मतलब
Data or facts.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
Greek news often uses 'πληροφορίες' to refer to leaks from government officials. You will frequently hear 'Σύμφωνα με πληροφορίες...' (According to information...). When dealing with Greek public services (KEP), getting 'μια πληροφορία' can feel like a victory. The phrase is often used when finally obtaining a clear answer. In a 'parea' (group of friends), sharing 'μια πληροφορία' about a new restaurant or a hidden beach is a way to show you care about the group's well-being. Greek students are taught to distinguish between 'πληροφορία' (raw info) and 'γνώση' (knowledge). This phrase is the building block of that distinction.
Count your info!
Remember you can have 'two informations' in Greek. Don't be afraid to use the plural 'πληροφορίες'.
Gender Alert
Never use 'ένας' or 'ένα' with πληροφορία. It's always 'μια'.
मतलब
Data or facts.
Count your info!
Remember you can have 'two informations' in Greek. Don't be afraid to use the plural 'πληροφορίες'.
Gender Alert
Never use 'ένας' or 'ένα' with πληροφορία. It's always 'μια'.
Sound like a pro
Use 'Πρόκειται για μια πληροφορία' in emails to sound more professional and educated.
The 'Inside' Scoop
Greeks love 'inside info'. Use 'Είναι μια πληροφορία από μέσα' to get people's attention.
खुद को परखो
Fill in the correct indefinite article for the phrase.
Αυτή είναι ___ πληροφορία που χρειαζόμαστε.
The noun 'πληροφορία' is feminine, so it requires the feminine article 'μια'.
Which sentence correctly uses the plural form?
I have many pieces of information.
In the plural, 'πληροφορία' becomes 'πληροφορίες' and the adjective 'πολλές' must agree in gender (feminine).
Complete the dialogue with the most natural phrase.
Πέτρος: Πού είναι το κλειδί; Άννα: Δεν ξέρω, είναι ___ που δεν έχω.
'Μια πληροφορία' is the most natural way to refer to a specific missing detail in this context.
Match the adjective to the context of 'είναι μια πληροφορία'.
Context: A secret government document.
'Εμπιστευτική' means confidential, which fits a secret document.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Greek vs English Information
अभ्यास बैंक
4 अभ्यासΑυτή είναι ___ πληροφορία που χρειαζόμαστε.
The noun 'πληροφορία' is feminine, so it requires the feminine article 'μια'.
I have many pieces of information.
In the plural, 'πληροφορία' becomes 'πληροφορίες' and the adjective 'πολλές' must agree in gender (feminine).
Πέτρος: Πού είναι το κλειδί; Άννα: Δεν ξέρω, είναι ___ που δεν έχω.
'Μια πληροφορία' is the most natural way to refer to a specific missing detail in this context.
Context: A secret government document.
'Εμπιστευτική' means confidential, which fits a secret document.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
12 सवालYes, it is a strictly feminine noun in all contexts.
Yes, but it's more common to use the plural 'πολλές πληροφορίες' when talking about a large amount of data.
'Πληροφορία' is general info, while 'στοιχείο' is a specific piece of evidence or a component of a larger set.
Yes, though it sounds a bit formal. It's like saying 'I have a lead' on some gossip.
In slang, people sometimes use 'info' (ινφο), but 'πληροφορία' is the standard.
You use the word 'παραπληροφόρηση'.
Yes, it's the standard term for a unit of information in IT.
Not exactly. 'News' is 'νέα' or 'ειδήσεις'. 'Πληροφορία' is a single fact.
Very often! 'Οι πληροφορίες λένε...' (Information says...) is a standard news opening.
There isn't a direct opposite, but 'άγνοια' (ignorance) is the state of having no information.
No, you should say 'Μια πληροφορία λέει...' or 'Κάποιος μου έδωσε μια πληροφορία'.
It's neutral. It works in both a coffee shop and a boardroom.
संबंधित मुहावरे
δίνω πληροφορίες
builds onTo give information
συλλέγω πληροφορίες
builds onTo collect information
πηγή πληροφοριών
specialized formSource of information
ψευδής πληροφορία
specialized formFalse information
στοιχείο
similarElement/Evidence
νέα
contrastNews