Significado
Describing weather.
Contexto cultural
The 'Kausonas' (heatwave) is a major news event every summer. When it hits, the government often opens air-conditioned public halls for the elderly. Due to the 'urban heat island' effect, Athens can feel much hotter than the islands. People often say 'Έχει πολύ ζέστη στο κέντρο' to justify leaving for the coast. On the islands, the 'Meltemi' winds help, but when they stop, the phrase 'Έχει πολύ ζέστη' is immediately followed by a trip to the beach. Complaining about the heat is a standard way to bond with strangers. It's considered polite and relatable.
The 'E' vs 'O' rule
Remember: 'Ζέστη' (noun) for weather, 'Ζεστός' (adjective) for things. You 'have' the noun, but the coffee 'is' the adjective.
Small Talk Gold
If you don't know what to say to a Greek person in summer, just say 'Έχει πολύ ζέστη σήμερα'. It works every single time.
Significado
Describing weather.
The 'E' vs 'O' rule
Remember: 'Ζέστη' (noun) for weather, 'Ζεστός' (adjective) for things. You 'have' the noun, but the coffee 'is' the adjective.
Small Talk Gold
If you don't know what to say to a Greek person in summer, just say 'Έχει πολύ ζέστη σήμερα'. It works every single time.
Avoid 'Eimai'
Never say 'Eimai zesti'. It's the #1 giveaway that you are translating literally from English.
Ponte a prueba
How do you say 'It is very hot today' in Greek?
Σήμερα _______ πολύ ζέστη.
Greek uses the 3rd person singular of 'έχω' (έχει) for weather conditions.
Complete the sentence to say 'It was very hot yesterday'.
Χθες _______ πολύ ζέστη.
'Είχε' is the past tense (imperfect) of 'έχει'.
Match the phrase to the correct situation.
You feel hot and want to tell your friend.
To express personal feeling of heat, use 'ζεσταίνομαι'. 'Έχει ζέστη' refers to the weather.
Complete the dialogue.
Α: Πάμε μια βόλτα στο πάρκο; Β: Όχι τώρα, _______ πολύ ζέστη έξω.
Both 'έχει' and 'κάνει' are correct and common for describing hot weather.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Weather with 'Έχει'
Hot
- • ζέστη
- • ήλιο
- • καύσωνα
Cold
- • κρύο
- • παγωνιά
- • χιόνι
Banco de ejercicios
4 ejerciciosΣήμερα _______ πολύ ζέστη.
Greek uses the 3rd person singular of 'έχω' (έχει) for weather conditions.
Χθες _______ πολύ ζέστη.
'Είχε' is the past tense (imperfect) of 'έχει'.
You feel hot and want to tell your friend.
To express personal feeling of heat, use 'ζεσταίνομαι'. 'Έχει ζέστη' refers to the weather.
Α: Πάμε μια βόλτα στο πάρκο; Β: Όχι τώρα, _______ πολύ ζέστη έξω.
Both 'έχει' and 'κάνει' are correct and common for describing hot weather.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
8 preguntasYes, absolutely. Both 'Έχει' and 'Κάνει' are used interchangeably for weather in Greek.
It is a feminine noun meaning 'heat'. That's why we use 'have' (έχει) with it.
You can say 'Έχει λίγη ζέστη'.
The opposite is 'Έχει κρύο' (It is cold).
It's a linguistic tradition where the environment is seen as possessing certain qualities or conditions.
No. For an attractive person, Greeks use 'σέξι' or 'κουκλάρα/κούκλος'. 'Έχει ζέστη' is strictly for temperature.
Grammatically, since 'ζέστη' is feminine, it should be 'πολλή'. However, in casual speech, 'πολύ' is often used as an adverb. Both are understood, but 'πολλή' is more correct.
Say 'Έχει πάρα πολλή ζέστη'.
Frases relacionadas
Κάνει ζέστη
synonymIt makes heat (It is hot).
Ζεσταίνομαι
similarI feel hot.
Έχει δροσιά
contrastIt is cool/pleasant.
Έχει καύσωνα
specialized formThere is a heatwave.