B2 Sentence Structure 14 min read Mittel

Das Passiv mit reflexiven Verben: Sagen, dass etwas 'getan wird'

Nutze einfach se + Verb, um ganz entspannt auszudrücken, dass etwas gemacht wird – so klingst du viel natürlicher als mit dem steifen Passiv. Merk dir die Klassiker: se dit, se fait und se voit.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the reflexive 'se' with a third-person verb to describe actions where the agent is unknown or irrelevant.

  • Use 'se' + 3rd person singular for singular objects: 'Le français se parle ici.'
  • Use 'se' + 3rd person plural for plural objects: 'Les billets se vendent vite.'
  • The verb must be transitive and the subject must be inanimate.
Se + Verb (3rd person) + Subject

Overview

### Overview
Stell dir vor, du bist in einem französischen Büro oder an der Uni und möchtest ausdrücken, dass etwas erledigt wird, ohne dabei den Fokus auf die handelnde Person zu legen. Im Deutschen nutzen wir dafür oft das Passiv mit 'werden' (z. B.
'Das wird hier gemacht') oder das unpersönliche 'man' ('Man macht das so'). Im Französischen gibt es für genau diese Situation eine elegante, hochfrequente Struktur: das 'verbe pronominal à sens passif', also das reflexiv gebrauchte Verb mit Passivbedeutung. Warum ist das für dich als B2-Lerner so wichtig?
Weil du damit wegkommst vom simplen 'On dit...' und stattdessen die Sprache präziser und natürlicher gestaltest.
Im Deutschen haben wir zwar das Zustandspassiv oder das Vorgangspassiv, aber wir neigen dazu, Personen als Subjekte zu bevorzugen. Das Französische hingegen liebt es, das Objekt des Satzes in den Mittelpunkt zu rücken. Wenn du sagst 'Ça se mange' (Das isst man / Das kann man essen), dann ist das grammatikalisch gesehen ein reflexives Verb – aber semantisch ist es passiv.
Das ist der entscheidende Punkt: Der Reflexiv-Marker 'se' signalisiert, dass das Subjekt nicht die Handlung ausführt, sondern ihr unterliegt. Es ist ein sprachliches Werkzeug, das deine Ausdrucksweise sofort auf ein höheres, authentischeres Niveau hebt, da es den Fokus weg vom 'Wer' hin zum 'Was' verschiebt.
### How This Grammar Works
Das sprachliche Prinzip hinter dem 'passiven Reflexiv' ist die Umwidmung einer reflexiven Struktur für eine passive Funktion. Im Deutschen entspricht das am ehesten dem 'sich-lassen'-Konstrukt (z. B.
'Das lässt sich leicht machen') oder dem unpersönlichen 'man'. Der Hauptunterschied besteht darin, dass im Französischen das grammatikalische Subjekt des Satzes der 'Patient' (der Empfänger) der Handlung ist, nicht der 'Agens' (der Täter). Das Verb wird jedoch aktiv konjugiert, abgestimmt auf das Subjekt.
Ein klassisches Beispiel: 'Le français s'apprend facilement.' Hier ist 'Le français' das Subjekt. Es lernt sich nicht selbst, sondern es 'wird gelernt'. Das Verb 's'apprend' steht in der 3.
Person Singular des aktiven Verbs 'apprendre', aber die Bedeutung ist passiv. Ein entscheidender Unterschied zum deutschen Passiv: Du kannst hier keinen 'von'-Agenten hinzufügen. Ein Satz wie '~~Le français s'apprend par les étudiants~~' ist absolut inkorrekt.
Wenn der Täter wichtig ist, musst du das Aktiv oder das klassische 'être'-Passiv wählen. Diese Struktur funktioniert fast ausschließlich mit transitiven Verben, also Verben, die ein direktes Objekt verlangen. Wir nehmen das Objekt der aktiven Handlung und machen es zum Subjekt der passiven reflexiven Struktur.
Das ist logisch, effizient und sehr typisch für den französischen Sprachgebrauch.
### Formation Pattern
Die Bildung folgt einem festen Muster. Da das Subjekt meist ein Ding oder ein unpersönliches 'ça' ist, steht das Verb immer in der 3. Person (Singular oder Plural). Hier ist die Übersicht:
| Tempus | Affirmative Struktur | Negative Struktur |
|---|---|---|
| Présent | Ça se fait. | Ça ne se fait pas. |
| Passé Composé | La porte s'est ouverte. | La porte ne s'est pas ouverte. |
| Imparfait | Les gâteaux se vendaient bien. | Les gâteaux ne se vendaient pas bien. |
| Futur Simple | La vérité se saura un jour. | La vérité ne se saura jamais. |
Die Bildung erfolgt in drei Schritten:
  1. 1Identifiziere das Objekt der Handlung: 'La règle' (die Regel).
  2. 2Setze das Reflexivpronomen 'se' (oder 's'' vor Vokalen) vor das Verb.
  3. 3Konjugiere das Verb in der 3. Person und achte bei zusammengesetzten Zeiten (wie dem Passé Composé) unbedingt auf die Angleichung des Partizips an das Subjekt. Beispiel: 'Les décisions se sont prises.' (Die Entscheidungen wurden getroffen). Da 'décisions' weiblich Plural ist, erhält 'prise' ein 'es'.
### When To Use It
Du solltest das passive Reflexiv immer dann einsetzen, wenn du allgemeine Wahrheiten, Anleitungen oder unpersönliche Feststellungen treffen willst. Es ist der Standard für Kochrezepte, Bedienungsanleitungen und Hinweisschilder. Anstatt zu sagen 'On ferme la porte à 22h', klingt 'La porte se ferme à 22h' professioneller und objektiver.
Ein weiterer wichtiger Bereich sind idiomatische Ausdrücke. 'Ça se voit' (Das sieht man/Das ist offensichtlich) oder 'Ça ne se fait pas' (Das gehört sich nicht) sind essenzielle Bausteine deines Wortschatzes. Auch wenn du über Möglichkeiten sprichst ('Ce problème peut se résoudre'), ist diese Struktur die eleganteste Wahl.
Sie wirkt weniger distanziert als das formelle 'être'-Passiv und weniger umgangssprachlich als das 'on'-Konstrukt. Es ist die perfekte Balance für deine Kommunikation im beruflichen oder gehobenen privaten Umfeld.
### Common Mistakes
Als deutscher Muttersprachler tappen wir oft in drei spezifische Fallen:
  1. 1Die fehlende Partizipangleichung: Im Deutschen sagen wir 'Die Türen wurden geschlossen'. Das Partizip bleibt unverändert. Im Französischen musst du bei 'Les portes se sont fermées' das 'es' anhängen, weil das Hilfsverb 'être' ist. Das ist L1-Interferenz: Wir vergessen die Angleichung, weil wir im Deutschen keine haben.
  2. 2Hinzufügen eines Agens: Da wir im Deutschen das Passiv mit 'von' bilden können ('Das wurde von mir gemacht'), versuchen wir oft, ein 'par' an das französische passive Reflexiv anzuhängen. Das ist jedoch ein grammatikalischer Bruch, da die Struktur per Definition agentlos ist.
  3. 3Verwendung bei intransitiven Verben: Deutsche Muttersprachler versuchen manchmal, Verben, die eine Präposition erfordern (z. B. 'parler de'), reflexiv zu passivieren. '~~Ça se parle de...~~' ist falsch. Die Struktur funktioniert nur mit Verben, die ein direktes Objekt haben.
### Contrast With Similar Patterns
Vergleiche das passive Reflexiv mit anderen Möglichkeiten, das Passiv auszudrücken:
| Struktur | Funktion | Fokus |
|---|---|---|
| Passive Reflexive | Allgemein, unpersönlich, elegant | Objekt (Patient) |
| Passiv mit 'être' | Spezifisch, Täter oft genannt | Handlung/Täter |
| Pronomen 'on' | Sehr informell, allgemein | Mensch (als Täter) |
Das passive Reflexiv ist die goldene Mitte. Während 'on' sehr umgangssprachlich wirkt und das 'être'-Passiv oft schwerfällig klingt, bietet das Reflexiv eine präzise, objektive Ausdrucksweise, die genau dem französischen Bedürfnis nach Klarheit und Eleganz entspricht. Wenn du das nächste Mal eine Regel erklärst, sag nicht 'On utilise...', sondern 'Cela s'utilise...'.
Das wird deine Sprachkompetenz sofort auf das nächste Level heben.
### Quick FAQ
  1. 1Kann ich das passive Reflexiv für alle Verben benutzen? Nein, nur für transitive Verben, die ein direktes Objekt haben. Intransitive Verben funktionieren hier nicht.
  2. 2Muss ich das Partizip immer angleichen? Ja, im Passé Composé und anderen zusammengesetzten Zeiten musst du das Partizip an das Subjekt in Genus und Numerus angleichen, da das Hilfsverb 'être' ist.
  3. 3Ist 'Ça se mange' wirklich passiv? Ja, obwohl es reflexiv gebildet ist, ist die Bedeutung passiv. Es bedeutet, dass das Objekt 'gegessen wird', nicht, dass es sich selbst isst.

Passive Reflexive Formation

Subject Reflexive Pronoun Verb (3rd Person) Example
Le pain
se
vend
Le pain se vend.
Les pains
se
vendent
Les pains se vendent.
La porte
se
ferme
La porte se ferme.
Les portes
se
ferment
Les portes se ferment.

Meanings

The passive reflexive allows you to describe an action performed on an object without specifying the actor. It is the French equivalent of the English passive voice or the 'one/people' construction.

1

General Passive

Describing how something is generally done or perceived.

“La porte se ferme à clé.”

“Le pain se vend à la boulangerie.”

2

Impersonal/General Truth

Stating a general fact about human behavior or rules.

“Ici, on se parle poliment.”

“En France, on se salue avec deux bises.”

3

Market/Commercial

Describing product availability or sales.

“Ces produits se trouvent partout.”

“Les appartements se louent cher.”

Reference Table

Reference table for Das Passiv mit reflexiven Verben: Sagen, dass etwas 'getan wird'
Subjekt Reflexivpronomen Verb (passiv) Bedeutung auf Deutsch
Ça
se
dit
Man sagt... / Das sagt man so
Le vin
se
boit
Der Wein wird getrunken
Les livres
se
vendent
Die Bücher werden verkauft
La porte
se
ferme
Die Tür schließt sich (automatisch)
Le français
s'
apprend
Französisch wird gelernt
Ça
se
voit
Man sieht es / Es ist offensichtlich
Les fleurs
s'
arrosent
Die Blumen werden gegossen
Le secret
se
garde
Das Geheimnis wird bewahrt

Formalitätsspektrum

Formell
La porte se ferme.

La porte se ferme. (General)

Neutral
La porte se ferme.

La porte se ferme. (General)

Informell
La porte se ferme.

La porte se ferme. (General)

Umgangssprache
Ça se ferme.

Ça se ferme. (General)

Wann nutzt man das reflexive Passiv?

Sens Passif

Häufige Aktionen

  • se manger gegessen werden
  • se veder verkauft werden

Kommunikation

  • se dire gesagt werden
  • s'écrire geschrieben werden

Aktiv vs. Reflexives Passiv

Aktiv (Person handelt)
Je mange la pizza. Ich esse die Pizza.
Passiv (Objekt 'handelt')
La pizza se mange. Die Pizza wird gegessen.

Sollte ich 'se' benutzen?

1

Ist das Subjekt eine Person, die aktiv handelt?

YES
Kein reflexives Passiv nutzen
NO
Weiter
2

Passiert die Aktion MIT dem Objekt?

YES
Nutze se + Verb!
NO ↓

Häufige passive Verben

🥐

Essen & Trinken

  • se manger
  • se boire
  • se préparer
📱

Alltag

  • se voir
  • s'utiliser
  • se trouve

Beispiele nach Niveau

1

Le français se parle ici.

French is spoken here.

1

Ce livre se lit vite.

This book is read quickly.

1

Les billets se vendent en ligne.

Tickets are sold online.

1

Ces erreurs se corrigent facilement.

These errors are easily corrected.

1

La décision se prendra demain.

The decision will be taken tomorrow.

1

Ces principes se fondent sur la logique.

These principles are based on logic.

Leicht verwechselbar

French Passive Reflexive: Saying 'It is done' (Verbes pronominaux à sens passif) vs. Passive Voice

Both describe actions on objects.

Häufige Fehler

Il se mange le pain.

Le pain se mange.

Don't use a person as the subject.

Les pommes se mange.

Les pommes se mangent.

Verb must agree with the plural subject.

Le livre est se lit.

Le livre se lit.

Don't combine 'être' and 'se'.

On se vendent les billets.

Les billets se vendent.

Don't use 'on' with the passive reflexive.

Satzmuster

___ se ___ facilement.

Real World Usage

Signage constant

Ici, les billets se vendent.

Cooking common

Le plat se prépare au four.

Social Media common

Ce produit se nettoie facilement.

Job Interview occasional

Ce projet se gérait en équipe.

Travel common

L'anglais se parle ici.

Food Delivery common

La pizza se commande en ligne.

💡

Der Joker 'Ça'

Wenn du dir beim Subjekt unsicher bist, nimm einfach ça. Ausdrücke wie Ça se fait oder Ça se dit hörst du in Frankreich an jeder Ecke.
⚠️

Vergiss das 'Se' nicht

Ohne das se macht das Objekt die Aktion plötzlich selbst. Le pain vend würde bedeuten, dass das Brot aktiv etwas verkauft – ziemlich gruselig, oder?
🎯

Vokal-Check

Achte immer auf den nächsten Buchstaben. Aus se wird ganz fix s', wenn das Verb mit a, e, i, o, u, y oder einem stummen h beginnt, wie in "s'utilise".

Smart Tips

Use 'se' to sound natural.

On lit le livre. Le livre se lit.

Use the passive reflexive.

On ferme la porte. La porte se ferme.

Use 'se'.

On respecte les règles. Les règles se respectent.

Use 'se'.

On trouve ce produit ici. Ce produit se trouve ici.

Aussprache

se_t_ouvre

Liaison

Ensure liaison if the verb starts with a vowel.

Falling

Le pain se vend.

Statement of fact.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'se' as a mirror: the action reflects back onto the object.

Visuelle Assoziation

Imagine a book reading itself in a library. The book is the subject, and the action 'se lit' happens to it.

Rhyme

When the object takes the lead, add 'se' to the verb indeed.

Story

In a magical shop, the bread sells itself (Le pain se vend). The doors close themselves (Les portes se ferment). Everything happens without a human hand.

Word Web

sevendlitfermeparletrouve

Herausforderung

Find 3 objects in your room and write a sentence for each using the passive reflexive.

Kulturelle Hinweise

Used frequently in formal signage.

Similar usage, but often more casual.

Standard usage.

Derived from Latin reflexive constructions.

Gesprächseinstiege

Comment se dit 'hello' en français ?

Est-ce que ce produit se trouve facilement ?

Tagebuch-Impulse

Describe how your favorite food is prepared using the passive reflexive.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Fülle die Lücke mit der richtigen Form aus.

Le vin rouge ___ frais. (se boire)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: se boit
Wir nutzen 'se boit', weil 'le vin' Singular ist.
Finde und korrigiere den Fehler. Error Correction

Find and fix the mistake:

Les pommes mange avec la peau.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les pommes se mangent avec la peau.
Du brauchst das 'se' für die passive Bedeutung und 'mangent' im Plural für 'les pommes'.
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ça se trouve facilement
Die Reihenfolge ist Subjekt (Ça) + Pronomen (se) + Verb (trouve) + Adverb (facilement).

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank.

Le pain ___ (vendre) ici.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: se vend
Singular subject.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le livre se lit.
Correct conjugation.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Il se mange le pain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le pain se mange.
Inanimate subject.
Transform to passive reflexive. Sentence Transformation

On vend des billets.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les billets se vendent.
Plural agreement.
Match the verb. Match Pairs

Match the verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: se lit
Contextual match.
Build a sentence. Sentence Building

facilement / se / corrigent / erreurs / ces

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ces erreurs se corrigent facilement.
Word order.
Conjugate. Conjugation Drill

Les portes (se fermer) à 20h.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: se ferment
Plural agreement.
True or False? True False Rule

Can you use the passive reflexive with people?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Only inanimate objects.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Vervollständige den Satz. Lückentext

Cette chanson ___ partout en ce moment. (s'écouter)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: s'écoute
Übersetze ins Französische. Übersetzung

Das sagt man nicht.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ça ne se dit pas.
Welche Form ist für Plural-Objekte korrekt? Multiple Choice

Les journaux ___ le morning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: se vendent
Ordne das Französische dem Deutschen zu. Match Pairs

Verbinde die Paare:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ça se voit | Man sieht es
Bilde den negativen Satz. Sentence Reorder

Ordne an:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ça ne se fait pas
Korrigiere den Vokalfehler. Error Correction

Le mot se utilise souvent.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Le mot s'utilise souvent.
Wähle das passende Verb. Lückentext

Le français ___ dans le monde entier.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: se parle
Übersetze: 'Es wird schnell zubereitet.' Übersetzung

Es wird schnell zubereitet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ça se prépare vite.
Wähle das richtige Pronomen. Multiple Choice

Comment ___ écrit ton nom ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: s'
Übung zum Plural-Subjekt. Lückentext

Les secrets ___ toujours.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: se savent

Score: /10

FAQ (8)

Only transitive verbs.

No, 'on' implies a person.

It's a historical convention.

Yes, 'Le livre s'est lu'.

It's neutral to formal.

Use the plural verb.

No, English uses 'to be'.

Yes, 'ne se... pas'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Se pasivo

None.

German low

Passiv

German doesn't use reflexive for passive.

Japanese low

Passive

Japanese is agglutinative.

Arabic low

Passive form

Arabic is root-based.

Chinese low

Bei

Chinese has no conjugation.

English low

Passive voice

English doesn't use reflexive for passive.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!