اندوهگین
Feeling or showing sorrow; unhappy.
Anduhgin describes a state of deep sorrow or being filled with grief.
Word in 30 Seconds
- Used to describe someone feeling profound sorrow or sadness.
- More formal and literary than the common word 'ghamgin'.
- Applicable to both people and abstract concepts like music or atmosphere.
Summary
Anduhgin describes a state of deep sorrow or being filled with grief.
- Used to describe someone feeling profound sorrow or sadness.
- More formal and literary than the common word 'ghamgin'.
- Applicable to both people and abstract concepts like music or atmosphere.
Use in Formal Writing
Substitute 'ghamgin' with 'anduhgin' in formal essays or creative writing to elevate the emotional tone of your text.
Avoid Overuse in Casual Speech
Because it sounds somewhat poetic, using it in very casual settings might make you sound overly dramatic or formal.
Literary Significance
Persian poetry is famous for its focus on melancholy. Words like 'anduhgin' are deeply rooted in the cultural appreciation of poignant emotions.
Examples
2 of 2او بسیار اندوهگین به نظر میرسید.
He looked very sorrowful.
ملت در سوگ قهرمان ملی خود اندوهگین است.
The nation is sorrowful for the loss of its national hero.
Word Family
Memory Tip
Think of the word 'Anduh' as 'End of joy'. When you are at the end of joy, you are 'Anduhgin'.
بررسی کلی
واژه «اندوهگین» از ترکیب «اندوه» (غم و غصه) و پسوند صفتساز «گین» ساخته شده است. این واژه در زبان فارسی بیانگر وضعیتی است که در آن فرد یا حتی یک اثر هنری (مانند موسیقی یا نقاشی)، حال و هوایی آکنده از غم و تأثر دارد. برخلاف واژه «غمگین» که بسیار رایج و عمومی است، «اندوهگین» بار ادبی و احساسی سنگینتری دارد و در متون ادبی و رسمی بیشتر دیده میشود.
الگوهای کاربردی
این صفت معمولاً با فعلهای اسنادی مانند «بودن»، «شدن» و «به نظر رسیدن» همراه میشود. برای مثال: «او پس از شنیدن خبر، بسیار اندوهگین شد.» همچنین میتواند به عنوان صفت برای اسم به کار رود، مانند «چهرهای اندوهگین».
بافتهای رایج
این واژه در موقعیتهای جدی و احساسی کاربرد دارد. در ادبیات، برای توصیف قهرمانان شکستخورده یا مناظر پاییزی استفاده میشود. در اخبار رسمی نیز برای توصیف خانوادههای داغدار یا شرایط بحرانی یک جامعه به کار میرود.
مقایسه کلمات مشابه
«غمگین» رایجترین معادل است که در محاوره هم زیاد استفاده میشود. «ماتمزده» شدت بسیار بیشتری دارد و معمولاً برای سوگواریهای بزرگ استفاده میشود. «دلتنگ» بیشتر بر دوری از عزیزان تمرکز دارد، اما «اندوهگین» دایره معنایی وسیعتری دارد و شامل هرگونه غم عمیق میشود.
Usage Notes
Anduhgin is primarily used in formal or literary contexts. It carries a heavier emotional weight compared to the colloquial 'ghamgin'. It is an excellent choice for descriptive writing where you want to evoke a specific mood.
Common Mistakes
Learners often use it interchangeably with 'ghamgin' in very casual speech, which can sound unnatural. Remember that 'anduhgin' is not meant for minor disappointments but for more significant feelings of sorrow.
Memory Tip
Think of the word 'Anduh' as 'End of joy'. When you are at the end of joy, you are 'Anduhgin'.
Word Origin
Derived from the Persian word 'Anduh' (grief) and the suffix '-gin' which denotes possession or being filled with a quality.
Cultural Context
Persian literature frequently explores the theme of 'Anduh' (melancholy) as a noble or profound human experience. Using this word connects your language to this rich literary tradition.
Examples
او بسیار اندوهگین به نظر میرسید.
everydayHe looked very sorrowful.
ملت در سوگ قهرمان ملی خود اندوهگین است.
formalThe nation is sorrowful for the loss of its national hero.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
قلب اندوهگین
Sorrowful heart
Often Confused With
Ghamgin is a general term for sad, whereas Anduhgin implies a deeper, more poetic sense of grief.
Grammar Patterns
Use in Formal Writing
Substitute 'ghamgin' with 'anduhgin' in formal essays or creative writing to elevate the emotional tone of your text.
Avoid Overuse in Casual Speech
Because it sounds somewhat poetic, using it in very casual settings might make you sound overly dramatic or formal.
Literary Significance
Persian poetry is famous for its focus on melancholy. Words like 'anduhgin' are deeply rooted in the cultural appreciation of poignant emotions.
Test Yourself
جمله زیر را با گزینه مناسب کامل کنید.
او با نگاهی ___ به غروب خورشید خیره شده بود.
با توجه به فضای جمله که نگاه کردن به غروب است، صفت اندوهگین مناسبترین گزینه است.
Score: /1
Frequently Asked Questions
3 questionsاگرچه استفاده از آن در محاوره غلط نیست، اما به دلیل بار ادبی آن، در گفتگوهای روزمره معمولاً از کلمه «غمگین» استفاده میشود.
اندوهگین بار معنایی عمیقتر و ادبیتری دارد، در حالی که غمگین واژهای عمومی و پرکاربرد برای هر نوع ناراحتی است.
بله، میتوان برای توصیف یک قطعه موسیقی یا یک منظره که حس غم را منتقل میکند، از عبارت «موسیقی اندوهگین» یا «فضای اندوهگین» استفاده کرد.
Related Vocabulary
More emotions words
عاشق
A1Feeling or showing love; deeply in love.
عاشقانه
B1Lovingly, romantically; in a loving or romantic way.
عاشق بودن
A2To love, to be in love
عاشق شدن
A2To develop strong romantic feelings for someone.
عاطفه
A2Affection, emotion, sentiment.
اعتقاد
A2A strong belief or faith.
اعتماد
A2Trust, confidence, reliance.
اعتماد کردن
A2To trust; to rely on.
عجب
B1An exclamation of wonder, surprise, or amazement; how strange! amazing!
عجول
A1Impatient; having or showing a tendency to be quickly irritated or provoked.