At the A1 level, you should recognize 'goosht-e morgh' as a basic food item. You need to know that 'goosht' means meat and 'morgh' means chicken. At this stage, you focus on simple identification and basic needs. You might say 'Man morgh mikham' (I want chicken) or 'In goosht-e morgh ast' (This is chicken meat). You should be able to point to it in a picture or a grocery store. The goal is to connect the sound to the object. You don't need to worry about complex grammar, just remember that the two words go together to describe the food you eat for dinner. You will often see this word in basic vocabulary lists next to 'bread' (nan) and 'water' (ab). It is one of the first ten food words most students learn because it is so common in everyday life.
At the A2 level, you begin to use 'goosht-e morgh' in full sentences with basic verbs like 'to eat' (khordan), 'to buy' (kharidan), and 'to cook' (pokhtan). You should understand the Ezafe construction (the 'e' sound) that connects 'goosht' and 'morgh'. You can describe the meat simply, such as 'goosht-e morgh-e tazeh' (fresh chicken meat) or 'goosht-e morgh-e garm' (warm/fresh chicken). You can also handle simple transactions at a market, asking 'Gheymat-e goosht-e morgh chand ast?' (How much is the price of chicken meat?). You are moving from just knowing the word to using it to fulfill daily tasks. You should also be able to distinguish it from other meats like 'goosht-e gav' (beef) when looking at a menu or shopping.
By B1, you can use 'goosht-e morgh' in more complex narratives and recipes. You can explain how you like your chicken cooked—whether it's fried (sorkh-shodeh), grilled (kababi), or boiled (ab-paz). You can participate in conversations about food preferences and health, perhaps explaining why you choose chicken over red meat. You understand how to use the word with relative clauses, like 'The chicken meat I bought yesterday was very good.' You are also becoming familiar with different cuts of the meat, such as 'sineh' (breast) and 'ran' (thigh), and can use them in the Ezafe structure: 'sineh-ye morgh' (chicken breast). Your vocabulary is expanding to include adjectives like 'delicious' (khoshmazeh) and 'tender' (narm) to describe the meat.
At the B2 level, you use 'goosht-e morgh' with a degree of fluency that allows you to discuss culinary traditions and nutritional science. You can talk about the role of chicken meat in Persian culture, comparing it to other regional cuisines. You can read and follow complex recipes in Persian that involve multiple steps for preparing the meat, such as marinating (marinate kardan) or deboning (bi-ostokhan kardan). You understand the social nuances, such as why someone might serve a specific chicken dish at a wedding versus a casual lunch. You can also discuss economic issues related to the word, such as price fluctuations in the market. Your usage is precise, and you rarely make mistakes with the Ezafe or the 'ra' object marker when referring to the meat.
At the C1 level, you are comfortable using 'goosht-e morgh' in formal, academic, or professional contexts. You can write an essay about the poultry industry in Iran or the health benefits of a lean protein diet. You understand idiomatic expressions or metaphors that might involve the word 'morgh' and how they relate to the concept of the meat. You can distinguish between fine shades of meaning, such as the difference between 'industrial' and 'organic' chicken meat in a technical discussion. You can also engage in high-level culinary critiques, discussing the texture, origin, and preparation of the meat with the vocabulary of a food critic. Your speech is natural, incorporating the word seamlessly into complex grammatical structures without hesitation.
At the C2 level, your mastery of 'goosht-e morgh' is equivalent to that of a highly educated native speaker. You can appreciate and use the term in literature, poetry, or historical contexts. You might discuss the historical shift in the word 'morgh' from meaning 'bird' to 'chicken' and how that affected the term for the meat. You can lead professional seminars on food safety or agricultural policy regarding poultry. You are aware of the most subtle cultural connotations and can use the term ironically or metaphorically in sophisticated ways. There are no grammatical or contextual barriers; the word is simply a tool you use with total precision and cultural depth, whether you are discussing a 13th-century recipe or modern molecular gastronomy.

گوشت مرغ in 30 Seconds

  • Goosht-e morgh means chicken meat.
  • It is a compound noun using the Ezafe construction.
  • It is a staple protein in Persian and Middle Eastern cuisine.
  • It is used in famous dishes like Joojeh Kabab and Zereshk Polo.

The term گوشت مرغ (pronounced 'goosht-e morgh') is a fundamental compound noun in the Persian language, primarily used to denote the flesh of a chicken prepared or consumed as food. In the linguistic structure of Persian, this is an 'Ezafe' construction where the word 'goosht' (meat) is linked to 'morgh' (chicken) by a short 'e' sound. This term is indispensable for anyone navigating the culinary landscape of Iran, Afghanistan, or Tajikistan, as chicken is one of the most widely consumed proteins in the region. Whether you are at a local butcher shop (ghasabi), a modern supermarket, or a traditional bazaar, you will hear this phrase constantly. It encompasses everything from the raw product to the cooked ingredient in world-famous dishes like Joojeh Kabab or Zereshk Polo.

Linguistic Breakdown
The word 'Goosht' (گوشت) generically refers to meat or flesh. 'Morgh' (مرغ) historically referred to any bird, but in modern Persian, it specifically denotes a chicken. Together, they specify chicken meat as opposed to beef (goosht-e gav) or lamb (goosht-e goosfand).

امروز برای ناهار گوشت مرغ سرخ‌شده داریم. (Today for lunch, we have fried chicken meat.)

In a cultural context, chicken meat is often seen as a versatile and slightly more 'modern' or 'accessible' protein compared to the heavy reliance on lamb in nomadic traditions. It is the star of festive meals and everyday home cooking alike. When you go to a restaurant, the menu will distinguish between various cuts of گوشت مرغ, such as the breast (sineh) or the leg (ran). Understanding this term is the first step toward mastering Persian recipes, as it serves as the base for hundreds of stews (khoresh) and rice dishes.

Culinary Register
In formal recipes and health contexts, 'goosht-e sefid' (white meat) is often used as a category that includes chicken, but 'goosht-e morgh' remains the specific identifier.

آیا گوشت مرغ تازه است؟ (Is the chicken meat fresh?)

Historically, the consumption of chicken in the Iranian plateau has evolved. While once a luxury for special occasions, the industrialization of poultry farming has made it a staple. Consequently, the vocabulary surrounding it has expanded. You might hear people discuss 'morgh-e mashini' (industrial chicken) versus 'morgh-e mahalli' (local/free-range chicken), but the core substance remains goosht-e morgh. It is also a key term in religious dietary discussions, where the method of slaughter (halal) is applied to the chicken meat.

Usage in Markets
When buying, you might ask for 'nim kilo goosht-e morgh' (half a kilo of chicken meat). The butcher will then ask if you want it 'ba ostokhan' (with bone) or 'bi ostokhan' (boneless).

قیمت گوشت مرغ چقدر است؟ (How much is the price of chicken meat?)

Using گوشت مرغ correctly requires an understanding of Persian sentence structure, which is typically Subject-Object-Verb (SOV). Because it is a compound noun, it functions as a single unit within the sentence. It can act as the subject, the direct object, or part of a prepositional phrase. When it is the direct object and is specific, it is followed by the postposition 'ra' (را).

Direct Object Usage
When you are performing an action on the chicken meat, such as cooking or buying it. Example: 'Man goosht-e morgh ra pokhtam' (I cooked the chicken meat).

من ترجیح می‌دهم گوشت مرغ را کباب کنم. (I prefer to grill the chicken meat.)

In descriptive sentences, goosht-e morgh often takes adjectives. Remember that in Persian, adjectives follow the noun and are also linked by an Ezafe. For instance, 'fresh chicken meat' becomes 'goosht-e morgh-e tazeh'. This double Ezafe (goosht-e morgh-e...) is a common feature of the language that learners must practice to achieve fluency.

Subjective Usage
When the chicken meat is the thing being described or performing an action (metaphorically). Example: 'Goosht-e morgh monba-e protein ast' (Chicken meat is a source of protein).

گوشت مرغ باید کاملاً پخته شود. (Chicken meat must be completely cooked.)

When used in the negative, the verb changes, but the noun phrase remains stable. For example, 'Man goosht-e morgh nemikhoram' (I do not eat chicken meat). This is a common phrase for vegetarians or those with dietary restrictions in Iran. Furthermore, when asking questions about preferences, the word order remains the same, but the intonation rises at the end.

Prepositional Phrases
Using 'with' (ba) or 'without' (bedun-e). Example: 'Khoresht ba goosht-e morgh' (Stew with chicken meat).

این غذا بدون گوشت مرغ تهیه شده است. (This food is prepared without chicken meat.)

Advanced users will use the term in complex sentences involving relative clauses. For example, 'Goosht-e morghi ke diruz kharidim...' (The chicken meat that we bought yesterday...). Here, the '-i' suffix on 'morgh' acts as a relative marker. Mastery of these patterns allows for precise communication in both domestic and professional culinary settings.

The auditory landscape of Iran is filled with references to گوشت مرغ. One of the most common places is the 'Bazaar' or 'Meydan-e Tureh' (fruit and vegetable markets that also sell meat). Here, vendors shout out the daily prices of poultry. You will hear phrases like 'Morgh-e tazeh darim!' (We have fresh chicken!) or more specifically, the price per kilogram of chicken meat.

In the Kitchen
Mothers and grandmothers are the primary users of this term when instructing younger generations. 'Goosht-e morgh ra pak kon' (Clean the chicken meat) is a common command during meal prep.

توی یخچال چقدر گوشت مرغ داریم؟ (How much chicken meat do we have in the fridge?)

Television and social media play a huge role in the modern usage of the word. Cooking shows (barnameh-haye ashpazi) on channels like IRIB feature chefs explaining the benefits of using goosht-e morgh in healthy diets. On Instagram, Persian food bloggers use the hashtag #گوشت_مرغ to categorize recipes. You will also hear it in news reports concerning the economy, as chicken prices are a significant indicator of inflation and cost of living in Iran.

Restaurants and Menus
While menus often list specific dishes like 'Joojeh Kabab', the waiter might explain the ingredients by saying 'In ghaza ba goosht-e morgh dorost shodeh' (This dish is made with chicken meat) to clarify for those who don't eat red meat.

پیش‌خدمت گفت که این سوپ گوشت مرغ دارد. (The waiter said this soup has chicken meat.)

In a medical or fitness context, you will hear doctors and trainers use the term. When discussing 'dietary protein' (protein-e ghazayi), goosht-e morgh is frequently cited as a 'lean' (kam-charb) alternative to 'goosht-e ghermez' (red meat). Therefore, you might hear it in a gym or a clinic when discussing health goals. Finally, in schools, children learn about agriculture and food sources, where the distinction between the animal (morgh) and the food (goosht-e morgh) is formally taught.

همه مردم در صف برای خرید گوشت مرغ بودند. (All the people were in line to buy chicken meat.)

For English speakers learning Persian, the most frequent mistake when using گوشت مرغ involves the Ezafe. Many beginners forget the linking 'e' sound, saying 'goosht morgh' instead of 'goosht-e morgh'. This sounds disjointed and grammatically incorrect to native ears. The Ezafe is the 'glue' of the Persian language, and without it, the relationship between the two nouns is lost.

Mistake 1: Omitting the Ezafe
Incorrect: 'Goosht morgh'. Correct: 'Goosht-e morgh'. The 'e' must be audible, especially in formal settings.

اشتباه: من گوشت مرغ دوست دارم. (Correct usage shown, but learners often forget the 'e' sound between the words.)

Another common error is confusing 'morgh' (chicken) with 'jooj-e' (chick/young chicken). While 'goosht-e morgh' is the general term for chicken meat, 'joojeh' specifically refers to the young bird and is the standard term for grilled kebabs. If you ask for 'goosht-e morgh' in a kebab shop, they will understand, but 'joojeh' is the culturally expected term for that specific dish.

Mistake 2: Confusing Morgh and Joojeh
While 'goosht-e morgh' is the meat, 'joojeh' is almost always used for the grilled dish. Don't say 'Kabab-e goosht-e morgh' when you mean 'Joojeh Kabab'.

او به جای گوشت مرغ، جوجه سفارش داد. (He ordered joojeh instead of chicken meat.)

A third mistake is related to the word 'meat' itself. In English, we often just say 'chicken' when we mean the meat. In Persian, saying just 'morgh' is often acceptable, but if you are specifically talking about the substance or the flesh, 'goosht-e morgh' is better. However, do not use 'goosht' (meat) alone to mean chicken. In Iran, if you say 'I want meat' (man goosht mikham), people will almost always assume you mean lamb or beef. You must specify the bird.

نباید گوشت مرغ را با گوشت قرمز اشتباه بگیرید. (You shouldn't confuse chicken meat with red meat.)

To truly master the vocabulary around گوشت مرغ, one must understand its relationship with other food terms. Persian has several words that overlap or provide more specificity. Comparing these helps in choosing the right word for the right context, whether you're at a dinner party or reading a scientific article about nutrition.

Goosht-e Morgh vs. Goosht-e Sefid
'Goosht-e Sefid' means 'white meat'. It is a broader category that includes chicken, turkey (goosht-e booghalamun), and fish (mahi). Use this when talking about health or general food categories.
Goosht-e Morgh vs. Morgh-e Kamel
'Morgh-e Kamel' refers to a 'whole chicken'. If you are buying the entire bird for roasting, use this term. 'Goosht-e morgh' is more about the meat itself.

دکتر پیشنهاد کرد بیشتر گوشت سفید مصرف کنم. (The doctor suggested I consume more white meat.)

Another important distinction is 'Morgh-e Charkh-kardeh' (ground chicken). This is chicken meat that has been put through a grinder, often used for chicken koobideh or cutlets. Knowing this specific term is very helpful when shopping. Additionally, 'Fileh-ye Morgh' (chicken fillet) refers specifically to the tenderloin or boneless breast strips, which is a premium version of goosht-e morgh.

Alternative Proteins
If someone doesn't like 'goosht-e morgh', they might opt for 'goosht-e booghalamun' (turkey meat) or 'goosht-e shotormorgh' (ostrich meat), which is becoming popular in Iran as a healthy alternative.

گوشت بوقلمون طعمی شبیه به گوشت مرغ دارد. (Turkey meat has a taste similar to chicken meat.)

In summary, while 'goosht-e morgh' is the standard, knowing the variations like 'fileh', 'ran' (thigh), and 'sineh' (breast) will make you sound much more like a native speaker. It's also worth noting that in very casual speech, people might just say 'morgh' and omit 'goosht' entirely, but in any context where the type of meat is being contrasted with others, the full term is preferred.

How Formal Is It?

Fun Fact

In Old Persian, 'morgh' was used for any bird, including eagles. It was only later that it became specialized to mean 'chicken'.

Pronunciation Guide

UK /ɡuːʃt e mɔːɡ/
US /ɡuʃt e mɔrɡ/
The stress falls on the final syllable of each word: goosht and morgh.
Rhymes With
درشت (dorosht - large) برشت (beresht - roasted) کشت (kosht - kill) سرخ (sorkh - red) چرخ (charkh - wheel) نرخ (nerkh - price) مورخ (mova-rekh - historian) برزخ (barzakh - purgatory)
Common Errors
  • Pronouncing 'gh' as a hard 'g' like in 'go'.
  • Omitting the 'e' Ezafe sound between the words.
  • Making the 'oo' in 'goosht' too short like 'good'.
  • Failing to pronounce the 't' at the end of 'goosht' clearly.
  • Replacing the 'o' in 'morgh' with an 'u' sound.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to read as it uses common letters and a clear Ezafe structure.

Writing 3/5

The 'gh' at the end of 'morgh' and the 'sh' in 'goosht' require some practice.

Speaking 3/5

The 'gh' sound is difficult for English speakers to master.

Listening 2/5

Very distinct sound, easy to pick out in a sentence.

What to Learn Next

Prerequisites

گوشت (Meat) مرغ (Bird/Chicken) غذا (Food) خوردن (To eat) خریدن (To buy)

Learn Next

تخم‌مرغ (Egg) گوشت قرمز (Red meat) ماهی (Fish) برنج (Rice) سبزیجات (Vegetables)

Advanced

مرغداری (Poultry farming) پروتئین (Protein) کلسترول (Cholesterol) ذبح (Slaughter) خوراک (Feed/Dish)

Grammar to Know

Ezafe Construction

گوشتِ مرغ (The 'e' links meat to chicken).

Object Marker 'ra'

من گوشت مرغ را خوردم. (I ate the chicken meat.)

Compound Nouns

گوشت + مرغ = گوشت مرغ.

Adjective Placement

گوشت مرغِ تازه. (Adjective comes after the noun.)

Uncountable Nouns

گوشت مرغ (Used like 'water' or 'meat' without a plural in general contexts).

Examples by Level

1

این گوشت مرغ است.

This is chicken meat.

Simple 'Subject + Noun + Verb' structure.

2

من گوشت مرغ می‌خورم.

I eat chicken meat.

Present continuous tense for a general habit.

3

گوشت مرغ کجاست؟

Where is the chicken meat?

Question word 'koja' (where) at the end.

4

یک کیلو گوشت مرغ، لطفاً.

One kilo of chicken meat, please.

Using numbers and units with the noun.

5

گوشت مرغ خوب است.

Chicken meat is good.

Basic adjective 'khoob' (good) following the noun.

6

آیا گوشت مرغ داری؟

Do you have chicken meat?

Simple question with the verb 'dashtan' (to have).

7

او گوشت مرغ دوست دارد.

He/She likes chicken meat.

Third-person singular verb ending in '-ad'.

8

گوشت مرغ و نان.

Chicken meat and bread.

Using the conjunction 'va' (and).

1

من امروز گوشت مرغ خریدم.

I bought chicken meat today.

Past tense of 'kharidan' (to buy).

2

مادرم گوشت مرغ را می‌پزد.

My mother is cooking the chicken meat.

Use of 'ra' for a specific direct object.

3

گوشت مرغ تازه خیلی خوشمزه است.

Fresh chicken meat is very delicious.

Double Ezafe: goosht-e morgh-e tazeh.

4

ما برای شام گوشت مرغ داریم.

We have chicken meat for dinner.

Prepositional phrase 'baraye sham' (for dinner).

5

آیا گوشت مرغ در یخچال است؟

Is the chicken meat in the refrigerator?

Locative preposition 'dar' (in).

6

من گوشت مرغ را با برنج می‌خورم.

I eat chicken meat with rice.

Using 'ba' (with) to indicate accompaniment.

7

این گوشت مرغ خیلی گران است.

This chicken meat is very expensive.

Demonstrative pronoun 'in' (this).

8

لطفاً گوشت مرغ را بشویید.

Please wash the chicken meat.

Imperative form of 'shostan' (to wash).

1

اگر گوشت مرغ نباشد، می‌توانیم از بوقلمون استفاده کنیم.

If there is no chicken meat, we can use turkey.

Conditional sentence with 'agar' (if).

2

گوشت مرغی که دیروز پختیم، کمی سفت بود.

The chicken meat that we cooked yesterday was a bit tough.

Relative clause with 'ke' and the '-i' suffix.

3

او همیشه گوشت مرغ را قبل از پختن مزه‌دار می‌کند.

He always marinates the chicken meat before cooking.

Adverb 'hamisheh' (always) and compound verb 'mazeh-dar kardan'.

4

مصرف گوشت مرغ برای ورزشکاران بسیار مفید است.

Consuming chicken meat is very beneficial for athletes.

Formal subject 'masraf-e goosht-e morgh' (consumption of...).

5

من ترجیح می‌دهم گوشت مرغ را بدون پوست بخورم.

I prefer to eat chicken meat without the skin.

Preposition 'bedun-e' (without).

6

آیا می‌دانید چگونه گوشت مرغ را کباب کنید؟

Do you know how to grill chicken meat?

Indirect question with 'chegooneh' (how).

7

گوشت مرغ محلی گران‌تر از مرغ ماشینی است.

Local chicken meat is more expensive than industrial chicken.

Comparative adjective 'gerantar' (more expensive).

8

او در حال خرد کردن گوشت مرغ برای خورش است.

He is chopping the chicken meat for the stew.

Continuous aspect with 'dar hal-e'.

1

به دلیل افزایش قیمت‌ها، تقاضا برای گوشت مرغ کاهش یافته است.

Due to the increase in prices, the demand for chicken meat has decreased.

Formal 'be dalil-e' (due to) and present perfect verb.

2

گوشت مرغ منبع غنی از پروتئین و ویتامین‌های گروه ب است.

Chicken meat is a rich source of protein and B-group vitamins.

Academic descriptive sentence.

3

بسیاری از پزشکان توصیه می‌کنند که گوشت مرغ را جایگزین گوشت قرمز کنید.

Many doctors recommend that you replace red meat with chicken meat.

Subjunctive mood in the subordinate clause.

4

کیفیت گوشت مرغ به نوع تغذیه پرنده بستگی دارد.

The quality of chicken meat depends on the bird's diet.

Verb 'bastagi dashtan' (to depend on).

5

در این دستور غذا، گوشت مرغ باید به مدت دو ساعت در زعفران بماند.

In this recipe, the chicken meat must stay in saffron for two hours.

Prepositional phrase of duration.

6

صادرات گوشت مرغ به کشورهای همسایه در سال گذشته رشد داشته است.

The export of chicken meat to neighboring countries has grown in the past year.

Economic/Business register.

7

برخی افراد به دلیل مسائل اخلاقی از خوردن گوشت مرغ پرهیز می‌کنند.

Some people avoid eating chicken meat due to ethical issues.

Use of 'parhiz kardan' (to avoid).

8

بسته‌بندی گوشت مرغ باید دارای تاریخ انقضا باشد.

The packaging of chicken meat must have an expiration date.

Modal verb 'bayad' (must).

1

تحلیل نوسانات بازار گوشت مرغ نشان‌دهنده پیچیدگی‌های زنجیره تأمین است.

Analysis of chicken meat market fluctuations indicates the complexities of the supply chain.

Highly formal, abstract nouns.

2

تولید انبوه گوشت مرغ پیامدهای زیست‌محیطی قابل توجهی به همراه دارد.

Mass production of chicken meat carries significant environmental consequences.

Advanced vocabulary like 'payamad' (consequence).

3

استانداردهای بهداشتی در فرآوری گوشت مرغ به شدت سخت‌گیرانه شده است.

Health standards in chicken meat processing have become extremely strict.

Passive-like construction with 'shodeh ast'.

4

تفاوت طعم بین گوشت مرغ ارگانیک و صنعتی برای ذائقه‌های حساس مشهود است.

The taste difference between organic and industrial chicken meat is evident to sensitive palates.

Nuanced comparison using 'mashhood' (evident).

5

در متون طب سنتی، گوشت مرغ دارای طبعی گرم و تر دانسته شده است.

In traditional medicine texts, chicken meat is considered to have a warm and moist nature.

Reference to 'Tab' (traditional temperament).

6

خودکفایی در تولید گوشت مرغ یکی از اهداف استراتژیک وزارت کشاورزی است.

Self-sufficiency in chicken meat production is one of the strategic goals of the Ministry of Agriculture.

Political/Strategic register.

7

فساد پذیری بالای گوشت مرغ نیازمند سیستم‌های پیشرفته سردخانه‌ای است.

The high perishability of chicken meat requires advanced cold storage systems.

Technical term 'fasad-paziri' (perishability).

8

بررسی اثرات هورمون‌ها در گوشت مرغ بر سلامت انسان موضوع تحقیقات بسیاری است.

Investigating the effects of hormones in chicken meat on human health is the subject of much research.

Complex genitive chain (Ezafe chain).

1

استحاله صنعت طیور، گوشت مرغ را از یک کالای لوکس به ضرورتی روزمره بدل کرد.

The transformation of the poultry industry turned chicken meat from a luxury item into an everyday necessity.

Literary word 'estehaleh' (transformation).

2

ظرافت‌های طبخ گوشت مرغ در آشپزی درباری ایران باستان ریشه در تاریخ دارد.

The subtleties of cooking chicken meat in ancient Iranian courtly cuisine are rooted in history.

Historical/Cultural depth.

3

نقد تند فعالان حقوق حیوانات به شرایط نگهداری طیور، مصرف گوشت مرغ را با چالش‌های اخلاقی مواجه کرده است.

Animal rights activists' sharp criticism of poultry housing conditions has confronted chicken meat consumption with ethical challenges.

Complex societal discourse.

4

توازن بین پروتئین‌های گیاهی و گوشت مرغ در رژیم‌های نوین، بازتابی از تغییر سبک زندگی است.

The balance between plant proteins and chicken meat in modern diets is a reflection of changing lifestyles.

Sociological observation.

5

پدیده قاچاق گوشت مرغ در مرزها، گویای شکاف عمیق قیمت‌های داخلی و بین‌المللی است.

The phenomenon of chicken meat smuggling at borders speaks to the deep gap between domestic and international prices.

Metaphorical use of 'gooya' (speaking to).

6

در بوطیقای آشپزی، گوشت مرغ بوم سفیدی است که طعم ادویه‌ها بر آن نقش می‌بندد.

In the poetics of cooking, chicken meat is a white canvas upon which the flavors of spices are imprinted.

Metaphorical/Poetic language.

7

تاثیر متقابل نرخ ارز و هزینه نهاده‌های دامی بر بهای تمام‌شده گوشت مرغ غیرقابل انکار است.

The reciprocal effect of exchange rates and livestock input costs on the final price of chicken meat is undeniable.

Economic jargon.

8

تجلی تنوع فرهنگی در شیوه‌های متفاوت فرآوری گوشت مرغ، از شمال تا جنوب کشور مشهود است.

The manifestation of cultural diversity in different ways of processing chicken meat is evident from the north to the south of the country.

Abstract philosophical phrasing.

Common Collocations

خرید گوشت مرغ
قیمت گوشت مرغ
پختن گوشت مرغ
گوشت مرغ تازه
گوشت مرغ منجمد
گوشت مرغ چرخ‌کرده
خورش با گوشت مرغ
بوی گوشت مرغ
تولید گوشت مرغ
مصرف گوشت مرغ

Common Phrases

گوشت مرغ به نرخ دولتی

— Chicken meat sold at the government-subsidized rate.

مردم برای گوشت مرغ به نرخ دولتی صف کشیدند.

گوشت مرغ بدون پوست

— Skinless chicken meat, usually for health reasons.

من فقط گوشت مرغ بدون پوست می‌خورم.

گوشت مرغ ارگانیک

— Organic chicken meat, raised without chemicals.

گوشت مرغ ارگانیک طعم بهتری دارد.

پاک کردن گوشت مرغ

— The process of cleaning and preparing raw chicken.

پاک کردن گوشت مرغ وقت‌گیر است.

خرد کردن گوشت مرغ

— Cutting chicken meat into smaller pieces.

گوشت مرغ را برای جوجه کباب خرد کن.

مزه دار کردن گوشت مرغ

— Marinating the chicken meat with spices.

گوشت مرغ را با زعفران مزه‌دار کن.

گوشت مرغ فاسد

— Spoiled or rotten chicken meat.

مواظب باش گوشت مرغ فاسد نخری.

گوشت مرغ سوخاری

— Crispy fried chicken meat.

بچه‌ها گوشت مرغ سوخاری دوست دارند.

گوشت مرغ آب‌پز

— Boiled chicken meat, often for diets.

گوشت مرغ آب‌پز برای سرماخوردگی خوب است.

گوشت مرغ شکم‌پر

— Stuffed chicken meat (usually a whole chicken).

گوشت مرغ شکم‌پر غذای مجلسی است.

Often Confused With

گوشت مرغ vs مرغ

Can mean the living bird or the meat. 'Goosht-e morgh' is specifically the meat.

گوشت مرغ vs جوجه

Used for 'chick' or the specific dish 'Joojeh Kabab'. Not a general term for all chicken meat.

گوشت مرغ vs گوشت قرمز

Learners sometimes use 'goosht' alone, which implies red meat.

Idioms & Expressions

"مرغش یک پا دارد"

— To be incredibly stubborn (literally: his chicken has one leg). While it uses 'morgh', it refers to the animal.

هر چه گفتم قبول نکرد، مرغش یک پا دارد.

Informal
"مرغ همسایه غاز است"

— The grass is always greener on the other side (literally: the neighbor's chicken is a goose).

او همیشه به زندگی دیگران حسادت می‌کند؛ برای او مرغ همسایه غاز است.

Common
"با دمبش گردو می‌شکند"

— To be extremely happy (used when someone gets a good meal like chicken).

وقتی فهمید ناهار گوشت مرغ داریم، با دمبش گردو می‌شکست.

Informal
"جوجه را آخر پاییز می‌شمارند"

— Don't count your chickens before they hatch.

الان خوشحال نباش، جوجه را آخر پاییز می‌شمارند.

Common
"مرغ پخته به خنده می‌آید"

— Something is so ridiculous that even a cooked chicken would laugh.

این حرف تو آنقدر عجیب است که مرغ پخته به خنده می‌آید.

Informal
"مثل مرغ سر کنده"

— To be very restless or agitated (like a headless chicken).

از وقتی خبر را شنیده، مثل مرغ سر کنده راه می‌رود.

Informal
"مرغ تخم‌طلا"

— The goose that lays golden eggs (source of great wealth).

این شرکت برای او مثل مرغ تخم‌طلا است.

Metaphorical
"کباب غاز"

— A famous literary reference to a meal that is hard to get, often contrasted with chicken.

داستان کباب غاز جمال‌زاده را خوانده‌ای؟

Literary
"مرغ حق"

— Scops owl (literally: bird of truth), used in poetry.

صدای مرغ حق در شب می‌آمد.

Poetic
"مرغ طوفان"

— Petrel (literally: bird of the storm), used for brave people.

او در سختی‌ها مثل مرغ طوفان بود.

Literary

Easily Confused

گوشت مرغ vs مرغابی

Contains 'morgh'.

It means 'duck' (bird of the water).

گوشت مرغابی با گوشت مرغ فرق دارد.

گوشت مرغ vs تخم‌مرغ

Contains 'morgh'.

It means 'egg' (chicken's egg).

من برای صبحانه تخم‌مرغ می‌خورم.

گوشت مرغ vs شترمرغ

Contains 'morgh'.

It means 'ostrich' (camel-bird).

گوشت شترمرغ قرمز است.

گوشت مرغ vs مرغ حق

Contains 'morgh'.

It's a specific type of owl.

مرغ حق در شب آواز می‌خواند.

گوشت مرغ vs مرغداری

Contains 'morgh'.

It's the farm/facility where chickens are raised.

او در یک مرغداری کار می‌کند.

Sentence Patterns

A1

این [Noun] است.

این گوشت مرغ است.

A2

من [Noun] را [Verb].

من گوشت مرغ را خریدم.

B1

اگر [Noun] داشته باشیم، [Verb].

اگر گوشت مرغ داشته باشیم، جوجه درست می‌کنیم.

B2

[Noun] برای [Purpose] مفید است.

گوشت مرغ برای سلامتی مفید است.

C1

تحلیل [Noun] نشان می‌دهد که...

تحلیل قیمت گوشت مرغ نشان می‌دهد که...

C2

تجلی [Concept] در [Noun] مشهود است.

تجلی فرهنگ در پخت گوشت مرغ مشهود است.

A2

آیا [Noun] دارید؟

آیا گوشت مرغ دارید؟

B1

من ترجیح می‌دهم [Noun] بخورم.

من ترجیح می‌دهم گوشت مرغ بخورم.

Word Family

Nouns

مرغداری (poultry farm)
مرغ‌فروش (chicken seller)
جوجه (chick/young chicken)

Verbs

مرغ‌بریان کردن (to roast chicken)

Adjectives

مرغی (chicken-like/pertaining to chicken)

Related

تخم‌مرغ (egg)
پرنده (bird)
گوشت‌خوار (meat-eater)
پروتئین (protein)
آشپزی (cooking)

How to Use It

frequency

Extremely high in daily Persian life.

Common Mistakes
  • Goosht morgh Goosht-e morgh

    Missing the Ezafe linking vowel.

  • Man morgh mikhori Man morgh mikhoram

    Incorrect verb conjugation for 'I'.

  • Goosht-e gav-e morgh Goosht-e morgh

    Confusing beef and chicken.

  • Kabab-e goosht-e morgh Joojeh Kabab

    Using the wrong term for the specific grilled dish.

  • Goosht-e morgh ghermez ast Goosht-e morgh sefid ast

    Calling chicken red meat instead of white meat.

Tips

The Ezafe

Always pronounce the small 'e' between goosht and morgh.

Halal Meat

In Persian-speaking countries, all 'goosht-e morgh' is assumed to be Halal.

Cuts of Meat

Learn 'sineh' (breast) and 'ran' (thigh) early on.

The 'GH' sound

Don't ignore the 'gh' in 'morgh'; it's essential for being understood.

Freshness

Ask for 'morgh-e rooz' (chicken of the day) for the freshest meat.

Saffron

Chicken and saffron (zaferan) are a perfect match in Persian cooking.

Lean Protein

Use 'goosht-e morgh' if you want a low-fat diet.

Guest Etiquette

Serving chicken is a standard and polite way to host a dinner.

Old Meanings

Remember that 'morgh' once meant any bird to appreciate older literature.

Association

Associate 'Goosht' with 'Gustatory' (taste) and 'Morgh' with 'Morning' (rooster).

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Ghost' (Goosht) eating a 'Morgue' (Morgh) chicken. It's a spooky way to remember the sounds!

Visual Association

Imagine a giant chicken leg made of meat. The word 'Goosht' looks like a hook (گ) catching the meat.

Word Web

Saffron Rice Butcher Protein Dinner Fry Kitchen Feather

Challenge

Try to go to a Persian grocery store and ask for 'nim kilo goosht-e morgh' without looking at your notes.

Word Origin

The word 'Goosht' comes from Middle Persian 'gōšt', which traces back to Old Persian. 'Morgh' comes from Middle Persian 'murw', meaning bird in general.

Original meaning: Originally, 'goosht' meant flesh or body, and 'morgh' meant any winged creature.

Indo-European -> Indo-Iranian -> Iranian -> Persian.

Cultural Context

Always ensure the meat is labeled 'Halal' if serving to practicing Muslims.

In the West, 'chicken' refers to both the bird and the meat. In Persian, 'Goosht-e Morgh' is the precise term for the food.

Zereshk Polo ba Morgh (Famous dish) Joojeh Kabab (Famous street food) The story of 'Kabab-e Ghaz' by Jamalzadeh mentions meat types.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At the Butcher Shop

  • یک کیلو گوشت مرغ می‌خواهم.
  • آیا گوشت مرغ تازه دارید؟
  • لطفاً پوستش را بگیرید.
  • قیمت هر کیلو چقدر است؟

In a Restaurant

  • این غذا گوشت مرغ دارد؟
  • من گوشت مرغ نمی‌خورم.
  • جوجه کباب دارید؟
  • گوشت مرغش خوب پخته شده؟

Cooking at Home

  • گوشت مرغ را بشوی.
  • گوشت مرغ را خرد کن.
  • باید گوشت مرغ را سرخ کنیم.
  • کمی نمک به گوشت مرغ بزن.

Health Discussion

  • گوشت مرغ پروتئین زیادی دارد.
  • گوشت مرغ برای رژیم خوب است.
  • چربی گوشت مرغ کم است.
  • گوشت مرغ سفید است.

Economy/News

  • قیمت گوشت مرغ گران شد.
  • کمبود گوشت مرغ در بازار.
  • واردات گوشت مرغ.
  • تولید داخلی گوشت مرغ.

Conversation Starters

"آیا شما گوشت مرغ دوست دارید یا گوشت قرمز؟ (Do you like chicken meat or red meat?)"

"بهترین روش برای پختن گوشت مرغ چیست؟ (What is the best way to cook chicken meat?)"

"در کشور شما گوشت مرغ گران است؟ (Is chicken meat expensive in your country?)"

"آیا می‌توانید با گوشت مرغ یک غذای ایرانی درست کنید؟ (Can you make an Iranian dish with chicken meat?)"

"چرا بعضی از مردم گوشت مرغ نمی‌خورند؟ (Why do some people not eat chicken meat?)"

Journal Prompts

درباره آخرین باری که گوشت مرغ خوردید بنویسید. (Write about the last time you ate chicken meat.)

چرا گوشت مرغ در رژیم غذایی شما مهم است؟ (Why is chicken meat important in your diet?)

تفاوت بین گوشت مرغ محلی و صنعتی را توضیح دهید. (Explain the difference between local and industrial chicken meat.)

یک دستور پخت جدید با گوشت مرغ اختراع کنید. (Invent a new recipe with chicken meat.)

آیا فکر می‌کنید در آینده مردم کمتر گوشت مرغ می‌خورند؟ (Do you think people will eat less chicken meat in the future?)

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, usually saying 'morgh' is fine, but 'goosht-e morgh' is more descriptive.

Use 'sineh-ye morgh' (سینه مرغ).

Yes, it is called 'goosht-e sefid'.

Zereshk Polo ba Morgh and Joojeh Kabab are the most famous.

No, vegetarians (giaah-khaar) do not eat any meat, including chicken.

It is 'goosht-e morgh-e charkh-kardeh'.

The price fluctuates but it is generally cheaper than lamb or beef.

No, turkey is 'booghalamun'.

It is spelled گ-و-ش-ت.

Persian does not have grammatical gender.

Test Yourself 180 questions

writing

Write a sentence in Persian saying 'I like chicken meat'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is this chicken meat fresh?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short sentence about buying 2 kilos of chicken.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

How do you say 'My mother cooks chicken for dinner'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe chicken meat as white meat in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about the price of chicken increasing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I prefer chicken breast over chicken thigh.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'Chicken meat is a good source of protein.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Ask the butcher to clean the chicken meat.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write about the importance of Halal chicken.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We don't have chicken meat in the fridge.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'Fried chicken is very tasty.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Do you want chicken with rice?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Goosht-e Morgh-e Tazeh'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain why you eat chicken (in Persian).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The quality of chicken meat is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'I am chopping chicken for the soup.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Frozen chicken is cheaper.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'Chicken meat is popular in Iran.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't eat spoiled chicken meat.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I want to buy chicken meat' in Persian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'How much is one kilo of chicken meat?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone: 'This chicken meat is very fresh.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I prefer chicken over beef.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'My mother is cooking chicken and rice.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain: 'I don't eat chicken skin.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask the waiter: 'Does this soup have chicken?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I need some minced chicken.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe: 'Grilled chicken is my favorite food.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Chicken is a good source of protein.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We bought two chickens yesterday.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell the butcher: 'Please cut the chicken into small pieces.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Is the chicken local or industrial?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Chicken meat should be well cooked.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am a vegetarian, I don't eat chicken.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The price of chicken has gone up.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I put the chicken in the freezer.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Do you have frozen chicken?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Fried chicken smells good.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I usually eat chicken for lunch.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'گوشت مرغ' and identify if it means Beef or Chicken.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the number: 'سه کیلو گوشت مرغ'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is the chicken fresh? 'گوشت مرغ تازه است'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Where is it? 'گوشت مرغ در یخچال است'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is being added? 'به گوشت مرغ نمک بزن'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Who is cooking? 'خواهرم گوشت مرغ می‌پزد'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What kind of meat is it? 'گوشت سفید بخور'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is it frozen? 'این مرغ منجمد نیست'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What cut is it? 'سینه مرغ بخر'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the price doing? 'قیمت مرغ گران شد'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is there bone? 'مرغ بی‌استخوان'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is for dinner? 'شام گوشت مرغ داریم'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is it organic? 'مرغ ارگانیک'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is it local? 'مرغ محلی'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is he doing? 'او مرغ را خرد می‌کند'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!