At the A1 level, you are just beginning to learn about animals and nature. You might know words like 'perro' (dog) or 'gato' (cat). 'Vida salvaje' is a bit more advanced, but you can think of it as 'wild animals.' At this level, you should focus on the fact that these are animals that do not live in a house or on a farm. They live in the 'bosque' (forest) or the 'selva' (jungle). You can use 'vida salvaje' to talk about things you see in a zoo or in a picture book. Even though it's two words, try to remember it as one concept. It's 'wild life.' You don't need to worry about complex grammar yet, just remember that we use 'la' with it because 'vida' is a feminine word. For example: 'Me gusta la vida salvaje.' (I like wildlife.) This is a great phrase to use when you want to talk about your interests in nature. You might also learn that 'salvaje' means 'wild' and 'vida' means 'life.' Putting them together gives you a very useful phrase for describing the natural world around you. At A1, the goal is recognition and simple usage in short, basic sentences.
At the A2 level, you can start to use 'vida salvaje' in slightly more complex sentences. You might talk about things you did on vacation or things you saw on TV. You can say things like 'Vimos mucha vida salvaje en las montañas' (We saw a lot of wildlife in the mountains). You are also learning more adjectives, so you can describe the wildlife: 'La vida salvaje es muy interesante' (Wildlife is very interesting). You should also be aware of the difference between pets (mascotas) and wildlife. At this level, you can begin to understand that 'vida salvaje' is a collective noun, meaning it refers to a group of animals as one thing. You might also start to see this phrase on signs if you travel to a Spanish-speaking country, like 'No tocar la vida salvaje' (Do not touch the wildlife). You should also practice the pronunciation, especially the 'j' in 'salvaje,' which is a breathy sound from the back of your throat. Understanding this term helps you expand your vocabulary beyond simple animal names to more abstract concepts about nature.
At the B1 level, you are expected to handle more abstract topics, and 'vida salvaje' fits perfectly into discussions about the environment and conservation. You can use it to express opinions and give reasons. For example, 'Es importante proteger la vida salvaje porque mantiene el equilibrio de la naturaleza' (It is important to protect wildlife because it maintains the balance of nature). You should be comfortable using the term with various prepositions and in different parts of a sentence. You will also start to notice the term in news articles or short documentaries. At this level, you should also be able to distinguish 'vida salvaje' from similar terms like 'fauna' or 'vida silvestre,' even if you mostly use 'vida salvaje.' You can also use it in the context of travel and hobbies, like 'fotografía de vida salvaje' (wildlife photography). Your grammar should be more accurate, ensuring that you always use the feminine singular agreement: 'la vida salvaje protegida.' This level is where you move from simple descriptions to participating in meaningful conversations about the importance of the natural world.
At the B2 level, you should be able to use 'vida salvaje' in detailed discussions and debates. You can talk about the impact of human activity on wildlife, using more advanced vocabulary like 'hábitat,' 'amenaza,' and 'extinción.' For instance, 'La expansión urbana está destruyendo los hábitats críticos de la vida salvaje' (Urban expansion is destroying critical wildlife habitats). You should be able to understand more nuanced texts that use this term, such as scientific articles or political speeches. You are likely to encounter 'vida salvaje' in the context of international environmental agreements or complex social issues. At this level, you should also be aware of the stylistic choices between using 'vida salvaje,' 'fauna,' and 'biodiversidad.' You can use the term to build well-structured arguments: 'Aunque el turismo genera ingresos, a menudo tiene un impacto negativo en la vida salvaje local.' Your ability to use this term correctly in various registers (formal, informal, academic) shows a strong command of the language and a deep understanding of common Spanish collocations.
At the C1 level, your use of 'vida salvaje' should be fluid and natural. You can use it in highly formal settings, such as academic writing or professional presentations. You understand the historical and cultural connotations of the term and can use it to discuss complex philosophical or ethical issues, such as the rights of wildlife or the ethics of wildlife management. You can easily switch between 'vida salvaje' and its more technical synonyms like 'vida silvestre' or 'fauna y flora' depending on the audience. You might use it in complex sentence structures: 'Si bien la preservación de la vida salvaje es un imperativo moral, también es una necesidad económica para las comunidades que dependen del ecoturismo.' You are also able to appreciate the use of the term in literature and can identify subtle nuances in how it is used to create atmosphere or theme. Your mastery of the term includes a perfect grasp of its grammatical behavior and a wide range of sophisticated collocations, allowing you to express complex ideas with precision and elegance.
At the C2 level, you have a near-native command of 'vida salvaje' and all its implications. You can use the term with total spontaneity and precision, even in the most demanding linguistic situations. You are able to engage in deep, nuanced discussions about the intersection of wildlife conservation, global politics, and economic theory. You can write persuasive essays or deliver powerful speeches that use 'vida salvaje' to evoke emotion and drive action. You are fully aware of regional variations in the term's usage and can adapt your language accordingly. You can also play with the term creatively, perhaps using it in metaphors or puns that require a deep cultural and linguistic background. Your understanding of 'vida salvaje' is not just about the words themselves, but about the entire ecosystem of ideas they represent in the Spanish-speaking world. You can analyze the discourse surrounding wildlife in different media and critique how the term is used to shape public opinion. At this level, 'vida salvaje' is a tool you use with complete mastery to navigate the most complex and subtle aspects of the Spanish language.

vida salvaje in 30 Seconds

  • Vida salvaje is the Spanish equivalent of 'wildlife,' referring to undomesticated animals and plants in their natural environment.
  • It is a feminine singular noun phrase (la vida salvaje) and is used as a collective term for nature's inhabitants.
  • Commonly found in documentaries, news, and environmental discussions, it emphasizes the untamed and autonomous state of nature.
  • Key synonyms include 'fauna' (scientific) and 'vida silvestre' (legal), while it contrasts with 'animales domésticos' (pets/farm animals).

The term vida salvaje is a foundational concept in the Spanish language, serving as the primary collective noun to describe animals and plants that live or grow in a natural, undomesticated state. While English speakers use the single word 'wildlife,' Spanish employs this descriptive phrase, which literally translates to 'savage life' or 'wild life.' It is a term that carries significant weight in discussions regarding ecology, conservation, and the natural world. In a literal sense, it encompasses every living organism that exists outside of human control, from the microscopic bacteria in a jungle stream to the massive whales in the Atlantic Ocean. However, in common parlance, it is most frequently used to refer to undomesticated animals, particularly those that are charismatic or endangered. You will encounter this phrase in high-level academic journals, daily news reports about environmental changes, and in the casual conversation of someone describing their recent trip to a national park. The emotional resonance of the word often shifts depending on the context; in a scientific setting, it is objective and biological, whereas in a poetic or travel-related context, it evokes a sense of wonder, danger, and the untamed beauty of the planet.

Biological Scope
Refers to the entire community of organisms within an ecosystem that have not been modified by human intervention or domestication.
Environmental Context
Used when discussing the protection of habitats, the impact of climate change, and the biodiversity of specific regions like the Amazon or the Andes.

When people use vida salvaje, they are often contrasting the natural world with the urban or 'civilized' world. It implies a lack of human interference. For example, a zoo contains wild animals (animales salvajes), but it is rarely described as containing 'vida salvaje' in the same way a national park is, because the element of 'wildness' or 'autonomy' is restricted. The term suggests a system that is self-sustaining and independent of human infrastructure. It is also important to note that while 'fauna' is a more technical synonym, 'vida salvaje' is more evocative and common in general media. It captures the essence of life in its rawest form. People use it to express concern ('debemos proteger la vida salvaje'), to share experiences ('vimos mucha vida salvaje en el safari'), and to teach children about the importance of respecting nature. It is a phrase that bridges the gap between scientific observation and cultural appreciation of the Earth's non-human inhabitants.

El documental explora la increíble diversidad de la vida salvaje en las selvas de Centroamérica.

In terms of register, it is a neutral to formal term. You wouldn't typically use it to describe a stray dog in the city, as that dog is 'callejero' (of the street) rather than 'salvaje.' The distinction lies in the origin and the environment. 'Vida salvaje' belongs to the forest, the ocean, the desert, and the mountains. It represents the 'other'—the parts of our planet that still operate under ancient biological laws rather than modern human laws. This is why the term is so prevalent in tourism marketing; it promises an encounter with something ancient and authentic. Furthermore, the term is increasingly linked to political and ethical movements. To speak of 'vida salvaje' today is often to speak of what we are losing, making it a powerful tool for environmental activists and policy makers who seek to establish protected areas and wildlife corridors.

Ultimately, understanding 'vida salvaje' requires more than just knowing the translation. It requires an appreciation for how Spanish speakers view the natural world as a collective entity. It is not just a list of animals; it is the 'life' of the wild itself. It is a singular noun phrase that encompasses plural complexities. Whether you are reading a sign at a trailhead in the Pyrenees or watching a nature special on RTVE, the term serves as a gateway to understanding the ecological values of the Spanish-speaking world. It reminds the speaker and the listener that there is a world that exists alongside ours, one that is vibrant, complex, and deserving of our attention and respect.

La contaminación de los océanos representa una amenaza directa para la vida salvaje marina.

Using vida salvaje correctly in a sentence involves understanding its role as a collective noun. In Spanish, it functions as a feminine singular noun phrase. This means that any adjectives or verbs associated with it must agree in gender (feminine) and number (singular). For example, you would say 'la vida salvaje es hermosa' (wildlife is beautiful), not 'las vidas salvajes son hermosas.' This is a common point of confusion for English speakers because 'wildlife' in English can sometimes feel plural, but in Spanish, the collective nature is firmly singular. When you want to specify multiple types of wild animals, you might switch to 'animales salvajes,' but when speaking of the concept as a whole, 'vida salvaje' is the preferred choice.

Subject of the Sentence
La vida salvaje prospera en áreas protegidas. (Wildlife thrives in protected areas.)
Object of a Verb
Debemos observar la vida salvaje con respeto. (We must observe wildlife with respect.)

The phrase is often preceded by prepositions such as 'en' (in), 'sobre' (about), or 'para' (for). For instance, 'un libro sobre la vida salvaje' (a book about wildlife) or 'un refugio para la vida salvaje' (a wildlife refuge). Notice how in English, 'wildlife' often acts as a noun adjunct (e.g., 'wildlife photographer'), but in Spanish, we usually need a prepositional phrase: 'fotógrafo de vida salvaje.' This is a crucial structural difference. If you try to say 'vida salvaje fotógrafo,' it will be unintelligible. Always remember the 'de' to connect the noun to its modifier. This pattern applies to many terms: 'conservación de la vida salvaje,' 'hábitat de la vida salvaje,' and 'comercio de vida salvaje.'

Es ilegal capturar especies de la vida salvaje para venderlas como mascotas.

Another important aspect is the use of the definite article 'la.' In Spanish, general concepts often require the article. While in English you might say 'Wildlife is important,' in Spanish you must say 'La vida salvaje es importante.' Omitting the 'la' is one of the most frequent mistakes made by learners. The only time you might omit the article is in titles, lists, or after certain prepositions where the concept is very general, but as a rule of thumb, keep the 'la' included. Furthermore, when describing the variety within wildlife, we use words like 'diversidad,' 'abundancia,' or 'riqueza.' For example, 'La riqueza de la vida salvaje en este parque es asombrosa' (The richness of the wildlife in this park is amazing).

In more complex sentences, 'vida salvaje' can be part of a subordinate clause. 'Espero que la vida salvaje pueda recuperarse después del incendio' (I hope that wildlife can recover after the fire). Here, the use of the subjunctive 'pueda' follows the expression of hope, but the noun phrase 'vida salvaje' remains the stable subject. You can also use it in the plural 'vidas salvajes' in very specific poetic contexts or when referring to individual lives of wild beings, but this is extremely rare and usually sounds slightly off in standard conversation. Stick to the singular for 99% of your interactions. By mastering these patterns, you will move from simply knowing a word to being able to weave it naturally into your Spanish discourse.

Muchos turistas viajan a África con el único propósito de fotografiar la vida salvaje en su estado natural.

The phrase vida salvaje is ubiquitous in Spanish-language media, particularly in educational and scientific programming. If you turn on a channel like National Geographic in Spanish or watch a nature documentary on Netflix with Spanish audio, you will hear this term repeatedly. It is the standard way to introduce a segment about animals in the wild. Narrators use it to set the stage, often with a dramatic flair: 'Bienvenidos a un mundo donde la vida salvaje dicta sus propias reglas.' This creates a specific atmosphere of adventure and biological discovery. Beyond documentaries, you will hear it in the news, especially during reports on environmental policy, natural disasters, or the discovery of new species. For example, a news anchor might report on how a recent oil spill has affected 'la vida salvaje local.'

In National Parks
Signs often read: 'No alimente a la vida salvaje' (Do not feed the wildlife).
In Schools
Teachers use it to explain food chains, ecosystems, and the importance of biodiversity.

In travel and tourism, 'vida salvaje' is a major selling point. Travel agencies in countries like Costa Rica, Ecuador (Galápagos), and Argentina (Patagonia) use it in their brochures to attract eco-tourists. You'll hear tour guides say, 'Si tenemos suerte, veremos mucha vida salvaje hoy.' It becomes a promise of an authentic experience. Interestingly, you'll also hear it in political discourse. Politicians and activists use the term when discussing legislation like the 'Ley de Vida Salvaje' or when debating the allocation of funds for conservation projects. In these contexts, the word takes on a legal and protective connotation. It represents a natural resource that belongs to the nation and must be managed sustainably.

El guía nos advirtió que mantuviéramos una distancia segura de la vida salvaje durante la caminata.

In literature and art, 'vida salvaje' can be used metaphorically. A poet might write about the 'vida salvaje' within the human spirit, referring to our primal instincts or untamed emotions. However, this is less common than its literal use. You might also encounter it in titles of books or movies. For instance, Jack London's 'The Call of the Wild' is translated as 'La llamada de lo salvaje,' which is related but uses 'salvaje' as a noun. However, modern translations of wildlife-themed books often use the full phrase. In everyday life, a parent might use it when taking their child to a park: 'Mira cuánta vida salvaje hay en este pequeño estanque.' It is a versatile phrase that scales from the highly technical to the deeply personal.

Finally, social media has given 'vida salvaje' a new platform. Hashtags like #VidaSalvaje are used by photographers and nature lovers to share images of animals in their natural habitats. This has helped the term remain relevant among younger generations. Whether it's a TikTok video of a bear in the Pyrenees or an Instagram post about coral reefs, the term serves as a universal tag for the beauty and fragility of the natural world. In summary, you will hear 'vida salvaje' anywhere that nature is being studied, protected, enjoyed, or debated. It is a vital part of the Spanish vocabulary for anyone who cares about the planet.

Las redes sociales han ayudado a concienciar sobre la importancia de preservar la vida salvaje.

One of the most frequent errors English speakers make when using vida salvaje is attempting to pluralize it. In English, 'wildlife' is an uncountable noun, but we sometimes think of it as 'wild animals' (plural). In Spanish, learners often try to say 'las vidas salvajes' when they mean 'the wildlife.' While 'vidas' is the plural of 'vida,' it refers to individual lifespans or biographies, not the collective concept of wildlife. If you want to use a plural, you must change the noun entirely to 'animales salvajes.' For example, 'Vimos muchos animales salvajes' is correct, but 'Vimos muchas vidas salvajes' sounds like you saw many individual life stories or perhaps the reincarnations of animals. Keep it singular to refer to the collective.

Incorrect Pluralization
Avoid: 'Las vidas salvajes están en peligro.' Use: 'La vida salvaje está en peligro.'
Missing Article
Avoid: 'Vida salvaje es importante.' Use: 'La vida salvaje es importante.'

Another common pitfall is the confusion between 'salvaje' and 'silvestre.' While they are often interchangeable, there are subtle differences. 'Vida salvaje' is the general, more common term for wildlife. 'Vida silvestre' is also used, particularly in legal and technical contexts (like 'flora y fauna silvestre'). However, 'salvaje' can also mean 'savage' or 'wild' in a more aggressive sense, whereas 'silvestre' often refers to things that grow naturally in the 'selva' or 'bosque' (like wild flowers - flores silvestres). A common mistake is using 'salvaje' for plants where 'silvestre' would be more appropriate, although for the collective 'wildlife,' 'vida salvaje' is perfectly acceptable and very common.

Es un error común confundir la vida salvaje con los animales domésticos que se han escapado.

Pronunciation can also be a stumbling block. The 'j' in 'salvaje' is a strong, aspirated sound (like the 'h' in 'hat' but stronger, produced in the back of the throat). Learners often pronounce it like a soft English 'j' or 'g,' which can make the word difficult to understand. Practicing the 'j' sound is essential for being understood. Additionally, don't forget that 'vida' starts with a 'v,' which in Spanish is pronounced exactly like a 'b.' If you pronounce it with a strong English 'v' (teeth on lips), it will sound non-native. Aim for a soft 'b' sound where the lips almost touch but don't quite close completely when it's between vowels.

Finally, be careful with the word 'salvaje' when referring to people. While 'vida salvaje' is a positive or neutral term about nature, calling a person 'salvaje' can be an insult, meaning they are uncivilized, violent, or lack manners. This 'savage' connotation is much stronger in Spanish than the 'wild' connotation in English (which can sometimes be a compliment, like 'a wild party'). Always ensure that when you use 'salvaje,' the context clearly points to nature or animals to avoid accidental offense. By being aware of these linguistic and cultural nuances, you can use the term with the precision and grace of a native speaker.

No digas 'animales de la vida salvaje' porque es redundante; simplemente di 'vida salvaje' o 'animales salvajes'.

While vida salvaje is a fantastic all-purpose term, Spanish offers several alternatives that can add precision to your writing and speech. Understanding the subtle differences between these synonyms will help you choose the right word for the right situation. The most technical alternative is fauna. While 'vida salvaje' can include plants (though usually implies animals), 'fauna' refers strictly to the animal life of a particular region or period. You will see this in scientific reports or textbooks: 'La fauna del Amazonas.' It is more clinical and less emotive than 'vida salvaje.'

Vida Salvaje vs. Fauna
'Vida salvaje' is general and evocative; 'Fauna' is scientific and specific to animals.
Vida Salvaje vs. Naturaleza
'Naturaleza' is the broadest term, including landscapes, weather, and plants; 'Vida salvaje' focuses on the living organisms.

Another common alternative is vida silvestre. As mentioned before, 'silvestre' comes from the Latin 'silva' (forest). In many contexts, 'vida silvestre' and 'vida salvaje' are synonyms. However, 'vida silvestre' is often the preferred term in official government documents and international treaties (like CITES, known in Spanish as 'Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres'). If you are working in environmental law or policy, 'silvestre' is your go-to adjective. For a more modern, ecological focus, the term biodiversidad (biodiversity) is frequently used. This term encompasses the variety of all life forms on Earth and is the standard in modern conservation science.

La vida salvaje es solo un componente de la vasta biodiversidad de nuestro planeta.

If you want to talk about animals specifically, you can use animales salvajes or bestias (though 'bestias' is archaic or literary and often implies something dangerous or monstrous). In a more poetic sense, you might hear el mundo natural (the natural world). This is a very broad term that encompasses everything not man-made. When discussing the protection of these animals, you might hear about especies protegidas (protected species) or especies en peligro de extinción (endangered species). These terms are more specific than the collective 'vida salvaje' and are used when the conversation turns to specific conservation efforts.

Finally, consider the term medio ambiente (environment). While it includes 'vida salvaje,' it also includes the air, water, and soil. If you are talking about the place where wildlife lives, use hábitat. For example, 'Estamos destruyendo el hábitat de la vida salvaje.' By having this range of words at your disposal, you can avoid repetition and express yourself with greater nuance. Whether you are writing an essay, giving a presentation, or just chatting with friends about a trip to the mountains, choosing between 'vida salvaje,' 'fauna,' 'vida silvestre,' or 'biodiversidad' will show a high level of linguistic competence.

Proteger la vida salvaje es esencial para mantener la salud de todo el medio ambiente.

How Formal Is It?

Fun Fact

In medieval Spanish, 'salvaje' was often used to describe mythical 'wild men' of the woods. Today, the term has shifted from a focus on human-like creatures to a collective term for all non-domesticated life.

Pronunciation Guide

UK /ˈviːðə sælˈvæxeɪ/
US /ˈvida salˈβaxe/
The stress in 'vida' is on the first syllable (VI-da). The stress in 'salvaje' is on the second syllable (sal-VA-je).
Rhymes With
comida salida medida viaje paisaje mensaje coraje linaje
Common Errors
  • Pronouncing the 'v' like an English 'v' (teeth on lips).
  • Pronouncing the 'j' like an English 'j' or 'g'.
  • Making the 'd' too hard (like an English 'd').
  • Stress on the wrong syllable in 'salvaje' (e.g., SAL-vaje).
  • Pronouncing the 'l' in 'salvaje' too far back (it should be light and forward).

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize if you know 'vida' and 'salvaje'.

Writing 4/5

Requires remembering the feminine singular agreement.

Speaking 5/5

The 'j' sound and the soft 'v'/'d' can be tricky for English speakers.

Listening 4/5

Common in media, but spoken quickly it can blend together.

What to Learn Next

Prerequisites

vida animal bosque selva naturaleza

Learn Next

biodiversidad ecosistema extinción hábitat conservación

Advanced

endémico especie invasora cadena trófica sostenibilidad bioma

Grammar to Know

Feminine Noun Agreement

La vida salvaje es (not El vida salvaje es).

Collective Nouns take Singular Verbs

La vida salvaje prospera (not prosperan).

Adjective Agreement (Ending in -e)

Vida salvaje / Animal salvaje (salvaje doesn't change for gender).

Use of Definite Article with General Concepts

La vida salvaje es importante (must include 'La').

Preposition 'de' for Noun Adjuncts

Documental de vida salvaje (not Vida salvaje documental).

Examples by Level

1

Me gusta ver la vida salvaje.

I like to see wildlife.

Uses 'la' because 'vida' is feminine.

2

La vida salvaje es bonita.

Wildlife is beautiful.

Adjective 'bonita' agrees with feminine 'vida'.

3

Hay mucha vida salvaje aquí.

There is a lot of wildlife here.

'Mucha' is used for uncountable/collective feminine nouns.

4

Los animales son vida salvaje.

The animals are wildlife.

Simple identification sentence.

5

No toques la vida salvaje.

Don't touch the wildlife.

Negative imperative 'no toques'.

6

Vemos la vida salvaje en el parque.

We see the wildlife in the park.

Present tense verb 'vemos'.

7

La vida salvaje vive en el bosque.

Wildlife lives in the forest.

Singular verb 'vive' for the collective noun.

8

Fotos de la vida salvaje.

Photos of wildlife.

Use of 'de la' to indicate possession/topic.

1

Fuimos al bosque para ver la vida salvaje.

We went to the forest to see wildlife.

Preterite 'fuimos' and infinitive 'ver'.

2

El documental muestra la vida salvaje de África.

The documentary shows the wildlife of Africa.

Verb 'muestra' (shows).

3

Es peligroso acercarse a la vida salvaje.

It is dangerous to approach wildlife.

Adjective 'peligroso' with infinitive.

4

Ella estudia la vida salvaje en la universidad.

She studies wildlife at the university.

Present tense 'estudia'.

5

Queremos proteger la vida salvaje del país.

We want to protect the country's wildlife.

Verb 'queremos' followed by infinitive.

6

Hay menos vida salvaje por la contaminación.

There is less wildlife because of pollution.

'Menos' used as an adverb of quantity.

7

Mi hermano saca fotos de la vida salvaje.

My brother takes photos of wildlife.

Idiom 'sacar fotos' (to take photos).

8

La vida salvaje necesita agua limpia.

Wildlife needs clean water.

Singular agreement 'necesita'.

1

La conservación de la vida salvaje es una prioridad global.

Wildlife conservation is a global priority.

Abstract noun 'conservación' followed by 'de la'.

2

Muchos turistas visitan Costa Rica por su vida salvaje.

Many tourists visit Costa Rica for its wildlife.

Use of 'su' (its) referring to the country.

3

Si no cuidamos el planeta, perderemos la vida salvaje.

If we don't take care of the planet, we will lose wildlife.

First conditional: 'si' + present, future.

4

El guía nos explicó el comportamiento de la vida salvaje.

The guide explained wildlife behavior to us.

Indirect object pronoun 'nos'.

5

Es fascinante observar la vida salvaje en su hábitat natural.

It is fascinating to observe wildlife in its natural habitat.

Impersonal expression 'es fascinante'.

6

Las leyes protegen a la vida salvaje de los cazadores.

Laws protect wildlife from hunters.

Verb 'proteger' with preposition 'de'.

7

He leído varios libros sobre la vida salvaje ártica.

I have read several books about Arctic wildlife.

Present perfect 'he leído'.

8

La vida salvaje se ve afectada por el cambio climático.

Wildlife is affected by climate change.

Passive voice with 'se'.

1

La fragmentación de los bosques amenaza la supervivencia de la vida salvaje.

Forest fragmentation threatens the survival of wildlife.

Complex subject with abstract nouns.

2

Se han implementado corredores biológicos para conectar la vida salvaje.

Biological corridors have been implemented to connect wildlife.

Passive 'se' with present perfect.

3

La vida salvaje urbana se ha adaptado a vivir cerca de los humanos.

Urban wildlife has adapted to living near humans.

Reflexive verb 'adaptarse'.

4

Es fundamental que el gobierno invierta más en la protección de la vida salvaje.

It is essential that the government invests more in wildlife protection.

Subjunctive 'invierta' after 'es fundamental que'.

5

El tráfico ilegal de vida salvaje es el tercer negocio ilícito más lucrativo.

Illegal wildlife trafficking is the third most lucrative illicit business.

Superlative structure.

6

A pesar de los esfuerzos, la vida salvaje sigue disminuyendo en algunas regiones.

Despite the efforts, wildlife continues to decrease in some regions.

Connective 'A pesar de' (Despite).

7

La vida salvaje desempeña un papel crucial en la polinización de los cultivos.

Wildlife plays a crucial role in crop pollination.

Collocation 'desempeñar un papel' (to play a role).

8

Los científicos monitorean la vida salvaje mediante collares con GPS.

Scientists monitor wildlife using GPS collars.

Preposition 'mediante' (by means of).

1

La resiliencia de la vida salvaje ante desastres naturales es asombrosa.

The resilience of wildlife in the face of natural disasters is amazing.

Advanced noun 'resiliencia' and preposition 'ante'.

2

Existe un debate ético sobre la reintroducción de vida salvaje en zonas rurales.

There is an ethical debate about the reintroduction of wildlife in rural areas.

Existential 'Existe' and abstract 'debate ético'.

3

La vida salvaje se convierte en un indicador de la salud del ecosistema.

Wildlife becomes an indicator of ecosystem health.

Reflexive verb 'convertirse en'.

4

Debemos mitigar el impacto humano para asegurar la coexistencia con la vida salvaje.

We must mitigate human impact to ensure coexistence with wildlife.

Formal verb 'mitigar' and noun 'coexistencia'.

5

La vida salvaje no reconoce fronteras políticas, lo que complica su gestión.

Wildlife does not recognize political borders, which complicates its management.

Relative pronoun 'lo que' referring to the whole previous clause.

6

El valor intrínseco de la vida salvaje va más allá de su utilidad para el hombre.

The intrinsic value of wildlife goes beyond its utility to man.

Philosophical concept 'valor intrínseco'.

7

La pérdida de vida salvaje conlleva una disminución de los servicios ecosistémicos.

The loss of wildlife entails a decrease in ecosystem services.

Formal verb 'conllevar' (to entail).

8

La vida salvaje ha sido una fuente de inspiración constante para el arte.

Wildlife has been a constant source of inspiration for art.

Present perfect 'ha sido' with 'fuente de inspiración'.

1

La preservación de la vida salvaje es imperativa para salvaguardar el patrimonio natural.

The preservation of wildlife is imperative to safeguard the natural heritage.

High-level vocabulary: 'imperativa', 'salvaguardar', 'patrimonio'.

2

La intrincada red de dependencias entre la vida salvaje y su entorno es frágil.

The intricate web of dependencies between wildlife and its environment is fragile.

Adjective 'intrincada' and noun 'dependencias'.

3

La vida salvaje se ve diezmada por la proliferación de especies invasoras.

Wildlife is decimated by the proliferation of invasive species.

Strong verb 'diezmar' and technical term 'especies invasoras'.

4

Se requiere un enfoque holístico para abordar la crisis de la vida salvaje.

A holistic approach is required to address the wildlife crisis.

Impersonal 'Se requiere' and adjective 'holístico'.

5

La vida salvaje a menudo queda relegada a un segundo plano en las agendas políticas.

Wildlife is often relegated to the background in political agendas.

Idiom 'quedar relegado a un segundo plano'.

6

La omnipresencia de la tecnología nos aleja del contacto directo con la vida salvaje.

The omnipresence of technology distances us from direct contact with wildlife.

Abstract noun 'omnipresencia' and verb 'alejar'.

7

La vida salvaje es el barómetro definitivo de nuestra relación con la Tierra.

Wildlife is the ultimate barometer of our relationship with the Earth.

Metaphorical use of 'barómetro'.

8

La extinción de la vida salvaje supone una pérdida irreparable de información genética.

The extinction of wildlife implies an irreparable loss of genetic information.

Verb 'suponer' (to imply/suppose) and adjective 'irreparable'.

Common Collocations

proteger la vida salvaje
observar la vida salvaje
conservación de la vida salvaje
tráfico de vida salvaje
refugio de vida salvaje
fotografía de vida salvaje
amenaza para la vida salvaje
abundante vida salvaje
impacto en la vida salvaje
hábitat de la vida salvaje

Common Phrases

Encuentro con la vida salvaje

— A meeting or sighting of wild animals. Often used in travel stories.

Tuve un encuentro cercano con la vida salvaje en Alaska.

Respetar la vida salvaje

— To treat nature and animals with care and distance. A common ethical guideline.

Siempre hay que respetar la vida salvaje al acampar.

Amante de la vida salvaje

— Someone who loves nature and wild animals. A common self-description.

Como amante de la vida salvaje, prefiero los parques nacionales.

Documental de vida salvaje

— A film or TV show about nature. A very common genre.

Anoche vi un excelente documental de vida salvaje.

Especies de vida salvaje

— Different types of wild animals/plants. Used for classification.

Hay miles de especies de vida salvaje en esta selva.

Cuidar la vida salvaje

— To look after or protect nature. Used in educational settings.

Los niños aprenden a cuidar la vida salvaje en la escuela.

Vida salvaje en peligro

— Wildlife that is at risk of extinction. A common headline.

La vida salvaje en peligro necesita nuestra ayuda inmediata.

Explorar la vida salvaje

— To go into nature to see animals and plants. Implies adventure.

Mañana vamos a explorar la vida salvaje del pantano.

Pérdida de vida salvaje

— The decrease in animal populations. Used in ecological reports.

La pérdida de vida salvaje es alarmante en esta década.

Día Mundial de la Vida Salvaje

— World Wildlife Day (March 3rd). An international observance.

Celebramos el Día Mundial de la Vida Salvaje en el museo.

Often Confused With

vida salvaje vs Vida silvestre

Almost identical, but 'silvestre' is more common in legal and scientific contexts.

vida salvaje vs Animales salvajes

The plural form. Use this when you want to count individual animals.

vida salvaje vs Naturaleza

Broad term for everything natural; 'vida salvaje' is specifically the living part.

Idioms & Expressions

"Como un animal salvaje"

— To act in an uncontrolled, fierce, or primitive way. Can be literal or figurative.

Tenía tanta hambre que comió como un animal salvaje.

informal
"La ley de la selva"

— The rule of the strongest; a situation where there are no laws or only the powerful survive.

En los negocios, a veces impera la ley de la selva.

neutral
"Llamada de lo salvaje"

— The urge to return to nature or a simpler, more primal way of life.

Sintió la llamada de lo salvaje y se fue a vivir a la montaña.

literary
"Ser un bicho raro"

— To be a strange person (literally 'a strange bug'). Related to wildlife terminology.

Él no sale nunca, es un poco bicho raro.

informal
"Estar en su elemento"

— To be in a place or situation where one feels natural and comfortable (like an animal in the wild).

En el bosque, ella está en su elemento.

neutral
"Más vale pájaro en mano"

— A bird in the hand is worth two in the bush. Uses wildlife imagery for a proverb.

No dejes tu trabajo actual por esa promesa; más vale pájaro en mano.

informal
"Hacerse el sueco"

— To pretend not to notice or understand something. (Not directly wildlife, but used in natural contexts).

Le pedí ayuda y se hizo el sueco.

informal
"Tener vista de lince"

— To have very sharp eyesight (like a lynx, a wild animal).

Ella encontró la aguja enseguida; tiene vista de lince.

neutral
"Ser una fiera"

— To be very good at something or very aggressive/energetic (like a wild beast).

Es una fiera jugando al fútbol.

informal
"A paso de tortuga"

— Very slowly (like a turtle).

El tráfico se mueve a paso de tortuga.

informal

Easily Confused

vida salvaje vs salvaje

Can mean 'savage' (violent) or 'wild'.

In 'vida salvaje', it just means 'wild'. For a person, it means 'uncivilized'.

Ese es un animal salvaje (wild). Él es un salvaje (he is uncivilized).

vida salvaje vs silvestre

Both mean 'wild'.

Silvestre is often for plants or in legal terms. Salvaje is more common for animals.

Flores silvestres (wildflowers). Vida salvaje (wildlife).

vida salvaje vs bruto

Sometimes translated as 'brute' or 'wild'.

Bruto refers to lack of intelligence or raw material. Salvaje refers to nature.

Diamante en bruto (diamond in the rough). Animal salvaje (wild animal).

vida salvaje vs feroz

Means 'fierce', often associated with wildlife.

Feroz is an adjective describing temperament, not the state of being undomesticated.

Un lobo feroz (a fierce wolf). La vida salvaje (wildlife).

vida salvaje vs callejero

Used for animals without homes in the city.

Callejero is for stray pets. Salvaje is for animals that belong in nature.

Un perro callejero (stray dog). Un lobo salvaje (wild wolf).

Sentence Patterns

A1

Me gusta la vida salvaje.

Me gusta la vida salvaje de España.

A2

Vimos [cantidad] vida salvaje en [lugar].

Vimos mucha vida salvaje en el parque nacional.

B1

Es importante proteger la vida salvaje porque [razón].

Es importante proteger la vida salvaje porque nos ayuda a todos.

B2

La vida salvaje se ve amenazada por [causa].

La vida salvaje se ve amenazada por el crecimiento de las ciudades.

C1

A pesar de [obstáculo], la vida salvaje logra [acción].

A pesar de la sequía, la vida salvaje logra sobrevivir en el desierto.

C2

La intrincada relación entre la vida salvaje y [concepto] sugiere que...

La intrincada relación entre la vida salvaje y el clima sugiere que debemos actuar ya.

B1

Un libro/película sobre la vida salvaje.

He visto una película sobre la vida salvaje del océano.

A2

Hay mucha vida salvaje en...

Hay mucha vida salvaje en las montañas.

Word Family

Nouns

vida
salvajismo
salvajada

Verbs

vivir
asalvajar
desalvajar

Adjectives

salvaje
vital
viviente

Related

bosque
selva
fauna
naturaleza
animal

How to Use It

frequency

Very common in educational, travel, and environmental contexts.

Common Mistakes
  • El vida salvaje La vida salvaje

    Vida is a feminine noun and requires the feminine article 'la'.

  • Vidas salvajes (for wildlife) Vida salvaje

    Wildlife is a collective singular noun in Spanish. Use the singular form.

  • Vida salvaje conservación Conservación de la vida salvaje

    Spanish requires the preposition 'de' to link nouns in this way.

  • Vida salvaje son importante La vida salvaje es importante

    The verb must be singular to agree with the singular noun phrase.

  • Ver vida salvaje Ver la vida salvaje

    General concepts in Spanish almost always require the definite article.

Tips

Agreement is Key

Always remember that 'vida' is feminine singular. All adjectives must match: 'vida salvaje protegida', 'mucha vida salvaje'.

Use 'De'

In English, we say 'wildlife conservation'. In Spanish, you must say 'conservación DE LA vida salvaje'. Don't skip the 'de'!

The Soft V

The 'v' in 'vida' sounds like a soft 'b'. Don't bite your lower lip like you do for the English 'v'.

Biodiversity Hotspots

When talking to people from Latin America, mentioning their 'vida salvaje' is a great way to start a positive conversation.

Collective Noun

Treat it like a single entity. 'La vida salvaje está...' not 'La vida salvaje están...'. It simplifies your grammar!

Documentary Practice

Watch nature documentaries in Spanish. They use this phrase constantly, providing great context and pronunciation practice.

Avoiding Redundancy

Don't say 'los animales de la vida salvaje'. Just say 'la vida salvaje' or 'los animales salvajes'.

The Latin Root

Connect 'salvaje' to 'savage' and 'silvestre' to 'sylvan' (forest). It helps you remember the 'wild' and 'forest' connection.

Zoo vs. Wild

Remember that animals in a zoo are 'animales salvajes', but the experience of seeing them there is not usually called 'vida salvaje'.

Respect the Wild

In Spanish, using 'vida salvaje' often implies a distance and respect. Use it when talking about conservation and natural beauty.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Vida' as 'Vital' and 'Salvaje' as 'Savage.' Wildlife is 'Vital Savage life'—the life that is essential but untamed.

Visual Association

Imagine a vibrant green jungle full of 'Savage' tigers and 'Vital' growing plants. The green color represents 'Vida' (Life).

Word Web

Animales Plantas Bosque Selva Océano Libertad Naturaleza Ecosistema

Challenge

Try to name five animals that belong to the 'vida salvaje' in Spanish (e.g., el oso, el águila, el lobo, el tiburón, el elefante).

Word Origin

The word 'vida' comes from the Latin 'vita,' meaning life. The word 'salvaje' comes from the Old French 'sauvage,' which in turn comes from the Latin 'silvaticus,' meaning 'of the woods' or 'belonging to the forest' (from 'silva,' meaning forest).

Original meaning: The original meaning of the phrase combined the concept of 'existence' with 'the forest,' essentially meaning 'life that belongs to the forest.'

Romance (Latin-derived).

Cultural Context

Avoid using 'salvaje' to describe indigenous peoples or cultures, as this is offensive and carries colonialist weight. Stick to animals and plants.

English speakers often use 'wildlife' as an abstract concept. In Spanish, 'vida salvaje' feels slightly more descriptive and visceral due to the word 'salvaje.'

National Geographic en Español (Major source of wildlife content). Félix Rodríguez de la Fuente (Famous Spanish naturalist). El libro de la selva (Spanish title for The Jungle Book).

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Turismo y Viajes

  • ¿Dónde puedo ver vida salvaje?
  • Tours de observación de vida salvaje
  • No moleste a la vida salvaje
  • Guía experto en vida salvaje

Educación y Ciencia

  • Ciclo de la vida salvaje
  • Investigación sobre la vida salvaje
  • Clasificación de la vida salvaje
  • Evolución de la vida salvaje

Medio Ambiente

  • Protección de la vida salvaje
  • Amenazas a la vida salvaje
  • Restauración de la vida salvaje
  • Políticas de vida salvaje

Fotografía y Arte

  • Capturar la vida salvaje
  • Belleza de la vida salvaje
  • Exposición de vida salvaje
  • Técnicas para fotografiar vida salvaje

Noticias y Actualidad

  • Rescate de vida salvaje
  • Tragedia para la vida salvaje
  • Nuevas leyes para la vida salvaje
  • Censo de vida salvaje

Conversation Starters

"¿Has visto alguna vez vida salvaje de cerca en su hábitat natural?"

"¿Cuál es tu animal favorito de la vida salvaje y por qué?"

"¿Crees que estamos haciendo lo suficiente para proteger la vida salvaje?"

"¿Te gustaría trabajar en algo relacionado con la vida salvaje?"

"¿Qué país crees que tiene la vida salvaje más interesante?"

Journal Prompts

Describe un encuentro que hayas tenido con la vida salvaje. ¿Cómo te sentiste?

Escribe sobre la importancia de la vida salvaje para el futuro de nuestro planeta.

Si pudieras ser un fotógrafo de vida salvaje por un día, ¿a qué lugar irías?

Reflexiona sobre cómo la vida salvaje en tu ciudad ha cambiado en los últimos años.

Imagina un mundo sin vida salvaje. ¿Cómo sería la vida humana en ese escenario?

Frequently Asked Questions

10 questions

Es femenino. Siempre se usa con 'la' o 'una'. Por ejemplo: 'La vida salvaje es increíble.' Nunca digas 'el vida salvaje'.

No es común. Si quieres hablar de muchos animales, di 'muchos animales salvajes'. 'Vidas salvajes' suena a historias de vida individuales.

Son sinónimos en la mayoría de los casos. 'Vida silvestre' es más técnico y legal, mientras que 'vida salvaje' es más común y emotivo.

Sí, puede incluir plantas, aunque la mayoría de la gente piensa primero en los animales. Para ser específico sobre las plantas, se usa 'flora'.

Se dice 'fotógrafo de vida salvaje'. Recuerda usar siempre la preposición 'de' para conectar los sustantivos.

Para la naturaleza, es neutral o positiva. Para las personas, puede ser negativa, significando que alguien es violento o maleducado.

El antónimo más cercano es 'vida doméstica' o 'animales domésticos', refiriéndose a lo que vive con los humanos.

Ambas son correctas. 'En la vida salvaje' es más común para el concepto general. 'En lo salvaje' es más literario (como 'into the wild').

Se pronuncia como una 'h' fuerte en inglés, producida en la garganta. Es un sonido muy característico del español.

Sí, es muy común en todo el mundo hispanohablante, incluyendo España, México, Argentina y el resto de Latinoamérica.

Test Yourself 200 questions

writing

Escribe una frase sobre por qué te gusta la vida salvaje.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe un animal de la vida salvaje que viste en un documental.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Cómo podemos proteger la vida salvaje en nuestro día a día?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explica la importancia de la vida salvaje para el ecosistema.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Imagina que eres un guía turístico. Escribe una breve introducción sobre la vida salvaje de tu región.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe tres reglas para los visitantes de un refugio de vida salvaje.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Qué impacto tiene el turismo en la vida salvaje según tu opinión?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Relata un viaje imaginario a un lugar con mucha vida salvaje.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe una carta corta al gobierno pidiendo más protección para la vida salvaje.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Cuál es la diferencia entre un animal doméstico y la vida salvaje?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe tu documental de vida salvaje favorito.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Qué desafíos enfrenta la vida salvaje en el siglo XXI?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe un poema corto sobre la vida salvaje.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Por qué es importante la educación sobre la vida salvaje en las escuelas?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe un pie de foto para una imagen de un elefante en la selva.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Qué harías si vieras a alguien molestando a la vida salvaje?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Argumenta a favor de los corredores biológicos para la vida salvaje.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe la vida salvaje que hay cerca de tu casa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

¿Cómo crees que la tecnología puede ayudar a la vida salvaje?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escribe un eslogan para una campaña de protección de la vida salvaje.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Qué animales de la vida salvaje te dan miedo?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe un lugar que visitaste con mucha vida salvaje.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Por qué crees que la vida salvaje es importante para nosotros?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Qué opinas del tráfico de vida salvaje?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Si fueras un animal de la vida salvaje, ¿cuál serías y por qué?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Cuál es el mejor lugar del mundo para ver vida salvaje?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Has visto algún documental de vida salvaje recientemente?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Cómo podemos enseñar a los niños a respetar la vida salvaje?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Qué harías si encontraras un animal de la vida salvaje herido?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Te gusta la fotografía de vida salvaje?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Crees que los zoológicos ayudan a la vida salvaje?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Qué animal de la vida salvaje es el más inteligente en tu opinión?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Cómo afecta la basura a la vida salvaje del mar?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Qué sientes cuando estás rodeado de vida salvaje?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Es peligroso acampar donde hay vida salvaje?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Qué especies de vida salvaje están en peligro en tu país?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Te gustaría ser un biólogo experto en vida salvaje?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Cuál es la diferencia entre vida salvaje y vida silvestre para ti?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Qué importancia tiene la vida salvaje para el turismo de tu país?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

¿Qué animal de la vida salvaje te gustaría ver en persona?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'Bienvenidos al parque. Por favor, no alimenten a la vida salvaje.' ¿Qué no deben hacer los visitantes?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'Hoy estudiaremos la vida salvaje del desierto.' ¿Qué ecosistema se menciona?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'La vida salvaje está sufriendo por la falta de lluvia.' ¿Cuál es el problema?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'El tráfico de vida salvaje es ilegal y muy peligroso.' ¿Cómo se describe el tráfico?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'Hemos visto mucha vida salvaje en el río, como cocodrilos.' ¿Qué animal vieron?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'La conservación de la vida salvaje requiere fondos del gobierno.' ¿Qué se requiere?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'Me encanta la vida salvaje de este país, es muy diversa.' ¿Qué opina el hablante?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'El documental de vida salvaje empieza a las ocho.' ¿A qué hora empieza?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'La vida salvaje necesita espacio para vivir.' ¿Qué necesita?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'La contaminación por plástico es mortal para la vida salvaje marina.' ¿Para qué tipo de vida salvaje es mortal?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'Los guías nos ayudaron a encontrar vida salvaje.' ¿Quiénes ayudaron?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'La vida salvaje es la base de nuestra biodiversidad.' ¿De qué es la base?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'Protege la vida salvaje, no dejes basura.' ¿Qué consejo da?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'La vida salvaje urbana incluye muchos pájaros diferentes.' ¿Qué incluye la vida salvaje urbana?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcripción: 'Vimos vida salvaje asombrosa en el viaje.' ¿Cómo era la vida salvaje?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!