koordinere
koordinere en 30 secondes
- Koordinere is a Danish verb meaning to bring elements together for efficient cooperation.
- It is a regular -ere verb used widely in professional, social, and technical contexts.
- Commonly used with the preposition 'med' to show alignment between two or more things.
- Essential for discussing project management, logistics, and group activities in Denmark.
The Danish verb koordinere is a sophisticated and essential term in both professional and social contexts. At its core, it refers to the act of bringing different elements, people, or processes together into an efficient and harmonious relationship. When you coordinate something in Danish, you are ensuring that all moving parts of a complex machine—whether that machine is a physical engine, a corporate project, or a family vacation—work in sync rather than in isolation. It implies a level of oversight and organizational mastery that goes beyond simple planning.
- Professional Usage
- In the Danish workplace, 'koordinere' is frequently used to describe the management of cross-departmental tasks. For instance, a project manager might coordinate the efforts of designers, developers, and marketing experts to ensure a product launch is successful.
- Daily Life
- Socially, Danes use 'koordinere' when planning events where multiple people's schedules or contributions are involved. It is common to hear, 'Vi skal lige koordinere, hvem der tager hvad med til festen' (We need to coordinate who brings what to the party).
Det er vigtigt at koordinere indsatsen mellem de forskellige afdelinger for at undgå dobbeltarbejde.
The word is particularly important in Danish culture because of the high value placed on 'samarbejde' (cooperation) and 'effektivitet' (efficiency). Because Danish society is relatively non-hierarchical, the act of coordinating often involves reaching a consensus or ensuring everyone is on the same page, rather than just giving orders from the top down. This nuance makes 'koordinere' a word of collaboration as much as it is a word of management.
Kan du koordinere transporten for hele gruppen?
- Grammatical Note
- As a regular weak verb ending in -ere, its conjugation follows a predictable pattern: koordinerer (present), koordinerede (past), and har koordineret (present perfect).
Historically, the word entered Danish through Latin roots ('co-' meaning together and 'ordinare' meaning to arrange). This academic lineage gives it a formal flair, but it remains accessible enough for everyday speech. Whether you are discussing international diplomacy or simply trying to figure out which parent picks up the kids from soccer practice, 'koordinere' is the bridge that connects disparate actions into a unified goal.
De to lande forsøgte at koordinere deres økonomiske politikker.
Using koordinere correctly requires an understanding of what can be coordinated. Typically, the object of this verb is a process, an effort, a schedule, or a group of people. In Danish, the verb is almost always transitive, meaning it requires a direct object to complete its meaning.
- Coordinating Actions
- When you want to say you are aligning actions, you use 'koordinere' followed by the noun for the action. Example: 'Vi skal koordinere vores angreb' (We must coordinate our attack).
- Coordinating People
- You can also coordinate groups. 'Hun er god til at koordinere frivillige' (She is good at coordinating volunteers).
Jeg vil gerne koordinere mødetiderne med jeres kalendere.
One of the most common sentence structures involves the preposition 'med' (with). You coordinate [Object A] 'med' [Object B]. For example, if you are a fashion designer, you might coordinate colors with fabrics: 'Jeg koordinerer farverne med stoffet' (I coordinate the colors with the fabric). This structure emphasizes the relationship between the two elements being brought together.
Politiet formåede at koordinere en hurtig indsats over hele byen.
In more formal or academic Danish, you might see the passive form 'koordineres'. For instance, 'Indsatsen koordineres af ministeriet' (The effort is being coordinated by the ministry). This shifts the focus from the person doing the coordinating to the effort itself. It is a common feature in news reports and official documentation.
- Common Objects
- Frequent objects include: indsats (effort), arbejde (work), aktiviteter (activities), logistik (logistics), and bevægelser (movements).
At koordinere kropsbevægelser er svært for små børn.
Finally, consider the reflexive use, though rare. While you usually coordinate external things, in a metaphorical sense, a group might 'koordinere sig' (coordinate themselves), though 'samordne sig' is often preferred in that specific context. Stick to the transitive use for 95% of your Danish conversations.
If you spend any time in a Danish office environment, koordinere will become a staple of your vocabulary. It is the language of the 'mødekultur' (meeting culture) that is so prevalent in Denmark. You will hear it during stand-up meetings, in emails regarding project milestones, and during performance reviews when discussing organizational skills.
Vi har brug for en person til at koordinere hele projektet fra start til slut.
Beyond the office, the word is a favorite of Danish news broadcasters (DR, TV2). When reporting on large-scale events like festivals (Roskilde Festival), political summits, or emergency responses, journalists use 'koordinere' to describe the logistical feats involved. For example, 'Beredskabet koordinerer nu redningsaktionen' (The emergency services are now coordinating the rescue operation). It conveys a sense of controlled, professional action.
- In Sports
- Sports commentators use it to describe team play. A handball coach might be praised for his ability to 'koordinere forsvaret' (coordinate the defense), ensuring that no gaps are left for the opponent.
Det kræver stor koncentration at koordinere sine hænder og fødder i denne dans.
In the world of health and science, 'koordinere' is used to describe biological functions. A doctor might discuss how the brain's motor cortex functions to 'koordinere bevægelser' (coordinate movements). This demonstrates the word's versatility—it moves seamlessly from the boardroom to the operating room.
- In Education
- Teachers often ask students to coordinate their group work. 'I skal koordinere jeres research, så I ikke skriver om det samme' (You must coordinate your research so you don't write about the same thing).
Kan vi koordinere en tid, hvor vi alle kan mødes?
Ultimately, you will hear this word whenever there is a need for synchronization. It is a word of order in a chaotic world, and using it marks you as a speaker who understands the complexities of Danish organization and social interaction.
Even though koordinere is a cognate of the English 'coordinate', English speakers often make subtle mistakes when applying it to Danish. The most frequent error is overusing it in situations where a simpler word like 'planlægge' (to plan) or 'arrangere' (to arrange) would be more natural.
- Overcomplication
- Don't say 'Jeg skal koordinere min frokost' (I need to coordinate my lunch) if you are just eating alone. Use 'planlægge' or simply 'spise'. 'Koordinere' implies multiple factors or people.
- Preposition Confusion
- While English speakers might say 'coordinate between', in Danish, we almost always use 'koordinere med' (coordinate with) or 'koordinere [object]'. Using 'mellem' (between) is possible but less common than in English.
Fejl: Jeg vil koordinere med dig i morgen. (Danish often prefers a specific object: 'Jeg vil koordinere planerne med dig').
Another mistake involves the confusion between 'koordinere' and 'organisere'. While they are similar, 'organisere' is more about the structure and layout (e.g., organizing a bookshelf or a company), whereas 'koordinere' is about the timing and synchronization of activities. You organize a party (the logistics), but you coordinate the arrivals (the timing).
Det er ikke nok bare at koordinere; man skal også følge op på opgaverne.
Pronunciation is another pitfall. The double 'o' in 'ko-ordinere' is distinct. English speakers sometimes try to pronounce it like 'co-ordinate' with a hard break, but in Danish, it flows more smoothly, though both 'o' sounds are present. Practice saying 'ko-or-di-ne-re' slowly to get the rhythm right.
- Misusing the Noun
- The noun is 'koordinering'. Don't use the verb where a noun is needed. 'Vi mangler god koordinering' (We lack good coordination) is correct, not 'Vi mangler god koordinere'.
Husk at koordinere din ferie med dine kolleger.
Lastly, be careful with the register. While 'koordinere' is common, using it in extremely informal settings (like asking a friend to pass the salt) can sound overly robotic or 'corporate'. In those cases, use 'række' or 'give'. Save 'koordinere' for when there are actually things to align.
Danish has several words that overlap with koordinere. Choosing the right one depends on the specific nuance you want to convey. Here is a breakdown of the most common alternatives and how they differ.
- Samordne
- This is the closest synonym. 'Samordne' (sam- + ordne) literally means 'to order together'. It is slightly more formal and is often used in administrative or bureaucratic contexts. While 'koordinere' is dynamic, 'samordne' feels more structural.
- Synkronisere
- This focuses specifically on time. If you want two things to happen at the exact same moment (like watches or data), use 'synkronisere'. 'Koordinere' is broader and includes space, effort, and resources.
Vi skal samordne vores indsats for at opnå det bedste resultat.
Another useful word is 'tilrettelægge'. This means 'to arrange' or 'to organize' with a focus on the preparation stage. If you are preparing a curriculum or a workflow, you 'tilrettelægger' it. Once the work starts and you need to keep everyone in sync, you 'koordinerer' it.
Kan du synkronisere din kalender med min?
For more physical descriptions, you might use 'afstemme' (to tune or align). This is common in design or music, where you 'afstemmer' colors or sounds to make them match. 'Koordinere' is more about the logical or operational alignment.
- Styre
- Meaning 'to steer' or 'to control'. This is more assertive. While a coordinator aligns, a 'styrer' (controller/manager) directs. Use 'koordinere' when you want to sound more collaborative.
Det er svært at koordinere så mange forskellige interesser.
Understanding these distinctions will help you sound more like a native speaker. While 'koordinere' is almost always safe, using 'samordne' in a legal document or 'synkronisere' when talking about tech shows a higher level of Danish proficiency (C1/C2 level).
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The word 'koordinere' shares the same root as 'orden' (order) and 'ordinær' (ordinary), showing how coordination is fundamentally about bringing order to things.
Guide de prononciation
- Pronouncing it as three syllables (kord-i-nere) instead of five.
- Using a hard English 'd' instead of the softer Danish 'd'.
- Missing the double 'o' sound at the beginning.
- Stressing the first syllable instead of the fourth.
- Pronouncing the final 'e' too strongly (it should be a schwa sound).
Niveau de difficulté
Easy to recognize due to English cognate.
Spelling with double 'o' can be tricky.
The rhythm and the soft 'd' require practice.
Can be swallowed in fast speech.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Weak Verb Conjugation (Group 1)
koordinere -> koordinerer -> koordinerede -> koordineret
Infinitive with 'at'
Det er vigtigt at koordinere.
Passive with -s
Indsatsen koordineres af os.
Word Order in Questions
Hvordan koordinerer vi dette?
Adjective from Past Participle
En koordineret indsats.
Exemples par niveau
Vi skal koordinere vores tid.
We must coordinate our time.
Present tense verb.
Kan du koordinere mødet?
Can you coordinate the meeting?
Modal verb 'kan' + infinitive.
Vi koordinerer maden.
We are coordinating the food.
Subject-Verb-Object.
De koordinerer i gruppen.
They coordinate in the group.
Prepositional phrase 'i gruppen'.
Jeg vil gerne koordinere med dig.
I would like to coordinate with you.
Polite request 'vil gerne'.
Hvem koordinerer turen?
Who is coordinating the trip?
Interrogative 'hvem'.
Vi koordinerer hver dag.
We coordinate every day.
Adverbial 'hver dag'.
Det er godt at koordinere.
It is good to coordinate.
Infinitive with 'at'.
Vi koordinerede alt i går.
We coordinated everything yesterday.
Past tense '-ede'.
Hun har koordineret projektet.
She has coordinated the project.
Present perfect 'har -et'.
I skal koordinere jeres opgaver.
You must coordinate your tasks.
Possessive 'jeres'.
Vi prøver at koordinere transporten.
We are trying to coordinate the transport.
Verb 'prøver' + 'at' + infinitive.
Han er god til at koordinere.
He is good at coordinating.
Adjective 'god til'.
Vi skal koordinere med læreren.
We must coordinate with the teacher.
Preposition 'med'.
De koordinerede deres ferie.
They coordinated their vacation.
Possessive 'deres'.
Det er svært at koordinere mange folk.
It is difficult to coordinate many people.
Adjective 'svært'.
Vi har brug for en til at koordinere indsatsen.
We need someone to coordinate the effort.
Idiom 'at have brug for'.
Hvordan koordinerer I jeres arbejde?
How do you coordinate your work?
Question word 'hvordan'.
De formåede at koordinere angrebet perfekt.
They managed to coordinate the attack perfectly.
Verb 'formåede' (managed).
Jeg koordinerer logistikken for firmaet.
I coordinate the logistics for the company.
Definite noun 'logistikken'.
Det kræver god planlægning at koordinere dette.
It requires good planning to coordinate this.
Verb 'kræver' (requires).
Vi skal koordinere mellem de to afdelinger.
We must coordinate between the two departments.
Preposition 'mellem'.
Hun blev valgt til at koordinere frivillige.
She was chosen to coordinate volunteers.
Passive construction 'blev valgt'.
Uden at koordinere vil vi fejle.
Without coordinating, we will fail.
Prepositional phrase 'uden at'.
Myndighederne koordinerer nu hjælpearbejdet.
The authorities are now coordinating the relief work.
Definite plural 'myndighederne'.
Det er vigtigt at koordinere den økonomiske politik.
It is important to coordinate the economic policy.
Adjective 'vigtigt'.
Vi koordinerer vores aktiviteter med vores partnere.
We coordinate our activities with our partners.
Possessive 'vores'.
Hjernen koordinerer alle kroppens bevægelser.
The brain coordinates all the body's movements.
Genitive 'kroppens'.
De to lande forsøgte at koordinere deres forsvar.
The two countries tried to coordinate their defense.
Verb 'forsøgte' (tried).
Projektet kræver en høj grad af koordinering.
The project requires a high degree of coordination.
Noun 'koordinering'.
Kan vi koordinere en fælles udmelding?
Can we coordinate a joint statement?
Adjective 'fælles' (joint).
Hun er ansat til at koordinere den daglige drift.
She is employed to coordinate the daily operations.
Past participle 'ansat'.
Det er afgørende at koordinere de tværfaglige indsatser.
It is crucial to coordinate the interdisciplinary efforts.
Adjective 'afgørende' (crucial).
Vi skal koordinere vores strategier for at maksimere effekten.
We must coordinate our strategies to maximize the impact.
Infinitive 'at maksimere'.
Regeringen koordinerer indsatsen mod klimaforandringer.
The government is coordinating the effort against climate change.
Preposition 'mod' (against).
At koordinere komplekse systemer kræver avanceret software.
Coordinating complex systems requires advanced software.
Gerund-like use of infinitive.
De formåede at koordinere en global respons på krisen.
They managed to coordinate a global response to the crisis.
Adjective 'global'.
Det er vanskeligt at koordinere så mange divergerende interesser.
It is difficult to coordinate so many diverging interests.
Present participle 'divergerende'.
Vi har brug for at koordinere vores logistiske kæder bedre.
We need to coordinate our logistical chains better.
Adjective 'logistiske'.
Han koordinerede redningsaktionen med stor præcision.
He coordinated the rescue operation with great precision.
Noun 'præcision'.
Den neurale arkitektur koordinerer perception og handling.
The neural architecture coordinates perception and action.
Scientific terminology.
Vi må koordinere vores ontologiske udgangspunkter.
We must coordinate our ontological starting points.
Academic terminology 'ontologiske'.
At koordinere suveræne staters interesser er en herkulesopgave.
Coordinating the interests of sovereign states is a Herculean task.
Compound noun 'herkulesopgave'.
Systemet koordinerer automatisk udbud og efterspørgsel.
The system automatically coordinates supply and demand.
Adverb 'automatisk'.
Der er et presserende behov for at koordinere de finansielle markeder.
There is a pressing need to coordinate the financial markets.
Present participle 'presserende'.
Man bør koordinere de æstetiske elementer i byplanlægningen.
One should coordinate the aesthetic elements in urban planning.
Adjective 'æstetiske'.
Det kræver indsigt at koordinere så komplekse diskurser.
It requires insight to coordinate such complex discourses.
Noun 'diskurs' (discourse).
De forsøger at koordinere en sammenhængende narrativ.
They are trying to coordinate a coherent narrative.
Noun 'narrativ'.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— A common suggestion to start planning together.
Det lyder som en god plan. Lad os koordinere det.
— Used when a quick alignment is needed between people.
Vi skal lige koordinere, hvem der kører.
— A compliment for a well-executed joint effort.
Festen var virkelig godt koordineret!
— Describing a failure in synchronization.
Der var en total mangel på koordinering.
— Describing a very integrated cooperation.
Det kræver tæt koordinering mellem os.
— Coordinating across different departments or groups.
Vi skal koordinere på tværs af organisationen.
— When one central authority manages everything.
Indsatsen er centralt koordineret fra København.
— Doing the organizational work out of public view.
Han koordinerer alt bag kulisserne.
— Expressing the necessity of alignment.
Der er et stort behov for at koordinere indsatsen.
— Acknowledging the difficulty of the task.
Det er utrolig svært at koordinere så mange mennesker.
Souvent confondu avec
Organisere is about structure; koordinere is about synchronization.
Planlægge is general planning; koordinere is managing multiple parts.
Arrangere is setting up an event; koordinere is aligning the elements of it.
Expressions idiomatiques
— To coordinate many different tasks at once.
Som koordinator skal man kunne holde mange bolde i luften.
informal— To coordinate and work towards the same goal.
Vi skal huske, at vi spiller på samme hold og skal koordinere derefter.
metaphorical— To coordinate resources so everything fits (often financial).
Det er svært at få enderne til at mødes uden koordinering.
neutral— To coordinate efforts in the same direction.
Hvis vi alle trækker på samme hammel, går det hurtigere.
old-fashioned— To have coordinated one's team or group well.
Hun har virkelig styr på tropperne i dag.
informal— To lack coordination by doing the same thing repeatedly.
Vi skal koordinere bedre, så vi ikke bare kører i samme rille.
informal— To fail to coordinate because no one is listening.
Jeg prøvede at koordinere, men det var som at tale for døve ører.
neutral— To coordinate thinking to solve a hard problem.
Vi må lægge hovederne i blød og koordinere en løsning.
informal— To coordinate something perfectly to achieve the goal.
Deres koordinering ramte plet.
neutral— To be in a situation requiring mutual coordination.
Vi er i samme båd, så vi må koordinere vores næste træk.
neutralFacile à confondre
Similar spelling.
Koordinat is a noun (math), koordinere is a verb (action).
Find koordinaterne på kortet.
Sounds similar.
Korrigere means to correct; koordinere means to align.
Jeg skal korrigere fejlen.
Sounds similar.
Konditionere is about conditioning (physical or psychological).
Hunden er konditioneret til at vente.
Starts with 'ko-'.
Konkurrere means to compete; koordinere means to cooperate.
De to firmaer konkurrerer.
Both are management verbs.
Kontrollere is to check or verify; koordinere is to align.
Husk at kontrollere tallene.
Structures de phrases
Vi skal koordinere [noun].
Vi skal koordinere tiden.
Jeg koordinerer [noun] med [person].
Jeg koordinerer mødet med min chef.
Det er vigtigt at koordinere [noun].
Det er vigtigt at koordinere indsatsen.
[Noun] koordineres af [noun].
Arbejdet koordineres af lederen.
Ved at koordinere [noun] kan vi [verb].
Ved at koordinere vores ressourcer kan vi spare penge.
En [adjective] koordinering af [noun].
En effektiv koordinering af logistikken.
Der findes et presserende behov for at koordinere...
Der findes et presserende behov for at koordinere de globale markeder.
Uden en sammenhængende koordinering vil...
Uden en sammenhængende koordinering vil systemet kollapse.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Common in professional and organizational settings.
-
Jeg vil koordinere med dig.
→
Jeg vil koordinere planerne med dig.
Danish often prefers a specific object rather than just 'coordinate with you'.
-
kordinere
→
koordinere
Missing the second 'o'.
-
Vi koordinerer mellem os.
→
Vi koordinerer indbyrdes.
'Indbyrdes' is often more natural for 'between us' in this context.
-
Jeg koordinerer min frokost.
→
Jeg planlægger min frokost.
Using 'koordinere' for simple solo tasks sounds too formal/weird.
-
Hvem er den koordinere?
→
Hvem er koordinatoren?
Confusing the verb with the noun for a person.
Astuces
Check the ending
Always remember that -ere verbs in Danish are regular. If you know how to conjugate 'planlægge', you're halfway there, but 'koordinere' is even easier!
Use with 'indsats'
The phrase 'koordinere en indsats' is a very common way to say 'coordinate an effort' in professional Danish.
Stress the 'ne'
The stress in Danish verbs ending in -ere is almost always on the syllable before the 're'.
Double 'o' matters
Writing 'kordinere' is a sign of a learner. Make sure to keep both 'o's for a native look.
Sound like a leader
Using 'koordinere' in group settings shows you are taking responsibility for the group's success.
Resume tip
Use 'Erfaring med at koordinere komplekse projekter' on your Danish CV to impress employers.
News watching
Watch DR Nyheder. You will hear 'koordinere' almost every time they talk about the government or international events.
Coordination vs Organization
Remember: you organize the 'what' and 'where', but you coordinate the 'when' and 'how together'.
The Conductor
Visualize a conductor to remember that coordination is about timing and harmony.
Aesthetic use
Don't forget you can use it for matching clothes or decor: 'Jeg koordinerer mine sko med min taske'.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'CO-' (together) and 'ORDINERE' (order). You are putting things in 'order together'.
Association visuelle
Imagine a conductor leading an orchestra. Each musician is an element that must be 'koordineret' to make music.
Word Web
Défi
Try to use 'koordinere' in three different sentences today: one about your schedule, one about a group project, and one about your physical movements.
Origine du mot
Derived from the Latin 'coordinare', which is a combination of 'co-' (together) and 'ordinare' (to arrange/order).
Sens originel : To arrange in the same order or to set in order together.
Indo-European -> Italic -> Romance -> Latin -> Danish (via French/German influence).Contexte culturel
There are no major sensitivities, but avoid using it to describe people as if they are mere objects; always imply their agency in the coordination process.
While English uses 'coordinate' similarly, Danes might use it more frequently in casual planning where English speakers might just say 'sort out' or 'figure out'.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Office/Work
- Lad os koordinere projektet.
- Hvem koordinerer dette?
- Vi mangler koordinering.
- Jeg koordinerer med marketing.
Social Events
- Vi skal koordinere maden.
- Kan vi koordinere kørsel?
- Lad os koordinere tiderne.
- Vi koordinerer via WhatsApp.
Sports
- Koordiner jeres forsvar!
- God koordinering på holdet.
- Han skal koordinere sine løb.
- Træneren koordinerer taktikken.
Health/Science
- Hjernen koordinerer kroppen.
- Dårlig motorisk koordinering.
- Koordinere behandlingen.
- Synet skal koordineres med hænderne.
Government/News
- En koordineret indsats.
- Myndighederne koordinerer.
- International koordinering.
- Koordinere hjælpepakker.
Amorces de conversation
"Hvordan plejer I at koordinere jeres opgaver på arbejdet?"
"Er du god til at koordinere store begivenheder som bryllupper?"
"Hvad er den største udfordring ved at koordinere frivillige?"
"Hvordan kan vi koordinere vores ferieplaner bedre i år?"
"Synes du, at regeringen har koordineret krisen godt?"
Sujets d'écriture
Beskriv en gang, hvor du skulle koordinere noget meget komplekst. Hvad lærte du?
Hvorfor er det vigtigt at koordinere sin indsats med andre i et team?
Hvordan koordinerer du din tid mellem arbejde, familie og fritid?
Skriv om en situation, hvor mangel på koordinering førte til problemer.
Hvilke værktøjer bruger du til at koordinere dine daglige aktiviteter?
Questions fréquentes
10 questionsIt is neutral to formal. It is very common in offices but can be used casually when planning with friends.
The noun form is 'koordinering' (coordination) or 'koordinator' (coordinator).
Yes, it is used in sports and medicine to describe how the brain moves the body.
Usually, yes. You coordinate *something* (a meeting, an effort, a schedule).
It is 'koordinerede'. Remember the '-ede' ending for regular Group 1 verbs.
They are very similar, but 'samordne' is slightly more formal and administrative.
Yes, you can coordinate colors in fashion or interior design.
Yes, very common in Denmark, especially in project management and public services.
Most commonly 'med' (with), as in 'koordinere med kollegerne'.
It is always 'koordinere' with two 'o's. This is a very common spelling mistake.
Teste-toi 180 questions
Skriv en sætning med 'koordinere' i nutid.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning med 'koordinerede' i datid.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan koordinerer du din tid?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvorfor er koordinering vigtigt i en gruppe?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'koordinere' i en professionel e-mail.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beskriv en koordinators opgaver.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning om international koordinering.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug ordet 'koordineret' som et tillægsord.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Lav et spørgsmål med 'koordinere'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv om vigtigheden af at koordinere logistik.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'koordinere' i en sætning om sport.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning med 'koordinering'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'koordinere' i en sætning om sundhed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning med 'koordineres'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan koordinerer man en redningsaktion?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'koordinere' i en sætning om mode.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning med 'koordinator'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'koordinere' i en sætning om teknologi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en sætning med 'koordineret' i førnutid.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Brug 'koordinere' i en sætning om uddannelse.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Udtal ordet: koordinere.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Jeg koordinerer mødet'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Vi koordinerede alt i går'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Forklar hvad en koordinator gør på dansk.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Det er vigtigt at koordinere indsatsen'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Hjernen koordinerer kroppen'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskuter hvorfor koordinering er svært.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Vi skal koordinere vores strategier'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Hun er ansat som koordinator'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Kan du koordinere med mig?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Udtal datidsformen: koordinerede.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Det kræver god koordinering'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Vi koordinerer via telefon'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Logistikken skal koordineres'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Lande koordinerer deres forsvar'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Udtal navneordet: koordinering.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Det var en koordineret aktion'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Vi skal koordinere bedre'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Hvem koordinerer dette?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Vi har koordineret alt'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvad hører du? 'Vi skal koordinere tiderne.'
Hvad hører du? 'Han koordinerede projektet.'
Hvad hører du? 'Koordinering er nøglen.'
Hvad hører du? 'Hjernen koordinerer alt.'
Hvad hører du? 'En koordineret indsats.'
Hvad hører du? 'Kan du koordinere det?'
Hvad hører du? 'Vi mangler koordinering.'
Hvad hører du? 'Hun er koordinator.'
Hvad hører du? 'Vi koordinerer med dem.'
Hvad hører du? 'Strategien skal koordineres.'
Hvad hører du? 'De koordinerede turen.'
Hvad hører du? 'Vi skal lige koordinere.'
Hvad hører du? 'Godt koordineret!'
Hvad hører du? 'Logistikken koordineres nu.'
Hvad hører du? 'Hvem koordinerer transporten?'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'koordinere' is your go-to term for describing the management of complexity and synchronization. Use it when you need to ensure that different people or tasks are working in harmony toward a shared goal. Example: 'Vi skal koordinere vores indsats' (We must coordinate our effort).
- Koordinere is a Danish verb meaning to bring elements together for efficient cooperation.
- It is a regular -ere verb used widely in professional, social, and technical contexts.
- Commonly used with the preposition 'med' to show alignment between two or more things.
- Essential for discussing project management, logistics, and group activities in Denmark.
Check the ending
Always remember that -ere verbs in Danish are regular. If you know how to conjugate 'planlægge', you're halfway there, but 'koordinere' is even easier!
Use with 'indsats'
The phrase 'koordinere en indsats' is a very common way to say 'coordinate an effort' in professional Danish.
Stress the 'ne'
The stress in Danish verbs ending in -ere is almost always on the syllable before the 're'.
Double 'o' matters
Writing 'kordinere' is a sign of a learner. Make sure to keep both 'o's for a native look.
Contenu associé
Plus de mots sur work
afstemme
B2To coordinate or bring into agreement.
anmodning
B1Un acte consistant à demander poliment ou formellement quelque chose. 'Nous avons reçu votre demande (anmodning) de congé.'
ansat
C1Un employé. 'Il est employé dans cette banque' (Han er ansat i denne bank). 'Les employés sont en grève' (De ansatte strejker).
anstrengelse
B1A strenuous effort
ansvar
B1La responsabilité ou la charge de quelque chose ou de quelqu'un; l'obligation de rendre compte.
ansvarlig
B2Il est responsable de la sécurité du bâtiment.
ansvarliggøre
C1to hold someone accountable or responsible
ansvarliggørelse
C1the act of holding someone accountable
ansætte
B1to hire someone
ansættelse
B1The action of hiring someone