Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz
In conclusion, it should be pointed out that despite
Literally: Finally let it be pointed out thereto, that despite
In 15 Seconds
- Used to conclude formal arguments with weight.
- Signals a final point despite existing obstacles.
- Requires Genitive case after 'trotz' for correctness.
- Strictly for academic, legal, or professional writing.
Meaning
This phrase is the ultimate 'mic drop' for formal German. It tells your audience you're finishing up, but you need to highlight one last crucial point that remains true even with obstacles in the way. It carries a vibe of professional authority and intellectual thoroughness.
Key Examples
3 of 10Finishing a Bachelor's thesis
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz der begrenzten Datenlage die Ergebnisse signifikant sind.
In conclusion, it should be pointed out that despite the limited data, the results are significant.
A formal business report on Zoom
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz des Wettbewerbs unser Marktanteil stabil bleibt.
Finally, it should be pointed out that despite the competition, our market share remains stable.
Concluding a LinkedIn post about a startup
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz aller Rückschläge das Team motiviert bleibt.
In conclusion, it should be pointed out that despite all setbacks, the team remains motivated.
Cultural Background
In German universities, students are expected to use 'Nominalstil' (noun-heavy style) and impersonal constructions. This phrase is a hallmark of a well-written 'Hausarbeit' (term paper). Legal German (Rechtssprache) is notoriously complex. This phrase is used to ensure that a final point is legally 'waterproof' by acknowledging exceptions. Similar to Germany, Austrian officialdom loves formal concluding phrases, often with an even more polite or 'courtly' tone. While Swiss German is used for speaking, 'Schriftdeutsch' (Standard German) is used for writing. This phrase is common in Swiss business reports to maintain a neutral, professional distance.
The 'Dass' Trap
Always check your verb position at the end of the sentence. It's the most common mistake even for advanced learners.
Register Overkill
Don't use this in a casual email. You will sound like you are suing the person you are writing to.
In 15 Seconds
- Used to conclude formal arguments with weight.
- Signals a final point despite existing obstacles.
- Requires Genitive case after 'trotz' for correctness.
- Strictly for academic, legal, or professional writing.
What It Means
Imagine you are standing at a podium. You have just delivered a thirty-minute presentation on why your company needs more coffee machines. You are about to sit down, but you need to make one final, sophisticated point. That is where Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz comes in. This phrase is a powerhouse of formal German. It signals that you are wrapping up (the Abschließend part). It also uses a very formal passive structure (sei darauf hingewiesen) to say 'it should be pointed out.' Finally, it adds a layer of complexity with trotz, which means 'despite.' Essentially, you are saying: 'Before I go, I must mention that X is still happening even though Y is a problem.' It sounds incredibly smart. It makes you sound like a native speaker who has spent years in a German law firm or university. It’s not just about ending a speech; it’s about ending it with weight and gravitas.
How To Use It
Using this phrase is like driving a manual sports car. You need to get the gears right. First, you start with Abschließend. This is your signal to the audience to wake up because the end is near. Then comes the tricky part: sei darauf hingewiesen. This is a passive-subjunctive construction. You aren't saying 'I want to point out,' which is a bit basic. You are saying 'Let it be pointed out.' It removes the 'I' and makes it objective. After that, you need the word dass (that) to start your sub-clause. Because it’s a dass-clause, your verb will fly to the very end of the sentence. Inside that clause, you use trotz followed by a noun in the Genitive case. For example: trotz der Schwierigkeiten (despite the difficulties). If you get the Genitive case wrong, the magic of the phrase fades a little. But don't worry, even Germans struggle with the Genitive sometimes. Just remember: trotz + des/der/des + Noun + Verb at the end. It’s a linguistic marathon, but the finish line is worth it!
Formality & Register
This phrase is the linguistic equivalent of a three-piece tuxedo. You do not wear a tuxedo to buy milk at the supermarket. Similarly, you do not use Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz when you are texting your friend about a Netflix show. It is strictly for very formal settings. Think academic essays, legal documents, professional business reports, or high-stakes job interviews. If you use this in a casual WhatsApp group, your friends will probably ask if you've been hacked by a 19th-century philosopher. It sits at the very top of the formality scale. It’s designed to show respect, distance, and intellectual rigor. Use it when you want to impress a professor or a CEO. It says, 'I am serious, I am thorough, and I have mastered the complex nuances of your language.'
Real-Life Examples
Where do you actually hear this? You might see it in a LinkedIn 'thought leader' post where someone is wrapping up a long rant about market trends. You'll definitely see it in the conclusion of a Master's thesis. Imagine a news report about a space mission. The reporter might say: Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz der technischen Probleme die Mission als Erfolg gewertet wird. (Finally, it should be pointed out that despite the technical problems, the mission is considered a success.) You might even find it in the fine print of a software license agreement, usually right before they tell you that they aren't responsible if your computer explodes. It’s the language of experts. If you're watching a German legal drama on Netflix, listen for the lawyers using this in their closing arguments. It’s their favorite way to sound undeniable.
When To Use It
Use this phrase when you are at the very end of a structured piece of communication. It belongs in the final paragraph or the last two minutes of a talk. Use it to introduce a 'final caveat.' This is a point that doesn't change your overall conclusion but needs to be acknowledged. For example, if you are arguing that remote work is great, you might end with: Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz der Vorteile die soziale Isolation ein Risiko bleibt. (In conclusion, it should be pointed out that despite the benefits, social isolation remains a risk.) It shows that you have considered all sides of the argument. It’s also great for professional emails when you want to highlight a remaining task or a deadline that still exists despite recent progress. It makes your email sound final and authoritative.
When NOT To Use It
Avoid this phrase like the plague in casual settings. Do not say this to your Uber driver. Do not use it while ordering a Döner at 2 AM. If you say, Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz meines Hungers die Soße zu scharf ist, the guy behind the counter will probably just stare at you. Also, avoid using it in the middle of a conversation. It’s a 'closer.' Using it at the beginning of a speech would be like saying 'Goodbye' when you walk into a room. It creates a weird temporal paradox. Finally, don't use it if you aren't prepared to follow through with a complex sentence. If you start this phrase and then trail off because you forgot the Genitive case, it’s a bit like tripping while trying to make a grand entrance.
Common Mistakes
The biggest trap is the grammar following trotz. Many learners (and some native speakers!) use the Dative case after trotz. While this is becoming more common in speech, in the formal context where this phrase lives, you must use the Genitive. ✗ trotz dem Regen → ✓ trotz des Regens. Another mistake is forgetting the darauf. You can't just say sei hingewiesen dass. The darauf acts as a bridge to the sub-clause. Without it, the sentence collapses. Also, watch your verb placement. Since it's a dass-clause, the verb must be at the end. ✗ ...dass trotz der Krise wir haben Erfolg → ✓ ...dass trotz der Krise wir Erfolg haben. It’s a lot to juggle, but think of it as a brain workout. Your German muscles will thank you later!
Common Variations
If this phrase feels a bit too heavy, you can lighten it up. Instead of Abschließend sei darauf hingewiesen, you could say Zum Schluss möchte ich betonen. This is still professional but less 'old-school.' If you want to keep the trotz but lose the passive structure, try Abschließend muss man sagen, dass trotz.... If you want to go even more formal (yes, it’s possible!), you could use Zusammenfassend gilt es festzuhalten, dass ungeachtet.... Ungeachtet is the even fancier cousin of trotz. It’s like wearing a monocle with your tuxedo. In a business email, you might simply use Zuletzt ist zu beachten, dass.... This is the 'business casual' version. It gets the job done without the extra flair.
Real Conversations
Speaker A (Professor): Ihre Analyse der Marktsituation war sehr detailliert. Haben Sie noch Schlussbemerkungen?
Speaker B (Student): Ja, danke. Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz der positiven Prognosen die Inflation ein Risiko darstellt.
Speaker A: Ein wichtiger Punkt. Das sollten wir im Hinterkopf behalten.
Speaker C (Manager on Zoom): Also, das Projekt ist fast fertig. Gibt es noch etwas?
Speaker D (Employee): Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz des Zeitdrucks die Qualität nicht gelitten hat.
Speaker C: Das freut mich zu hören. Gute Arbeit an alle!
Quick FAQ
Is this phrase common? In written formal German, yes. In daily speech, almost never. Can I use 'obwohl' instead of 'trotz'? Yes, but obwohl requires a whole new clause with a subject and verb, while trotz just needs a noun. Is it okay to use this in an email? Only if it's a very formal one to a superior or a client. What if I forget the 'sei'? The phrase becomes grammatically incorrect and loses its formal tone. Does 'Abschließend' always mean 'In conclusion'? Yes, it literally means 'closing-ly.' It’s the perfect way to tell people you’re almost done talking. Use it wisely, and you'll sound like a German professor in no time!
Usage Notes
This phrase is a 'closing marker' for high-register German. It requires the Genitive case after 'trotz' (e.g., 'des Regens', 'der Krise') and forces the verb to the end of the sentence because of the 'dass' clause. Only use it in professional or academic contexts; in casual speech, it sounds overly stiff or even sarcastic.
The 'Dass' Trap
Always check your verb position at the end of the sentence. It's the most common mistake even for advanced learners.
Register Overkill
Don't use this in a casual email. You will sound like you are suing the person you are writing to.
The Genitive Power
Using the Genitive correctly here immediately signals to Germans that you have a high level of education.
Examples
10Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz der begrenzten Datenlage die Ergebnisse signifikant sind.
In conclusion, it should be pointed out that despite the limited data, the results are significant.
A classic academic usage to acknowledge limitations while asserting success.
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz des Wettbewerbs unser Marktanteil stabil bleibt.
Finally, it should be pointed out that despite the competition, our market share remains stable.
Uses 'des Wettbewerbs' (Genitive) correctly in a corporate context.
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz aller Rückschläge das Team motiviert bleibt.
In conclusion, it should be pointed out that despite all setbacks, the team remains motivated.
A modern way to sound professional on social media.
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz meiner Laktoseintoleranz ich viel Milch möchte.
In conclusion, it should be pointed out that despite my lactose intolerance, I want a lot of milk.
Way too formal for a café, making it funny.
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz sorgfältiger Prüfung Haftungsansprüche ausgeschlossen sind.
Finally, it should be pointed out that despite careful examination, liability claims are excluded.
Typical 'legalese' usage to protect a company.
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz des Regens der Urlaub wunderschön war.
In conclusion, it should be pointed out that despite the rain, the vacation was beautiful.
A bit dramatic for Instagram, but grammatically perfect.
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz der Trauer ich mich befreit fühle.
In conclusion, it should be pointed out that despite the sadness, I feel liberated.
Formal but deeply emotional context.
✗ Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz dem Regen... → ✓ Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz des Regens...
Finally, let it be noted that despite the rain...
Shows the common error of using Dative after 'trotz' in a formal phrase.
✗ ...dass trotz der Krise wir haben Erfolg. → ✓ ...dass trotz der Krise wir Erfolg haben.
...that despite the crisis we have success.
Shows the 'dass'-clause verb-final rule mistake.
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz kleiner Streitereien die Liebe immer siegt.
Finally, it should be pointed out that despite small arguments, love always wins.
Uses high-register German for a touching moment.
Test Yourself
Fill in the correct Genitive ending for the noun in parentheses.
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz {des|m} _______ ({der|m} Fehler) das System stabil läuft.
The masculine noun 'Fehler' takes an '-s' in the Genitive singular.
Which verb form correctly completes the formal phrase?
Abschließend _______ darauf hingewiesen, dass...
'sei' is the Konjunktiv I form used in this fixed formal expression.
In which situation is this phrase MOST appropriate?
Where would you use 'Abschließend sei darauf hingewiesen...'?
This is a very formal phrase reserved for academic or professional writing.
Complete the sentence with the correct word order.
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz der Krise _______.
In a 'dass'-clause, the conjugated verb ('haben') must go to the very end.
🎉 Score: /4
Visual Learning Aids
Practice Bank
4 exercisesAbschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz {des|m} _______ ({der|m} Fehler) das System stabil läuft.
The masculine noun 'Fehler' takes an '-s' in the Genitive singular.
Abschließend _______ darauf hingewiesen, dass...
'sei' is the Konjunktiv I form used in this fixed formal expression.
Where would you use 'Abschließend sei darauf hingewiesen...'?
This is a very formal phrase reserved for academic or professional writing.
Abschließend sei darauf hingewiesen, dass trotz der Krise _______.
In a 'dass'-clause, the conjugated verb ('haben') must go to the very end.
🎉 Score: /4
Video Tutorials
Find video tutorials on YouTube for this phrase.
Frequently Asked Questions
5 questionsYou can, but it loses its formal 'flavor'. 'Sei' is a fixed part of this specific rhetorical formula.
In formal writing, yes. In spoken German, you will hear 'trotz dem', but avoid it in exams.
In any situation where you wouldn't wear a suit or a formal dress.
No, 'Abschließend' means 'in conclusion', so it must come at the end.
Just say 'Abschließend sei darauf hingewiesen, dass...' and skip the 'trotz'.
Related Phrases
Zusammenfassend lässt sich sagen
similarIn summary, it can be said
Hinzu kommt, dass
builds onAdditionally, it should be added that
Ungeachtet dessen
synonymRegardless of that
Letztendlich
similarUltimately