Japanische Potenzialform: Kannst du das? (Suru/Kuru)
Grammar Rule in 30 Seconds
To express ability with irregular verbs, change {する|する} to {できる|できる} and {来る|くる} to {来られる|こられる}.
- The verb {する|する} (to do) becomes {できる|できる} (can do).
- The verb {来る|くる} (to come) becomes {来られる|こられる} (can come).
- Potential verbs always take the particle {が|が} instead of {を|を} for the object.
Overview
する (suru - tun/machen) und くる (kuru - kommen) die absoluten Ausreißer.する und くる völlig unregelmäßig. する wird zu できる (dekiru), und くる wird zu 来られる (korareru). Das ist für uns logisch nachvollziehbar, da wir aus dem Deutschen wissen, dass hochfrequente Verben (wie „sein“, „haben“, „werden“) oft ihre eigene Grammatik mitbringen.できる und 来られる beherrschst, klingt dein Japanisch sofort um Klassen natürlicher und präziser.勉強する (lernen) steht das Objekt mit der Partikel を (o). Sobald du aber できる (können) verwendest, wechselt die Partikel zu が (ga).日本語を勉強する (Ich lerne Japanisch). Hier bist du der aktive Akteur. Wenn du sagst 日本語ができます (Ich kann Japanisch), dann ist „Japanisch“ nicht mehr das Ziel deiner Handlung, sondern der Gegenstand deiner Fähigkeit.できる jedoch zum Subjekt der „Möglichkeit“.くる (kommen) ist es etwas einfacher, da es meist kein direktes Objekt hat. 来られる (korareru) drückt aus, dass die Ankunft möglich ist. Ein interessanter Aspekt: Sobald する zu できる und くる zu 来られる wird, verhalten sie sich wie Verben der Gruppe 2 (die sogenannten る-Verben).る weg und hängst die Endungen wie ない (nai) oder た (ta) an. Das ist eine enorme Erleichterung, da du dich nach der initialen Umwandlung nicht mehr mit komplizierten Stämmen herumschlagen musst.する (suru) | できる (dekiru) | können (tun) | Gruppe 2 |くる (kuru) | 来られる (korareru) | können (kommen) | Gruppe 2 |くる (kuru) | 来れる (koreru) | können (kommen - umgangssprachlich) | Gruppe 2 |する zu できる ist absolut. Es gibt kein するれる oder Ähnliches. Bei くる hingegen wird der Stamm く zu こ und dann wird られる angehängt.来れる (koreru) lässt das ら weg, was wir als ら抜き言葉 (ra-nuki kotoba) bezeichnen. Das ist vergleichbar mit dem deutschen „Ich kann kommen“ vs. „Ich kann’s machen“.来られる (korareru) und der lockeren 来れる (koreru) kennst, damit du in der Kneipe nicht zu steif und im Büro nicht zu informell wirkst.日本語ができます.できます (Ja, das ist möglich).会議に来られますか? (Kaigi ni koraremasu ka?).クレジットカードで支払いができますか?. Das ist grammatikalisch präzise und klingt sehr natürlich.できる ist hier der Schlüssel zur Lösung von Problemen. Wenn du etwas nicht verstehst, kannst du auch sagen 意味ができませんでした (Ich konnte den Sinn nicht erfassen), wobei hier oft わからない bevorzugt wird, aber できる unterstreicht, dass es dir schlichtweg unmöglich war, die Information zu verarbeiten. Diese Nuancen machen den Unterschied zwischen einem Anfänger und einem Fortgeschrittenen.- 1Die
を-Partikel-Falle: Viele deutsche Muttersprachler sagen日本語をできます. Das passiert, weil wir unser deutsches „Ich kann Japanisch“ direkt übersetzen und „Japanisch“ als direktes Objekt sehen. Da wir im Deutschen das Objekt im Akkusativ haben („Ich kann *das Japanische*“), übertragen wir dasをfälschlicherweise. Lösung: Merke dir, dassできるeinen Zustand beschreibt, der durchがmarkiert wird.
- 1Übermäßige Nutzung von
こと: Viele Lernende sagen日本語を話すことができます. Das ist zwar korrekt, aber beiできるoft unnötig lang. Daできるschon „können“ bedeutet, reicht日本語ができますvöllig aus. Die L1-Interferenz aus dem Englischen („I can do...“) führt oft dazu, dass wir unnötige Füllwörter einbauen, die das Japanische unnötig schwer machen.
- 1Verwechslung von
来るundできる: Manchmal versuchen Lernende,するeinfach an ein Verb anzuhängen. Wenn man „Ich kann essen“ sagen will, hört man oft食べるする. Das ist falsch. Du musst das Verb食べる(taberu) direkt in die Potenzialform食べられる(taberareru) bringen.できるwird NUR fürする-Verben verwendet!
できる von anderen Möglichkeiten zu unterscheiden. Hier ein Vergleich:V-Potenzial | Ich kann (Fähigkeit/Möglichkeit) | Die Standard-Potenzialform für alle Verben |V-dictionary + ことができる | Ich bin in der Lage zu... | Etwas förmlicher, betont die Tatsache der Möglichkeit |できる | Etwas ist möglich / Ich kann tun | Exklusiv für する Verben |食べられる (können essen) ein reguläres Verb ist, ist できる ein eigenständiges Wort. Der Hauptunterschied liegt darin, dass できる eine existenzielle Möglichkeit beschreibt, während 食べられる eine spezifische Handlung beschreibt. Im Deutschen haben wir nur das Modalverb „können“ für beides.できる) und der Ausführung einer Handlung (食べられる) unterscheidet. Klingt logisch, oder?来れる auch im Vorstellungsgespräch verwenden?来れる ist umgangssprachlich. In einem formellen Umfeld wie einem Vorstellungsgespräch oder gegenüber Vorgesetzten musst du unbedingt die volle Form 来られます verwenden. Die ra-nuki Form wirkt sonst unprofessionell.できる immer mit が verbunden?が-Partikel halten. N + が + できる ist dein Mantra.できる und わかる (wakarimasu)?できる bedeutet „können“ (Fähigkeit, etwas zu tun). わかる bedeutet „verstehen“ (kognitive Erfassung). Wenn du sagst 日本語ができます, heißt das, du kannst es sprechen.日本語がわかります sagst, heißt das, du verstehst es, wenn jemand anderes spricht. Das ist ein wichtiger Unterschied in der täglichen Kommunikation!Potential Form Conjugation
| Verb (Dictionary) | Meaning | Potential Form | Negative Potential |
|---|---|---|---|
|
する
|
to do
|
できる
|
できない
|
|
来る
|
to come
|
来られる
|
来られない
|
Meanings
The potential form expresses the ability or possibility to perform an action. For irregular verbs, this involves specific stem changes rather than standard conjugation rules.
Physical Ability
Possessing the skill or physical capacity to do something.
“テニスが{できる|できる}。”
“ピアノが{弾ける|ひける}。”
Situational Possibility
Circumstances allowing an action to occur.
“明日、{来られる|こられる}?”
“この店でカードが{使える|つかえる}。”
Reference Table
| Verb | Potenzial (Höflich) | Potenzial (Locker) | Bedeutung |
|---|---|---|---|
|
{する|する}
|
{できます|できます}
|
{できる|できる}
|
Kann machen / Ist möglich
|
|
{来|く}る
|
{来|こ}られます
|
{来|こ}られる / {来|こ}れる
|
Kann kommen
|
|
{勉強|べんきょう}する
|
{勉強|べんきょう}できます
|
{勉強|べんきょう}できる
|
Kann lernen
|
|
{予約|よやく}する
|
{予約|よやく}できます
|
{予約|よやく}できる
|
Kann reservieren
|
|
{料理|りょうり}する
|
{料理|りょうり}できます
|
{料理|りょうり}できる
|
Kann kochen
|
|
{持|も}って{来|く}る
|
{持|も}って{来|こ}られます
|
{持|も}って{来|こ}れる
|
Kann mitbringen
|
Formalitätsspektrum
いらっしゃることができますか? (Invitation)
来られますか? (Invitation)
来られる? (Invitation)
来れる? (Invitation)
Die Bedeutung der Potenzialformen
Physische Fähigkeit
- できる Kann es tun
- 泳げる Kann schwimmen
Soziales / Zeitplan
- こられる Kann kommen
- 空いている Ist frei
Transformation von Suru & Kuru
Welche Form soll ich nutzen?
Ist es ein 'Suru'-Verb?
Ist die Situation locker?
Moderne Kontexte für Dekiru
Technologie
- • 接続ができない
- • 更新ができた
- • ログインできる
Soziales Leben
- • 予約ができる
- • 支払いができた
- • 準備ができる
Beispiele nach Niveau
テニスが{できる|できる}。
I can play tennis.
明日{来られる|こられる}?
Can you come tomorrow?
日本語が{できる|できる}。
I can speak Japanese.
ここへ{来られる|こられる}。
I can come here.
宿題が{できない|できない}。
I cannot do my homework.
パーティーに{来られない|こられない}。
I cannot come to the party.
料理が{できる|できる}?
Can you cook?
明日、{来られる|こられる}か確認する。
I will check if I can come tomorrow.
この{仕事|しごと}は{できる|できる}。
I can do this job.
会議に{来られる|こられる}人は{誰|だれ}?
Who can come to the meeting?
そんなことは{できない|できない}。
I cannot do such a thing.
いつなら{来られる|こられる}?
When can you come?
彼ならこの{問題|もんだい}が{できる|できる}はずだ。
He should be able to solve this problem.
急な{予定|よてい}で{来られなくなった|こられなくなった}。
I can no longer come due to a sudden plan.
もっと{早く|はやく}{できる|できる}ように{努力|どりょく}します。
I will try to be able to do it faster.
この{条件|じょうけん}なら{来られる|こられる}。
Under these conditions, I can come.
到底{できる|できる}ことではない。
It is not something that can be done.
あの方に{来られる|こられる}と{困る|こまる}。
It would be troublesome if that person were to come.
何が{できる|できる}か{見極める|みきわめる}必要がある。
We need to determine what can be done.
いつ{来られる|こられる}か{伺いたい|うかがいたい}。
I would like to ask when you can come.
成し遂げられると信じている。
I believe it can be accomplished.
彼らに{来られる|こられる}のは{迷惑|めいわく}だ。
Their coming is a nuisance.
それが{できる|できる}か{否か|いなか}が{重要|じゅうよう}だ。
Whether it can be done or not is what matters.
万が一{来られなかった|こられなかった}ら連絡してください。
Please contact me if by any chance you cannot come.
Leicht verwechselbar
Learners mix up the single-word potential form with the phrasal ability form.
The potential form of 'kuru' looks identical to the passive form.
Learners use 'o' because they are used to direct objects.
Häufige Fehler
するれる
できる
来るれる
来られる
宿題をできる
宿題ができる
来られる (pronounced kirareru)
来られる (pronounced korareru)
できないる
できない
来られないる
来られない
日本語を話せる
日本語が話せる
する事ができる
できる
来れる
来られる
できるを
できるが
来られれる
来られる
できるの
できること
来られるを
来られるが
Satzmuster
___ができます。
明日___来られますか?
___ができないので、困っています。
もし___なら、来られます。
Real World Usage
明日来られる?
パソコンができます。
持ち帰りができますか?
ここで写真が撮れますか?
誰でも参加できます!
ご対応いただけますでしょうか。
Die Partikel-Falle
Der Ra-nuki Shortcut
Höflichkeit zählt
Smart Tips
Use the potential form for brevity.
Use 'korareru' for availability.
Avoid 'ra-nuki'.
Always check for 'ga'.
Aussprache
Potential stem
Always use 'ko' for 'kuru' potential.
Rising
来られる?↗
Questioning availability.
Einprägen
Eselsbrücke
Suru becomes Dekiru (Do-Can-Do), Kuru becomes Korareru (Come-Can-Come).
Visuelle Assoziation
Imagine a 'Do' sign turning into a 'Can' sign. Imagine a person walking (Kuru) suddenly sprouting wings (Korareru).
Rhyme
Suru to Dekiru, Kuru to Korareru, potential forms are easy to tell.
Story
Taro wanted to do his homework (Suru). He realized he could do it (Dekiru). Then he invited his friend to come (Kuru). His friend said, 'I can come!' (Korareru).
Word Web
Herausforderung
Write 3 things you can do and 3 things you can't do today.
Kulturelle Hinweise
The 'ra-nuki' (dropping 'ra') is common in casual speech but frowned upon in formal writing.
Use 'koto ga dekiru' or honorifics instead of simple potential forms.
Some dialects have unique potential forms.
The potential form evolved from the classical 'ru' suffix attached to the imperfective stem.
Gesprächseinstiege
明日、何ができる?
日本語で何が話せる?
パーティーに誰が来られる?
この仕事はいつまでにできる?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises私は日本語が___。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
明日来れる? (Is this formal?)
明日来る。
Match: 1.する 2.来る
テニス___できる。
明日、___。
明日 / 来られる / か / ?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesKannst du morgen kommen?
[が] [できます] [テニス] [私|わたし] [は]
Verbinde die Paare:
Wähle die lockere/moderne Potenzialform von 'kuru'.
{予約|よやく}が____。
{宿題|しゅくいだい}をできた。
Ich kann heute nicht kommen.
Passender Kontext:
[できない] [接続|せつぞく] [が] [ネット]
Welche Form nutzt du bei einem Lehrer?
Score: /10
FAQ (8)
Potential verbs describe a state of ability, not an action on an object.
Yes, it is grammatically correct for all verbs, but less natural.
It is common in casual speech but 'korareru' is the standard form.
Use 'dekimasu' or 'koraremasu'.
Use 'dekita' or 'korareta'.
Only 'suru' and 'kuru' are truly irregular in this way.
No, potential is for actions/abilities.
Yes, but often with honorifics.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Poder + infinitive
Spanish uses an auxiliary; Japanese uses a single conjugated word.
Pouvoir + infinitive
Japanese potential is a single verb form.
Können
German uses a modal verb.
能 / 会
Chinese uses modal verbs.
يستطيع
Arabic uses a separate verb.
Potential form
The particle shift from 'o' to 'ga' is unique to Japanese.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
日本eスポーツアワード2025にプレゼンターとして参加! 受賞者の皆さんにインタビューしました!
英語と日本語で大変な1日になった!国際結婚の1日密着VLOG|オンライン英会話|BBFamily|BB Family|英語イディオム|英語シャドーイング
[Japanese Language School in the US] Hallie’s Japanese Entrance Ceremony | Is there an interview?...
Japanisch lernen: Die Potentialform (können)
Japanisch lernen mit Rika
Die Potentialform im Japanischen einfach erklärt
NihonGo
Japanisch lernen - Die Potenzialform (können) - Verbformen
NihonGo
Related Grammar Rules
Japanische Potenzialform: 'Ich kann' für ru-Verben (~られる)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem japanischen Café in Berlin. Du möchtest ausdrücken, dass du etwas tun kan...
Dinge unfertig oder unordentlich lassen (~っぱなし)
### Overview Stell dir vor, du kommst nach einem langen Tag in deine Wohnung und siehst, dass das Licht noch brennt, di...
Etwas tun können/anfangen (~ようになる)
### Overview Wenn du Japanisch lernst, wirst du schnell merken, dass die Sprache nicht nur Fakten auflistet, sondern de...
Formelle Fähigkeit: Verwendung von 'Koto Ga Dekiru' (Können)
Overview Hast du schon mal bemerkt, dass man im Deutschen einfach „Ich kann schwimmen“ sagt, aber im Japanischen wörtlic...
Japanisches Passiv: U-Verben (Ukemi-kei)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in der U-Bahn und jemand tritt dir versehentlich auf den Fuß. Im Deutschen würdest...