A1 Expression Neutral

À table !

Dinner's ready! Come to the table!

Phrase in 30 Seconds

The essential French call to gather everyone for a meal when the food is ready.

  • Means: 'To the table!' or 'Dinner is served!'
  • Used in: Family homes, casual gatherings, and shared living spaces.
  • Don't confuse: It's a call to action, not a description of location.
🥘 + 🗣️ = 👨‍👩‍👧‍👦🍴

Explanation at your level:

This is a very simple and useful phrase. It means 'Dinner is ready!' or 'Come to the table!' You use it when you have finished cooking and you want your friends or family to come and eat. It is short and easy to remember. Just say 'À table !' loudly so everyone can hear you.
At this level, you should know that 'À table !' is an exclamation. It uses the preposition 'à' to show where people should go. You can use it with 'Allez' to say 'Allez, à table !' (Come on, to the table!). It is used in daily life with family and friends. It is a friendly way to start a meal together.
As an intermediate learner, you'll notice 'À table !' is often used to transition from the 'apéritif' to the main meal. You might hear the verb 'passer' used with it: 'On passe à table ?' which means 'Shall we go to the table?'. It's important to use this phrase to show you respect the social rules of French dining, which prioritize eating together at a set time.
At the B2 level, you should understand the cultural weight of 'À table !'. It is not just about food; it's about the 'art de vivre'. The phrase marks the beginning of a structured social event. You should also be aware of related expressions like 'se mettre à table', which can also figuratively mean 'to confess' in a police context (slang), though the mealtime meaning is the most common.
C1 learners should appreciate the elliptical nature of 'À table !' and how it functions as a social imperative. It reflects the French linguistic preference for concise, high-context exclamations. In literature or film, this phrase often sets the scene for family conflict or resolution, acting as a catalyst that forces characters into a shared physical space where they must interact. Mastery involves using the correct intonation to convey either warmth or impatience.
For the C2 student, 'À table !' is a study in sociolinguistics. It serves as the verbal boundary between 'profane' time (work, individual tasks) and 'sacred' communal time (the meal). The absence of the definite article 'la' in the exclamation (compared to 'Il est à la table') highlights its status as a fixed idiomatic command. Mastery includes recognizing its use in various registers, from the rustic 'À la soupe !' to the formal 'Le dîner est servi', and understanding the deep-seated cultural expectation of synchronicity it demands.

Meaning

An exclamation to announce that a meal is served and ready to eat.

🌍

Cultural Background

The 'repas gastronomique' is a social ritual where 'À table !' acts as the opening bell. It's expected that everyone stays until the very end, often several hours later. While 'À table !' is used, you might also hear 'C'est prêt !' or 'Le souper est servi !'. The culture is slightly more informal but still values the communal meal. In countries like Morocco or Algeria, the call to the table often involves a large communal dish. 'À table !' is used alongside local Arabic expressions like 'Bismillah'. Very similar to France, but the timing of meals might differ (e.g., 'dîner' for lunch and 'souper' for dinner). 'À table !' remains the universal call.

💡

Add 'Allez'

If people aren't moving, say 'Allez, à table !' to add a bit of friendly pressure.

⚠️

Don't wait

In France, when you hear 'À table !', you should stop what you're doing immediately. It's rude to keep people waiting.

Meaning

An exclamation to announce that a meal is served and ready to eat.

💡

Add 'Allez'

If people aren't moving, say 'Allez, à table !' to add a bit of friendly pressure.

⚠️

Don't wait

In France, when you hear 'À table !', you should stop what you're doing immediately. It's rude to keep people waiting.

🎯

The 'On passe à table' trick

Use 'On passe à table ?' as a polite way to tell guests it's time to stop drinking and start eating.

💬

No phones

Modern etiquette tip: 'À table !' usually implies that phones should be left in another room or put away.

Test Yourself

Fill in the missing preposition to call everyone to eat.

Les enfants, ___ table !

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: à

The standard expression is 'À table !'. No article is used.

When is it most appropriate to say 'À table !'?

You are at home and have just finished cooking dinner.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: When the food is ready and on the table.

'À table !' is the signal that the meal is served and ready to be eaten immediately.

Complete the dialogue between a mother and her son.

Maman: 'Lucas, ___ ! Le dîner va refroidir.' Lucas: 'J'arrive tout de suite !'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: À table

The mother is calling Lucas to eat because the dinner is getting cold.

Match the phrase to the correct context.

Match 'On passe à table ?' with its best context.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A host inviting guests to move from the living room to the dining room.

'On passe à table ?' is the polite way to suggest starting the meal after an apéritif.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

When to say it

🏠

Home

  • Family dinner
  • Breakfast
  • Lunch
🎉

Social

  • Dinner parties
  • BBQs
  • Shared flats

Frequently Asked Questions

10 questions

No, 'table' is feminine, but even 'À la table' is not used for the exclamation. It is always 'À table !'.

Not at all! It's the standard way to call people from other rooms. It's actually helpful.

Rarely. They usually say 'Je vous apporte vos plats' or 'Bon appétit'. 'À table !' is for home/casual settings.

You don't need to say it, but some people say it to their pets as a joke!

Yes, 'Le dîner est servi' or 'Je vous en prie, passons à table'.

Yes, it works for any meal where you sit at a table.

It's slang for 'to confess' or 'to spill the beans' to the police.

It's an old idiomatic structure where the noun becomes part of the command, similar to 'À cheval !' (To horse!).

Before. 'À table !' gets people to the seats; 'Bon appétit !' starts the eating.

Yes, it is universally understood across the Francophonie.

Related Phrases

🔗

Bon appétit !

builds on

Enjoy your meal!

🔗

Passer à table

similar

To go to the table / To sit down to eat

🔗

Se mettre à table

similar

To sit down at the table

🔄

Le repas est servi

synonym

The meal is served

🔗

Mettre le couvert

builds on

To set the table

🔗

Débarrasser la table

contrast

To clear the table

Where to Use It

🏠

Family Dinner

Maman: Les enfants, à table ! Le poulet est prêt.

Enfant: J'arrive, maman !

neutral
🍷

Dinner with Friends

Hôte: On passe à table ? J'ai fini de préparer l'entrée.

Invité: Super, on a hâte de goûter ça !

informal
🍗

Sunday Lunch

Grand-père: Allez, tout le monde à table ! On ne va pas attendre que ça refroidisse.

Famille: On s'installe !

neutral
🏢

Shared Apartment

Colocataire A: À table ! Les pâtes sont cuites !

Colocataire B: Génial, je meurs de faim.

informal
🎄

Holiday Feast

Maître de maison: Mes chers amis, si vous voulez bien passer à table, le dîner de Noël est servi.

Invités: Avec plaisir !

formal
☀️

Summer BBQ

Cuisinier: À table ! Les merguez sont prêtes !

Amis: On arrive avec le rosé !

informal

Memorize It

Mnemonic

Think of the 'A' in 'À' as an arrow pointing down to the 'Table'.

Visual Association

Imagine a steaming hot roast chicken in the middle of a wooden table with chairs pulling themselves out automatically as soon as the words are spoken.

Rhyme

À table, c'est formidable !

Story

You are in a French village. You hear a bell ring. A woman opens a window and shouts 'À table !'. Suddenly, the streets empty as everyone rushes home to eat. The phrase is the magic key that opens every dining room door.

Word Web

mangerfourchettecouteauassietterepasdélicieuxfaimsoif

Challenge

Next time you finish cooking (even if you're alone!), say 'À table !' out loud to practice the 'à' sound and the intonation.

In Other Languages

Spanish moderate

¡A comer!

Focuses on the verb 'comer' rather than the noun 'mesa'.

German low

Essen ist fertig!

More descriptive and less of a direct command to move.

Japanese low

ご飯ですよ (Gohan desu yo)

Uses the noun for 'meal' as a polite announcement.

Arabic moderate

يلا ناكل (Yalla nakul)

Includes a 'let's go' particle and a verb.

Chinese moderate

吃饭了 (Chīfàn le)

Focuses on the completion of the cooking process.

Korean moderate

밥 먹자 (Bap meokja)

Uses a specific 'let's' verb ending.

Portuguese high

À mesa!

Virtually no difference in structure or usage.

Italian high

A tavola!

Only the phonetic difference between 'table' and 'tavola'.

Easily Confused

À table ! vs À la table

Learners often add the article 'la' because they know 'table' is feminine.

Remember that 'À table !' is a fixed command. No article needed for the shout!

À table ! vs Sous la table

Sounds similar but means 'under the table'.

If you are 'sous la table', you are probably drunk or looking for a dropped fork!

FAQ (10)

No, 'table' is feminine, but even 'À la table' is not used for the exclamation. It is always 'À table !'.

Not at all! It's the standard way to call people from other rooms. It's actually helpful.

Rarely. They usually say 'Je vous apporte vos plats' or 'Bon appétit'. 'À table !' is for home/casual settings.

You don't need to say it, but some people say it to their pets as a joke!

Yes, 'Le dîner est servi' or 'Je vous en prie, passons à table'.

Yes, it works for any meal where you sit at a table.

It's slang for 'to confess' or 'to spill the beans' to the police.

It's an old idiomatic structure where the noun becomes part of the command, similar to 'À cheval !' (To horse!).

Before. 'À table !' gets people to the seats; 'Bon appétit !' starts the eating.

Yes, it is universally understood across the Francophonie.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!