'-Form zu. Match Pairs

Verbinde die Paare:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All are correct
Vervollständige: 'In letzter Zeit habe ich angefangen, früh aufzustehen.' Lückentext

{最近|さいきん}、{早起|はやお}き {___} ようになりました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: する
Welcher Ausdruck impliziert, dass man nun Autofahren kann? Multiple Choice

Welches zeigt eine Änderung der Fähigkeit?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {運転|うんてん}できるようになる
Korrigiere den Satz: 'Es ist kalt geworden.' (Hinweis: Es ist ein Adjektiv!) Error Correction

{寒|さむ}いようになりました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {寒|さむ}くなりました。
Ordne: 'Ich esse kein Fleisch mehr.' Sentence Reorder

食べなく / 肉を / なりました

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 肉を 食べなく なりました
Wähle die natürlichste Antwort auf 'Kannst du jetzt Japanisch?' Multiple Choice

Antwort auf: {日本語|にほんご}が{話|はな}せますか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: はい、少し話せるようになりました。
Vervollständige den 'Vorher-Nachher'-Gedanken. Lückentext

{以前|いぜん}は{嫌|きら}いでしたが、{納豆|なっとう}が {___} ようになりました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {食|た}べられる
Übersetze: 'Ich habe angefangen, ins Fitnessstudio zu gehen.' Übersetzung

Übersetze ins Japanische.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ジムに{行|い}くようになりました。

Score: /10

FAQ (1)

No, use ~くなる for adjectives.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

llegar a + infinitive

Spanish uses a specific verb for arrival.

French moderate

commencer à

Japanese focuses on the process.

German moderate

anfangen zu

Japanese is about the state change.

Arabic high

أصبح

Arabic is a single verb.

Chinese high

变得

Chinese is more flexible with adjectives.

Japanese high

~ようになる

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!