εκατοντάδες
εκατοντάδες in 30 Seconds
- Εκατοντάδες means hundreds.
- Used for approximate large quantities.
- Plural form of 'hundred'.
- Very common in everyday Greek.
The Greek word 'εκατοντάδες' (ekatontádes) is the plural form of 'εκατό' (ekató), which means 'one hundred'. Therefore, 'εκατοντάδες' directly translates to 'hundreds'. It is used to refer to a quantity of approximately one hundred, or more generally, to a large, indeterminate number that is in the range of hundreds. This word is very common in everyday Greek and is used across various contexts, from discussing prices and quantities to describing large groups of people or things.
- Usage Contexts
- When referring to large quantities that are multiples of one hundred or simply a very large number. For example, if you see a crowd of people, you might say there were 'hundreds' of them.
- In financial discussions, when talking about sums of money in the hundreds of euros or dollars.
- When describing the size of collections, such as books, stamps, or even stars in a particular section of the sky.
Υπήρχαν εκατοντάδες άνθρωποι στην πλατεία.
Το εισιτήριο κόστιζε εκατοντάδες ευρώ.
- Grammar Note
- 'Εκατοντάδες' is a noun in the accusative plural case, often used without a preceding article when it functions as a general quantity. It agrees in case and number with the noun it modifies, or it can stand alone when the context is clear.
Consider the following sentences to grasp its usage:
Έγραψε εκατοντάδες βιβλία κατά τη διάρκεια της ζωής του.
Το μουσείο φιλοξενεί εκατοντάδες έργα τέχνης.
Using 'εκατοντάδες' correctly involves understanding its role as an indefinite quantifier. It typically appears in the accusative case, functioning as the direct object or as part of a prepositional phrase indicating quantity. When referring to specific items, it often precedes the noun in the accusative plural, or the noun is implied by context.
- Basic Sentence Structure
- Subject + Verb + εκατοντάδες + (Noun in Accusative Plural)
- Subject + Verb + Preposition + εκατοντάδες + (Noun in Accusative Plural)
Let's explore various sentence patterns:
Στην εκδήλωση παρευρέθηκαν εκατοντάδες επισκέπτες.
Το παλιό βιβλίο είχε εκατοντάδες σελίδες.
Αναζητούμε εκατοντάδες εθελοντές για την καλοκαιρινή μας εκστρατεία.
- Standing Alone
- 'Εκατοντάδες' can also be used alone when the object is understood from the previous sentence or the general context.
Πόσα αυτοκίνητα υπήρχαν στην έκθεση;
Εκατοντάδες!
Here are more examples demonstrating its versatility:
Ο κήπος ήταν γεμάτος εκατοντάδες πολύχρωμα λουλούδια.
Οι αναφορές για το φαινόμενο είναι εκατοντάδες.
You'll encounter 'εκατοντάδες' in a wide array of real-life situations in Greece and Cyprus. It's a fundamental part of everyday conversation, media, and literature. Listening to native speakers will quickly familiarize you with its natural rhythm and usage.
- Everyday Conversations
- Imagine a group of friends discussing a recent festival: 'There were hundreds of people there!' ('Εκατοντάδες άνθρωποι ήταν εκεί!'). Or perhaps talking about shopping: 'I saw hundreds of dresses in that boutique.' ('Είδα εκατοντάδες φορέματα σε εκείνο το μαγαζί.').
- When discussing prices, especially for larger items or when conveying a sense of expense without being exact: 'The repairs will cost hundreds of euros.' ('Οι επισκευές θα κοστίσουν εκατοντάδες ευρώ.')
Στην αγορά υπήρχαν εκατοντάδες πάγκοι με προϊόντα.
- News and Media
- News reports frequently use 'εκατοντάδες' to describe large gatherings, casualties, or quantities: 'Hundreds of protesters marched through the city.' ('Εκατοντάδες διαδηλωτές βάδισαν στην πόλη.')
- Disaster reports might say: 'Hundreds of homes were destroyed.' ('Εκατοντάδες σπίτια καταστράφηκαν.')
Η αστυνομία συνέλαβε εκατοντάδες άτομα σε επιχείρηση.
- Literature and Education
- In books, you might read descriptions like: 'The library contained hundreds of ancient manuscripts.' ('Η βιβλιοθήκη περιείχε εκατοντάδες αρχαία χειρόγραφα.')
- In educational materials, it's used to quantify large datasets or historical events.
Consider this common scenario:
Ο πωλητής είπε, 'Έχω εκατοντάδες διαφορετικά σχέδια για να διαλέξετε!'
While 'εκατοντάδες' is a straightforward word, learners might make a few common errors, often related to grammatical agreement or using it in contexts where a more precise number is needed.
- Using the Singular Form Incorrectly
- Mistake: Using 'εκατό' (hundred) instead of 'εκατοντάδες' when referring to a large, indefinite quantity. For example, saying 'εκατό άνθρωποι' when you mean 'hundreds of people'.
- Correction: 'Εκατό' refers to exactly one hundred. 'Εκατοντάδες' is used for an approximate, large number. So, if you mean 'hundreds', use 'εκατοντάδες'.
Λάθος: Υπήρχαν εκατό αυτοκίνητα στην παραλία.
Σωστό: Υπήρχαν εκατοντάδες αυτοκίνητα στην παραλία.
- Grammatical Agreement Errors
- Mistake: Incorrectly applying case or number endings when 'εκατοντάδες' is used with a noun. Although 'εκατοντάδες' itself is plural and often in the accusative, the noun it modifies must also be in the accusative plural.
- Correction: Ensure the noun following 'εκατοντάδες' is in the correct plural accusative form. For example, 'εκατοντάδες βιβλία' (hundreds of books), not 'εκατοντάδες βιβλίο'.
Λάθος: Είδαμε εκατοντάδες άλογο.
Σωστό: Είδαμε εκατοντάδες άλογα.
- Overuse or Underuse
- Mistake: Using 'εκατοντάδες' when a more specific number is known or when the quantity is actually much smaller or much larger. For instance, saying 'hundreds' when you mean 'thousands' or 'dozens'.
- Correction: Use 'εκατοντάδες' for large, approximate quantities in the range of hundreds. If the number is significantly higher, use 'χιλιάδες' (thousands). If it's a smaller, approximate number, consider 'δεκάδες' (dozens) or 'πολλά' (many).
While 'εκατοντάδες' is a common and useful word, Greek offers other terms to express quantity, ranging from more precise numbers to other indefinite large quantities. Understanding these alternatives helps in choosing the most appropriate word for the context.
- Exact Numbers
- Εκατό (ekató): Exactly one hundred. This is the singular form and should be used only when referring to the precise number 100.
- Εκατόν ένα (ekatón éna): One hundred and one.
- Διακόσια (diakósia): Two hundred.
- Τριακόσια (triakósia): Three hundred, and so on.
Η τιμή είναι εκατό ευρώ.
- Other Indefinite Large Quantities
- Δεκάδες (dekádes): Dozens. Used for quantities in the range of tens, larger than a few but less than hundreds. Example: 'Δεκάδες άνθρωποι περίμεναν στην ουρά.' (Dozens of people were waiting in line.)
- Χιλιάδες (chiliádes): Thousands. Used for quantities in the range of thousands. Example: 'Χιλιάδες εισιτήρια πουλήθηκαν.' (Thousands of tickets were sold.)
- Αμέτρητοι (amétritoi): Countless, innumerable. Used for extremely large, often uncountable quantities, implying a sense of wonder or overwhelmingness. Example: 'Υπήρχαν αμέτρητα αστέρια στον ουρανό.' (There were countless stars in the sky.)
- Πολλοί (polloí): Many. A more general term for a large number, less specific than 'hundreds' or 'thousands'. Example: 'Πολλοί μαθητές παρακολούθησαν το μάθημα.' (Many students attended the lesson.)
Στην συναυλία ήταν χιλιάδες θεατές.
- Comparison Table
- Word | Meaning | Precision | Example
- Εκατό | One hundred | Exact | Εκατό άνθρωποι.
- Εκατοντάδες | Hundreds | Approximate (large) | Εκατοντάδες βιβλία.
- Δεκάδες | Dozens | Approximate (medium) | Δεκάδες λουλούδια.
- Χιλιάδες | Thousands | Approximate (very large) | Χιλιάδες ψυχές.
- Αμέτρητοι | Countless | Imprecise (extremely large) | Αμέτρητες ευκαιρίες.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The number 100 has held significance across cultures for millennia, often representing completeness or a large, significant quantity. The Greek word reflects this ancient numerical concept.
Pronunciation Guide
- Misplacing stress: Stressing the wrong syllable can make the word difficult to understand.
- Pronouncing 'δ' as 'd': The Greek 'δ' is a voiced dental fricative (like 'th' in 'this'), not a hard 'd'.
- Omitting the final 'ς': The final 'ς' is pronounced and indicates the plural form.
Difficulty Rating
CEFR B1 level. Understanding 'εκατοντάδες' in reading is generally straightforward, as it's a common quantifier. Learners might need to pay attention to context to understand if it's an exact hundred or an approximate large number.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Noun Pluralization in Greek
The word 'εκατό' (hundred) is singular. Its plural form, 'εκατοντάδες' (hundreds), follows typical Greek pluralization patterns for nouns derived from numbers or abstract concepts.
The Accusative Case
'Εκατοντάδες' is most commonly used in the accusative plural case, functioning as a direct object or after certain prepositions. For example, 'είδα εκατοντάδες' (I saw hundreds).
Agreement in Number and Case
When 'εκατοντάδες' modifies a noun, the noun must also be in the accusative plural. Example: 'εκατοντάδες βιβλία' (hundreds of books).
Use of Indefinite Quantifiers
'Εκατοντάδες' is an indefinite quantifier, similar to 'many' or 'thousands', used when an exact number is not known or not important.
Formation of Ordinal Numbers
Related to 'εκατό' is 'εκατοστός' (hundredth), the ordinal number, which follows different grammatical rules for formation and usage.
Examples by Level
Στην έκθεση υπήρχαν εκατοντάδες έργα τέχνης.
In the exhibition, there were hundreds of artworks.
εκατοντάδες is in the accusative plural, modifying 'έργα τέχνης' (artworks).
Το κόστος της ανακαίνισης αναμένεται να φτάσει εκατοντάδες χιλιάδες ευρώ.
The cost of the renovation is expected to reach hundreds of thousands of euros.
'Εκατοντάδες χιλιάδες' is a common way to express a very large sum, literally 'hundreds of thousands'.
Έλαβα εκατοντάδες μηνύματα υποστήριξης μετά την ομιλία μου.
I received hundreds of messages of support after my speech.
εκατοντάδες is in the accusative plural, modifying 'μηνύματα' (messages).
Η βιβλιοθήκη διαθέτει εκατοντάδες τόμους ιστορικών βιβλίων.
The library has hundreds of volumes of historical books.
εκατοντάδες is in the accusative plural, modifying 'τόμους' (volumes).
Στο πάρτι παρευρέθηκαν εκατοντάδες καλεσμένοι.
Hundreds of guests attended the party.
εκατοντάδες is in the accusative plural, modifying 'καλεσμένοι' (guests).
Ο αρχαιολόγος βρήκε εκατοντάδες αρχαία αντικείμενα.
The archaeologist found hundreds of ancient artifacts.
εκατοντάδες is in the accusative plural, modifying 'αντικείμενα' (objects).
Υπάρχουν εκατοντάδες λόγοι για να αγαπάμε τη φύση.
There are hundreds of reasons to love nature.
εκατοντάδες is in the accusative plural, modifying 'λόγοι' (reasons).
Η πόλη έχει εκατοντάδες μικρά μαγαζιά και ταβέρνες.
The city has hundreds of small shops and taverns.
εκατοντάδες is in the accusative plural, modifying 'μαγαζιά' (shops) and 'ταβέρνες' (taverns).
Common Collocations
Common Phrases
— Hundreds of thousands; used to express a very large quantity, significantly more than just hundreds.
Η εκδήλωση προσέλκυσε εκατοντάδες χιλιάδες επισκέπτες.
— Hundreds of thousands of euros; used to indicate a very large sum of money.
Το έργο αυτό απαιτεί εκατοντάδες χιλιάδες ευρώ.
— Hundreds of times; used to indicate that something has happened a great number of times.
Το έχω πει εκατοντάδες φορές.
— Hundreds of kilometers; used to describe long distances.
Ταξιδέψαμε εκατοντάδες χιλιόμετρα.
— Hundreds of small ones; used when referring to many small items of a type that is understood from context.
Στο κουτί υπήρχαν εκατοντάδες μικρά κουμπιά.
— Hundreds of good things; used to refer to many positive aspects or items.
Η νέα τεχνολογία προσφέρει εκατοντάδες καλά.
— Approximately hundreds; used to emphasize the indefinite nature of the quantity.
Υπήρχαν εκατοντάδες περίπου άτομα στην πλατεία.
— Hundreds of thousands of souls; a figurative expression for a very large number of people, often in a historical or tragic context.
Ο πόλεμος στοίχισε εκατοντάδες χιλιάδες ψυχές.
— Hundreds of thousands of problems; used to describe an overwhelming number of difficulties.
Η νέα νομοθεσία δημιούργησε εκατοντάδες χιλιάδες προβλήματα.
— Hundreds of thousands of miles; used to describe vast distances, especially in contexts involving space travel or very long journeys.
Το διαστημόπλοιο διένυσε εκατοντάδες χιλιάδες μίλια.
Often Confused With
'Εκατό' means exactly one hundred, whereas 'εκατοντάδες' means hundreds (an approximate large number).
'Δεκάδες' means dozens (tens), a smaller approximate quantity than 'εκατοντάδες'.
'Χιλιάδες' means thousands, a larger approximate quantity than 'εκατοντάδες'.
Idioms & Expressions
— In the hundreds; used to describe something that occurs or exists in quantities of hundreds.
Οι αναφορές για απάτες αυξάνονται σε εκατοντάδες.
General— By the hundreds; indicating that something is happening or being done in large numbers.
Οι τουρίστες έφταναν με εκατοντάδες.
General— Hundreds of thousands; used to express a very large, almost uncountable quantity.
Η πόλη έχει εκατοντάδες χιλιάδες κατοίκους.
General— Hundreds of times; used to emphasize that something has happened very frequently.
Το έχω πει εκατοντάδες φορές, αλλά δεν με ακούς.
General— Hundreds of kilometers away; used to describe a significant distance.
Το χωριό τους είναι εκατοντάδες χιλιόμετρα μακριά.
General— Hundreds of types/kinds; used to describe a wide variety of items.
Το σούπερ μάρκετ προσφέρει εκατοντάδες είδη τροφίμων.
General— Hundreds of thousands of miles; used to describe very long distances, often in a context of travel or space.
Το διαστημόπλοιο ταξίδεψε εκατοντάδες χιλιάδες μίλια.
General— Hundreds of thousands of souls; a figurative expression for a massive number of people, often in a context of tragedy or large-scale events.
Ο πόλεμος άφησε πίσω του εκατοντάδες χιλιάδες ψυχές.
Figurative/Literary— Hundreds of thousands of problems; used to describe an overwhelming number of difficulties or issues.
Η νέα πολιτική δημιούργησε εκατοντάδες χιλιάδες προβλήματα.
Figurative/General— Hundreds of small ones; referring to numerous small items when the type is understood from context.
Στο κουτί υπήρχαν εκατοντάδες μικρά κομμάτια.
Easily Confused
Both words relate to the number 100.
'Εκατό' is the precise number 100. 'Εκατοντάδες' is the plural form used for approximate large quantities in the range of hundreds.
Είχα <mark>εκατό</mark> ευρώ. (I had one hundred euros.) vs. Είχα <mark>εκατοντάδες</mark> ευρώ. (I had hundreds of euros.)
Both are indefinite quantifiers referring to multiples of ten.
'Δεκάδες' refers to quantities in the range of tens (e.g., 20, 30, 40), while 'εκατοντάδες' refers to quantities in the range of hundreds (e.g., 200, 300, 400).
Υπήρχαν <mark>δεκάδες</mark> αυτοκίνητα. (There were dozens of cars.) vs. Υπήρχαν <mark>εκατοντάδες</mark> αυτοκίνητα. (There were hundreds of cars.)
Both are indefinite quantifiers referring to large numbers.
'Χιλιάδες' refers to quantities in the range of thousands (e.g., 1000, 2000), which is significantly larger than 'εκατοντάδες'.
Η συναυλία είχε <mark>εκατοντάδες</mark> θεατές. (The concert had hundreds of spectators.) vs. Η συναυλία είχε <mark>χιλιάδες</mark> θεατές. (The concert had thousands of spectators.)
Both indicate a large quantity.
'Πολλά' is a general term for 'many' and is less specific than 'εκατοντάδες'. 'Εκατοντάδες' implies a number roughly around 100 or more.
Έφαγα <mark>πολλά</mark> γλυκά. (I ate many sweets.) vs. Έφαγα <mark>εκατοντάδες</mark> γλυκά. (I ate hundreds of sweets - likely an exaggeration or referring to a very large party.)
Both refer to very large, uncountable quantities.
'Αμέτρητοι' means 'countless' or 'innumerable', suggesting a quantity so vast it's practically impossible to count. 'Εκατοντάδες' is still a large number but implies a magnitude that is conceptually in the hundreds.
Ο ουρανός ήταν γεμάτος <mark>εκατοντάδες</mark> αστέρια. (The sky was full of hundreds of stars.) vs. Ο ουρανός ήταν γεμάτος <mark>αμέτρητα</mark> αστέρια. (The sky was full of countless stars - more poetic and emphatic.)
Sentence Patterns
Subject + Verb + εκατοντάδες + Noun (Acc. Plural)
Είδα <mark>εκατοντάδες</mark> <mark>πουλιά</mark>.
There are + εκατοντάδες + Noun (Acc. Plural)
Υπήρχαν <mark>εκατοντάδες</mark> <mark>παιδιά</mark> στο πάρκο.
Subject + Verb + Preposition + εκατοντάδες + Noun (Acc. Plural)
Έχει γράψει <mark>με</mark> <mark>εκατοντάδες</mark> <mark>λέξεις</mark>.
εκατοντάδες (standing alone)
Πόσοι ήταν; <mark>Εκατοντάδες</mark>!
εκατοντάδες + Adjective + Noun (Acc. Plural)
Η πόλη έχει <mark>εκατοντάδες</mark> <mark>παλιά</mark> <mark>κτίρια</mark>.
εκατοντάδες χιλιάδες + Noun (Acc. Plural)
Η ζημιά έφτασε <mark>εκατοντάδες χιλιάδες</mark> <mark>ευρώ</mark>.
Subject + Verb + εκατοντάδες + Noun (Genitive Plural - more literary)
Η έκθεση περιλάμβανε <mark>εκατοντάδες</mark> <mark>μνημείων</mark>.
Figurative use of εκατοντάδες
Η ζωή του ήταν γεμάτη <mark>εκατοντάδες</mark> <mark>περιπέτειες</mark>.
Word Family
Nouns
Related
How to Use It
Very High
-
Using 'εκατό' instead of 'εκατοντάδες' for approximate large numbers.
→
Use 'εκατοντάδες' for quantities like 200, 300, etc., or a general large number. Use 'εκατό' for exactly 100.
'Εκατό' is precise, 'εκατοντάδες' is approximate and plural.
-
Incorrect noun agreement (singular instead of plural).
→
Ensure the noun following 'εκατοντάδες' is in the accusative plural. E.g., 'εκατοντάδες <mark>σελίδες</mark>', not 'εκατοντάδες <mark>σελίδα</mark>'.
'Εκατοντάδες' is plural and requires a plural noun object.
-
Confusing 'εκατοντάδες' with 'χιλιάδες' or 'δεκάδες'.
→
Use 'εκατοντάδες' for numbers in the hundreds, 'δεκάδες' for tens, and 'χιλιάδες' for thousands.
These words denote different magnitudes of quantity.
-
Pronouncing the 'δ' as a hard 'd'.
→
Pronounce the Greek 'δ' as a voiced 'th' sound, like in 'this'.
The Greek alphabet has distinct sounds. 'Δ' is not the same as 'ντ'.
-
Omitting the final 'ς' sound.
→
Ensure the final 'ς' is pronounced clearly, as it indicates the plural form.
The final sigma ('ς') is crucial for plural nouns and adjectives in Greek.
Tips
Master the Stress
The stress in 'εκατοντάδες' falls on the third-to-last syllable: 'ε-κα-τον-τά-δες'. Practicing this rhythm will make your pronunciation sound more natural.
Plural Agreement is Key
Remember that 'εκατοντάδες' is plural and typically modifies plural nouns. Ensure the noun you use with it is also in the plural accusative case, like 'εκατοντάδες βιβλία'.
Context is King
While 'εκατοντάδες' means 'hundreds', its exact implication (exactly 100, or a large approximate number) depends heavily on the context. Pay attention to surrounding words and the overall situation.
Use It Freely
'Εκατοντάδες' is a very common word. Don't hesitate to use it when you need to express a large, approximate quantity. It's more specific than 'πολλά' (many) but less precise than an exact number.
Visual Aids
Imagine a pile of 100 items, and then imagine many such piles. This visual can help reinforce the meaning of 'hundreds' as a large, multiplied quantity.
Greek Scale
Greeks often use large numbers like 'hundreds' and 'thousands' to describe events, crowds, or historical significance, reflecting a culture with a rich and long history.
Know Your Numbers
Distinguish 'εκατοντάδες' (hundreds) from 'εκατό' (one hundred), 'δεκάδες' (dozens), and 'χιλιάδες' (thousands) to choose the most accurate quantifier.
Create Your Own Sentences
Try writing sentences about things you see around you using 'εκατοντάδες'. For example, 'There are hundreds of cars on the road,' or 'I have hundreds of photos on my phone.'
Tune Your Ear
Listen to Greek podcasts or watch Greek shows. Try to catch the word 'εκατοντάδες' and note down the context in which it's used. This is great for natural acquisition.
Figurative Use
Beyond literal quantities, 'εκατοντάδες' can be used figuratively, like 'hundreds of problems' or 'hundreds of emotions', to convey an overwhelming or vast amount.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'cat' wearing a hundred hats! 'Eka-ton-dá-des' - the 'ton' sounds like 'ten', and if you have ten tens, that's a hundred! So, a cat with a hundred hats.
Visual Association
Picture a large pile of 100 coins, and then imagine that pile multiplied by itself many times, creating stacks and stacks of coins reaching up high. Each stack represents 'hundreds'.
Word Web
Challenge
Try to describe a busy market scene using 'εκατοντάδες' for the number of stalls, the number of fruits, and the number of people.
Word Origin
The word 'εκατό' (one hundred) comes from Ancient Greek 'ἑκατόν' (hekatón). The plural form 'εκατοντάδες' is derived by adding the plural suffix '-δες' (-des).
Original meaning: The root likely relates to Proto-Indo-European roots meaning 'hundred'.
Indo-European > Hellenic > GreekCultural Context
The term 'εκατοντάδες' itself is neutral. However, depending on the context (e.g., casualties in a disaster, number of unemployed), it can refer to sensitive topics. As with any language, the impact depends on the situation.
In English-speaking cultures, 'hundreds' is also used for approximate large quantities, similar to Greek. The context of usage, whether for money, people, or objects, is largely the same.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Describing crowds at events (festivals, concerts, protests)
- εκατοντάδες άνθρωποι
- εκατοντάδες θεατές
- εκατοντάδες διαδηλωτές
Discussing prices or costs
- εκατοντάδες ευρώ
- εκατοντάδες χιλιάδες δολάρια
- το κόστος είναι εκατοντάδες
Quantifying items in collections or inventories
- εκατοντάδες βιβλία
- εκατοντάδες αντικείμενα
- εκατοντάδες είδη
Referring to historical periods or quantities
- εκατοντάδες χρόνια
- εκατοντάδες αρχαία ευρήματα
- εκατοντάδες πλοία
Describing distances or extents
- εκατοντάδες χιλιόμετρα
- εκατοντάδες μίλια
- εκατοντάδες μέτρα
Conversation Starters
"What was the largest crowd you've ever seen? Were there hundreds of people?"
"If you won the lottery, would you spend hundreds of thousands of euros on something specific?"
"Can you think of a time when you needed hundreds of something? What was it?"
"How many books do you think are in your local library? Hundreds?"
"Imagine you're planning a huge party. How many guests would you invite? Hundreds?"
Journal Prompts
Describe a bustling marketplace you've visited. Use 'εκατοντάδες' to detail the number of stalls, products, or people.
Write about a historical event where large numbers of people were involved. How would you use 'εκατοντάδες' to describe the participants or the impact?
Imagine you are writing a fictional story set in a large city. Use 'εκατοντάδες' to describe aspects of the city like buildings, vehicles, or inhabitants.
Reflect on a time you felt overwhelmed by the number of choices or tasks. Could you describe this feeling using 'εκατοντάδες'?
Write a short piece about the night sky. How would you describe the stars using 'εκατοντάδες' or related terms?
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, 'εκατοντάδες' is generally used for approximate quantities. If you mean exactly one hundred, you would use 'εκατό'. 'Εκατοντάδες' implies a number in the range of hundreds, but not a precise count.
No, 'εκατοντάδες' is a plural noun and typically modifies plural nouns. The noun it modifies must also be in the accusative plural case. For example, 'εκατοντάδες βιβλία' (hundreds of books), not 'εκατοντάδες βιβλίο'.
'Εκατοντάδες' refers to quantities in the range of hundreds (e.g., 100-900), while 'χιλιάδες' refers to quantities in the range of thousands (e.g., 1000-9000 or more). 'Χιλιάδες' represents a significantly larger number.
Use 'εκατοντάδες' when you want to specify that the large quantity is in the range of hundreds. 'Πολλά' (many) is a more general term and doesn't give as much information about the magnitude.
The pronunciation is ek-a-ton-THAH-thes, with the stress on the 'θά' syllable. Pay attention to the voiced 'th' sound for 'δ' and the correct stress placement.
'Εκατοντάδες' is used in both formal and informal contexts. It's a versatile word that fits well in everyday conversation, news reports, and literature.
Common phrases include 'εκατοντάδες άνθρωποι' (hundreds of people), 'εκατοντάδες ευρώ' (hundreds of euros), 'εκατοντάδες χιλιάδες' (hundreds of thousands), and 'εκατοντάδες φορές' (hundreds of times).
Yes, it can be used with abstract nouns to indicate a large number of instances or reasons. For example, 'εκατοντάδες λόγοι' (hundreds of reasons) or 'εκατοντάδες σκέψεις' (hundreds of thoughts).
The singular form is 'εκατό', which means exactly one hundred.
You translate 'hundreds of thousands' as 'εκατοντάδες χιλιάδες'.
Test Yourself 10 questions
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
Εκατοντάδες (ekatontádes) is the Greek word for 'hundreds'. It's used to express a large, approximate quantity, typically in the range of one hundred or more, and is a common term in everyday conversation and writing.
- Εκατοντάδες means hundreds.
- Used for approximate large quantities.
- Plural form of 'hundred'.
- Very common in everyday Greek.
Master the Stress
The stress in 'εκατοντάδες' falls on the third-to-last syllable: 'ε-κα-τον-τά-δες'. Practicing this rhythm will make your pronunciation sound more natural.
Plural Agreement is Key
Remember that 'εκατοντάδες' is plural and typically modifies plural nouns. Ensure the noun you use with it is also in the plural accusative case, like 'εκατοντάδες βιβλία'.
Context is King
While 'εκατοντάδες' means 'hundreds', its exact implication (exactly 100, or a large approximate number) depends heavily on the context. Pay attention to surrounding words and the overall situation.
Use It Freely
'Εκατοντάδες' is a very common word. Don't hesitate to use it when you need to express a large, approximate quantity. It's more specific than 'πολλά' (many) but less precise than an exact number.
Related Content
More academic words
άρτιος
B2complete or in perfect condition
ένδειξη
B1indication or sign
έννοια
B1concept, meaning, worry
έρευνα
B1Systematic investigation into a subject
αδιαμφισβήτητος
C1indisputable or impossible to doubt
αδικαιολόγητος
B2unjustifiable or without a good reason
αιτία
B1cause or reason
αιτιολογία
B2the cause or explanation for something
αιτιολόγηση
B2the action of providing a reason for something
ακρίβεια
B1the quality of being exact