In 15 Seconds
- Describes the start of an illness.
- Focuses on the transition from healthy to sick.
- Common in everyday conversations.
- Use `krank sein` when already sick.
Meaning
This phrase describes the process of falling ill or catching a bug. It focuses on the transition from feeling healthy to feeling unwell.
Key Examples
3 of 12Texting a friend
Hey, ich kann heute Abend nicht kommen. Ich glaube, ich werde krank.
Hey, I can't come tonight. I think I'm getting sick.
On a video call with colleagues
Entschuldigung, ich muss das Meeting kurz unterbrechen. Ich werde heute leider krank und muss mich hinlegen.
Sorry, I need to interrupt the meeting briefly. Unfortunately, I'm getting sick today and need to lie down.
Instagram caption
Dieser Wetterumschwung... fühle mich schon schlapp. Hoffentlich werde ich nicht krank! 🤒 #herbst #krank
This weather change... already feeling weak. Hopefully, I won't get sick! 🤒 #autumn #sick
Cultural Background
Germans are very direct about health. If you are sick, you say it clearly. Similar to Germany, but often uses 'krank werden' in a slightly more polite tone. Swiss German speakers often use 'krank werden' in the same way as standard German. The concept of 'becoming sick' is universal, but the social obligation to report it varies.
Focus on the verb
Remember that 'werden' is the key to the process.
In 15 Seconds
- Describes the start of an illness.
- Focuses on the transition from healthy to sick.
- Common in everyday conversations.
- Use `krank sein` when already sick.
What It Means
Ever feel that tickle in your throat? That's the start of krank werden. It's not just being sick; it's the *process* of getting there. Think of it as your body's little rebellion. You were fine, and then BAM! You're on the express train to snifflesville. It’s that moment you know a cold is brewing. It carries a slightly negative vibe, like a storm cloud gathering. You're not there yet, but you're definitely heading that way. It’s the transition phase, folks!
How To Use It
You use krank werden when you're talking about the *onset* of an illness. It's about the change from healthy to sick. You can use it for yourself or others. It's super common in everyday chats. Think about texting a friend: 'Ich glaube, ich werde krank.' (I think I'm getting sick.) Easy peasy! You don't need fancy grammar for this one. It’s a foundational phrase for describing well-being changes. Just remember it's about the 'becoming' part.
Real-Life Examples
Imagine you're scrolling through TikTok. Someone posts a funny dance, but their caption says: 'Ich kann nicht mitmachen, ich werde krank.' (I can't join, I'm getting sick.) Or maybe your favorite streamer on Twitch coughs mid-game. They might say: 'Oh, ich glaube, ich werde krank.' (Oh, I think I'm getting sick.) It’s all over the place! Even your Duolingo owl might send a notification: 'Du hast heute nicht gelernt. Wirst du krank?' (You didn't learn today. Are you getting sick?) See? It’s everywhere.
When To Use It
Use krank werden when you notice the first signs of illness. It's perfect for expressing that you *feel* like you're about to get sick. Maybe you have a sore throat or feel unusually tired. You can say, 'Ich fühle mich schlapp, ich glaube, ich werde krank.' (I feel weak, I think I'm getting sick.) It’s also great for predicting illness. 'Wenn es so kalt ist, werden Kinder schnell krank.' (When it's so cold, children get sick quickly.) It captures that initial stage perfectly.
When NOT To Use It
Don't use krank werden when you are *already* sick. If you've had a fever for three days, you're not *getting* sick anymore; you *are* sick. In that case, you'd use krank sein (to be sick). Also, avoid it for sudden, severe events like accidents. You don't krank werden from falling off a bike; you get injured! It’s specifically for the gradual or initial phase of illness. Don't try to get sick on purpose; it's not that kind of phrase!
Common Mistakes
This is where things get tricky! Learners often mix up krank werden (to get sick) with krank sein (to be sick). Another common slip-up is using werden with an adjective that doesn't fit the 'getting sick' context. Think of it like this: You're *becoming* sick, not *being* sick yet. Or maybe confusing it with sich krankmelden (to call in sick). That's about reporting your sickness, not the feeling itself.
Similar Expressions
There are other ways to talk about feeling unwell. Sich unwohl fühlen means 'to feel unwell' and is a bit more general. Eine Erkältung bekommen specifically means 'to catch a cold'. Fremdschämen is when you feel embarrassed for someone else – totally different, but also a 'feeling' word! Krank werden is unique because it emphasizes the *transition* into sickness. It's the 'uh oh' moment before the 'oh no!' moment.
Common Variations
You'll often hear ich glaube, ich werde krank (I think I'm getting sick) or ich fühle mich krank (I feel sick). Sometimes people add details: Ich werde eine Grippe bekommen (I'm going to get the flu). You might also hear krank sein (to be sick) used incorrectly, but that's a mistake! The core krank werden stays pretty consistent, though. It's a reliable phrase for that initial unwell feeling.
Memory Trick
Imagine a 'krank' (crane) bird trying to fly but tripping over its own feet. It's *becoming* unstable, *getting* ready to fall (get sick). The bird is krank and it's werden-ing… oops! It’s a silly image, but it links krank with the action of werden (becoming) and the idea of falling ill. Cranes aren't usually sick, so this crane is having a bad day!
Quick FAQ
Q. Is krank werden formal or informal?
A. It's pretty neutral, leaning informal. You'd use it with friends, family, or colleagues you know well. It's not something you'd typically use in a super formal business presentation unless you were sharing a personal update. It's more for everyday conversations, like texting or chatting over coffee. So, keep it for your casual chats!
Q. Can I use krank werden for mental health issues?
A. Generally, no. Krank werden is almost exclusively used for physical illnesses. For mental health, Germans usually use terms like psychische Probleme haben (to have psychological problems) or eine psychische Erkrankung haben (to have a mental illness). Using krank werden for mental health can sound insensitive or inaccurate, so stick to physical ailments with this phrase.
Usage Notes
This phrase is quite common and generally informal, suitable for everyday conversations among friends, family, or close colleagues. Avoid using it in highly formal written communication unless the context is personal. Be careful not to confuse it with `krank sein` (to be sick) – `krank werden` is specifically about the *process* of falling ill.
Focus on the verb
Remember that 'werden' is the key to the process.
Examples
12Hey, ich kann heute Abend nicht kommen. Ich glaube, ich werde krank.
Hey, I can't come tonight. I think I'm getting sick.
Expressing the early signs of illness before committing to not going out.
Entschuldigung, ich muss das Meeting kurz unterbrechen. Ich werde heute leider krank und muss mich hinlegen.
Sorry, I need to interrupt the meeting briefly. Unfortunately, I'm getting sick today and need to lie down.
Politely explaining the need to leave due to sudden illness onset.
Dieser Wetterumschwung... fühle mich schon schlapp. Hoffentlich werde ich nicht krank! 🤒 #herbst #krank
This weather change... already feeling weak. Hopefully, I won't get sick! 🤒 #autumn #sick
Using the phrase in a relatable social media context about weather affecting health.
Seit gestern Abend fühle ich mich nicht gut. Ich glaube, ich werde krank.
Since last night, I haven't been feeling well. I think I'm getting sick.
Describing the onset of symptoms to a medical professional.
Mama, mein Hals tut weh. Ich glaube, ich werde krank. Kannst du mir Tee mitbringen?
Mom, my throat hurts. I think I'm getting sick. Can you bring me some tea?
A common, direct request to a close family member when feeling unwell.
✗ Gestern wurde ich krank wegen des Regens. → ✓ Gestern bin ich wegen des Regens krank geworden.
✗ Yesterday I got sick because of the rain. → ✓ Yesterday I got sick because of the rain.
The verb `werden` in the present tense (`werde`) indicates a future or ongoing process. For a completed past action, the perfect tense `bin ... geworden` is needed.
Mein Hund sieht mich so mitleidig an, wenn ich huste. Er denkt bestimmt: 'Oh nein, mein Mensch wird krank!'
My dog looks at me so pitifully when I cough. He probably thinks: 'Oh no, my human is getting sick!'
A lighthearted, humorous take on a pet's reaction to perceived illness.
Ich habe mich so auf das Konzert gefreut, aber jetzt werde ich krank und muss absagen. So enttäuscht.
I was so looking forward to the concert, but now I'm getting sick and have to cancel. So disappointed.
Expressing disappointment about an illness preventing an anticipated event.
✗ Ich werde krank seit drei Tagen. → ✓ Ich bin seit drei Tagen krank.
✗ I am getting sick for three days. → ✓ I have been sick for three days.
`werde krank` describes the process of becoming sick. If you've been sick for a duration, use `krank sein`.
Wenn ich mich morgen immer noch so fühle, werde ich krankmelden und zu Hause bleiben.
If I still feel like this tomorrow, I will call in sick and stay home.
Connecting the feeling of getting sick to the action of reporting it.
Ich habe ein bisschen zu viel von dem Streetfood probiert. Jetzt fühle ich mich komisch... ich glaube, ich werde krank.
I tried a bit too much of the street food. Now I feel strange... I think I'm getting sick.
A common travel scenario where overindulgence leads to feeling unwell.
Bei diesem Wetter ist es kein Wunder, dass viele Leute krank werden.
With this weather, it's no wonder that many people get sick.
General observation about how certain conditions contribute to widespread illness.
Test Yourself
Fill in the correct form of 'werden'.
Ich ___ krank.
Ich takes the first person singular 'werde'.
🎉 Score: /1
Visual Learning Aids
Practice Bank
1 exercisesIch ___ krank.
Ich takes the first person singular 'werde'.
🎉 Score: /1
Video Tutorials
Find video tutorials on YouTube for this phrase.
Frequently Asked Questions
1 questionsYes, it is often used for burnout or mental exhaustion.
Related Phrases
krank sein
contrastto be sick