el despacho
el despacho in 30 Seconds
- A masculine noun meaning a private office or study, used for professional or academic work.
- More specific and formal than 'oficina', often implying a private room with a door.
- Commonly used for law firms (despacho de abogados) and home offices.
- Can also refer to the act of dispatching goods or official communications.
- Professional Setting
- In professional environments, 'el despacho' is where private consultations happen. A lawyer might say 'pasa a mi despacho' to invite a client into their private office for a confidential discussion. It carries a connotation of authority and privacy.
El abogado me recibió en su el despacho para firmar los documentos finales del contrato.
- Domestic Context
- When talking about a house, 'el despacho' is that quiet room filled with books and a desk. It is synonymous with 'estudio', though 'despacho' sounds slightly more formal and business-oriented.
Mi padre pasa las tardes leyendo en el despacho porque es el lugar más tranquilo de la casa.
El director general tiene un el despacho con vistas impresionantes al centro de la ciudad.
Necesito organizar los papeles que tengo acumulados en el despacho antes de la auditoría.
¿Has visto las llaves? Creo que las dejé sobre la mesa de el despacho.
- Administrative Meaning
- In a broader sense, it can mean the 'dispatching' of matters. 'El despacho de asuntos pendientes' means the handling of pending matters. This reflects the word's origin from 'despachar' (to deal with or finish a task).
- Indicating Location
- To say someone is in the office, use the preposition 'en'. For example: 'El jefe está en su despacho'. This implies he is currently working in his private space.
Por favor, espere un momento; el doctor le llamará desde el despacho en breve.
- Descriptive Adjectives
- You can describe a despacho as 'ordenado' (tidy), 'desordenado' (messy), 'espacioso' (spacious), or 'privado' (private). These adjectives must agree in gender (masculine) and number with 'despacho'.
Tiene un el despacho muy acogedor con una estantería llena de libros antiguos.
¿Podrías llevar estas carpetas a el despacho de la secretaria?
El silencio de el despacho le permitía concentrarse en su tesis doctoral.
Siempre cierra la puerta de el despacho con llave cuando sale a comer.
- Professional Titles
- It is common to see 'despacho de abogados' (law firm) or 'despacho de arquitectura' (architecture firm). In these cases, it refers to the business entity itself as well as the physical location.
- Professional Services
- Lawyers, accountants, and consultants almost exclusively use 'despacho' to describe their place of work. It sounds more prestigious and specialized than 'oficina'.
Trabajo en un el despacho de abogados en el centro de Madrid.
- Academic and Home Life
- University professors will have a 'despacho' where they hold office hours (tutorías). Similarly, if you are looking for a house to buy or rent, the real estate agent might list 'un despacho' as a selling point for a home office.
El profesor me citó en su el despacho para revisar mi examen final.
Esta casa es ideal porque tiene cuatro dormitorios y un el despacho independiente.
Los periodistas esperaban a la salida de el despacho presidencial para obtener declaraciones.
El cuadro que compramos quedaría perfecto en la pared de el despacho.
- Logistics and Commerce
- In shipping and logistics, 'despacho de mercancías' refers to the dispatch or clearance of goods. At a bakery in Spain, you might see a sign for 'despacho de pan', which is the area where the bread is served to customers.
- Confusion with 'Estudio'
- Learners often confuse 'despacho' with 'estudio'. While both can mean 'study', an 'estudio' can also refer to an artist's studio or a small one-room apartment (studio apartment). 'Despacho' is strictly for administrative or intellectual work.
No digas 'mi oficina' si te refieres a la habitación de tu casa donde tienes el ordenador; di el despacho.
- Misusing 'Despachar'
- The verb 'despachar' means to deal with or dispatch. Some learners try to use 'despacho' as a verb form (I dispatch) which is 'yo despacho', but they forget the noun has a different life. Also, 'despachar' can colloquially mean 'to fire someone' in some regions, so be careful with the verb!
Es un error común decir 'voy a la despacho' en lugar de 'voy a el despacho'.
No confundas el el despacho (the room) con el 'escritorio' (the actual desk furniture).
Si buscas una oficina comercial, no busques un el despacho de pan, ¡terminarás en una panadería!
En algunos países de Latinoamérica, se prefiere 'oficina' incluso para espacios privados; fíjate en el uso local de el despacho.
- The 'Office' Trap
- In English, 'office' is the default. In Spanish, you have a choice. Using 'oficina' for a lawyer's private room isn't 'wrong', but it's less precise than 'despacho'. Precision is what separates B1 from B2/C1 levels.
- Oficina vs. Despacho
- 'Oficina' is the building or the company's work area. 'Despacho' is the specific private room. You work in an 'oficina', but you have a meeting in the boss's 'despacho'.
Prefiero trabajar en el despacho porque en la oficina hay demasiado ruido.
- Gabinete and Consultorio
- A 'consultorio' is specifically where a doctor sees patients. A 'gabinete' can refer to a specialized office, like a psychology cabinet or a government cabinet. 'Despacho' is the most general of the 'private office' terms.
El arquitecto nos mostró los planos en su el despacho de la planta alta.
Aunque es una empresa pequeña, cada socio tiene su propio el despacho.
El el despacho de aduanas se encarga de procesar todas las importaciones.
¿Has visto el nuevo el despacho del rector? Es enorme.
- Other Terms
- 'Escritorio' is the desk furniture. 'Cuarto de trabajo' is a literal 'work room'. 'Agencia' is the business entity. None of these capture the specific 'private office room' meaning as well as 'despacho'.
How Formal Is It?
Fun Fact
The English word 'dispatch' shares the same root, which is why 'despacho' can also mean an official communication sent quickly.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'd' too hard like an English 'd'.
- Aspirating the 'p' (releasing a puff of air).
- Making the 'ch' sound too soft.
- Pronouncing the 'o' like 'u' or 'ow'.
- Stressing the first or last syllable.
Difficulty Rating
Easy to recognize in context, especially in professional texts.
Requires knowledge of gender and specific collocations like 'de abogados'.
Pronunciation of 'ch' and the dental 'd' requires practice.
Clear sound, though can be confused with 'despacho' (I dispatch) verb form.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Masculine nouns ending in -o
El despacho, un despacho.
Contraction al (a + el)
Voy al despacho.
Contraction del (de + el)
Salgo del despacho.
Adjective agreement
Despacho ordenado, despachos amplios.
Possessive adjectives
Mi despacho, su despacho.
Examples by Level
El despacho es pequeño.
The study is small.
Simple adjective agreement with a masculine noun.
Hay un libro en el despacho.
There is a book in the study.
Use of 'hay' for existence.
Mi papá está en el despacho.
My dad is in the office.
Use of 'estar' for location.
El despacho tiene una ventana.
The office has a window.
Simple verb 'tener'.
Busco el despacho del director.
I am looking for the director's office.
Use of 'del' (de + el).
El despacho está ordenado.
The office is tidy.
Adjective 'ordenado' matches 'despacho'.
La mesa del despacho es de madera.
The office table is made of wood.
Possession with 'de'.
Yo estudio en el despacho.
I study in the study.
First person singular of 'estudiar'.
Mi hermano trabaja en un despacho de abogados.
My brother works in a law firm.
Compound noun phrase 'despacho de abogados'.
Ayer limpié todo el despacho.
Yesterday I cleaned the whole study.
Preterite tense of 'limpiar'.
El despacho está al final del pasillo.
The office is at the end of the hallway.
Prepositional phrase 'al final del'.
Necesito una silla nueva para mi despacho.
I need a new chair for my office.
Preposition 'para' for purpose.
Mañana tengo una reunión en el despacho.
Tomorrow I have a meeting in the office.
Future time marker 'mañana'.
El despacho de mi abuelo tiene muchos libros antiguos.
My grandfather's study has many old books.
Possessive phrase with 'de'.
No entres en el despacho ahora, estoy ocupado.
Don't enter the office now, I'm busy.
Negative imperative 'no entres'.
El despacho es el lugar más tranquilo de la casa.
The study is the quietest place in the house.
Superlative 'el más... de'.
El abogado me recibió en su despacho privado.
The lawyer received me in his private office.
Use of 'recibir' in preterite.
He decidido montar mi propio despacho de arquitectura.
I have decided to set up my own architecture firm.
Present perfect 'he decidido'.
Si buscas al profesor, suele estar en su despacho por las mañanas.
If you are looking for the professor, he is usually in his office in the mornings.
Conditional 'si' + present.
El despacho de aduanas tardó tres días en liberar el paquete.
The customs office took three days to release the package.
'Tardar' + time + 'en' + infinitive.
Aunque el despacho es pequeño, es muy funcional.
Although the office is small, it is very functional.
Conjunction 'aunque'.
Prefiero trabajar en el despacho que en el salón.
I prefer working in the study than in the living room.
Comparative 'preferir... que'.
La secretaria entró en el despacho con los documentos.
The secretary entered the office with the documents.
Preterite 'entró' + 'en'.
El despacho estaba lleno de humo y papeles desordenados.
The office was full of smoke and messy papers.
Imperfect 'estaba' for description.
Las grandes decisiones de la empresa se toman en los despachos.
The company's big decisions are made in the offices (behind closed doors).
Passive voice 'se toman'.
El despacho presidencial emitió un comunicado oficial esta tarde.
The presidential office issued an official statement this afternoon.
Adjective 'presidencial'.
A pesar de tener un gran despacho, prefiere trabajar en la cafetería.
Despite having a large office, he prefers working in the coffee shop.
Connector 'a pesar de' + infinitive.
El diseño de este despacho refleja la personalidad del arquitecto.
The design of this office reflects the architect's personality.
Verb 'reflejar'.
No creo que el jefe esté en su despacho a estas horas.
I don't think the boss is in his office at this hour.
Subjunctive 'esté' after 'no creo que'.
El despacho de billetes se encuentra en la planta baja de la estación.
The ticket office is located on the ground floor of the station.
Reflexive 'se encuentra'.
Su despacho es un reflejo del caos que impera en su vida.
His office is a reflection of the chaos that reigns in his life.
Relative clause 'que impera'.
El despacho se ha quedado pequeño para tantos empleados.
The office has become too small for so many employees.
Verb 'quedarse' + adjective.
El despacho de la sentencia se demoró por falta de pruebas.
The issuing of the sentence was delayed due to lack of evidence.
Formal use of 'despacho' as an administrative act.
En la novela, el despacho del protagonista es un refugio contra el mundo.
In the novel, the protagonist's study is a refuge against the world.
Literary analysis context.
El despacho de pan de la esquina ha cerrado después de cincuenta años.
The bread shop on the corner has closed after fifty years.
Specific Spanish usage for a bakery outlet.
Es imperativo que el despacho de mercancías sea más ágil.
It is imperative that the dispatch of goods be more agile.
Subjunctive 'sea' after 'es imperativo que'.
Los asuntos de estado se gestionan desde los despachos más altos.
State affairs are managed from the highest offices.
Passive voice 'se gestionan'.
El despacho del notario estaba revestido de madera de roble.
The notary's office was paneled in oak wood.
Participle 'revestido' as adjective.
Hubo una filtración desde el despacho del fiscal general.
There was a leak from the attorney general's office.
Noun 'filtración'.
El despacho de la correspondencia se realiza a primera hora.
The dispatching of mail is done first thing in the morning.
Administrative use of 'despacho'.
El despacho real contenía documentos de incalculable valor histórico.
The royal study contained documents of incalculable historical value.
Adjective 'real' (royal).
Se rumorea que el cese del ministro se fraguó en un despacho discreto.
It is rumored that the minister's dismissal was plotted in a discreet office.
Verb 'fraguar' (to forge/plot).
El despacho de los autos judiciales requiere una precisión técnica absoluta.
The processing of judicial records requires absolute technical precision.
Legal term 'despacho de los autos'.
La sobriedad de su despacho contrastaba con su carácter extrovertido.
The sobriety of his office contrasted with his extroverted character.
Noun 'sobriedad'.
El despacho de billetes de la ópera suele agotarse en minutos.
The opera's ticket office usually sells out in minutes.
Reflexive 'agotarse'.
Aquel despacho era el epicentro de una vasta red de espionaje.
That office was the epicenter of a vast espionage network.
Noun 'epicentro'.
La resolución fue enviada por despacho urgente a todas las delegaciones.
The resolution was sent by urgent dispatch to all delegations.
'Por despacho' (by dispatch/mail).
El despacho de panadería tradicional aún conserva el aroma a leña.
The traditional bakery outlet still retains the aroma of firewood.
Noun 'aroma'.
Common Collocations
Common Phrases
— In his/her office. Used to locate a person in their private work space.
El doctor está en su despacho.
— To go into the office. Often used as an invitation to a meeting.
Por favor, pase al despacho.
— Office matters or administrative tasks. Refers to the paperwork aspect of a job.
Hoy solo tengo asuntos de despacho.
— Ticket office. Where tickets for trains, buses, or events are sold.
El despacho de billetes está cerrado.
— Lottery outlet. A shop where lottery tickets are sold.
Fui al despacho de lotería a comprar un décimo.
— Dispatch of goods. The process of shipping or clearing items.
El despacho de mercancías se hará mañana.
— Office hours. The time a professional is available for consultation.
El profesor tiene horas de despacho los martes.
— Office key. The key to access the private room.
¿Dónde está la llave del despacho?
— Accounting firm. A business providing accounting services.
Trabajo en un despacho contable muy grande.
— Architecture firm. An office where architects work.
Su despacho de arquitectura ganó el premio.
Often Confused With
Escritorio is the desk furniture; despacho is the whole room.
Estudio is more for creative/student work; despacho is for administrative/professional work.
Oficina is the general workplace; despacho is the private room.
Idioms & Expressions
— To be settled behind closed doors. Refers to deals made privately rather than publicly.
El partido se arregló en los despachos.
informal/journalistic— To have an office. Implies having reached a certain status or position.
Ya es socio y tiene su propio despacho.
neutral— To deal with someone quickly or dismiss them. Related to the verb.
El jefe me despachó en cinco minutos.
informal— An urgent dispatch or communication.
Llegó un despacho de urgencia desde la capital.
formal— Routine administrative work.
No es nada grave, solo un asunto de despacho.
neutral— Inside the office / privately.
Lo que pase puertas adentro del despacho es privado.
literary— To win through administrative or legal means rather than on merit/field.
Perdieron el juego pero ganaron en los despachos por una sanción.
sporting— Often refers to a local small shop (like a bakery) in Spain.
Vete al despacho de la esquina a por pan.
colloquial— To attend to administrative duties.
El ministro está haciendo despacho hoy.
formalEasily Confused
Both translate to 'office'.
Oficina is the general workplace or building. Despacho is the specific private room or a professional firm.
Trabajo en una oficina de correos, pero el jefe tiene su propio despacho.
Both can mean 'study'.
Estudio is broader (art, music, apartment). Despacho is focused on administrative/business tasks.
El pintor está en su estudio, mientras que el contable está en su despacho.
Both are private offices.
Gabinete is often for specialized fields like psychology or government advisory. Despacho is more general for law/business.
El gabinete psicológico está al lado del despacho del director.
Both are professional rooms.
Consultorio is strictly medical/dental. Despacho is for administrative professionals.
Pasa al consultorio para la revisión, luego hablamos en mi despacho.
Both refer to law offices.
Bufete is the professional firm as an entity. Despacho is the physical room (though it can also mean the firm).
El bufete tiene varios despachos para los socios.
Sentence Patterns
El [noun] está en el despacho.
El libro está en el despacho.
Tengo un despacho [adjective].
Tengo un despacho pequeño.
Trabajo en un despacho de [noun].
Trabajo en un despacho de abogados.
Si necesitas algo, estoy en el despacho.
Si necesitas algo, estoy en el despacho.
Se rumorea que en los despachos se decidió [action].
Se rumorea que en los despachos se decidió el despido.
El despacho de [noun] es fundamental para [action].
El despacho de aduanas es fundamental para la importación.
La sobriedad del despacho denota [abstract noun].
La sobriedad del despacho denota profesionalidad.
Aquel despacho servía de [noun] para [action].
Aquel despacho servía de refugio para el escritor.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very common in professional and domestic contexts.
-
La despacho
→
El despacho
Despacho is a masculine noun. Learners often use 'la' because 'oficina' is feminine.
-
Mi oficina de casa
→
Mi despacho
While 'oficina de casa' is understood, 'despacho' is the natural word for a home study.
-
Despacho de abogados (referring to a single desk)
→
Escritorio
Don't use 'despacho' for the physical piece of furniture; use 'escritorio' or 'mesa'.
-
Confusing despacho with dispatch (news)
→
Comunicado / Nota
In modern Spanish, 'despacho' as a news dispatch is rare; 'comunicado' is more common.
-
Using despacho for a large open call center
→
Oficina
'Despacho' implies privacy. A large shared space is always 'oficina'.
Tips
Precision Matters
Use 'despacho' when you want to emphasize that the office is a private, dedicated room. It sounds much more professional than the generic 'oficina'.
Gender Check
Remember it's 'el despacho' (masculine), unlike 'la oficina' (feminine). This is a common point of confusion for learners.
Bakery Alert
In Spain, if you see 'Despacho de pan', don't expect to find desks and computers; you'll find delicious fresh bread!
Law and Order
If you are dealing with legal matters, always refer to the lawyer's workplace as 'el despacho' or 'el bufete'.
Root Word
Connecting 'despacho' to 'despachar' (to dispatch) helps you remember that it's a place where tasks are completed and sent out.
Home Tours
When describing a house, 'despacho' is the word used for a study or home office on floor plans and in real estate.
Political Jargon
When you hear 'los despachos de la capital' in the news, it refers to the government's high-level administrative offices.
The D-Desk
Associate the 'D' in 'Despacho' with 'Desk' and 'Decision'. It's the room with the desk where decisions are made.
Polite Invitation
Saying '¿Podemos hablar en mi despacho?' is a polite but firm way to suggest a private conversation.
Tickets
Look for the sign 'Despacho de billetes' at stations if you need to buy a ticket from a person rather than a machine.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'dispatching' emails from your desk. The room where you dispatch your work is your 'despacho'.
Visual Association
Visualize a mahogany desk with a 'Dispatch' tray on top. The room containing this desk is the 'despacho'.
Word Web
Challenge
Try to describe five things you have in your 'despacho' using full Spanish sentences.
Word Origin
From the Spanish verb 'despachar', which comes from the Old French 'despéchier' (to expedite, to set free).
Original meaning: The act of expediting business or freeing up a task.
Romance (Latin via Old French).Cultural Context
None, but be aware that 'despachar' can mean 'to fire' someone, which is negative.
English speakers often use 'office' for everything. In Spanish, using 'despacho' for a private room sounds more natural and sophisticated.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Professional / Legal
- despacho de abogados
- bufete
- cita en el despacho
- atender en el despacho
Home / Domestic
- mi despacho
- estudio
- habitación de trabajo
- limpiar el despacho
Administrative / Government
- despacho oficial
- despacho de aduanas
- comunicado del despacho
- asuntos de despacho
Commercial / Retail (Spain)
- despacho de pan
- despacho de lotería
- despacho de billetes
- punto de despacho
Academic
- despacho del profesor
- tutorías en el despacho
- horas de despacho
- biblioteca del despacho
Conversation Starters
"¿Tienes un despacho en tu casa o prefieres trabajar en el salón?"
"¿Cómo es el despacho ideal para ti? ¿Moderno o clásico?"
"¿Alguna vez has tenido que ir al despacho del director de tu escuela?"
"¿Prefieres un despacho con mucha luz natural o prefieres luz artificial?"
"¿Qué cosas no pueden faltar nunca en la mesa de tu despacho?"
Journal Prompts
Describe cómo sería tu despacho soñado. ¿Qué muebles y libros tendría?
Escribe sobre una vez que tuviste una reunión importante en un despacho profesional.
¿Crees que el concepto de 'despacho' está desapareciendo con las oficinas abiertas?
Describe el despacho de algún personaje famoso o de una película que te guste.
Reflexiona sobre la importancia de tener un despacho privado para la concentración.
Frequently Asked Questions
10 questionsLa oficina es el lugar de trabajo en general, como un edificio o una planta abierta. El despacho es una habitación privada específica dentro de ese lugar o en una casa. Por ejemplo, en una empresa grande, todos trabajan en la oficina, pero solo los directores suelen tener un despacho privado.
Sí, en España es común escuchar 'despacho de pan' para una panadería pequeña o un mostrador de venta. También existe el 'despacho de billetes' (ticket office) y el 'despacho de lotería'. Esto viene del significado de 'despachar' como vender o atender clientes.
Se puede decir 'teletrabajo' para la acción, pero para la habitación física se usa 'despacho' o 'estudio'. 'Tengo un despacho en casa' es la forma más común de decir que tienes una oficina en tu hogar.
Es más formal que 'oficina', especialmente cuando se refiere a profesionales como abogados o notarios. En un contexto casual, puedes decir 'oficina', pero en un entorno profesional serio, 'despacho' es más apropiado.
Es el término estándar para una firma de abogados (law firm). Se refiere tanto a la empresa como al lugar físico donde trabajan los abogados.
Técnicamente, 'despacho' implica una habitación separada. Si solo es un escritorio, es mejor decir 'mi zona de trabajo' o 'mi escritorio'. Sin embargo, la gente a veces usa 'despacho' de forma aspiracional.
Es una expresión, muy común en deportes y política, que significa que un resultado se decidió por negociaciones administrativas o legales privadas, en lugar de por méritos públicos o en el campo de juego.
Es un sustantivo regular masculino, por lo que el plural es 'los despachos'.
Viene del verbo 'despachar', que significa apresurarse a terminar un negocio. Por lo tanto, el despacho es el lugar donde se terminan o se gestionan los asuntos.
Sí, aunque en algunos países como Argentina o México se puede preferir 'oficina' o 'escritorio' en ciertos contextos, 'despacho' se entiende perfectamente en todo el mundo hispanohablante como un término formal.
Test Yourself 180 questions
Describe tu despacho ideal en tres frases.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un correo breve pidiendo una cita en el despacho del profesor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la diferencia entre 'oficina' y 'despacho'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'despacho de abogados'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué objetos hay normalmente en un despacho?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un pequeño diálogo entre un jefe y un empleado que entra en el despacho.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe el despacho de un detective famoso.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa la palabra 'despacho' en una frase sobre el teletrabajo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'I am in my study reading a book.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una noticia breve sobre una decisión tomada en 'los despachos'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué es importante tener un despacho ordenado?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase con 'despacho de pan'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe el mobiliario de un despacho antiguo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'al despacho'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'del despacho'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué significa para ti un despacho 'acogedor'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase formal usando 'despacho oficial'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'despacho' como el acto de enviar mercancías en una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase con 'despacho contable'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cómo llamarías a la oficina privada de un notario?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: 'El despacho del abogado'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Voy al despacho a trabajar'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica oralmente qué hay en tu despacho.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta: '¿Dónde está el despacho de billetes?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El despacho de pan está cerrado'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia correctamente: 'Despacho de arquitectura'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Prefiero mi despacho que la oficina'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica la frase 'arreglar en los despachos'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El profesor me espera en su despacho'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Despacho de aduanas'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Necesito organizar mi despacho'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta: '¿Puedo entrar en su despacho?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El despacho presidencial es histórico'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica qué es un 'despacho contable'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Hay mucha luz en el despacho'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Horas de despacho'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El despacho de lotería está abierto'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica oralmente por qué un despacho es privado.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Ayer estuve en el despacho todo el día'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Mesa de despacho de madera'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha y escribe: 'El despacho está al final'.
Escucha e identifica: '¿Dijo despacho u oficina?'
Escucha y traduce: 'I work in a law firm'.
Escucha y responde: 'El jefe está en su despacho'. ¿Dónde está el jefe?
Escucha y escribe: 'Mañana limpio el despacho'.
Escucha y escribe: 'Despacho de panadería'.
Escucha y identifica el adjetivo: 'El despacho es espacioso'.
Escucha y escribe: 'El despacho de billetes'.
Escucha y responde: '¿Quién está en el despacho?' (Contexto: profesor).
Escucha y escribe: 'Los despachos de la capital'.
Escucha y traduce: 'The study is messy'.
Escucha y escribe: 'Despacho de aduanas'.
Escucha y escribe: 'Puerta del despacho'.
Escucha y identifica el número: 'Hay tres despachos'.
Escucha y escribe: 'Despacho contable'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Think of 'el despacho' as a 'private office' or 'study'. Use it when referring to a specific room for work or a professional practice like a law firm. Example: 'El abogado me espera en su despacho' (The lawyer is waiting for me in his office).
- A masculine noun meaning a private office or study, used for professional or academic work.
- More specific and formal than 'oficina', often implying a private room with a door.
- Commonly used for law firms (despacho de abogados) and home offices.
- Can also refer to the act of dispatching goods or official communications.
Precision Matters
Use 'despacho' when you want to emphasize that the office is a private, dedicated room. It sounds much more professional than the generic 'oficina'.
Gender Check
Remember it's 'el despacho' (masculine), unlike 'la oficina' (feminine). This is a common point of confusion for learners.
Bakery Alert
In Spain, if you see 'Despacho de pan', don't expect to find desks and computers; you'll find delicious fresh bread!
Law and Order
If you are dealing with legal matters, always refer to the lawyer's workplace as 'el despacho' or 'el bufete'.
Example
Mi padre tiene un despacho en casa donde trabaja.
Related Content
More work words
a corto plazo
B1Within a short period of time; in the short term.
a distancia
B1From a distance; remotely.
a largo plazo
B1Over a long period of time; in the long term.
a plazo fijo
B1For a fixed term; a contract with a definite end date.
a prueba
B1On probation; undergoing a trial period.
a tiempo
B1At the correct or scheduled time.
a tiempo completo
B1Working the full period of time considered normal or standard.
a tiempo parcial
B1Working less than the full period of time considered normal or standard.
accionista
B1A shareholder, an owner of shares in a company.
adaptable
B1Able to adjust to new conditions.