wählen
wählen in 30 Seconds
- To choose or select.
- To vote in an election.
- To dial a phone number.
- Regular verb, takes accusative.
- Context 1: Choosing
- The most common everyday use is selecting something from a set of alternatives. For example, choosing a meal, a color, or a path.
Ich muss ein neues Auto wählen.
- Context 2: Voting
- Used in political or organizational contexts to cast a ballot or make an official selection for a candidate or policy.
Wir wählen heute den neuen Präsidenten.
- Context 3: Dialing
- Entering a sequence of numbers on a telephone keypad to establish a connection with another person.
Bitte wählen Sie die Nummer sorgfältig.
Er hat die falsche Nummer gewählt.
Sie wählen immer das teuerste Restaurant.
- Present Tense
- In the present tense, 'wählen' follows standard weak verb conjugation: ich wähle, du wählst, er/sie/es wählt, wir wählen, ihr wählt, sie/Sie wählen.
Ich wähle das rote Kleid für die Party.
- Perfect Tense
- The perfect tense is formed with the auxiliary verb 'haben' and the past participle 'gewählt'. This is the most common past tense used in spoken German.
Gestern haben wir den neuen Vorstand gewählt.
- Simple Past (Präteritum)
- Used more in written German, news, and literature. The forms are: ich wählte, du wähltest, er wählte, wir wählten, ihr wähltet, sie wählten.
Das Volk wählte eine neue Regierung.
In Panik wählte sie die 112.
Du musst wählen, welchen Weg wir nehmen.
- Everyday Consumer Choices
- In supermarkets, restaurants, and online shops, 'wählen' is used to prompt a selection from a customer.
Bitte wählen Sie Ihre Zahlungsmethode.
- Political Campaigns and News
- Used extensively in journalism to report on elections, voter turnout, and democratic processes.
Viele junge Menschen wählen zum ersten Mal.
- Automated Phone Systems
- Standard instruction in interactive voice response systems to guide callers through menus.
Um mit einem Mitarbeiter zu sprechen, wählen Sie die Null.
Im Notfall müssen Sie sofort die Polizei wählen.
Welchen Beruf möchtest du später wählen?
- Mistake 1: Confusing wählen and entscheiden
- 'Wählen' means to pick from available options, while 'sich entscheiden' means to make up one's mind or come to a conclusion.
Falsch: Ich muss mich wählen, ob ich gehe. Richtig: Ich muss mich entscheiden, ob ich gehe.
- Mistake 2: Adding unnecessary prepositions
- Directly translating 'vote for' leads to the incorrect use of 'für' with 'wählen'. Use the accusative case directly.
Richtig: Wir wählen diese Partei.
- Mistake 3: Overusing wählen for physical picking
- When physically picking an item from a display, 'auswählen' or 'sich aussuchen' sounds more natural than just 'wählen'.
Besser: Ich suche mir ein Buch aus. (Instead of: Ich wähle ein Buch).
Er hat die falsche Nummer gewählt.
Er wurde zum Vorsitzenden gewählt.
- auswählen
- This separable verb means 'to select' or 'to pick out'. It emphasizes the act of extracting one or more specific items from a larger, visible group.
Der Lehrer hat drei Schüler ausgewählt.
- sich aussuchen
- A casual, reflexive verb meaning to pick or choose something based on personal liking, often used in everyday situations.
Du kannst dir ein Geschenk aussuchen.
- abstimmen
- To vote on a specific issue, motion, or proposal, rather than electing a person to an office.
Wir müssen über diesen Vorschlag abstimmen.
Sie müssen sich für eine Option entscheiden.
Bitte tippen Sie Ihre PIN ein.
How Formal Is It?
"Die wahlberechtigten Bürger wählen heute ein neues Parlament."
"Ich wähle das blaue Auto."
"Was wählst du fürs Abendessen?"
"Du darfst dir ein Spielzeug wählen!"
"Lass mal die 110 wählen, hier gibt's Stress."
Fun Fact
The connection between 'wählen' (to choose) and 'wollen' (to want) is visible in their shared ancient roots. Choosing is fundamentally an expression of what you want.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'w' as an English 'w' instead of 'v'.
- Pronouncing the 'h'. It is a silent length marker.
- Making the 'ä' sound like an English 'a' in 'cat'. It should be closer to 'eh'.
- Stressing the second syllable instead of the first.
- Pronouncing the ending 'en' too strongly. It should be a soft schwa.
Difficulty Rating
Easy to recognize, but context determines if it means choose, vote, or dial.
Regular conjugation makes it easy to write in present and past tenses.
Pronunciation of 'w' as 'v' and the 'ä' sound can be tricky for English speakers.
Clear pronunciation, but learners must listen for context clues to understand the exact meaning.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Weak Verb Conjugation
wähle, wählst, wählt, wählen, wählt, wählen. Past: wählte. Perfect: habe gewählt.
Accusative Case for Direct Objects
Ich wähle den (Akk) Präsidenten. (Not 'für den Präsidenten').
Preposition 'zwischen' + Dative
Ich wähle zwischen dem (Dat) Apfel und der (Dat) Banane.
Passive Voice with 'werden'
Der Kanzler wird vom Parlament gewählt.
Reflexive Pronouns with 'verwählen'
Ich habe mich verwählt. (Accusative reflexive pronoun).
Examples by Level
Ich wähle das rote Auto.
I choose the red car.
Present tense, 1st person singular. Accusative object 'das rote Auto'.
Du wählst ein Buch.
You choose a book.
Present tense, 2nd person singular. Accusative object 'ein Buch'.
Er wählt die Nummer.
He dials the number.
Present tense, 3rd person singular. Meaning 'to dial'.
Wir wählen das Essen.
We choose the food.
Present tense, 1st person plural.
Ihr wählt die Musik.
You (plural) choose the music.
Present tense, 2nd person plural.
Sie wählen den Weg.
They choose the path.
Present tense, 3rd person plural.
Bitte wählen Sie die 1.
Please dial 1.
Formal imperative. Meaning 'to dial'.
Was wählst du?
What do you choose?
Question word 'Was' with 2nd person singular.
Ich habe das blaue Hemd gewählt.
I chose the blue shirt.
Perfect tense with auxiliary 'haben'.
Hast du schon gewählt?
Have you already voted/chosen?
Perfect tense question. Can mean voted or chosen depending on context.
Wir müssen einen neuen Chef wählen.
We must elect a new boss.
Modal verb 'müssen' with infinitive 'wählen' at the end.
Sie hat die falsche Nummer gewählt.
She dialed the wrong number.
Perfect tense. Accusative object 'die falsche Nummer'.
Kann ich das Menü wählen?
Can I choose the menu?
Modal verb 'können' in a question.
Die Schüler haben den Klassensprecher gewählt.
The students elected the class representative.
Perfect tense. Political/election context in a school.
Er wählte den Apfel, nicht die Banane.
He chose the apple, not the banana.
Simple past (Präteritum) introduced for simple narratives.
Welche Farbe hast du gewählt?
Which color did you choose?
Question word 'Welche' with perfect tense.
Ich wähle diese Partei, weil sie gute Ziele hat.
I vote for this party because it has good goals.
Subordinate clause with 'weil', verb at the end.
Im Jahr 2021 wählten die Bürger einen neuen Kanzler.
In 2021, the citizens elected a new chancellor.
Simple past (Präteritum) used for historical/news events.
Man muss zwischen zwei schlechten Optionen wählen.
One has to choose between two bad options.
Preposition 'zwischen' + Dative case.
Der Präsident wurde gestern gewählt.
The president was elected yesterday.
Passive voice in the simple past (wurde ... gewählt).
Wenn ich wählen dürfte, würde ich nach Spanien fliegen.
If I were allowed to choose, I would fly to Spain.
Konjunktiv II (dürfte, würde) for hypothetical situations.
Sie hat sich verwählt und sich sofort entschuldigt.
She dialed the wrong number and apologized immediately.
Reflexive verb 'sich verwählen' (to dial wrong).
Es ist wichtig, dass wir bei der Europawahl wählen gehen.
It is important that we go vote in the European election.
'wählen gehen' (to go vote) in a 'dass' clause.
Welchen Beruf möchtest du später wählen?
Which profession would you like to choose later?
Abstract choice (profession) with modal verb.
Wer die Wahl hat, hat die Qual, denn beide Angebote sind attraktiv.
Spoilt for choice, because both offers are attractive.
Famous idiom using the noun 'Wahl'.
Die Bevölkerung ist aufgerufen, am Sonntag ein neues Parlament zu wählen.
The population is called upon to elect a new parliament on Sunday.
Infinitive clause with 'zu' (zu wählen).
Er wurde mit großer Mehrheit zum Vorsitzenden gewählt.
He was elected chairman with a large majority.
Passive voice with preposition 'zu' + Dative (zum Vorsitzenden).
Sie wählte ihre Worte mit Bedacht, um niemanden zu verletzen.
She chose her words carefully in order not to hurt anyone.
Idiomatic expression 'Worte mit Bedacht wählen'.
Es steht Ihnen frei zu wählen, welche Methode Sie anwenden.
You are free to choose which method you apply.
Formal structure 'Es steht Ihnen frei' + infinitive clause.
Die Wahlbeteiligung war niedrig, weil viele nicht wählen wollten.
Voter turnout was low because many did not want to vote.
Complex sentence with specific political vocabulary (Wahlbeteiligung).
Hätte ich die Nummer nicht gewählt, wäre das Unglück passiert.
Had I not dialed the number, the disaster would have happened.
Konjunktiv II past perfect for unreal past conditions.
Man wählte ihn als Repräsentanten für das internationale Projekt aus.
They selected him as the representative for the international project.
Using 'auswählen' to emphasize specific selection from a group.
Die wahlberechtigten Bürger schritten zur Urne, um ihre Vertreter zu wählen.
The eligible citizens went to the polls to elect their representatives.
Advanced vocabulary (wahlberechtigt, zur Urne schreiten).
In einer repräsentativen Demokratie wählen die Bürger Abgeordnete, die in ihrem Namen entscheiden.
In a representative democracy, citizens elect deputies who decide on their behalf.
Complex sentence explaining political science concepts.
Der Vorstand wurde turnusgemäß für weitere vier Jahre wiedergewählt.
The board of directors was re-elected for another four years according to schedule.
Prefix 'wieder-' (wiedergewählt) and formal adverb 'turnusgemäß'.
Es obliegt dem Käufer, den Gerichtsstand frei zu wählen.
It is incumbent upon the buyer to freely choose the place of jurisdiction.
Highly formal legal terminology (es obliegt, Gerichtsstand).
Sie hat den akademischen Weg gewählt, wohl wissend um die prekären Arbeitsbedingungen.
She chose the academic path, well aware of the precarious working conditions.
Participle construction (wohl wissend um).
Die Nummer, die Sie gewählt haben, ist vorübergehend nicht erreichbar.
The number you have dialed is temporarily unavailable.
Standard automated telecommunications message, relative clause.
Durch das Abwählen des unbeliebten Bürgermeisters demonstrierte die Stadt ihren Unmut.
By voting out the unpopular mayor, the city demonstrated its displeasure.
Nominalization of the prefix verb 'abwählen'.
Er erwählte sie zu seiner rechtmäßigen Erbin.
He chose her as his rightful heir.
Literary/archaic prefix verb 'erwählen' for dramatic effect.
Die Dialektik der Aufklärung zwingt das Individuum, zwischen Autonomie und Anpassung zu wählen.
The dialectic of enlightenment forces the individual to choose between autonomy and conformity.
Academic/philosophical context, complex syntax.
Dass er ausgerechnet diesen obsoleten Ansatz wählte, zeugt von mangelnder Weitsicht.
The fact that he chose this obsolete approach of all things testifies to a lack of foresight.
'Dass'-clause as the subject of the sentence.
Die Wählerschaft strafte die Koalition ab, indem sie massenhaft die Opposition wählte.
The electorate punished the coalition by voting for the opposition en masse.
Advanced political commentary phrasing (abstrafen, massenhaft).
Sich für das geringere Übel zu entscheiden, heißt immer noch, ein Übel zu wählen.
To decide for the lesser evil still means to choose an evil.
Infinitive clauses used as subjects and objects.
Die auserkorenen Mitglieder des Gremiums wurden in geheimer Wahl bestimmt.
The chosen members of the committee were determined by secret ballot.
Use of the highly elevated participle 'auserkoren' instead of gewählt.
Er wählte den Freitod, um der drohenden Schmach zu entgehen.
He chose suicide to escape the impending disgrace.
Sensitive topic (Freitod wählen) used in historical/literary contexts.
Die Präzision, mit der der Autor seine Metaphern wählt, ist unübertroffen.
The precision with which the author chooses his metaphors is unsurpassed.
Relative clause with preposition (mit der).
Obgleich die Alternativen rar gesät waren, wählte sie mit unbestechlicher Klarheit.
Although the alternatives were few and far between, she chose with incorruptible clarity.
Concessive clause (Obgleich) and poetic idioms (rar gesät).
Common Collocations
Common Phrases
— Spoilt for choice. Having too many options makes deciding difficult.
Es gibt so viele Eissorten. Wer die Wahl hat, hat die Qual!
— To choose one's words carefully. To speak thoughtfully.
Er wählte seine Worte sehr vorsichtig.
— To choose the wrong path (literally or figuratively). To make a bad decision.
Mit diesem Studium hat er den falschen Weg gewählt.
— To dial the wrong number. Used reflexively.
Entschuldigung, ich habe mich verwählt.
— To be up for election or to be available as an option.
Drei Kandidaten stehen zur Wahl.
— The agony of choice. The difficulty of making a decision.
Im Supermarkt habe ich immer die Qual der Wahl.
— To be re-elected.
Die Kanzlerin wurde für eine zweite Amtszeit wiedergewählt.
Often Confused With
'Wollen' means to want. 'Wählen' means to choose. They look and sound slightly similar but have different meanings.
'Auswählen' is specifically picking something out of a group. 'Wählen' is more general and includes voting and dialing.
'Entscheiden' means to decide. You 'wählst' an option, but you 'entscheidest' to do something.
Idioms & Expressions
— Having many options makes it hard to decide. Spoilt for choice.
Ich weiß nicht, welches Auto ich kaufen soll. Wer die Wahl hat, hat die Qual.
informal— To have the agony of choice. To struggle to decide among good options.
Bei diesem Buffet hat man wirklich die Qual der Wahl.
neutral— To weigh one's words carefully (related to choosing words).
In diesem Interview muss er seine Worte auf die Goldwaage legen.
formal— To choose the lesser of two evils.
Beide Kandidaten sind schlecht, wir müssen das kleinere Übel wählen.
neutral— To choose blindly or randomly without thinking.
Du solltest deinen Beruf nicht blindlings wählen.
neutral— To vote with one's feet (by leaving or boycotting).
Die Kunden wählen mit den Füßen und gehen zur Konkurrenz.
journalistic— To leave the choice of weapons to someone else (letting them decide the terms).
Ich überlasse dir die Wahl der Waffen für unsere Debatte.
literary— To be the first choice or top quality.
Dieser Spieler ist für den Trainer die erste Wahl.
neutral— To be second choice or of inferior quality (often used for discounted goods).
Diese Äpfel sind nur zweite Wahl.
neutral— To have no other choice. To be forced into a decision.
Ich hatte keine andere Wahl, als zu kündigen.
neutralEasily Confused
Similar spelling and historical root.
'Wollen' is a modal verb meaning 'to want'. 'Wählen' is a regular verb meaning 'to choose'.
Ich will (want) das Auto, also wähle (choose) ich es.
Contains 'wählen' and also means to choose.
'Auswählen' implies a physical or specific selection from a visible set. 'Wählen' is broader.
Er wählt einen Beruf. Er wählt ein Buch aus.
Both mean to vote.
'Wählen' is for electing people/parties. 'Abstimmen' is for voting on issues/laws.
Wir wählen den Kanzler. Wir stimmen über das Gesetz ab.
Both relate to making a choice.
'Entscheiden' focuses on the mental conclusion. 'Wählen' focuses on the options.
Ich entscheide mich, zu Hause zu bleiben. Ich wähle das rote Hemd.
Pronounced exactly the same.
'Die Wahl' means the election/choice. 'Der Wal' means the whale.
Die Wahl war spannend. Der Wal schwimmt im Meer.
Sentence Patterns
[Subject] wählt [Accusative Object].
Er wählt das Buch.
[Subject] hat [Accusative Object] gewählt.
Wir haben die Pizza gewählt.
[Subject] muss zwischen [Dative 1] und [Dative 2] wählen.
Ich muss zwischen dem Auto und dem Zug wählen.
[Subject] wurde zu [Dative] gewählt.
Sie wurde zur Chefin gewählt.
Es ist wichtig, dass [Subject] [Accusative Object] wählt.
Es ist wichtig, dass man eine gute Partei wählt.
Wer [Accusative Object] wählt, [Verb] ...
Wer diesen Weg wählt, muss vorsichtig sein.
Durch das Wählen von [Dative], [Verb] [Subject] ...
Durch das Wählen dieser Strategie riskieren wir viel.
Hätte [Subject] [Accusative Object] gewählt, wäre ...
Hätte er die andere Nummer gewählt, wäre er gerettet worden.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Top 500 most common German words.
-
Ich wähle für den Kandidaten.
→
Ich wähle den Kandidaten.
'Wählen' in the sense of voting takes a direct accusative object. Do not use the preposition 'für'.
-
Ich habe die falsche Nummer gewollt.
→
Ich habe die falsche Nummer gewählt.
Confusing 'wollen' (want - gewollt) with 'wählen' (dial/choose - gewählt).
-
Wir wählen über das Gesetz.
→
Wir stimmen über das Gesetz ab.
You 'wählst' people or parties, but you 'stimmst ab' (vote on) issues or laws.
-
Ich wähle mich, zu Hause zu bleiben.
→
Ich entscheide mich, zu Hause zu bleiben.
For making a mental decision to do an action, use 'sich entscheiden', not 'wählen'.
-
Er wurde als Präsident gewählt.
→
Er wurde zum Präsidenten gewählt.
When expressing what position someone was elected to, use 'zu' + Dative, not 'als'.
Tips
No Preposition for Voting
Never translate 'vote for' word-for-word. Just use 'wählen' + Accusative. Ich wähle die Partei.
V is for Wählen
Always pronounce the 'w' in German like an English 'v'. Say 'vählen'.
Noun Connection
Remember the noun 'die Wahl' (election/choice). It helps you remember the verb's meaning.
Phone Vocabulary
Memorize 'die Nummer wählen' as a fixed phrase for dialing a phone.
Learn the Qual idiom
Drop 'Wer die Wahl hat, hat die Qual' in conversation when you can't decide. Germans love it.
Perfect Tense
The past participle is 'gewählt'. It uses 'haben'. Ich habe gewählt.
People vs Issues
Use 'wählen' for politicians. Use 'abstimmen' for laws or ideas.
Wählen vs Wollen
Don't confuse them! Wollen = want. Wählen = choose.
Elected As
To say 'elected as', use 'zu' + Dative. 'Zum Präsidenten gewählt'.
Wrong Number
Add 'ver-' to make it wrong. 'Sich verwählen' = to dial wrong.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a VILLAIN (sounds like wählen) who gets to CHOOSE who to VOTE for and then DIALS their number to tell them.
Visual Association
Picture a voting booth with a giant rotary telephone inside. You have to DIAL the number of the candidate you CHOOSE to VOTE for.
Word Web
Challenge
Next time you are at a restaurant, look at the menu and say to yourself in German: 'Ich wähle...' followed by your food choice.
Word Origin
From Middle High German 'welen', Old High German 'wellen'. It is related to the noun 'Wahl' (choice) and shares Proto-Germanic roots with the English word 'will'. The original meaning was closely tied to 'wanting' or 'desiring' something, which evolved into the act of selecting what one desires.
Original meaning: To desire, to want, to pick out what is desired.
Indo-European > Germanic > West Germanic > High GermanCultural Context
When discussing historical elections in Germany (e.g., 1933), the verb 'wählen' carries heavy historical weight regarding the consequences of democratic choices.
In English, we use three different verbs (choose, vote, dial) for what German expresses with just one: 'wählen'. This makes 'wählen' highly efficient but requires context to translate correctly.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At a restaurant
- Ich wähle das Steak.
- Was haben Sie gewählt?
- Wir möchten unser Essen wählen.
- Die Weinauswahl ist groß.
During an election
- Gehst du heute wählen?
- Ich wähle diese Partei.
- Er wurde zum Bürgermeister gewählt.
- Die Wahlkabine ist dort.
Making a phone call
- Bitte wählen Sie die Nummer.
- Ich habe mich verwählt.
- Welche Vorwahl muss ich wählen?
- Den Notruf wählen.
Shopping
- Sie können die Farbe frei wählen.
- Ich wähle die günstigere Option.
- Wer die Wahl hat, hat die Qual.
- Haben Sie schon gewählt?
Career and Education
- Einen Beruf wählen.
- Welches Studienfach hast du gewählt?
- Den richtigen Weg wählen.
- Eine Strategie wählen.
Conversation Starters
"Gehst du am Sonntag wählen? Es ist eine wichtige Wahl."
"Wenn du ein Superkraft wählen könntest, welche wäre es?"
"Welches Gericht wählst du meistens, wenn wir italienisch essen gehen?"
"Hast du dich schon mal richtig peinlich verwählt am Telefon?"
"Glaubst du, es ist schwerer heute einen Beruf zu wählen als früher?"
Journal Prompts
Beschreibe eine Situation, in der du zwischen zwei guten Dingen wählen musstest.
Warum ist es wichtig, in einer Demokratie wählen zu gehen?
Erinnere dich an das letzte Mal, als du eine falsche Nummer gewählt hast. Was ist passiert?
Wenn du deinen Namen neu wählen könntest, wie würdest du heißen?
Schreibe über die Qual der Wahl im modernen Leben (z.B. bei Netflix).
Frequently Asked Questions
10 questionsNo. In German, you use the direct accusative object. 'Ich wähle ihn' means 'I vote for him'. Do not say 'Ich wähle für ihn'.
You use the reflexive verb 'sich verwählen'. The correct phrase is 'Ich habe mich verwählt'.
'Wählen' is general (choose, vote, dial). 'Auswählen' is specific to picking an item out of a group, like picking a specific apple from a basket.
It is a regular (weak) verb. It follows standard conjugation rules: wähle, wählte, habe gewählt. The vowel 'ä' does not change.
Yes, in the sense of making a choice between options. However, for the mental act of making up your mind, 'sich entscheiden' is better.
The noun is 'der Wähler' for a male and 'die Wählerin' for a female. Plural is 'die Wähler'.
It is a famous idiom meaning 'Spoilt for choice'. It translates literally to 'Who has the choice, has the agony'.
Yes. Even though you tap a screen now, entering a phone number is still called 'eine Nummer wählen'.
The preposition 'zwischen' (between) takes the dative case when used with 'wählen'. Example: 'zwischen dem (Dat) Auto und dem (Dat) Bus wählen'.
Use the passive voice with 'werden'. 'Er wird gewählt' (He is being elected). 'Er wurde gewählt' (He was elected).
Test Yourself 200 questions
Translate to German: I choose the blue car.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: He dials the number.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: We vote today.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'wählst'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: I chose the book. (Perfect tense)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: Did you vote? (Perfect tense, informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'wählte' (Simple past).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: She dialed the wrong number. (Perfect tense)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I vote for him.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: He was elected president.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'wählen zwischen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: I dialed the wrong number. (Reflexive)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Spoilt for choice. (Idiom)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: Voter turnout was high.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'abgewählt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: She chose her words carefully.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: The eligible citizens went to vote.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Stichwahl'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: They voted with their feet. (Idiom)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'erwählen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say in German: I choose the apple.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: Please dial the number.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: We vote.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: What do you choose?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: I chose the blue car. (Perfect)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: Did you vote?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: She dialed the wrong number.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: I must choose.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: I vote for her.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: He was elected mayor.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: I dialed the wrong number. (Reflexive)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: We have to choose between two things.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say the idiom for 'Spoilt for choice'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: The voter turnout was low.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: He was voted out.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: She chose her words carefully.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: Are you eligible to vote?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: There will be a runoff election.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: They voted with their feet.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: He was re-elected according to schedule.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: Ich wähle das Auto.
Listen and write: Er wählt die Nummer.
Listen and write: Wir wählen heute.
Listen and write: Hast du gewählt?
Listen and write: Ich habe das Buch gewählt.
Listen and write: Sie wählte den Apfel.
Listen and write: Ich wähle ihn.
Listen and write: Er wurde gewählt.
Listen and write: Ich habe mich verwählt.
Listen and write: Wer die Wahl hat, hat die Qual.
Listen and write: Die Wahlbeteiligung war hoch.
Listen and write: Er wurde abgewählt.
Listen and write: Die wahlberechtigten Bürger.
Listen and write: Es gibt eine Stichwahl.
Listen and write: Sie stimmten mit den Füßen ab.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
'Wählen' is your go-to verb for making choices, voting, and dialing numbers. Remember it takes a direct object (accusative) without a preposition when voting for someone.
- To choose or select.
- To vote in an election.
- To dial a phone number.
- Regular verb, takes accusative.
No Preposition for Voting
Never translate 'vote for' word-for-word. Just use 'wählen' + Accusative. Ich wähle die Partei.
V is for Wählen
Always pronounce the 'w' in German like an English 'v'. Say 'vählen'.
Noun Connection
Remember the noun 'die Wahl' (election/choice). It helps you remember the verb's meaning.
Phone Vocabulary
Memorize 'die Nummer wählen' as a fixed phrase for dialing a phone.
Related Content
Related Phrases
More daily_life words
Abend
A1evening
Abend, der
A2The period of time between the end of the day and bedtime.
Abfall
A2waste, garbage
abholen
A1to pick up
abmelden
A1to deregister, to sign out; to formally withdraw or log off.
abwaschen
A2To wash dishes after a meal.
Adresse
A1address (e.g., street address)
Alltag
A2The routine of daily existence.
anhaben
A2To wear; to have clothes on one's body.
anmelden
A1to register, to sign up; to formally enroll or record one's presence.