At the A1 level, 'yrittää' is introduced as a basic verb to express effort. Learners focus on the first-person singular 'Minä yritän' (I try) and simple combinations with other verbs like 'Minä yritän puhua suomea' (I try to speak Finnish). The focus is on recognizing the word in simple instructions and being able to state that one is trying to do something. Consonant gradation (tt -> t) is mentioned but not always expected to be perfect. The primary goal is understanding that 'yrittää' + another verb is the standard way to say 'try to do'. Sentences are short and usually in the present tense.
At the A2 level, learners begin to use 'yrittää' in more varied persons and the simple past tense. They learn 'Hän yritti' (He/she tried) and 'Me yritimme' (We tried). At this stage, the distinction between 'yrittää' (effort) and 'kokeilla' (testing/tasting) becomes important. A2 students should be able to describe past attempts, such as 'Yritin soittaa sinulle eilen' (I tried to call you yesterday). They also start to learn common phrases like 'yrittää parhaansa' (try one's best). Consonant gradation should be more consistent in their writing and speaking.
At the B1 level, the learner is expected to use 'yrittää' fluently in various tenses, including the perfect ('Olen yrittänyt'). They understand the nuance of using it in professional contexts (yrittäjä, yritys). B1 learners can use 'yrittää' to explain complex situations, such as 'Yritän selvittää, mitä tapahtui' (I am trying to find out what happened). They are familiar with the passive form 'yritetään' used as a suggestion ('Yritetään uudelleen'). They also begin to recognize when 'yrittää' is used with particles for emphasis, like 'Yritähän nyt!' (Do try now!).
At the B2 level, students use 'yrittää' with precision and can distinguish it from synonyms like 'koettaa', 'pyrkiä', and 'ponnistella'. They understand more abstract uses, such as 'yrittää tavoittaa joku' (trying to reach/get hold of someone) vs 'tavoitella jotain' (pursuing something). B2 learners can use the verb in conditional forms, like 'Yrittäisin, jos minulla olisi aikaa' (I would try if I had time). They also understand the cultural implications of 'yrittäminen' in Finnish society and can discuss the challenges of being an entrepreneur (yrittäjä).
At the C1 level, the learner uses 'yrittää' and its derivatives (yritteliäs, yritys, yrittäjyys) in sophisticated ways. They can identify subtle shifts in meaning in literary or academic texts. C1 learners are comfortable with idiomatic expressions and can use 'yrittää' to convey irony, sarcasm, or deep cultural values like sisu. They understand the etymological roots and how the word functions in complex sentence structures, such as using the third infinitive in specific dialectal or archaic constructions, although the first infinitive remains standard.
At the C2 level, the speaker has a native-like command of 'yrittää'. They can use it in any stylistic register, from highly formal legal or business Finnish to the most informal slang. They understand all the historical nuances and how the word has evolved. They can play with the word's meaning in creative writing and understand the most obscure proverbs and idioms. A C2 learner can explain the philosophical difference between 'yrittäminen' and 'onnistuminen' (succeeding) in a Finnish context with ease.

yrittää in 30 Seconds

  • Yrittää is the primary Finnish verb for 'to try' or 'to attempt', focusing on the effort made.
  • It is a Type 1 verb that changes from 'tt' to 't' in many conjugated forms.
  • Always use the 1st infinitive (basic form) for the verb that follows 'yrittää'.
  • Don't confuse it with 'kokeilla', which is used for testing or trying out new things.

The Finnish verb yrittää is a cornerstone of the Finnish language, carrying the weight of effort, ambition, and persistence. At its core, it translates to 'to try' or 'to attempt.' However, in the context of Finnish culture, it often brushes against the concept of sisu—that unique Finnish brand of stoic determination. When a Finn says they are 'yrittää', they are not just making a half-hearted guess; they are often describing a dedicated application of will to overcome a challenge. This verb is used in almost every facet of life, from the mundane task of trying to open a stubborn jar to the professional endeavor of starting a business. In fact, the word for 'entrepreneur' in Finnish is yrittäjä, literally 'one who tries.' This linguistic link highlights how deeply the act of trying is tied to initiative and risk-taking in the Finnish mindset.

Daily Effort
Used when someone is putting in physical or mental energy to achieve a specific result, such as learning a language or fixing a car.
Professional Context
Central to business terminology, representing the act of enterprise and commercial venture.

Minä todella yritän ymmärtää tätä kielioppisääntöä, mutta se on vaikeaa.

Translation: I am really trying to understand this grammar rule, but it is difficult.

The nuances of yrittää extend into the realm of social interaction. It can be used to describe someone's intentions, even if the outcome isn't successful. In Finnish, there is a subtle distinction between 'yrittää' (to try/attempt) and 'koettaa' (to try/test), though they are often interchangeable in modern speech. However, 'yrittää' remains the more common and versatile choice for general attempts. It is a Type 1 verb, which means it undergoes consonant gradation (the double 'tt' changes to a single 't' in many conjugated forms), a crucial pattern for learners to master. When you use this word, you are signaling that an action is in progress but the completion is not yet guaranteed.

Hän yritti soittaa sinulle monta kertaa.

Translation: He/she tried to call you many times.

Understanding yrittää also requires understanding its negative space. To 'not try' (ei yritä) often carries a stronger connotation of giving up in Finnish than in English. Because of the cultural value placed on persistence, admitting that one is no longer 'yrittää' can be a significant statement of resignation. Conversely, the phrase 'yrittää parhaansa' (to try one's best) is a common encouragement found in schools, sports, and workplaces. It shifts the focus from the binary of success or failure to the quality of the effort itself.

Meidän täytyy ainakin yrittää!

Translation: We must at least try!
Usage frequency
Extremely high. It ranks among the top 200 most used verbs in the Finnish language.

Finally, consider the emotional range of the word. It can be used defensively ('I was only trying to help!') or aggressively ('Don't even try!'). In Finnish, these nuances are often conveyed through tone and the addition of small particles like -han/-hän or vain. For example, 'Yritinhän minä' (But I did try) adds an emphasis of justification. By mastering this verb, you gain access to a wide range of expressive possibilities that are essential for navigating daily life in Finland.

Älä edes yritä huijata minua.

Translation: Don't even try to trick me.

Hän yrittää aina olla ystävällinen kaikille.

Translation: He/she always tries to be kind to everyone.

Using yrittää correctly requires an understanding of its grammatical structure and the consonant gradation it undergoes. As a Type 1 verb ending in -ää, it follows the 'strong to weak' pattern. The double 'tt' in the infinitive yrittää weakens to a single 't' when you add personal endings for 'I', 'you' (singular), 'we', and 'you' (plural). However, for 'he/she/it' and 'they', the double 'tt' remains. This is one of the most common hurdles for B1 learners, but once mastered, it makes the verb feel natural in speech.

Conjugation Pattern (Present)
Minä yritän, Sinä yrität, Hän yrittää, Me yritämme, Te yritätte, He yrittävät.

Me yritämme ehtiä junaan ajoissa.

Translation: We are trying to catch the train on time.

The most frequent sentence pattern involving yrittää is pairing it with another verb. In Finnish, when yrittää is followed by another action, that second verb must be in the first infinitive form (the dictionary form). This is identical to the English 'try to [do]'. For example, 'Minä yritän puhua' (I try to speak). You do not need to inflect the second verb; yrittää carries all the information about the subject and tense.

Hän yritti korjata rikkoutuneen lampun.

Translation: He/she tried to fix the broken lamp.

Another common usage involves the partitive case when 'yrittää' is used with a noun, specifically when the 'trying' is directed at a target or an object that isn't fully 'captured' or 'completed'. For instance, 'yrittää parhaansa' (to try one's best) uses the possessive suffix, but if you were 'trying' a specific method, you might use 'kokeilla' instead. Yrittää is rarely used with a direct object noun alone; it almost always implies an action. If you want to say 'try this soup', you must use the verb maistaa (to taste) or kokeilla (to try out), not yrittää.

Älä yritä selittää tätä minulle nyt.

Translation: Don't try to explain this to me now.
Past Tense (Imperfect)
Minä yritin, Sinä yritit, Hän yritti, Me yritimme, Te yrititte, He yrittivät. Note that the 'ä' changes to 'i'.

In more advanced Finnish, you will encounter yrittää in the passive voice: yritetään. This is often used as a suggestion, similar to 'let's try'. For example, 'Yritetään uudelleen!' (Let's try again!). This is a very common and friendly way to encourage a group. It removes the focus from a single individual and makes the effort a collective one, which is very common in Finnish workplace culture.

Yritetään löytää ratkaisu yhdessä.

Translation: Let's try to find a solution together.

He yrittivät parhaansa, mutta se ei riittänyt.

Translation: They tried their best, but it wasn't enough.

You will hear yrittää everywhere in Finland, from the bustling streets of Helsinki to quiet lakeside cottages. It is a word that transcends social class and context. In the Finnish media, you'll frequently hear it in the news when discussing politicians 'trying' to pass legislation (yrittää säätää lakia) or athletes 'trying' to break records. It’s also the root of the word for 'business' or 'company' (yritys), so if you are in a corporate environment, you will hear variations of this word constantly. When someone says they work for a 'pienyritys', they are literally saying they work for a 'small try' or small enterprise.

In the Office
'Meidän täytyy yrittää parantaa myyntiä.' (We must try to improve sales.)
In Sports
'Hän yrittää tehdä maalin.' (He is trying to score a goal.)

Suomi yrittää saavuttaa hiilineutraaliuden vuoteen 2035 mennessä.

Translation: Finland is trying to achieve carbon neutrality by 2035.

In casual conversation, yrittää is often shortened or used in slang contexts. You might hear someone say 'Yritä nyt!' as an exasperated 'Come on, try!' when a friend is being lazy or hesitant. It is also used in dating and social settings to describe someone 'trying' to get someone's attention or 'trying' to be something they are not (esittää is a synonym here, but yrittää is more about the effort). If someone is 'trying too hard,' a Finn might say 'Hän yrittää liikaa,' which carries the same social connotation as in English.

Älä yritä olla jotain muuta kuin olet.

Translation: Don't try to be something other than what you are.

Another place you'll encounter this word is in educational settings. Teachers frequently use it to encourage students: 'Yritä uudelleen, se ei haittaa jos menee väärin' (Try again, it doesn't matter if it goes wrong). This reflects the Finnish pedagogical value that the process of trying is as important as the correct answer. In the tech world, error messages in Finnish software often use the word yrittää when a system is 'attempting' to reconnect or 'trying' to download a file. If a connection fails, you might see 'Yritetään uudelleen...' (Retrying...).

Tietokone yrittää asentaa päivityksiä.

Translation: The computer is trying to install updates.
In Literature
Found in classic Finnish novels to describe the struggle against nature or social hardship.

Finally, in the context of Finnish sisu, yrittää is the active component. Sisu is the internal quality, but yrittäminen is the outward manifestation of it. When you watch Finnish movies or listen to Finnish music, themes of 'yrittää'—trying to survive, trying to love, trying to find one's place—are omnipresent. It is a word of hope and persistence that defines much of the Finnish national character.

Hän yrittää selvitä vaikeasta tilanteesta.

Translation: He/she is trying to cope with a difficult situation.

Olemme yrittäneet kaikkea mahdollista.

Translation: We have tried everything possible.

One of the most frequent mistakes English speakers make is using yrittää when they should use kokeilla. In English, the word 'try' covers both 'making an effort' and 'testing something new.' In Finnish, these are strictly separated. If you are trying to lift a heavy box, use yrittää. If you are trying a new brand of coffee or trying on a pair of shoes, you must use kokeilla or sovittaa. Using yrittää in these contexts sounds very strange to a native ear, as it implies you are struggling to achieve the act of drinking coffee or putting on shoes, rather than testing them out.

Mistake: 'Try' as 'Test'
Incorrect: 'Yritän tätä uutta paitaa.' (I'm trying this new shirt - implies a struggle). Correct: 'Kokeilen tätä uutta paitaa' or 'Sovitan tätä paitaa.'

Älä sano: Minä yritän tätä pizzaa. Sano: Minä maistan tätä pizzaa.

Translation: Don't say: I try this pizza. Say: I taste/try this pizza.

Another common error involves consonant gradation. Many learners forget to drop the second 't' in the first-person singular. They might say 'Minä yrittän' instead of the correct Minä yritän. Remember the rule: if the suffix added to the verb stem is 'closed' (ends in a consonant like -n, -t, -mme, -tte), the 'tt' usually changes to 't'. In the third person ('hän yrittää'), the syllable remains open, so the 'tt' stays strong. This is a fundamental rule of Finnish phonology that applies to many verbs, but yrittää is often the first place learners encounter it in a high-frequency context.

Väärin: Minä yrittän. Oikein: Minä yritän.

Translation: Wrong: I try (strong). Right: I try (weak).

A third mistake is related to the case of the following word. While yrittää usually takes a second verb in the infinitive, sometimes learners try to use it with a noun in the wrong case. If you are 'trying' for something, like a job or a position, you should often use a different verb like hakea (to apply) or pyrkiä (to strive for). Saying 'Yritän työtä' sounds incomplete or incorrect. You would say 'Yritän saada työtä' (I try to get a job). Always check if your 'trying' needs an intermediate action verb to make sense in Finnish.

Väärin: Hän yrittää lääkäriksi. Oikein: Hän pyrkii lääkäriksi.

Translation: Wrong: He tries to be a doctor. Right: He strives/aims to be a doctor.
Confusion with 'Koettaa'
While very similar, 'koettaa' can sometimes mean 'to feel' or 'to experience' (e.g., kokea), whereas 'yrittää' is strictly about the attempt. When in doubt, stick with 'yrittää' for effort.

Lastly, pay attention to the negative form in the past tense. Learners often say 'En yrittänyt' (I didn't try), which is correct, but they might fail to conjugate the auxiliary verb 'ei' correctly for other persons. For example, 'He eivät yrittäneet' (They didn't try). The plural past participle yrittäneet is a mouthful for many B1 students, but it is essential for clear communication about past failures or lack of effort.

Me emme edes yrittäneet voittaa.

Translation: We didn't even try to win.

Hän yrittää liikaa miellyttää muita.

Translation: He/she tries too much to please others.

Finnish has several verbs that overlap with yrittää, and choosing the right one can significantly improve your fluency. The most common alternative is koettaa. In many contexts, koettaa and yrittää are perfect synonyms, but koettaa can feel slightly more formal or traditional. In some dialects, koettaa is preferred for physical testing (like testing the weight of something), while yrittää is used for the abstract effort. However, in modern Helsinki Finnish, you will hear yrittää much more frequently.

Yrittää vs. Kokeilla
Use 'yrittää' for effort (trying to run a marathon). Use 'kokeilla' for testing (trying a new app or a new recipe).
Yrittää vs. Pyrkiä
'Pyrkiä' means to strive or aim for a goal, often a long-term one like getting into a university. 'Yrittää' is more about the immediate act of trying.

Hän pyrkii yliopistoon ensi vuonna.

Translation: He is striving/applying to get into university next year.

Another important synonym is ponnistella. This verb emphasizes the strain or great effort involved. If yrittää is 'to try,' then ponnistella is 'to struggle' or 'to exert oneself.' Use this when you want to highlight how difficult the attempt is. For example, 'Hän ponnisteli ylös mäkeä' (He struggled up the hill). Similarly, tavoitella means 'to reach for' or 'to pursue,' often used with abstract goals like fame or success. While you might 'yrittää' to become famous, 'tavoitella' sounds more poetic and focused on the target.

Meidän täytyy ponnistella yhteisen hyvän eteen.

Translation: We must exert ourselves for the common good.

In technical or academic contexts, you might see pyrkiä used to mean 'aim to' or 'tend to.' For instance, a scientific paper might say 'tämä ilmiö pyrkii toistumaan' (this phenomenon tends to repeat). Yrittää would sound too anthropomorphic here, as if the phenomenon has a conscious will. For human actions, however, yrittää remains the most natural and versatile choice. There is also the verb tähdätä (to aim), which is used when you are specifically targeting a result, much like aiming a gun or a camera.

Yritys tähtää kansainvälisille markkinoille.

Translation: The company aims for international markets.
Summary of Alternatives
Yrittää (General), Koettaa (Formal/Physical), Kokeilla (Test/Sample), Pyrkiä (Strive/Apply), Ponnistella (Struggle), Tavoitella (Pursue).

Finally, for very casual situations, you might hear the slang word tsaansata (from 'chance') or kokeilla onneaan (try one's luck). While not direct synonyms for 'to try' in the sense of effort, they are used when the outcome is based on luck rather than pure work. Understanding these distinctions will help you sound more like a native speaker and ensure you are using the right 'flavor' of trying for the right situation.

Hän kokeilee onneaan lotossa joka viikko.

Translation: He tries his luck in the lottery every week.

He yrittivät parhaansa mukaan auttaa.

Translation: They tried to help to the best of their ability.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word 'yritys' (company) only became the standard term for a business in the late 19th and early 20th centuries. Before that, businesses were often just called 'liike' (movement/store).

Pronunciation Guide

UK /ˈyritːæː/
US /ˈyritːæː/
Primary stress is always on the first syllable: Y-rit-tää.
Rhymes With
pitää itää kiitää liitää siitää littää mittää rittää
Common Errors
  • Pronouncing 'y' as 'i' (iritää).
  • Failure to roll the 'r'.
  • Shortening the double 'tt' to a single 't'.
  • Pronouncing 'ä' as 'a' (yrittaa).
  • Putting stress on the second syllable.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize, but must distinguish from similar-looking words like 'erittää'.

Writing 3/5

Consonant gradation (tt/t) and the vowel harmony (y/ä) can be tricky for beginners.

Speaking 3/5

Requires rolling the 'r' and maintaining the long 'tt' sound while following with an infinitive.

Listening 2/5

Very common, so learners get lots of practice hearing it.

What to Learn Next

Prerequisites

tehdä voida haluta olla puhua

Learn Next

kokeilla pyrkiä onnistua luovuttaa päättää

Advanced

ponnistella tavoitella edesauttaa viriää yrittäjyyskasvatus

Grammar to Know

Consonant Gradation (Type 1)

yrittää -> yritän (tt -> t)

Verb + 1st Infinitive

Yritän (verb 1) syödä (verb 2, infinitive)

Vowel Harmony

Yrittää (contains y, ä - front vowels)

Negative Imperative

Älä yritä (negative verb + stem)

Passive Present

Yritetään (stem + -taan/-tään)

Examples by Level

1

Minä yritän.

I try.

Present tense, 1st person singular (weak grade 't').

2

Yritätkö sinä?

Are you trying?

Question form with -ko suffix.

3

Hän yrittää puhua.

He/she is trying to speak.

3rd person singular (strong grade 'tt').

4

Me yritämme nyt.

We are trying now.

1st person plural.

5

Älä yritä!

Don't try!

Imperative negative.

6

Yritän lukea tätä.

I am trying to read this.

Verb + 1st infinitive.

7

Hän ei yritä.

He/she is not trying.

Negative present tense.

8

Yritä uudelleen.

Try again.

Imperative singular.

1

Yritin soittaa sinulle.

I tried to call you.

Imperfect (past) tense.

2

He yrittivät parhaansa.

They tried their best.

Past tense, 3rd person plural.

3

En yrittänyt uida.

I didn't try to swim.

Negative past tense.

4

Yritätkö auttaa minua?

Are you trying to help me?

Question with object 'minua'.

5

Yritimme löytää tien.

We tried to find the way.

Past tense, 1st person plural.

6

Hän yritti avata oven.

He/she tried to open the door.

Past tense, 3rd person singular.

7

Yritän oppia suomea.

I am trying to learn Finnish.

Present tense + infinitive.

8

Etkö sinä yrittänyt?

Didn't you try?

Negative past question.

1

Olen yrittänyt tätä monta kertaa.

I have tried this many times.

Perfect tense.

2

Yritetään ratkaista tämä ongelma.

Let's try to solve this problem.

Passive form used as an adhortative.

3

Hän yrittää aina olla ajoissa.

He/she always tries to be on time.

Adverb 'aina' + present tense.

4

Yritin turhaan tavoittaa häntä.

I tried in vain to reach him/her.

Adverb 'turhaan' (in vain).

5

Älä yritä huijata minua.

Don't try to trick me.

Negative imperative + infinitive.

6

Yritimme kovasti, mutta epäonnistuimme.

We tried hard, but we failed.

Contrastive sentence with 'mutta'.

7

Hän yrittää parhaansa mukaan.

He/she tries to the best of their ability.

Idiomatic expression 'parhaansa mukaan'.

8

Mitä sinä oikein yrität sanoa?

What are you actually trying to say?

Interrogative with focus particle 'oikein'.

1

Yrittäisit edes vähän enemmän.

You should try at least a little more.

Conditional mood.

2

Yrityksestä huolimatta emme onnistuneet.

Despite the effort, we didn't succeed.

Noun form 'yritys' in the elative case.

3

Hän yrittää teeskennellä, ettei tiedä mitään.

He/she is trying to pretend they don't know anything.

Reflexive/Complex verb 'teeskennellä'.

4

Yritetäänkö vielä kerran ennen kuin luovutamme?

Shall we try one more time before we give up?

Passive question with 'vielä kerran'.

5

Hän on yritteliäs nuori mies.

He is an enterprising young man.

Adjective derivative 'yritteliäs'.

6

Yritin selittää tilanteen esimiehelleni.

I tried to explain the situation to my supervisor.

Allative case 'esimiehelleni'.

7

Ei kannata edes yrittää, jos ei ole valmistautunut.

It's not worth even trying if one isn't prepared.

Impersonal construction 'ei kannata'.

8

Hän yritti kaikkensa voittaakseen.

He/she tried their all to win.

Transliterative/Final construction 'voittaakseen'.

1

Yrittänyttä ei laiteta.

At least he/she tried (literally: the one who tried is not put down).

Finnish proverb using the past participle.

2

Hän yrittää epätoivoisesti pelastaa maineensa.

He/she is desperately trying to save their reputation.

Adverb 'epätoivoisesti'.

3

Hallitus yrittää suitsia inflaatiota.

The government is trying to curb inflation.

Metaphorical verb 'suitsia' (to curb/bridle).

4

Yrititpä mitä tahansa, lopputulos on sama.

No matter what you try, the result is the same.

Concessive structure with '-pa'.

5

Hän yritti luikerrella irti vastuusta.

He/she tried to wriggle out of responsibility.

Descriptive verb 'luikerrella'.

6

Yrittäminen on usein palkitsevampaa kuin saavuttaminen.

Trying is often more rewarding than achieving.

Verbal noun (4th infinitive) 'yrittäminen'.

7

Hän yritti peitellä pettymystään.

He/she tried to hide their disappointment.

Frequentative verb 'peitellä'.

8

Yritin parhaani mukaan sopeutua uusiin olosuhteisiin.

I tried to the best of my ability to adapt to new circumstances.

Reflexive context.

1

Yrittäjyys vaatii vankkaa riskinsietokykyä.

Entrepreneurship requires a solid capacity for risk.

Abstract noun 'yrittäjyys'.

2

Hän yritti turhaan rimpuilla vastaan.

He/she tried in vain to struggle against it.

Onomatopoeic/Descriptive verb 'rimpuilla'.

3

Teos yrittää tavoittaa inhimillisyyden syvimmän olemuksen.

The work attempts to capture the deepest essence of humanity.

Academic/Literary register.

4

Hän yritti pönkittää horjuvaa itsetuntoaan.

He/she tried to bolster their wavering self-esteem.

Metaphorical verb 'pönkittää'.

5

Yrititkö todella väittää, ettei asialla ole merkitystä?

Were you really trying to claim that the matter has no significance?

Rhetorical question structure.

6

Hän on yrittänyt sinnikkäästi vastustaa muutosta.

He/she has persistently tried to resist change.

Adverb 'sinnikkäästi' (linked to sisu).

7

Yritämme kartoittaa kaikki mahdolliset skenaariot.

We are trying to map out all possible scenarios.

Professional/Analytical register.

8

Hän yritti hienovaraisesti vihjata asiasta.

He/she tried to subtly hint at the matter.

Adverb 'hienovaraisesti'.

Synonyms

koettaa kokeilla pyrkiä ponnistella tavoitella tähdätä herutella yritystä peliin

Antonyms

luovuttaa onnistua laiskotella epäonnistua

Common Collocations

yrittää parhaansa
yrittää uudelleen
yrittää turhaan
yrittää kovasti
yrittää epätoivoisesti
yrittää kaikkensa
yrittää ymmärtää
yrittää selittää
yrittää tavoittaa
yrittää vaikuttaa

Common Phrases

Yritä edes!

— At least try! Used to encourage or criticize lack of effort.

Yritä edes vähän!

Ei kannata yrittää.

— It's not worth trying. Used when something is impossible.

Se on rikki, ei kannata yrittää.

Yritetäänkö?

— Shall we try? A common way to suggest a joint effort.

Yritetäänkö tätä yhdessä?

Oletko yrittänyt?

— Have you tried? A standard question when troubleshooting.

Oletko jo yrittänyt käynnistää sen uudelleen?

Yritän parhaani mukaan.

— I try as best as I can. A polite and humble way to state effort.

Yritän parhaani mukaan auttaa.

Älä edes yritä.

— Don't even try. A warning or a challenge.

Älä edes yritä valehdella minulle.

Hyvä yritys!

— Good try! Used to encourage someone even if they failed.

Hyvä yritys, mutta ei aivan.

Yritin vain auttaa.

— I was only trying to help. A common defensive phrase.

Älä ole vihainen, yritin vain auttaa.

Yritän muistaa.

— I'll try to remember. Used when one isn't certain of their memory.

Yritän muistaa ostaa maitoa.

Pitäisikö yrittää?

— Should one try? Used for pondering a possibility.

Pitäisikö yrittää soittaa hänelle?

Often Confused With

yrittää vs erittää

Means 'to secrete' or 'to discharge'. Very different meaning, only one letter difference!

yrittää vs ärsyttää

Means 'to annoy'. Similar rhythm but different vowels and meaning.

yrittää vs virittää

Means 'to tune' (an instrument) or 'to set' (a trap).

Idioms & Expressions

"Yrittänyttä ei laiteta"

— One shouldn't be criticized for trying, even if they fail.

No, yritit ainakin, ja yrittänyttä ei laiteta.

Proverb
"Yrittää liikaa"

— To try too hard, often resulting in awkwardness or failure.

Hän yrittää liikaa tehdä vaikutuksen.

Casual
"Kova yrittämään"

— Someone who is very industrious or persistent.

Hän on kova yrittämään, hän ei anna periksi.

Descriptive
"Yrittää kepillä jäätä"

— To test the waters; to try something cautiously to see if it's safe or possible.

Yritän vähän kepillä jäätä ja kysyn hänen mielipidettään.

Idiomatic
"Yrittää onneaan"

— To try one's luck.

Hän lähti Amerikkaan yrittämään onneaan.

Common
"Yrittää savustaa ulos"

— To try to force someone out of a position or place.

He yrittävät savustaa hänet ulos työpaikasta.

Metaphorical
"Yrittää olla mieliksi"

— To try to please someone, often excessively.

Hän yrittää aina olla kaikille mieliksi.

Social
"Yrittää päästä pälkähästä"

— To try to get out of trouble.

Hän yritti päästä pälkähästä selittelemällä.

Idiomatic
"Yrittää tavoittaa kuuta taivaalta"

— To try to achieve the impossible (reach for the moon).

Olet liian kunnianhimoinen, yrität tavoittaa kuuta taivaalta.

Literary
"Yrittää paikata tilannetta"

— To try to fix or remedy a bad situation.

Hän yritti paikata tilannetta pyytämällä anteeksi.

Common

Easily Confused

yrittää vs kokeilla

Both translate to 'try' in English.

Yrittää is for effort/struggle. Kokeilla is for testing/experimenting.

Yritän nostaa painon (effort). Kokeilen uutta laitetta (test).

yrittää vs koettaa

They are nearly identical synonyms.

Koettaa is slightly more formal and can mean 'to feel/experience'.

Koetin ovea (I tried/felt the door).

yrittää vs pyrkiä

Both involve goals.

Pyrkiä is for long-term aspirations or applications. Yrittää is for immediate actions.

Pyrin yliopistoon. Yritän avata tämän purkin.

yrittää vs maistaa

English uses 'try' for food.

In Finnish, you 'taste' (maistaa) food, you don't 'try' (yrittää) it unless you are struggling to eat it.

Maista tätä kakkua!

yrittää vs sovittaa

English uses 'try on' for clothes.

In Finnish, you 'fit/match' (sovittaa) clothes.

Sovitan näitä housuja.

Sentence Patterns

A1

Minä yritän [verbi].

Minä yritän nukkua.

A2

Hän yritti [verbi] eilen.

Hän yritti juosta eilen.

B1

Olen yrittänyt [verbi] monta kertaa.

Olen yrittänyt soittaa monta kertaa.

B1

Yritetään [verbi] yhdessä.

Yritetään oppia yhdessä.

B2

Yrittäisin, jos [ehto].

Yrittäisin, jos osaisin.

B2

Yritä olla [adjektiivi].

Yritä olla hiljaa.

C1

Yrittämättä [verbi].

Hän voitti yrittämättä liikaa.

C2

Yrititpä [verbi] tai et...

Yrititpä auttaa tai et, tilanne on vaikea.

Word Family

Nouns

yritys (effort/company)
yrittäjä (entrepreneur)
yrittäjyys (entrepreneurship)
yrittäminen (the act of trying)

Verbs

yrittää (to try)
yrittäytyä (to try to move oneself - rare)
uusintayrittää (to retry)

Adjectives

yritteliäs (enterprising/industrious)
yrittämätön (one who doesn't try)
yrityshakuinen (enterprise-oriented)

Related

koettaa
kokeilla
pyrkiä
sisu
ponnistus

How to Use It

frequency

Extremely common in all registers.

Common Mistakes
  • Minä yrittän. Minä yritän.

    The double 'tt' must change to a single 't' in the 1st person singular.

  • Yritän uutta ruokaa. Maistan uutta ruokaa.

    You 'taste' food, you don't 'attempt' it in Finnish.

  • Hän yrittää puhuu. Hän yrittää puhua.

    The second verb must be in the basic (1st infinitive) form.

  • En yrittänyt soittaa. En yrittänyt soittaa.

    Wait, this is actually correct. A common mistake would be 'En yritin', which is wrong because the negative needs the participle.

  • Yritän tätä paitaa. Sovitan tätä paitaa.

    Use 'sovittaa' for trying on clothing.

Tips

Watch the Gradation

Remember: tt -> t when the ending is closed. Yritän, yrität, yritämme, yritätte. But: yrittää, yrittävät.

Effort vs. Test

Always ask yourself: Am I working hard (yrittää) or just testing it out (kokeilla)?

The Sisu Connection

Using 'yrittää' shows you value the process. Finns respect someone who 'yrittää' even if the task is hard.

Roll that R

The 'r' in yrittää is short but rolled. Practice saying 'y-r-i' to get the tongue position right.

Infinitive Link

Never conjugate the second verb. 'Yritän puhua', NOT 'Yritän puhun'.

Passive Suggestion

When you hear 'Yritetään!', someone is suggesting a group attempt. Join in!

Business Context

Recognize 'yritys' as both an 'attempt' and a 'company'. Context will tell you which is which.

Defensive Usage

'Yritin vain auttaa' is a great way to smooth over a misunderstanding.

Conditional Mood

Use 'yrittäisin' to talk about hypothetical efforts. It makes you sound very fluent.

The TT Rule

Think of the two 'T's as two arms trying to lift a heavy weight. They only stay together in the strongest forms!

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Yeti' (Y) 'Running' (R) 'In' (I) 'Two' (TT) 'Tracks' (ÄÄ). He is 'trying' to catch his prey!

Visual Association

Imagine a small Finnish entrepreneur (yrittäjä) pushing a heavy 'Y' up a hill. He is 'yrittää' (trying) very hard.

Word Web

yritys yrittäjä sisu koettaa kokeilla ponnistella tavoite onnistua

Challenge

Try to use 'yrittää' three times today: once for a physical task, once for a mental task, and once in a question to someone else.

Word Origin

The verb 'yrittää' is derived from the root 'yrittä-', which is related to moving or stirring. It has cognates in other Finnic languages, suggesting a long history in the region.

Original meaning: Originally, it likely meant to 'set in motion' or 'to stir up', evolving into the abstract concept of making an effort.

Uralic / Finnic.

Cultural Context

Be careful when telling someone 'Yritä edes' (At least try), as it can sound condescending if the person is already working hard.

English speakers often use 'try' for both 'effort' and 'testing'. In Finnish, you must distinguish between 'yrittää' and 'kokeilla'.

The Finnish Proverb: Yrittänyttä ei laiteta. Yrittäjän päivä (National Entrepreneur Day). Sisu - the cultural concept driving the act of yrittäminen.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Troubleshooting

  • Oletko yrittänyt käynnistää uudelleen?
  • Yritän asentaa ohjelman.
  • Se ei yritä edes yhdistää.
  • Yritetään toista kaapelia.

Workplace

  • Yritämme saavuttaa tavoitteet.
  • Hän on uusi yrittäjä.
  • Yritän saada vastauksen tänään.
  • Yritetään parantaa prosessia.

Language Learning

  • Yritän puhua vain suomea.
  • Älä yritä kääntää kaikkea.
  • Yritä muistaa tämä sana.
  • Yritän ymmärtää kuulemaani.

Sports

  • Yritä loppuun asti!
  • Hän yritti ohittaa vastustajan.
  • Hyvä yritys!
  • Yritetään voittaa tämä erä.

Social/Dating

  • Yritätkö iskeä minua?
  • Hän yrittää tehdä vaikutuksen.
  • Yritin vain olla ystävällinen.
  • Älä yritä esittää mitään.

Conversation Starters

"Oletko koskaan yrittänyt leipoa ruisleipää itse?"

"Mitä uutta asiaa yrität oppia juuri nyt?"

"Yritätkö yleensä suunnitella päiväsi etukäteen?"

"Oletko koskaan yrittänyt asua toisessa maassa?"

"Mitä tekisit, jos yrittäisit voittaa lotossa?"

Journal Prompts

Kirjoita kerrasta, kun yritit jotain vaikeaa ja onnistuit.

Mitä asioita yrität parantaa elämässäsi tänä vuonna?

Onko yrittäminen tärkeämpää kuin voittaminen? Miksi?

Kuvaile päivääsi: mitä kaikkea yritit saada aikaan?

Miksi jotkut ihmiset eivät uskalla yrittää uusia asioita?

Frequently Asked Questions

10 questions

It is always 'yritän'. In Type 1 verbs, the double 'tt' weakens to a single 't' in the first-person singular.

No, that sounds like you are struggling with the pizza. Say 'Maistan pizzaa' (I taste the pizza) or 'Otan pizzaa' (I'll have some pizza).

They are mostly interchangeable, but 'yrittää' is more common in modern speech. 'Koettaa' can sound a bit more formal or old-fashioned.

You say 'Yritin parhaani'. 'Parhaani' is 'my best' with a possessive suffix.

Yes! An 'yrittäjä' is an entrepreneur, literally 'one who tries' or 'one who enterprises'.

Usually, it's followed by a verb in the 1st infinitive. If it's a noun, it's often the partitive or a possessive form like 'parhaani'.

Minä yritin, sinä yritit, hän yritti, me yritimme, te yrititte, he yrittivät.

Yes, 'yritetään'. It is commonly used to mean 'let's try'.

No, use 'sovittaa' for clothes.

It's a proverb meaning you shouldn't blame someone for trying, even if they didn't succeed.

Test Yourself 200 questions

writing

Translate to Finnish: 'I am trying to speak Finnish.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Finnish: 'He tried to call you yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Finnish: 'We must try our best.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Finnish: 'I haven't tried that yet.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Finnish: 'Don't try to trick me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Finnish: 'Let's try again tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Finnish: 'I would try if I had time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Finnish: 'They tried their all.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Finnish: 'I was only trying to help.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Finnish: 'Why didn't you try?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'yrittäjä'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'yrittää turhaan'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Try to be on time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'They are trying to find a solution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write the present tense conjugation for 'yrittää'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'It's worth trying.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I tried to remember his name.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't even try to run.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We tried hard but failed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I try to exercise every day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'I try.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'He tries.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'We tried.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'Try again!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'I am trying to learn.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'Don't try!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'Let's try together.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'I tried to call.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'Are you trying?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'I try my best.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'He didn't try.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'They are trying to help.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'I'll try to come.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'Do you want to try?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'I tried in vain.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'Try to be quiet.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'We are trying our all.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'He tries too much.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'I have tried many times.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sano suomeksi: 'At least try!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Minä yritän nukkua.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Hän yritti auttaa.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Yritetään uudelleen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'En yrittänyt sitä.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Yritätkö sinä?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Me yritämme parhaamme.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Älä yritä huijata.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'He yrittävät ehtiä.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Yritin soittaa.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Hän yrittää ymmärtää.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Olen yrittänyt kaikkea.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Yrititkö todella?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Yritä olla ajoissa.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Yrittänyttä ei laiteta.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Meidän täytyy yrittää.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!