At the A1 level, you should recognize 'planning' as a word for a schedule. It looks like the English word, which makes it easy to remember. You will see it on posters at a gym or school. It is a masculine noun: 'le planning'. You can use it in simple sentences like 'Voici le planning' (Here is the schedule) or 'C'est mon planning' (It is my schedule). At this stage, just focus on the fact that it is a noun, not a verb. It refers to a list of times and activities. You might see it on a fridge or a classroom wall. It is one of the many 'anglicismes' in French, so you already have a head start! Just remember to pronounce the 'a' like in 'chat' and the 'ing' somewhat like the English 'ing', but often with a slightly more nasal or 'gn' sound depending on the regional accent.
For A2 learners, 'planning' becomes a useful tool for talking about your daily or weekly routine. You should be able to describe your schedule using adjectives like 'chargé' (busy) or 'libre' (free). For example, 'Mon planning est très chargé cette semaine' (My schedule is very busy this week). You will also start to use it with common verbs like 'regarder' (to look at) or 'consulter' (to consult). You should understand the difference between 'un planning' and 'un plan' (a map). At this level, you might also encounter it in a work context, such as 'le planning de la réunion' (the meeting schedule). It's a key word for organizing your time and communicating your availability to others. You can also use it to ask questions: 'Quel est le planning pour demain ?' (What is the schedule for tomorrow?).
At the B1 level, you should be comfortable using 'planning' in more complex professional and social scenarios. You will use verbs like 'établir' (to establish/set up), 'modifier' (to modify), or 'respecter' (to follow/stick to). You can discuss project timelines: 'Nous devons respecter le planning pour finir à temps' (We must stick to the schedule to finish on time). You should also be aware of related words like 'planification' (the act of planning) and use them correctly. For instance, 'La planification de ce projet a pris trois mois, mais le planning final est prêt.' You will hear it in office meetings and should be able to contribute to discussions about shifting dates or deadlines. It's also the level where you distinguish between 'planning' and 'emploi du temps' (school timetable) or 'horaires' (opening hours).
At the B2 level, you understand the nuances of 'planning' in various professional registers. You can talk about 'le planning prévisionnel' (the forecast/tentative schedule) or 'le planning de charge' (workload schedule). You should be able to handle debates about organizational efficiency. For example, 'Le planning actuel manque de souplesse' (The current schedule lacks flexibility). You are also expected to recognize when 'planning' is used in a slightly informal way in business to mean the general flow of events. You can use it in the passive voice or in complex structures: 'Une fois le planning validé, nous pourrons commencer.' You should also be aware of the linguistic debate regarding anglicisms, as some purists might prefer 'calendrier' or 'programmation', though 'planning' is standard in most modern workplaces.
For C1 learners, 'planning' is a word you use with precision alongside its synonyms to avoid repetition and convey exact meaning. You can discuss the 'interdépendance des plannings' in large-scale project management. You understand that while 'planning' is common, in high-level administrative writing, 'planification' or 'ordonnancement' might be used for the process, while 'calendrier de mise en œuvre' might replace 'planning' for a more formal tone. You can use the word idiomatically in professional contexts, such as 'être dans les clous du planning' (to be on schedule). You also recognize the cultural implications of 'le planning familial' (Family Planning/Planned Parenthood), which is a specific institutional term in France. Your usage should be natural, reflecting an understanding of when the anglicism is the most appropriate term and when a more 'French' alternative is required for formal elegance.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'planning' and its place in the French lexicon. You can analyze the sociolinguistic impact of such anglicisms in the French business world. You use the term effortlessly in high-stakes negotiations and complex organizational mapping. You are aware of the subtle differences in connotation between 'un planning serré' and 'une gestion de temps contrainte'. You can navigate the most technical contexts, such as 'le planning de GANTT' or 'la gestion de planning automatisée'. You are also capable of using the word in creative or rhetorical ways, perhaps critiquing the 'dictature du planning' in modern life. Your command allows you to switch between 'planning', 'échéancier', 'programmation', and 'planification' with total accuracy, ensuring your register always matches the specific professional or academic environment.

planning in 30 Seconds

  • A masculine noun meaning 'schedule' or 'timetable'.
  • Borrowed from English but used specifically for the document.
  • Common in professional, academic, and sports contexts.
  • Distinguished from 'plan' (map) and 'planification' (process).
The French word planning is a fascinating example of an anglicism that has been fully integrated into the French language, yet it carries a more specific nuance than its English counterpart. While in English, 'planning' often refers to the abstract act of making plans (the process), in French, le planning almost exclusively refers to the physical or digital document, grid, or schedule itself. It is the visual representation of tasks, appointments, or work shifts over a specific period. You will encounter this word daily in professional environments, schools, and gyms. It is the tool used to organize collective time. For example, in a corporate office, the 'planning de la semaine' is the document showing who is doing what and when. In a fitness center, the 'planning des cours' lists the times for yoga, pilates, or spinning. It is important to distinguish this from un plan, which is a map or a strategy, and la planification, which is the organizational process.
Grammatical Gender
Masculine (le planning, un planning).

Désolé, je ne peux pas venir, j'ai un planning très chargé cette semaine.

Professional Usage
Used to describe shift rotations (planning des 3x8) or project timelines (planning de projet).

Le planning des congés a été validé par la direction.

Visual Context
Refers to wall charts, Excel spreadsheets, or shared digital calendars.

Il faut mettre à jour le planning partagé sur le cloud.

Using planning correctly involves understanding its role as a concrete noun. It is frequently the direct object of verbs like 'consulter' (to consult), 'modifier' (to modify), 'établir' (to establish), or 'respecter' (to respect/stick to). When you want to say you are busy, you say 'mon planning est complet' or 'chargé'. Note that you don't 'do' a planning in the sense of the activity of planning; you 'create' or 'set up' a planning document. For the action of thinking ahead, use 'prévoir' or 'organiser'.
Common Verbs
Établir un planning, suivre le planning, décaler le planning.

Nous devons établir un planning précis pour le lancement du produit.

Adjective Pairings
Planning prévisionnel (forecast), planning hebdomadaire (weekly), planning serré (tight).

Avec ce planning serré, nous n'avons pas le droit à l'erreur.

Le planning familial est affiché sur le frigo.

In the modern French workplace, planning is ubiquitous. If you work in a French company, you will hear it in every meeting. Managers will talk about 'le planning de production', while HR will discuss 'le planning des vacances'. In the medical field, a 'planning de garde' refers to the on-call schedule for doctors. Outside of work, if you join a sports club, the secretary will give you a 'planning des entraînements'. It is a word that bridges the gap between formal administration and daily organization.
Workplace Context
Used to coordinate teams and deadlines.

On va faire un point sur le planning lors de la réunion de lundi.

Social Context
Organizing group trips or events.

Quel est le planning pour le week-end d'intégration ?

Le planning de la salle de sport a changé depuis la rentrée.

The most common mistake for English speakers is using 'planning' as a verb or a gerund in French. You cannot say 'Je suis planning' to mean 'I am planning'. You must use 'Je prévois' or 'J'organise'. Another error is confusing 'planning' with 'planification'. 'Planification' is the administrative or strategic process (e.g., urban planning is 'planification urbaine', not 'planning urbain'). Additionally, don't confuse 'planning' with 'plan'. A 'plan' is a map or a scheme. If you want to say 'I have a plan', you say 'J'ai un plan'. If you want to say 'I have a schedule', you say 'J'ai un planning'.
Mistake: Verb Usage
Using 'planning' as a verb form. Correction: Use 'planifier' or 'prévoir'.

Faux: Je suis planning mes vacances. Vrai: Je planifie mes vacances.

Mistake: Confusion with 'Plan'
Using 'planning' when you mean a map. Correction: Use 'plan'.

Faux: Regarde le planning du métro. Vrai: Regarde le plan du métro.

Le planning est l'outil, la planification est l'action.

While planning is very common, there are several alternatives depending on the context. 'Emploi du temps' is the standard term for a school or university timetable. 'Horaire' refers to specific times, like train schedules or opening hours. 'Calendrier' is used for longer-term planning, like a calendar year or a project timeline spanning months. 'Agenda' refers to a personal diary or a meeting's list of topics. Understanding these distinctions helps you sound more like a native speaker.
Emploi du temps
Specifically for students or academic settings.

Les élèves ont reçu leur nouvel emploi du temps.

Agenda
A personal notebook or digital app for appointments.

Je dois noter ce rendez-vous dans mon agenda.

Le planning stratégique est souvent appelé 'feuille de route'.

How Formal Is It?

Formal

"Veuillez trouver ci-joint le planning prévisionnel de l'opération."

Neutral

"Le planning de la semaine est affiché dans le couloir."

Informal

"C'est quoi le planning pour ce soir ?"

Child friendly

"Regarde le planning des activités pour voir quand on va à la piscine !"

Slang

"Mon planning est dead, j'ai trop de trucs à faire."

Fun Fact

French has many '-ing' words that don't always mean the same thing as in English. For example, 'un pressing' is a dry cleaner, not the act of pressing!

Pronunciation Guide

UK /ˈplæn.ɪŋ/
US /ˈplæn.ɪŋ/
On the final syllable in French (pla-NING).
Rhymes With
parking shampooing zapping camping listing marketing coaching meeting
Common Errors
  • Pronouncing it as 'plan-in' without the 'g' sound.
  • Pronouncing the 'a' as 'aw' instead of a bright 'a'.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy as it looks like the English word.

Writing 2/5

Easy, but remember it's a noun, not a verb.

Speaking 2/5

Simple, but watch the French 'a' sound.

Listening 1/5

Recognizable even with a French accent.

What to Learn Next

Prerequisites

temps jour heure travail regarder

Learn Next

planifier organiser emploi du temps calendrier échéance

Advanced

ordonnancement conjoncture prévisionnel logistique diagramme de Gantt

Grammar to Know

Anglicisms ending in -ing are masculine.

Le planning, le parking, le footing.

The use of 'de' to indicate the content of a noun.

Le planning de la semaine, le planning des cours.

Adjectives follow the noun 'planning'.

Un planning chargé, un planning souple.

Negative 'pas de' with planning.

Je n'ai pas de planning fixe.

Prepositions with time: 'sur' or 'dans'.

C'est écrit sur le planning.

Examples by Level

1

Regarde le planning.

Look at the schedule.

'Regarde' is the imperative form of 'regarder'.

2

C'est le planning de la semaine.

It's the schedule of the week.

'De la' indicates possession/association (of the).

3

Où est le planning ?

Where is the schedule?

'Où' is an interrogative adverb.

4

Voici le planning des cours.

Here is the class schedule.

'Voici' is used to present something near.

5

Le planning est sur la table.

The schedule is on the table.

'Sur' is a preposition of place.

6

J'ai un petit planning.

I have a small schedule.

'Petit' is an adjective that usually precedes the noun.

7

Le planning est bleu.

The schedule is blue.

Adjectives of color follow the noun.

8

C'est un bon planning.

It's a good schedule.

'Bon' is an adjective that precedes the noun.

1

Mon planning est très chargé.

My schedule is very busy.

'Chargé' is an adjective meaning busy or loaded.

2

Tu as le planning pour demain ?

Do you have the schedule for tomorrow?

'Pour' indicates the intended time.

3

Je consulte le planning tous les matins.

I check the schedule every morning.

'Consulter' is a regular -er verb.

4

Le planning change souvent.

The schedule changes often.

'Souvent' is an adverb of frequency.

5

Il n'y a pas de planning aujourd'hui.

There is no schedule today.

'Pas de' is used for negation with indefinite nouns.

6

Nous suivons le planning de l'école.

We follow the school schedule.

'Suivons' is the first-person plural of 'suivre'.

7

Elle a mis le planning sur le frigo.

She put the schedule on the fridge.

'A mis' is the passé composé of 'mettre'.

8

Le planning est affiché dans le couloir.

The schedule is posted in the hallway.

'Affiché' is the past participle used as an adjective.

1

Nous devons établir un planning pour le projet.

We must establish a schedule for the project.

'Établir' is a second-group (-ir) verb.

2

Le planning a été modifié hier.

The schedule was modified yesterday.

Passive voice using 'a été'.

3

Il est difficile de respecter ce planning.

It is difficult to stick to this schedule.

'Il est [adjectif] de [infinitif]' structure.

4

Vérifie le planning avant de partir.

Check the schedule before leaving.

'Avant de' is followed by the infinitive.

5

Le planning des vacances est prêt.

The holiday schedule is ready.

'Prêt' agrees with the masculine noun 'planning'.

6

On a un problème de planning.

We have a scheduling problem.

'De planning' acts as a noun modifier.

7

Je vais intégrer cela dans mon planning.

I am going to integrate that into my schedule.

'Aller + infinitive' for the near future.

8

Le planning est disponible sur l'intranet.

The schedule is available on the intranet.

'Disponible' is an adjective meaning available.

1

Le planning prévisionnel semble réaliste.

The forecast schedule seems realistic.

'Prévisionnel' is a common business adjective.

2

Nous avons pris du retard sur le planning.

We have fallen behind schedule.

'Prendre du retard sur' is a fixed idiom.

3

Le planning de charge est saturé pour ce mois.

The workload schedule is full for this month.

'Planning de charge' refers to workload capacity.

4

Il faut harmoniser les plannings des équipes.

We need to harmonize the teams' schedules.

'Harmoniser' means to bring into agreement.

5

Malgré un planning serré, nous avons réussi.

Despite a tight schedule, we succeeded.

'Malgré' is followed directly by a noun.

6

Le planning doit être validé par le client.

The schedule must be validated by the client.

Modal verb 'doit' followed by passive infinitive.

7

Toute modification du planning doit être signalée.

Any modification of the schedule must be reported.

'Toute' here means 'any' or 'every'.

8

Le planning est la pierre angulaire de notre organisation.

The schedule is the cornerstone of our organization.

'Pierre angulaire' is a metaphorical expression.

1

L'optimisation du planning est cruciale pour la rentabilité.

Schedule optimization is crucial for profitability.

Nouns ending in '-ation' are feminine.

2

Nous subissons les aléas d'un planning mal conçu.

We are suffering from the uncertainties of a poorly designed schedule.

'Aléas' refers to unpredictable events.

3

Le planning de déploiement s'étale sur trois ans.

The deployment schedule spans three years.

'S'étaler sur' means to spread out over.

4

Il convient de réajuster le planning en fonction des ressources.

It is advisable to readjust the schedule based on resources.

'Il convient de' is a formal way to say 'one should'.

5

La rigidité du planning empêche toute innovation.

The rigidity of the schedule prevents any innovation.

'Empêche' is followed by 'toute' + noun.

6

Le planning est un levier de management indispensable.

The schedule is an indispensable management lever.

'Levier' is used here metaphorically.

7

Il y a une corrélation entre le planning et le stress.

There is a correlation between the schedule and stress.

'Corrélation' is a formal academic term.

8

Le planning doit intégrer des marges de manœuvre.

The schedule must include some room for maneuver.

'Marges de manœuvre' refers to flexibility.

1

L'ordonnancement du planning répond à des impératifs stratégiques.

The sequencing of the schedule responds to strategic imperatives.

'Ordonnancement' is a technical term for sequencing.

2

Le planning s'inscrit dans une démarche de qualité totale.

The schedule is part of a total quality management approach.

'S'inscrire dans' means to be part of or fit into.

3

La dématérialisation du planning a fluidifié les échanges.

The digitalization of the schedule has smoothed exchanges.

'Fluidifier' means to make fluid or smooth.

4

Le planning est sujet à des révisions constantes.

The schedule is subject to constant revisions.

'Sujet à' means prone to or liable to.

5

L'élasticité du planning est un atout majeur.

The elasticity of the schedule is a major asset.

'Atout' means an asset or advantage.

6

Le planning occulte parfois les réalités du terrain.

The schedule sometimes hides the realities on the ground.

'Occulter' means to hide or obscure.

7

La synchronisation des plannings est un défi logistique.

Synchronizing schedules is a logistical challenge.

'Défi' means a challenge.

8

Le planning reflète la hiérarchie des priorités.

The schedule reflects the hierarchy of priorities.

'Reflète' is from 'refléter' (to reflect).

Common Collocations

planning chargé
établir un planning
planning prévisionnel
respecter le planning
planning hebdomadaire
modifier le planning
planning de charge
selon le planning
planning partagé
erreur de planning

Common Phrases

faire le planning

— To create the schedule.

C'est moi qui fais le planning cette semaine.

être dans le planning

— To be included in the schedule.

Ton rendez-vous est déjà dans le planning.

hors planning

— Something not scheduled or outside the plan.

Cette réunion est hors planning.

un planning serré

— A very tight or busy schedule.

On a un planning serré, ne soyez pas en retard.

consulter le planning

— To check the schedule.

Tu devrais consulter le planning avant de réserver.

le planning des congés

— The vacation/leave schedule.

Le planning des congés est enfin validé.

un planning souple

— A flexible schedule.

J'ai la chance d'avoir un planning souple.

en avance sur le planning

— Ahead of schedule.

Nous sommes en avance sur le planning de deux jours.

en retard sur le planning

— Behind schedule.

L'équipe est en retard sur le planning de production.

le planning de garde

— An on-call schedule (medical/emergency).

Le planning de garde des médecins est affiché.

Often Confused With

planning vs plan

A map or a strategy, not a schedule.

planning vs planification

The abstract process of planning, not the document.

planning vs agenda

A personal diary for appointments, whereas planning is often collective.

Idioms & Expressions

"être charrette"

— A slang expression meaning to be overwhelmed with work and behind schedule.

Je ne peux pas sortir ce soir, je suis charrette.

slang
"avoir un emploi du temps de ministre"

— To have an incredibly busy schedule, like a government minister.

Avec tous ses rendez-vous, elle a un emploi du temps de ministre.

informal
"boucler le planning"

— To finalize or finish setting up the schedule.

On doit boucler le planning avant vendredi.

neutral
"jongler avec son planning"

— To struggle to fit many tasks into a busy schedule.

Il doit jongler avec son planning pour voir ses enfants.

neutral
"être dans les clous"

— To be on track or within the rules/schedule.

Pour l'instant, nous sommes dans les clous du planning.

informal
"charger la mule"

— To add too many tasks to someone's schedule.

N'ajoute pas cette réunion, tu vas charger la mule.

informal
"faire sauter le planning"

— To cause the schedule to fail or be cancelled.

Cette panne va faire sauter tout le planning.

informal
"courir après le temps"

— To always be behind schedule and trying to catch up.

Je passe ma vie à courir après le temps.

neutral
"calage de planning"

— The act of fine-tuning or finalizing dates.

On fait un dernier calage de planning demain.

professional
"avoir un trou dans son planning"

— To have a gap or free period in one's schedule.

J'ai un trou dans mon planning entre 14h et 15h.

neutral

Easily Confused

planning vs plan

Both come from English 'plan'.

'Plan' is a map or a scheme; 'planning' is a schedule.

Regarde le plan de la ville, puis vérifie ton planning.

planning vs planification

They share the same root.

'Planification' is the action; 'planning' is the result/document.

La planification est complexe, mais le planning est simple.

planning vs horaire

Both involve time.

'Horaire' is for specific times (trains); 'planning' is for tasks.

L'horaire du train est à 8h, c'est sur mon planning.

planning vs emploi du temps

Both mean schedule.

'Emploi du temps' is for school; 'planning' is for work.

L'élève a un emploi du temps, le patron a un planning.

planning vs calendrier

Both involve dates.

'Calendrier' is the general calendar; 'planning' is the specific task grid.

Regarde le calendrier pour la date, et le planning pour l'heure.

Sentence Patterns

A1

C'est le planning de [Nom].

C'est le planning de l'école.

A2

J'ai un planning [Adjectif].

J'ai un planning chargé.

B1

Il faut [Verbe] le planning.

Il faut modifier le planning.

B1

Selon le planning, nous [Verbe].

Selon le planning, nous partons à midi.

B2

Le planning prévoit que [Phrase].

Le planning prévoit que nous finissions en juin.

B2

Prendre du retard sur le planning.

Nous avons pris du retard sur le planning.

C1

L'optimisation du planning permet de [Infinitif].

L'optimisation du planning permet de gagner du temps.

C2

Le planning est assujetti à [Nom].

Le planning est assujetti à l'approbation du conseil.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Very high in professional and organizational contexts.

Common Mistakes
  • Je suis planning mes vacances. Je planifie mes vacances.

    'Planning' is a noun in French, not a verb form.

  • Regarde le planning de la ville. Regarde le plan de la ville.

    'Plan' is for maps; 'planning' is for schedules.

  • La planning est prêt. Le planning est prêt.

    'Planning' is a masculine noun.

  • J'ai un planning d'école. J'ai un emploi du temps.

    For school, 'emploi du temps' is the standard term.

  • Le planning de Gantt est une planification. Le planning de Gantt est un outil de planification.

    Distinguish between the tool (planning) and the process (planification).

Tips

Workplace Tip

In a French office, always ask for 'le planning' to see when meetings are. It makes you sound professional.

Noun vs Verb

Never say 'Je suis planning'. Say 'Je prévois' or 'Je planifie'. 'Planning' is a thing, not an action.

School Context

If you are a student, use 'emploi du temps'. If you are a teacher organizing a project, use 'planning'.

Cultural Nuance

French people value their 'planning' but are often flexible. 'Le planning' is a guide, not always a law.

Accent Tip

Don't try to say it exactly like in English. Give it a French touch by stressing the 'ning' at the end.

Digital Tools

When using Trello or Google Calendar in French, you are looking at your 'planning'.

Planning vs Planification

Think: Planification = Strategy (Long term); Planning = Schedule (Short/Medium term).

Slang Alert

If someone says they are 'charrette', they are failing to follow their 'planning' because they have too much work.

Avoid 'Le Plan' for Schedules

'Le plan' is for maps. If you want to see what time your meeting is, ask for 'le planning'.

Level Up

At B1 and above, start using 'échéancier' for payment or deadline-specific schedules to sound more advanced.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Planning' as a 'Plan in a Grid'. The word 'planning' in French is the physical grid/document itself.

Visual Association

Imagine a large, colorful Excel spreadsheet or a wall calendar. That physical object is the 'planning'.

Word Web

travail temps calendrier réunion heures tâches organisation retard

Challenge

Try to describe your entire day using the word 'planning' at least three times in French.

Word Origin

Borrowed from the English word 'planning' (the gerund of 'to plan').

Original meaning: The act of making plans or the arrangement of parts.

Germanic (via English) into Romance (French).

Cultural Context

No major sensitivities, but 'Le Planning Familial' specifically refers to reproductive health.

In English, 'planning' is a verb or an abstract noun. In French, it is a concrete object.

Le Planning Familial (French institution) Logiciels de planning (like MS Project or Trello)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Office/Work

  • Le planning de la réunion
  • Mettre à jour le planning
  • Respecter le planning
  • Un planning chargé

School/University

  • Le planning des examens
  • Changement de planning
  • Consulter le planning
  • Planning des cours

Sports/Gym

  • Le planning des entraînements
  • Planning des cours collectifs
  • Le planning d'occupation des salles
  • Modifier le planning

Medical/Emergency

  • Le planning de garde
  • Planning des consultations
  • Être sur le planning
  • Planning des infirmiers

Events/Travel

  • Le planning du voyage
  • Planning des festivités
  • Suivre le planning
  • Un planning flexible

Conversation Starters

"Est-ce que tu as consulté le planning pour la semaine prochaine ?"

"Ton planning est-il très chargé en ce moment ?"

"Comment organises-tu ton planning quotidien ?"

"Est-ce qu'on peut changer quelque chose dans le planning du projet ?"

"Quel est le planning pour notre week-end à Paris ?"

Journal Prompts

Décris ton planning idéal pour une journée de vacances.

Pourquoi est-il important de suivre un planning au travail ?

Raconte une fois où ton planning a été totalement bouleversé.

Quels outils utilises-tu pour gérer ton planning (papier, numérique) ?

Imagine le planning d'une célébrité pendant une journée.

Frequently Asked Questions

10 questions

It is a masculine noun: 'le planning' or 'un planning'.

No, 'planning' is only a noun. To say 'to plan', use the verb 'planifier'.

'Emploi du temps' is used mostly for schools and universities, while 'planning' is for work and general organization.

Yes, it is borrowed from English, but its meaning in French is restricted to the schedule itself.

You say 'en avance sur le planning'.

You say 'en retard sur le planning'.

No, a map is 'un plan'.

It refers to birth control and reproductive health services (Family Planning).

Yes, it is very common in professional environments, though 'calendrier' or 'échéancier' might be used in very formal documents.

You simply add an 's': 'les plannings'.

Test Yourself 180 questions

writing

Translate: 'I have a busy schedule today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Look at the weekly schedule.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We need to modify the schedule.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is the schedule ready?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'planning' and 'travail'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is ahead of schedule.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The schedule changed yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Check the schedule before the meeting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a school schedule.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'A flexible schedule is good.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: 'Le planning'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'My schedule is busy' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Where is the schedule?' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We are behind schedule' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Look at the schedule' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I need to check the schedule' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The schedule is ready' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Do you have the schedule for tomorrow?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'It is a flexible schedule' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The schedule changed' in French.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the word: 'Le planning est sur le bureau.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the adjective: 'J'ai un planning chargé.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the verb: 'Il faut modifier le planning.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'Où est le planning ?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'Le planning a changé.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the time: 'Le planning dit 14h.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the subject: 'Le planning des vacances est prêt.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'Nous sommes en avance.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the location: 'Le planning est dans le couloir.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the frequency: 'Je consulte le planning tous les jours.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The weekly schedule is on the fridge.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Check your schedule every day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The project schedule is ready.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'the schedule'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'a schedule'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'my schedule'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'your schedule'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'our schedule'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'the new schedule'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!