At the A1 beginner level, you are just starting to learn basic Persian vocabulary. The word متان (methane) is generally too advanced and scientific for a standard A1 curriculum, which focuses on greetings, numbers, family members, and basic everyday objects. However, if you are an adult learner with a specific interest in science or the environment, you might encounter it early on. At this level, you only need to know that متان is a type of gas (گاز). You can use simple sentence structures with the verb 'to be' (است). For example, you can say 'متان گاز است' (Methane is a gas) or 'این متان است' (This is methane). You do not need to worry about complex verbs like 'emit' or 'extract' yet. Focus on recognizing the word when reading simple texts or labels. If you see a warning sign or a basic diagram in a science book, recognizing the letters م-ت-ا-ن will help you understand that it refers to a chemical substance. Practice pronouncing it correctly as 'me-tahn', avoiding the English 'th' sound. Pair it with simple adjectives you learn at A1, such as بد (bad) or خوب (good), even if it sounds a bit childish, just to practice the syntax: 'متان برای هوا بد است' (Methane is bad for the air). Building this recognition early will give you a head start when you reach higher levels where environmental topics are discussed more frequently.
At the A2 elementary level, your Persian vocabulary is expanding to include more specific nouns and basic descriptive adjectives. You can start using متان in slightly more complex sentences. At this stage, you learn words for colors and smells, so you can describe methane. You can say 'متان رنگ ندارد' (Methane has no color) or 'متان بو ندارد' (Methane has no smell). You are also learning basic verbs related to everyday actions, such as سوختن (to burn) and استفاده کردن (to use). This allows you to construct sentences like 'ما از گاز متان استفاده می‌کنیم' (We use methane gas). At the A2 level, you might encounter the word in simple news articles or basic educational videos designed for children or language learners. You should understand that متان is related to nature (طبیعت) and the environment (محیط زیست). You can also start linking sentences with simple conjunctions like 'و' (and) or 'اما' (but). For instance, 'متان یک گاز است و بو ندارد' (Methane is a gas and it has no smell). While you won't be having deep debates about climate policy, knowing this word allows you to express basic facts about energy and science. It is a great word to practice your pronunciation of loanwords in Persian, remembering to stress the final syllable as is common with nouns of French origin in the Persian language.
At the B1 intermediate level, the word متان becomes highly relevant. B1 learners are expected to understand the main points of clear standard input on familiar matters, including current events and general science. Environmental issues, pollution (آلودگی), and global warming (گرمایش زمین) are common topics in B1 reading and listening comprehension exercises. You should be able to understand and use متان in the context of greenhouse gases (گازهای گلخانه‌ای). You can now use more sophisticated verbs like تولید کردن (to produce) and باعث شدن (to cause). For example, 'گاوها متان تولید می‌کنند' (Cows produce methane) or 'متان باعث گرمایش زمین می‌شود' (Methane causes global warming). You will hear this word in Persian news broadcasts, short documentaries, and intermediate-level podcasts. You should also be comfortable using it with passive verbs, such as 'متان در جو آزاد می‌شود' (Methane is released into the atmosphere). At this level, you can express opinions about environmental protection. You might write a short essay or give a brief presentation saying, 'ما باید تولید متان را کاهش دهیم چون برای محیط زیست خطرناک است' (We must reduce methane production because it is dangerous for the environment). Mastering متان at the B1 level demonstrates that your vocabulary is moving beyond basic survival language into more abstract and worldly topics, allowing you to engage in meaningful conversations with native speakers about the state of the planet.
At the B2 upper-intermediate level, you are expected to handle complex texts and discussions on both concrete and abstract topics, including technical discussions in your field of specialization. If you are interested in science, engineering, or politics, متان is a crucial vocabulary word. You should be able to read and understand detailed Persian articles about energy policy, natural gas extraction (استخراج گاز طبیعی), and climate change agreements. You can use advanced vocabulary alongside متان, such as انتشار (emission), غلظت (concentration), and اثرات مخرب (destructive effects). You can construct complex, multi-clause sentences: 'با وجود اینکه متان عمر کوتاه‌تری در جو نسبت به دی‌اکسید کربن دارد، اما اثر گلخانه‌ای آن بسیار شدیدتر است' (Even though methane has a shorter lifespan in the atmosphere compared to carbon dioxide, its greenhouse effect is much more severe). At the B2 level, you can actively participate in debates, arguing for or against certain industrial practices based on their methane footprint. You will easily comprehend news reports discussing Iran's oil and gas sector, understanding the economic implications of methane leaks (نشت متان) or the development of biogas (بیوگاز) facilities. Your pronunciation and intonation should be natural, and you should recognize the difference in register between using the scientific term متان and the everyday term گاز شهری (city gas) depending on whether you are in a formal debate or a casual conversation.
At the C1 advanced level, your command of the Persian language is fluent and spontaneous. You can use the word متان in highly specialized, academic, and professional contexts without searching for expressions. You are capable of reading scientific papers, government policy documents, and advanced environmental literature in Persian. You understand the nuanced discussions surrounding the methane cycle (چرخه متان), anthropogenic emissions (انتشارات ناشی از فعالیت انسان), and mitigation strategies (استراتژی‌های کاهش). You can comfortably use complex grammatical structures, such as conditional sentences and passive voice, to discuss hypothetical scenarios regarding climate change. For example: 'اگر انتشار متان از بخش کشاورزی و دامپروری به طور قابل توجهی مهار نگردد، دستیابی به اهداف توافق اقلیمی پاریس غیرممکن خواهد بود' (If methane emissions from the agriculture and livestock sector are not significantly curbed, achieving the goals of the Paris Climate Agreement will be impossible). At this level, you also understand metaphorical or journalistic uses of the word in Persian media, and you can easily distinguish between related terms like متان, متانول, and بیوگاز in rapid, native-level speech. You can give detailed presentations on the chemistry of methane, its combustion properties, or its economic value in Iran's energy export market, using precise terminology and flawless grammar. Your use of the word is indistinguishable from that of an educated native Persian speaker.
At the C2 mastery level, you possess a comprehensive and nuanced understanding of Persian, equivalent to a highly educated native speaker. The word متان is entirely integrated into your extensive vocabulary. You can seamlessly navigate highly technical, academic, and literary texts where methane is discussed. You can critically analyze Persian scientific journals, critique government energy policies regarding natural gas flaring (فلرینگ گاز), and debate the socio-economic impacts of transitioning away from methane-based energy systems. You employ sophisticated rhetorical devices and complex syntax. For instance: 'فقدان زیرساخت‌های مناسب جهت استحصال و بهره‌برداری از گاز متانِ همراه نفت، نه تنها به هدررفتِ سرمایه‌های ملی می‌انجامد، بلکه تبعات زیست‌محیطیِ جبران‌ناپذیری را نیز به همراه دارد' (The lack of appropriate infrastructure for the capture and utilization of associated petroleum methane gas not only leads to the squandering of national wealth but also brings about irreparable environmental consequences). At the C2 level, you are aware of the etymology of the word, its integration into Persian from European languages, and how its usage has evolved in Iranian scientific discourse over the decades. You can effortlessly switch registers, discussing the molecular orbital theory of methane in a university seminar and then explaining the dangers of a gas leak to a layperson using accessible, everyday Persian, all while maintaining absolute grammatical precision and cultural appropriateness.
The Persian word for methane is متان (metan). Methane is a colorless, odorless, and highly flammable gas that is the primary component of natural gas. In the context of learning Persian, acquiring scientific and environmental vocabulary is crucial for reaching intermediate and advanced levels of proficiency. When you listen to Persian news broadcasts, read environmental reports, or discuss global warming, the word متان is frequently used. Understanding this word opens the door to a wide range of topics, from energy production and fossil fuels to climate change and agriculture. In Iran, which possesses some of the world's largest natural gas reserves, discussions about natural gas extraction, refining, and domestic usage are incredibly common. Therefore, the term متان is not just restricted to academic or scientific circles; it is a word that appears in everyday news and economic discussions.
Chemical Definition
In chemistry, methane is the simplest alkane, with the chemical formula CH4. In Persian, this is expressed as ساده‌ترین آلکان با فرمول شیمیایی سی اچ چهار.

This is a common news sentence: بخش عمده گاز طبیعی از متان تشکیل شده است.

When people use this word, they are often referring to environmental impacts. Methane is a potent greenhouse gas, known in Persian as گاز گلخانه‌ای (gaz-e golkhaneh-i). Its global warming potential is significantly higher than that of carbon dioxide over a 20-year period. Environmentalists in Iran frequently talk about reducing methane emissions (کاهش انتشار متان) from landfills, agriculture, and oil and gas operations.
Environmental Context
Methane emissions are a major contributor to climate change, a topic widely covered in Persian environmental journalism.

Another example: گاوها مقدار زیادی گاز متان تولید می‌کنند.

Beyond the environment, methane is vital in industrial chemistry. It is used to produce syngas, which is then used to synthesize methanol and ammonia. In Persian, ammonia is آمونیاک and methanol is متانول. The agricultural sector is another area where you will hear the word متان. Livestock, particularly ruminants like cows and sheep, produce large amounts of methane during digestion through a process called enteric fermentation. In Persian agricultural studies, this is a significant area of research.
Agricultural Context
Livestock digestion is a primary source of agricultural methane emissions, often discussed in Persian veterinary and environmental sciences.

Scientific usage: سوختن متان انرژی زیادی آزاد می‌کند.

Usage in energy: نیروگاه‌های حرارتی از گاز متان استفاده می‌کنند.

Usage in space exploration: در جو سیاره مریخ نیز متان کشف شده است.

As you continue to build your Persian vocabulary, remember that words like متان are building blocks for higher-level fluency. They allow you to participate in complex discussions, read newspapers with ease, and understand the nuances of Persian media. Whether you are talking about the gas stove in your kitchen (اجاق گاز) or international climate treaties, knowing how to use متان correctly is an essential skill for any serious learner of the Persian language.
Using the word متان in Persian sentences requires an understanding of the verbs and adjectives that typically accompany it. Because methane is a gas, the verbs used with it often relate to physical states, emissions, production, and combustion. The most common verb used with متان is تولید شدن (to be produced) or تولید کردن (to produce). For example, you might say 'کشاورزی متان تولید می‌کند' (Agriculture produces methane). Another highly frequent verb is منتشر شدن (to be emitted) or منتشر کردن (to emit). In environmental contexts, you will often hear 'انتشار گاز متان باید کاهش یابد' (The emission of methane gas must be reduced).
Verb Collocations
Common verbs used with methane include سوختن (to burn), نشت کردن (to leak), and استخراج شدن (to be extracted).

Example with burning: وقتی متان می‌سوزد، دی‌اکسید کربن و آب تولید می‌شود.

Adjectives used with متان usually describe its physical properties. It is often described as بی‌رنگ (colorless) and بی‌بو (odorless). To warn people about gas leaks, companies add an odorant, but pure methane itself has no smell. In Persian, you would explain this as 'متان خالص یک گاز بی‌رنگ و بی‌بو است' (Pure methane is a colorless and odorless gas). It is also described as قابل اشتعال (flammable).
Adjective Collocations
Key adjectives include بی‌رنگ (colorless), بی‌بو (odorless), قابل اشتعال (flammable), and خطرناک (dangerous).

Example with adjectives: متان یک گاز به شدت قابل اشتعال است.

When constructing complex sentences, you can use conjunctions to link causes and effects related to methane. For instance, 'از آنجا که متان یک گاز گلخانه‌ای قوی است، کنترل انتشار آن ضروری است' (Since methane is a potent greenhouse gas, controlling its emission is essential). You will also find methane used in compound nouns or phrases, such as بیوگاز (biogas), which is a mixture of gases produced by the breakdown of organic matter in the absence of oxygen, primarily consisting of methane and carbon dioxide.
Compound Usage
Methane is often part of larger phrases like چرخه متان (methane cycle) or متان مایع (liquid methane).

Example of compounds: دانشمندان در حال بررسی چرخه متان در طبیعت هستند.

Example with liquid: برای حمل و نقل، گاز را به متان مایع تبدیل می‌کنند.

Example in policy: دولت‌ها متعهد به کاهش انتشار متان شده‌اند.

Mastering the usage of متان in sentences will greatly enhance your ability to communicate about global issues in Persian. Practice writing sentences that combine the noun متان with different verbs of creation, destruction, and movement, as well as descriptive adjectives. This will build your intuition for Persian sentence structure in technical and scientific contexts.
The word متان is prevalent in various spheres of Iranian society and media. While it might seem like a highly specialized scientific term, its applications touch everyday life, economy, and global news, making it a word you will encounter frequently if you consume Persian content. One of the most common places you will hear متان is on television news programs, specifically during segments covering the environment, economy, or energy sector. Iran has massive oil and gas industries, managed by the National Iranian Oil Company and the National Iranian Gas Company. Reports on extraction, exports, and refinery capacities often mention methane as the primary component of natural gas (گاز طبیعی).
News and Media
Economic and energy news segments frequently discuss the extraction, pricing, and export of methane-rich natural gas.

News headline style: صادرات گاز متان ایران به کشورهای همسایه افزایش یافت.

Another major area where متان is discussed is in environmental documentaries and climate change debates. Persian-speaking environmental activists and scientists use the term when discussing global warming (گرمایش جهانی). You will hear phrases like گازهای گلخانه‌ای (greenhouse gases) and اثر گلخانه‌ای (greenhouse effect) in tandem with methane. Documentaries dubbed or produced in Persian about the melting permafrost, livestock farming, or landfill gas recovery will repeatedly use the word متان.
Environmental Documentaries
Programs focusing on climate change highlight methane's role as a potent greenhouse gas trapping heat in the atmosphere.

Documentary narration: ذوب شدن یخ‌های قطبی باعث آزاد شدن مقادیر عظیمی متان می‌شود.

You will also hear متان in educational settings. High school chemistry classes (کلاس شیمی) and university lectures in Iran teach students about alkanes, hydrocarbons, and organic chemistry. Textbooks will detail the molecular structure of methane, its combustion reactions, and its role as a precursor to other chemicals.
Educational Settings
Chemistry and physics classrooms are primary environments for learning the technical properties of methane.

Teacher's instruction: فرمول شیمیایی متان را روی تخته بنویسید.

Student's question: آیا متان در آب حل می‌شود؟

Exam question: واکنش سوختن کامل متان را موازنه کنید.

Finally, in the agricultural sector and rural development projects, the term is used when discussing biogas digesters. In villages, there are initiatives to convert animal waste into biogas for cooking and heating. In these practical, hands-on environments, engineers and farmers discuss the production of methane from manure. This shows that the word spans the spectrum from high-level international climate policy down to local, sustainable farming practices in Persian-speaking regions.
When learning the Persian word متان, English speakers and other learners often make a few specific linguistic and contextual mistakes. One of the most common errors is confusing متان (methane) with متانول (methanol). While they are chemically related (methanol is an alcohol derived from methane), they are entirely different substances with different states at room temperature and different uses. Methane is a gas used for heating, while methanol is a toxic liquid often used as a solvent or antifreeze. In Persian, accidentally saying 'من ماشینم را با متانول پر کردم' instead of referring to compressed natural gas (CNG, which is mostly methane) can lead to confusion.
Vocabulary Confusion
Do not confuse متان (gas) with متانول (liquid alcohol). They are distinct terms in Persian just as in English.

Correct usage: این مخزن حاوی گاز متان است، نه متانول.

Another frequent mistake relates to pronunciation. Because Persian adopted many scientific terms from French, the pronunciation of متان is /meˈtɒn/ (meh-TAHN), not /meˈθeɪn/ like the English 'methane'. English speakers often try to use the English 'th' sound (/θ/), which does not exist in standard Persian. Instead, it is a hard 't' sound (ت). Additionally, the vowel in the second syllable is a long 'a' (آ), sounding like the 'a' in 'father' or 'car'. Pronouncing it with an English diphthong will make it difficult for native Persian speakers to understand you.
Pronunciation Errors
Avoid using the English 'th' sound. Use a clear, crisp 't' (ت) and a long 'a' (آ) for the second syllable.

Phonetic reminder: Write it as me-TAHN in your notes to remember the correct pronunciation of متان.

Grammatically, learners sometimes forget that متان is an uncountable noun when referring to the gas in general. You should not pluralize it as متان‌ها unless you are referring to different isotopic types or highly specific chemical variations in an advanced academic paper, which is extremely rare. Use it in the singular form. Furthermore, when using verbs, ensure they agree with a singular, inanimate subject. For example, use 'متان می‌سوزد' (methane burns), not a plural verb.
Grammar and Countability
Methane is an uncountable mass noun. Treat it as singular and do not add plural suffixes like 'ها' or 'ان'.

Correct grammar: مقدار زیادی متان در جو وجود دارد. (Not: متان‌های زیادی)

Correct verb agreement: متان باعث گرمایش زمین می‌شود.

Correct preposition: لوله‌ها برای انتقال متان طراحی شده‌اند.

By paying attention to these common pitfalls—avoiding confusion with methanol, mastering the French-style pronunciation, and treating it strictly as a singular, uncountable noun—you will sound much more natural and precise when discussing chemistry, energy, or the environment in Persian.
In Persian, there are several words related to متان that are used depending on the specific context—whether everyday, industrial, or strictly scientific. The most common alternative you will hear in everyday life is گاز طبیعی (gaz-e tabi'i), which translates to 'natural gas'. Since methane makes up the vast majority of natural gas, people often use the terms interchangeably in casual conversation. If you are talking about the gas piped into homes for cooking and heating, Iranians almost exclusively say گاز (gas) or گاز شهری (city gas). Saying 'I am cooking with methane' (من با متان آشپزی می‌کنم) sounds highly unnatural and overly scientific, just as it would in English.
Everyday Alternatives
Use گاز (gas) or گاز طبیعی (natural gas) for everyday contexts like cooking or home heating instead of the chemical name.

Natural usage: قبض گاز این ماه خیلی زیاد شده است، با اینکه مصرف متان ما کم بود.

In environmental and agricultural contexts, a similar word is بیوگاز (biogas). Biogas is a mixture of gases produced by the breakdown of organic matter, and its primary component is methane. When discussing renewable energy or sustainable farming in Persian, بیوگاز is the preferred term over simply saying methane, as it highlights the biological and renewable origin of the fuel. Another historical or specific term is گاز مرداب (gaz-e mordab), meaning 'marsh gas'. This refers specifically to the methane produced in wetlands by anaerobic bacteria.
Environmental Alternatives
Words like بیوگاز (biogas) and گاز مرداب (marsh gas) specify the source or context of the methane being discussed.

Contextual usage: تولید بیوگاز راهی عالی برای استفاده از متان حاصل از زباله است.

In chemistry, you will encounter other alkanes that belong to the same family as methane. These include اتان (ethane), پروپان (propane), and بوتان (butane). It is important to distinguish these. Propane and butane are often compressed into liquid form for portable use (LPG - گاز مایع), whereas methane is typically compressed as a gas (CNG - گاز طبیعی فشرده). Knowing these distinctions helps when reading technical manuals, buying camping equipment, or discussing automotive fuels in Iran.
Chemical Family
Learn the related hydrocarbons: اتان (ethane), پروپان (propane), and بوتان (butane) to expand your scientific vocabulary.

Comparison: بر خلاف پروپان، متان در دمای اتاق به راحتی مایع نمی‌شود.

Fuel usage: ماشین‌های دوگانه‌سوز در ایران معمولاً با گاز متان (CNG) کار می‌کنند.

Scientific grouping: متان، اتان و پروپان همگی هیدروکربن هستند.

Understanding these alternatives and related words allows you to navigate various conversations smoothly. You will know to use گاز طبیعی with your landlord, بیوگاز with an environmentalist, and متان with a chemistry professor or a climate scientist.

Examples by Level

1

این گاز متان است.

This is methane gas.

Simple 'to be' sentence structure (Subject + Object + است).

2

متان بو ندارد.

Methane has no smell.

Using the negative verb 'ندارد' (does not have).

3

متان رنگ ندارد.

Methane has no color.

Basic description using 'رنگ' (color) and negative verb.

4

متان یک گاز است.

Methane is a gas.

Using 'یک' (one/a) as an indefinite article.

5

من کلمه متان را می‌خوانم.

I read the word methane.

Using the specific object marker 'را'.

6

متان در هوا است.

Methane is in the air.

Using the preposition 'در' (in).

7

نام این گاز متان است.

The name of this gas is methane.

Ezafe construction 'نامِ این گاز' (name of this gas).

8

متان خطرناک است.

Methane is dangerous.

Using a basic adjective 'خطرناک' (dangerous).

1

ما در خانه از گاز متان استفاده می‌کنیم.

We use methane gas at home.

Present continuous tense 'استفاده می‌کنیم' (we use).

2

گاز متان خیلی سریع می‌سوزد.

Methane gas burns very quickly.

Adverb 'خیلی سریع' (very quickly) modifying the verb.

3

متان یک گاز مهم در طبیعت است.

Methane is an important gas in nature.

Adjective 'مهم' (important) following the noun.

4

آیا متان برای محیط زیست بد است؟

Is methane bad for the environment?

Question structure starting with 'آیا'.

5

گاوها گاز متان تولید می‌کنند.

Cows produce methane gas.

Plural subject 'گاوها' with plural verb 'می‌کنند'.

6

متان در زیر زمین پیدا می‌شود.

Methane is found underground.

Passive voice concept expressed simply 'پیدا می‌شود'.

7

بوی بد به خاطر متان نیست.

The bad smell is not because of methane.

Using 'به خاطر' (because of) and negative 'نیست'.

8

من درباره متان در مدرسه یاد گرفتم.

I learned about methane in school.

Past tense verb 'یاد گرفتم' (I learned).

1

افزایش متان در جو باعث گرمایش زمین می‌شود.

The increase of methane in the atmosphere causes global warming.

Complex subject 'افزایش متان در جو' (Increase of methane in the atmosphere).

2

دانشمندان به دنبال راه‌هایی برای کاهش انتشار متان هستند.

Scientists are looking for ways to reduce methane emissions.

Using 'به دنبال ... هستند' (are looking for).

3

گاز طبیعی عمدتاً از متان تشکیل شده است.

Natural gas is mainly composed of methane.

Passive structure 'تشکیل شده است' (is composed of).

4

نشت متان از لوله‌های گاز یک مشکل بزرگ است.

Methane leakage from gas pipes is a big problem.

Noun phrase 'نشت متان' (methane leak).

5

بیوگاز حاوی مقدار زیادی متان است که می‌تواند به عنوان سوخت استفاده شود.

Biogas contains a large amount of methane which can be used as fuel.

Relative clause starting with 'که' (which).

6

متان یک گاز گلخانه‌ای بسیار قوی‌تر از دی‌اکسید کربن است.

Methane is a much stronger greenhouse gas than carbon dioxide.

Comparative adjective 'قوی‌تر از' (stronger than).

7

پالایشگاه‌ها باید از خروج گاز متان جلوگیری کنند.

Refineries must prevent the escape of methane gas.

Modal verb 'باید' (must) with subjunctive 'جلوگیری کنند'.

8

اگر متان در یک فضای بسته جمع شود، خطر انفجار وجود دارد.

If methane accumulates in a closed space, there is a risk of explosion.

Conditional sentence with 'اگر' (if).

1

استخراج بی‌رویه سوخت‌های فسیلی منجر به آزادسازی حجم عظیمی از متان می‌گردد.

The excessive extraction of fossil fuels leads to the release of massive volumes of methane.

Formal verb 'می‌گردد' instead of 'می‌شود'.

2

کشورهای صنعتی متعهد شده‌اند که تا سال ۲۰۳۰ انتشار متان را به حداقل برسانند.

Industrialized countries have committed to minimizing methane emissions by 2030.

Present perfect 'متعهد شده‌اند' (have committed) with subjunctive clause.

3

تخمیر روده‌ای در دام‌ها یکی از منابع اصلی تولید متان در بخش کشاورزی به شمار می‌رود.

Enteric fermentation in livestock is considered one of the main sources of methane production in the agricultural sector.

Advanced passive construction 'به شمار می‌رود' (is considered).

4

اندازه‌گیری دقیق غلظت متان در اتمسفر نیازمند تجهیزات ماهواره‌ای پیشرفته است.

Accurate measurement of methane concentration in the atmosphere requires advanced satellite equipment.

Using 'نیازمند ... است' (requires) with a complex noun phrase.

5

ذوب شدن یخ‌های دائمی قطب شمال، ذخایر پنهان متان را تهدید به رهاسازی می‌کند.

The melting of the Arctic permafrost threatens to release hidden reserves of methane.

Complex subject and object relationship with 'تهدید به ... می‌کند'.

6

گاز متان به دلیل ساختار مولکولی خاص خود، توانایی بالایی در جذب گرمای خورشید دارد.

Due to its specific molecular structure, methane gas has a high capacity to absorb the sun's heat.

Prepositional phrase 'به دلیل' (due to).

7

تبدیل متان به متانول یک فرآیند شیمیایی پیچیده اما از نظر اقتصادی مقرون‌به‌صرفه است.

Converting methane to methanol is a complex chemical process but economically viable.

Using 'از نظر اقتصادی' (from an economic perspective).

8

قوانین جدید زیست‌محیطی، جریمه‌های سنگینی برای شرکت‌هایی که نشت متان دارند در نظر گرفته است.

New environmental laws have stipulated heavy fines for companies that have methane leaks.

Present perfect 'در نظر گرفته است' (has stipulated).

1

پدیده فلرینگ در میادین نفتی نه تنها هدررفت انرژی است، بلکه به انتشار بی‌ضابطه متان دامن می‌زند.

The phenomenon of flaring in oil fields is not only a waste of energy but also fuels the unregulated emission of methane.

Idiomatic expression 'دامن می‌زند' (fuels/exacerbates).

2

ارزیابی چرخه حیات سوخت‌های جایگزین نشان می‌دهد که نشت فراری متان می‌تواند مزایای اقلیمی آنها را خنثی کند.

Lifecycle assessment of alternative fuels shows that fugitive methane leaks can neutralize their climate benefits.

Technical vocabulary 'نشت فراری' (fugitive leak) and 'چرخه حیات' (lifecycle).

3

سیاست‌گذاران اقلیمی اکنون بر کاهش آلاینده‌های اقلیمی کوتاه‌عمر مانند متان تمرکز ویژه‌ای معطوف داشته‌اند.

Climate policymakers have now directed a special focus on reducing short-lived climate pollutants like methane.

Formal phrasing 'تمرکز ویژه‌ای معطوف داشته‌اند' (have directed special focus).

4

اکسیداسیون بیولوژیکی متان در خاک‌های جنگلی به عنوان یک سینک طبیعی مهم برای این گاز عمل می‌کند.

Biological oxidation of methane in forest soils acts as an important natural sink for this gas.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!