Meaning
To start or launch something, like a business, a project, or an event.
Practice Bank
3 exercisesمدیر عامل جدید تصمیم گرفت یک پروژه نوآورانه را ______. (راه انداختن)
آنها قصد دارند یک کسب و کار کوچک در این منطقه ______. (راه انداختن)
برای کمک به مردم فقیر، یک کمپین جمع آوری کمک مالی ______. (راه انداختن)
🎉 Score: /3
The term 'راه انداختن' (rāh andākhtan) in Persian is a compound verb that literally translates to 'to throw on the path' or 'to put on the road'. It is composed of two main parts: 1. **'راه' (rāh):** This word means 'way', 'path', 'road', or 'course'. It is an ancient Persian word with roots in Old Persian ('rāθ-') and Avestan ('rāθa-'), ultimately stemming from Proto-Indo-Iranian '*Hrā́ćas' and Proto-Indo-European '*h₃roh₁dʰos' (meaning 'path, course'). Its usage has consistently referred to a physical or metaphorical route. 2. **'انداختن' (andākhtan):** This is a verb meaning 'to throw', 'to cast', 'to drop', or 'to launch'. Its etymology can be traced back to Middle Persian ('andāxtan') and Old Persian ('*andāc-'), which is a combination of 'an-' (prefix meaning 'into, onto') and 'dāc-' (related to 'to put, to place'). The root is ultimately connected to Proto-Indo-Iranian '*dāc-' and Proto-Indo-European '*dʰeh₁k-' (a variant of '*dʰeh₁-' meaning 'to put, to place'). When combined, 'راه انداختن' metaphorically signifies the act of setting something in motion, putting it on its way, or initiating its course. The imagery is that of taking something from a static state and launching it onto a path of activity or existence. This can apply to a wide range of contexts, from starting a machine to launching a new enterprise or organizing an event. The expression highlights the initial effort required to get something established and functioning.