περιγράφω
To give an account of something
περιγράφω en 30 secondes
- Περιγράφω means to describe or give an account of something in detail.
- It is a compound verb from 'περί' (around) and 'γράφω' (write).
- It is used for people, objects, events, and feelings in Greek.
- The simple past tense is 'περιέγραψα', featuring an internal augment.
The Greek verb περιγράφω (perigráfo) is a fundamental pillar of communication, serving as the primary vehicle for detail, imagery, and narrative reporting. At its core, it means 'to describe' or 'to give an account of something.' Linguistically, it is a compound word derived from the prefix περί (perí), meaning 'around' or 'about,' and the verb γράφω (gráfo), meaning 'to write.' In Ancient Greek, this literally suggested the act of drawing a line around an object to define its shape or boundaries. In modern usage, this 'drawing around' has evolved into a metaphorical mapping of features, characteristics, and events through words.
- Everyday Interaction
- In daily life, Greeks use this verb when they want someone to paint a picture with words. If you missed a party, you might ask a friend, 'Περίγραψέ μου τι έγινε' (Describe to me what happened). It is the go-to word for explaining the appearance of a person, the atmosphere of a place, or the sequence of an event.
- Technical and Legal Usage
- Beyond casual conversation, περιγράφω carries significant weight in formal contexts. In a police station, a witness is asked to 'περιγράψει τον δράστη' (describe the perpetrator). In scientific or academic writing, researchers use it to outline methodologies or observed phenomena. It implies a level of precision and detail that goes beyond a simple mention.
Ο συγγραφέας περιγράφει με μεγάλη λεπτομέρεια το τοπίο του νησιού.
The versatility of περιγράφω lies in its ability to handle both concrete and abstract objects. You can describe a physical chair, but you can also describe a feeling of anxiety or a complex political situation. When you use this word, you are inviting your listener into a shared understanding of a specific reality. It is not just about stating facts; it is about providing the necessary attributes so that the other person can visualize or conceptualize exactly what you are talking about. This makes it an essential tool for CEFR B1 learners who are moving from simple sentences to more complex storytelling and functional communication.
Μπορείς να μου περιγράψεις πώς ένιωσες εκείνη τη στιγμή;
Furthermore, the word is often associated with the senses. We use it to convey what we saw, heard, smelled, or felt. In the Greek educational system, 'Περιγραφή' (Description) is one of the first essay types students learn, emphasizing its role as a foundational cognitive skill. Whether you are describing a lost item to a store clerk or a beautiful sunset to a loved one, περιγράφω is the bridge between your internal perception and the external world. Its frequency in Greek media—ranging from news reports describing weather conditions to literary reviews describing a book's plot—highlights its ubiquity. Mastering this verb allows a learner to move beyond 'pointing' at things and start 'explaining' them, which is a key milestone in language proficiency.
Το συμβόλαιο περιγράφει σαφώς τους όρους της συμφωνίας.
- Metaphorical Nuance
- Sometimes, περιγράφω is used to imply that something is 'outlined' or 'circumscribed' in a more abstract sense, such as describing the limits of a power or the scope of a project. It sets the boundaries of what is being discussed.
Δεν υπάρχουν λόγια για να περιγράψω την ευτυχία μου.
Using περιγράφω correctly requires understanding its grammatical behavior and the prepositions that typically follow it. As a transitive verb, it almost always takes a direct object—the thing or person being described. The basic structure is 'περιγράφω [κάτι/κάποιον]' (I describe [something/someone]). However, to make your sentences more natural and informative, you will often need to specify to whom you are describing it or what specific aspects you are focusing on.
- The Indirect Object Pattern
- When you describe something to another person, you use the preposition 'σε' (to) followed by the person, or the weak form of the personal pronoun in the genitive/accusative case. For example: 'Του περιέγραψα το σχέδιο' (I described the plan to him). This is the most common way to share information.
Θα ήθελα να σας περιγράψω την εμπειρία μου από το ταξίδι.
The verb follows the standard conjugation for verbs ending in -ω, but learners must be careful with the past tenses. The aorist (simple past) is περιέγραψα and the dependent (future/subjunctive) is περιγράψω. Notice the internal augment 'ε' in the past tense (περι-έ-γραψα), which is a hallmark of many ancient-rooted compound verbs in Modern Greek. If you are using the continuous past (imperfect), it becomes περιέγραφα, used for descriptions that lasted over a period or were repeated.
- Using Adverbs for Precision
- To enhance your description, pair περιγράφω with adverbs like 'λεπτομερώς' (in detail), 'συνοπτικά' (briefly), 'ζωντανά' (vividly), or 'ακριβώς' (exactly). For instance, 'Περιέγραψε την κατάσταση με κάθε λεπτομέρεια' (He described the situation with every detail).
Η αστυνομία ζήτησε από τον μάρτυρα να περιγράψει το αυτοκίνητο.
Another important aspect is the passive voice: περιγράφομαι (to be described). This is frequently used in formal reports or when the focus is on the object rather than the describer. 'Το πρόβλημα περιγράφεται στο τρίτο κεφάλαιο' (The problem is described in the third chapter). This structure is essential for academic and professional Greek. In terms of syntax, περιγράφω can also be followed by a 'πως' or 'ότι' clause (that) or an interrogative word like 'πώς' (how), 'τι' (what), or 'ποιος' (who). For example: 'Μου περιέγραψε πώς έγινε το ατύχημα' (He described to me how the accident happened).
Μπορείτε να περιγράψετε τα συμπτώματά σας στον γιατρό;
- Common Contexts
- 1. Physical appearance of people. 2. Directions and locations. 3. Sequences of events in a story. 4. Technical specifications of a product. 5. Internal feelings and psychological states.
Ο πίνακας περιγράφει μια σκηνή από την αγροτική ζωή.
By mastering these patterns, you will be able to provide rich, informative responses in Greek. Whether you are in a classroom setting, a business meeting, or a social gathering, the ability to 'περιγράφεις' effectively is what separates a beginner from an intermediate speaker. Practice using it with different tenses and objects to build your confidence and fluency in Greek narrative.
The word περιγράφω is omnipresent in Greek life, appearing in various registers and environments. If you are living in or visiting Greece, you will encounter this verb in many practical scenarios. One of the most common places is in the news and journalism. Journalists frequently 'περιγράφουν' the situation on the ground during a protest, a natural disaster, or a political development. You will hear phrases like 'Οι κάτοικοι περιγράφουν τις στιγμές αγωνίας που έζησαν' (Residents describe the moments of agony they lived through). This usage emphasizes the eyewitness account and the human element of a story.
Στις ειδήσεις, ο δημοσιογράφος περιγράφει την καταστροφή από την πυρκαγιά.
In legal and bureaucratic settings, the word is indispensable. If you are reporting a theft or an accident, the officer will ask you to 'περιγράψετε το συμβάν' (describe the incident). Here, the word takes on a formal, precise tone. Similarly, in contracts or official documents, you will see sections that 'περιγράφουν' the terms and conditions or the property being sold. In these cases, the word ensures legal clarity and prevents misunderstandings.
- Medical Consultations
- When visiting a doctor in Greece, one of the first things you will be asked is 'Μπορείτε να μου περιγράψετε τον πόνο;' (Can you describe the pain to me?). Learning to use this verb in a medical context is vital for effective healthcare interactions.
The world of arts and literature is another major domain for περιγράφω. Book reviews, museum guides, and art critics all rely on this verb to convey the essence of a work. A guide might say, 'Αυτό το άγαλμα περιγράφει τη δύναμη του θεού Ποσειδώνα' (This statue describes/depicts the power of the god Poseidon). In literature, the narrator 'περιγράφει' characters and settings to build the reader's imagination. If you listen to Greek podcasts or watch Greek movies, you will notice how often characters use this verb to share their inner worlds or explain their pasts.
Στο μουσείο, ο ξεναγός περιγράφει την ιστορία των εκθεμάτων.
Finally, in everyday social life, Greeks are known for their expressive and often long-winded way of speaking. When someone starts a story with 'Άκου να σου περιγράψω...' (Listen, let me describe to you...), you know you are about to hear a detailed and likely entertaining anecdote. It is a word that signals the beginning of a narrative journey. You'll also hear it in shopping contexts, where you might need to 'περιγράψετε' a specific product you are looking for but don't know the name of.
Περίγραψέ μου πώς είναι το νέο σου σπίτι!
- Educational Context
- In Greek schools and universities, students are frequently asked to 'περιγράψουν' theories, historical events, or chemical reactions. It is a marker of academic competence and analytical thinking.
In summary, whether you are reading a newspaper, talking to a doctor, or chatting with a friend over coffee, περιγράφω is a word that appears constantly. It is the verbal tool Greeks use to share their reality with others, making it one of the most practical and high-frequency verbs you can learn at the B1 level.
While περιγράφω is a relatively straightforward verb, English speakers often encounter specific pitfalls when translating it or applying Greek grammar rules. One of the most frequent errors involves the internal augment in the past tense. In English, the past tense of 'describe' is simply 'described.' In Greek, however, the past tense of 'περιγράφω' is 'περιέγραψα.' Many learners mistakenly say 'περιγράψα' or 'περιγράφησα,' forgetting that compound verbs with ancient roots often insert an 'ε' between the prefix (περι-) and the stem (-γραφ-). Remembering this 'ε' is a sign of a more advanced learner.
Λάθος: Περιγράψαμε το πρόβλημα. Σωστό: Περιέγραψαμε το πρόβλημα.
Another common mistake is confusing it with 'λέω' (say) or 'εξηγώ' (explain). While there is overlap, 'περιγράφω' specifically implies providing sensory or structural details. If you just want to say what happened briefly, 'λέω' is better. If you want to clarify why something happened, 'εξηγώ' is appropriate. Using 'περιγράφω' when you only mean 'to say' can sound overly formal or slightly unnatural in casual Greek. For example, you wouldn't 'περιγράφω' that you are hungry; you would just 'λέω' it.
- Preposition Errors
- Learners often struggle with the object of the description. In English, we say 'describe something *to* someone.' In Greek, you use 'σε' or a genitive pronoun. A common error is omitting the preposition or using the wrong case. 'Περιέγραψα τον φίλο μου' means 'I described my friend,' whereas 'Περιέγραψα στον φίλο μου' means 'I described (something) to my friend.' The difference is small but changes the meaning entirely.
A subtle mistake involves the level of detail. Because 'περιγράφω' means to give an account, using it for very brief, one-word answers is semantically inconsistent. If a teacher asks you to 'περιγράψεις' a character, and you only give one adjective, you haven't actually fulfilled the action of the verb. This is more of a communicative error than a grammatical one, but it's important for natural language use. Also, be careful with the passive voice 'περιγράφομαι.' It is used for 'being described,' but some learners try to use it to mean 'I am describing myself,' which is more naturally 'περιγράφω τον εαυτό μου.'
Προσοχή: Μην μπερδεύετε το περιγράφω με το αναγράφω (to state/write down formally).
- Spelling Pitfalls
- The ending '-γω' vs '-φω'. Since 'γράφω' ends in 'φ', 'περιγράφω' must also end in 'φ'. Some learners get confused because of other verbs like 'ανοίγω' or 'προσέχω'. Always link it back to the root 'γράφω' (write).
Finally, watch out for the stress. In the present tense, the stress is on the 'α' (περιγράφω). In the past tense, it shifts to the 'ε' (περιέγραψα). Misplacing the stress can make the word unrecognizable to native speakers, as Greek is a highly stress-dependent language. By being mindful of these common errors—the augment, the choice of verb, the prepositions, and the stress—you will use 'περιγράφω' with the precision of a native speaker.
Greek is a rich language with many synonyms and related terms that can be used instead of περιγράφω, depending on the nuance you want to achieve. Knowing these alternatives will help you avoid repetition and make your speech more sophisticated. The most direct synonym is απεικονίζω (apikonízo), which means 'to depict' or 'to portray.' While 'περιγράφω' is primarily verbal (using words), 'απεικονίζω' often refers to visual representation, like in a painting or a photograph, though it can also be used metaphorically in literature.
- Comparison: περιγράφω vs. εξηγώ
- 'περιγράφω' focuses on the 'what' and 'how' (the appearance and details), while 'εξηγώ' (to explain) focuses on the 'why' (the reasons and logic). You describe a car's color, but you explain how the engine works.
Μπορείς να απεικονίσεις την κατάσταση πιο καθαρά;
Another useful alternative is αναφέρω (anaféro), meaning 'to mention' or 'to report.' This is more concise than 'περιγράφω.' If you just want to state a fact without giving all the details, 'αναφέρω' is the better choice. In professional settings, you might use εκθέτω (ekthéto), which means 'to set out' or 'to expound.' This implies a structured and formal presentation of facts or arguments, often used in reports or speeches. For example, 'Ο υπουργός εξέθεσε το πλάνο του' (The minister set out his plan).
- Comparison: περιγράφω vs. παρουσιάζω
- 'παρουσιάζω' (to present) is broader. It includes describing but also showing or introducing something for the first time. You might describe a product within a presentation.
For more literary or vivid descriptions, you can use ιστορώ (istoró), which means 'to narrate' or 'to tell a story.' This word carries a sense of tradition and storytelling. If you are focusing on the physical features of a person, you might use σκιαγραφώ (skiagrafó), which literally means 'to sketch' or 'to outline.' This is often used for brief or preliminary descriptions. In scientific contexts, προσδιορίζω (prosdiorízo) meaning 'to define' or 'to specify' is often used when the description needs to be exact and exclusive.
Το άρθρο σκιαγραφεί το προφίλ του νέου προέδρου.
- Comparison: περιγράφω vs. αφηγούμαι
- 'αφηγούμαι' (to narrate/recount) is specifically for stories and sequences of events. 'περιγράφω' is more for the qualities of things.
Finally, in very informal settings, Greeks might use λέω (to say) or κάνω μια περιγραφή (make a description). While 'περιγράφω' is a single verb, the noun form 'περιγραφή' is often paired with other verbs like 'δίνω' (give) or 'κάνω' (do/make). Understanding when to use 'περιγράφω' versus these alternatives will significantly improve your Greek expression, allowing you to match your word choice to the specific context and your intended audience.
Exemples par niveau
Περίγραψε το σπίτι σου.
Describe your house.
Imperative form (singular).
Μπορείς να περιγράψεις αυτό το χρώμα;
Can you describe this color?
Present tense infinitive-like use with 'να'.
Περιγράφω την οικογένειά μου.
I am describing my family.
Present tense, 1st person singular.
Περίγραψε την εικόνα.
Describe the image.
Imperative form.
Θέλω να περιγράψω τον φίλο μου.
I want to describe my friend.
Subjunctive mood.
Πώς περιγράφεις το αυτοκίνητο;
How do you describe the car?
Present tense, 2nd person singular.
Περιγράφει το δωμάτιο.
He/She is describing the room.
Present tense, 3rd person singular.
Μου περιγράφει την ημέρα του.
He is describing his day to me.
Indirect object pronoun 'μου'.
Θα περιγράψω το ταξίδι μου στην Αθήνα.
I will describe my trip to Athens.
Simple future tense.
Μπορείτε να μου περιγράψετε τον δρόμο;
Can you describe the way to me?
Formal plural imperative/request.
Περιέγραψα την πόλη μου στην τάξη.
I described my city to the class.
Aorist (simple past).
Ο δάσκαλος περιγράφει το μάθημα.
The teacher is describing the lesson.
Present tense.
Περίγραψέ μου πώς είναι ο καιρός.
Describe to me what the weather is like.
Imperative with indirect object.
Δεν μπορώ να περιγράψω αυτό το φαγητό.
I cannot describe this food.
Negative with modal verb.
Περιγράψαμε το πρόβλημα στον διευθυντή.
We described the problem to the manager.
Aorist, 1st person plural.
Θέλετε να περιγράψετε τον εαυτό σας;
Do you want to describe yourself?
Reflexive context.
Ο μάρτυρας περιέγραψε τον κλέφτη στην αστυνομία.
The witness described the thief to the police.
Aorist tense with augment.
Το βιβλίο περιγράφει τη ζωή στην επαρχία.
The book describes life in the province.
Present tense, abstract subject.
Μπορείς να μου περιγράψεις πώς ένιωσες;
Can you describe to me how you felt?
Subjunctive describing emotions.
Η ταινία περιγράφεται ως δραματική.
The movie is described as dramatic.
Passive voice.
Περιέγραψέ μου λεπτομερώς τι είδες.
Describe to me in detail what you saw.
Imperative with adverb.
Δεν υπάρχουν λόγια για να περιγράψω την ομορφιά.
There are no words to describe the beauty.
Idiomatic expression.
Ο γιατρός μου ζήτησε να περιγράψω τον πόνο.
The doctor asked me to describe the pain.
Subjunctive after verb of asking.
Περιγράψαμε τις διακοπές μας με πολλές φωτογραφίες.
We described our holidays with many photos.
Aorist with instrumental use of 'με'.
Το άρθρο περιγράφει τις επιπτώσεις της κρίσης.
The article describes the effects of the crisis.
Formal register.
Περιέγραψε την κατάσταση με μεγάλη ακρίβεια.
He described the situation with great accuracy.
Aorist with prepositional phrase.
Δυσκολεύομαι να περιγράψω τις σκέψεις μου.
I find it difficult to describe my thoughts.
Verb of difficulty + subjunctive.
Η αστυνομία ζητά από όποιον είδε κάτι να το περιγράψει.
The police ask anyone who saw something to describe it.
Indefinite pronoun context.
Το συμβόλαιο περιγράφει σαφώς τις υποχρεώσεις σας.
The contract clearly describes your obligations.
Legal context.
Περιγράφει τον εαυτό του ως αισιόδοξο.
He describes himself as optimistic.
Reflexive with 'ως'.
Περιέγραφε το τοπίο για ώρες.
He was describing the landscape for hours.
Imperfect (continuous past).
Πώς θα περιγράφατε την προσωπικότητά σας;
How would you describe your personality?
Conditional mood.
Η θεωρία περιγράφει τη λειτουργία του εγκεφάλου.
The theory describes the functioning of the brain.
Scientific register.
Ο ποιητής περιγράφει τον καημό της ξενιτιάς.
The poet describes the sorrow of living abroad.
Literary register.
Στην έκθεση περιγράφονται οι προκλήσεις του μέλλοντος.
In the report, the challenges of the future are described.
Passive voice in formal reporting.
Περιέγραψε το περιστατικό με κάθε λεπτομέρεια.
He described the incident in every detail.
Emphasis on precision.
Είναι αδύνατον να περιγραφεί το μεγαλείο του ναού.
It is impossible for the grandeur of the temple to be described.
Passive subjunctive.
Η μελέτη περιγράφει τη δυναμική των σχέσεων.
The study describes the dynamics of relationships.
Academic context.
Ο μάρτυρας κλήθηκε να περιγράψει την πορεία του οχήματος.
The witness was called to describe the vehicle's path.
Legal terminology.
Περιγράφει με γλαφυρότητα τις αναμνήσεις του.
He describes his memories with vividness.
Advanced adverbial use.
Το κείμενο περιγράφει γλαφυρά την παρακμή της αυτοκρατορίας.
The text vividly describes the decline of the empire.
High literary style.
Δεν μπορεί να περιγραφεί επαρκώς η πολυπλοκότητα του ζητήματος.
The complexity of the issue cannot be adequately described.
Formal passive with modal.
Η οντολογία περιγράφει τη φύση του όντος.
Ontology describes the nature of being.
Philosophical register.
Περιέγραψε με απαράμιλλο τρόπο τα συναισθήματά του.
He described his feelings in an incomparable way.
Sophisticated adjectives.
Το έργο περιγράφει την πάλη ανάμεσα στο καλό και το κακό.
The work describes the struggle between good and evil.
Thematic analysis.
Στο καταστατικό περιγράφονται οι αρμοδιότητες του συμβουλίου.
The statutes describe the responsibilities of the council.
Institutional Greek.
Περιέγραψε το όραμά του για μια δικαιότερη κοινωνία.
He described his vision for a fairer society.
Political discourse.
Η ανάλυση περιγράφει διεξοδικά τα αίτια του φαινομένου.
The analysis describes the causes of the phenomenon in depth.
Advanced academic adverb.
Collocations courantes
Summary
The verb περιγράφω is essential for providing details and narrative in Greek. It bridges simple naming and deep explanation. Example: 'Περίγραψέ μου την ημέρα σου' (Describe your day to me).
- Περιγράφω means to describe or give an account of something in detail.
- It is a compound verb from 'περί' (around) and 'γράφω' (write).
- It is used for people, objects, events, and feelings in Greek.
- The simple past tense is 'περιέγραψα', featuring an internal augment.
Contenu associé
Plus de mots sur academic
άρτιος
B2complete or in perfect condition
ένδειξη
B1Une indication ou un signe. L'indication du thermomètre est de trente degrés.
έννοια
B1concept, meaning, worry
έρευνα
B1Systematic investigation into a subject
αδιαμφισβήτητος
C1indisputable or impossible to doubt
αδικαιολόγητος
B2unjustifiable or without a good reason
αιτία
B1cause or reason
αιτιολογία
B2the cause or explanation for something
αιτιολόγηση
B2the action of providing a reason for something
ακρίβεια
B1the quality of being exact