अफ़सोस करना
अफ़सोस करना in 30 Seconds
- A versatile Hindi verb meaning 'to regret' or 'to express sorrow'.
- Derived from Persian, used in both formal and informal contexts.
- Grammatically functions as a compound verb with 'par' or 'ke liye'.
- Essential for expressing empathy and personal remorse in Hindi.
The Hindi verb अफ़सोस करना (afsos karnā) is a multifaceted expression primarily used to convey regret, sorrow, or remorse. Etymologically rooted in Persian, the word 'afsos' carries a weight of emotional depth that transcends a simple apology. When a speaker says they are doing 'afsos', they are not just saying 'sorry' in a transactional sense; they are acknowledging a sense of loss, a missed opportunity, or a deep-seated feeling of 'what if'. This verb is essential for intermediate learners (B1 level) because it bridges the gap between basic emotional expressions and more nuanced, culturally resonant communication. In the Indian social fabric, expressing regret is often tied to humility and empathy. Whether you are regretting a personal mistake or expressing sympathy for someone else's misfortune, 'afsos karna' serves as the linguistic vehicle for these complex sentiments.
- Personal Regret
- This refers to the internal feeling of remorse over one's own actions or decisions. For instance, if you missed a friend's wedding, you would 'afsos karna' about your absence. It implies a wish that the past could be changed.
- Sympathy for Others
- Used when acknowledging someone else's pain or loss. In this context, it translates more closely to 'to feel sorry for' or 'to lament'. If a neighbor loses their job, you might express that you 'afsos karte hain' for their situation.
- Formal Condolence
- In formal settings, such as news reports or official statements, the term is used to express institutional sorrow over tragic events, accidents, or the passing of a prominent figure.
मुझे अपनी पुरानी गलतियों पर बहुत अफ़सोस करना पड़ रहा है। (I am having to regret my old mistakes deeply.)
The phrase is a compound verb, where 'afsos' is the noun (regret/sorrow) and 'karna' is the light verb (to do). This structure is very common in Hindi. Understanding the nuance of 'afsos' requires recognizing that it is often more formal and heavy than 'pachtana' (to repent). While 'pachtana' is often about the consequence of a bad choice, 'afsos' is about the feeling of sadness associated with it. You might 'pachtana' for buying a bad car, but you 'afsos karna' for hurting a loved one's feelings. It is the emotional resonance that sets this word apart in daily Hindi conversation.
क्या तुम्हें अपनी बातों पर कोई अफ़सोस नहीं है? (Do you not have any regret for your words?)
Furthermore, 'afsos karna' is frequently paired with the word 'bahut' (very) to emphasize the intensity of the feeling. It is also common to hear it in the passive voice or as a noun phrase in sentences like 'Mujhe afsos hai' (I have regret/I am sorry). This flexibility makes it a staple of Hindi literature, Bollywood songs, and everyday street talk. When learning this word, focus on the 'z' sound (often pronounced as 'j' in common speech, but 'z' is the standard Urdu-influenced pronunciation) to sound more authentic.
हमें इस घटना पर गहरा अफ़सोस है। (We have deep regret over this incident.)
In summary, 'afsos karna' is more than just a verb; it is an emotional state. It captures the essence of human fallibility and the capacity for empathy. By mastering its use, you unlock a deeper level of connection with Hindi speakers, allowing you to express sentiments that are both personal and profoundly relatable.
Using अफ़सोस करना correctly involves understanding its grammatical placement as a transitive verb that often functions with the postposition 'par' (on/about) or 'ke liye' (for). The structure typically follows: [Subject] + [Object/Reason] + [par/ke liye] + [afsos karna]. Because it is a compound verb, the 'karna' part changes based on the tense, gender, and number of the subject. Let's break down the various ways this verb manifests in standard Hindi grammar.
- Present Tense
- In the present continuous, it describes an ongoing feeling of regret. 'Main afsos kar raha hoon' (I am regretting). In the simple present, it describes a general state: 'Woh hamesha apni galtiyon par afsos karta hai' (He always regrets his mistakes).
- Past Tense
- The past tense is where this word is most frequently found. Since it's a transitive verb, when used in the perfective aspect (e.g., 'did regret'), the subject takes the 'ne' particle. 'Usne afsos kiya' (He regretted). However, in many contexts, speakers prefer the construction 'Mujhe afsos hua' (Regret happened to me/I felt sorry), which is intransitive.
- Future Tense
- Used to warn someone about future remorse. 'Tum baad mein afsos karoge' (You will regret it later). This is a common phrase used in advice or threats.
मैंने अपनी हार पर कभी अफ़सोस नहीं किया। (I never regretted my defeat.)
One of the most important things to remember is the difference between 'afsos karna' (to actively regret/express sorrow) and 'afsos hona' ( to feel regret/to be sorry). 'Afsos hona' is used for feelings that come to you involuntarily. If you hear bad news, you say 'Mujhe afsos hai' (I am sorry/I feel regret). If you are actively performing the act of lamenting or mourning, you use 'afsos karna'. This distinction is subtle but crucial for sounding like a native speaker.
क्या आप अब भी उस फैसले पर अफ़सोस कर रहे हैं? (Are you still regretting that decision?)
Negative constructions are also very common. Adding 'nahin' (not) before the verb creates a sense of resolve or lack of conscience. 'Mujhe koi afsos nahin hai' (I have no regrets). This is often used in a defiant manner. Conversely, in a polite context, one might say 'Main afsos karta hoon ki main nahin aa saka' (I regret that I couldn't come), though 'Mujhe khed hai' might be used in even more formal written Hindi.
उसे अपनी बेरुखी पर अफ़सोस करना चाहिए। (He should regret his indifference.)
In complex sentences, 'afsos karna' can be followed by a 'ki' clause to explain the reason for the regret. 'Main is baat par afsos karta hoon ki maine tumhari baat nahin maani' (I regret the fact that I didn't listen to you). This structure is very useful for explaining motivations and feelings in long-form conversation or writing.
The word अफ़सोस करना is ubiquitous in Hindi-speaking environments, from the high-drama world of Bollywood cinema to the somber tones of national news and the intimate conversations of daily life. Understanding the context in which it appears helps a learner grasp the 'vibe' of the word. It isn't just a dictionary entry; it's a cultural marker of empathy and self-reflection.
- In Bollywood Movies
- Think of a scene where a protagonist realizes they've lost their true love due to their own ego. The dialogue often involves them 'afsos karna'-ing their past actions. It adds a layer of tragic depth to the character's journey.
- In News and Journalism
- When a tragedy occurs, such as a natural disaster or a train accident, the Prime Minister or other officials will often 'afsos jatana' (express regret) or 'afsos vyakt karna'. It is the standard vocabulary for public mourning.
- In Daily Social Etiquette
- If you accidentally bump into someone or cannot attend an event you were invited to, saying 'Mujhe afsos hai' is a polite way to show you care. It is slightly more heartfelt than a simple 'sorry'.
फिल्म के अंत में नायक को अपनी गलतियों पर अफ़सोस हुआ। (At the end of the film, the hero felt regret for his mistakes.)
You will also encounter this word in Hindi literature, particularly in poetry (Shayari). Urdu poetry, which heavily influences Hindi, uses 'afsos' to describe the melancholy of life, the passing of time, and unrequited love. In this context, 'afsos' is almost romanticized—a beautiful sadness that defines the human experience. When you hear a ghazal, listen for the word 'afsos'; it usually marks a turning point in the emotional narrative.
बड़े अफ़सोस की बात है कि वह समय पर नहीं पहुँच पाया। (It is a matter of great regret that he could not arrive on time.)
In professional settings, 'afsos karna' might be used during performance reviews or when discussing project failures. It signals that the speaker is taking responsibility without being overly defensive. It is a word that balances professionalism with human emotion. For example, a manager might say, 'Mujhe afsos hai ki hum yeh target poora nahin kar sake' (I regret that we couldn't complete this target).
क्या सरकार इस नुकसान पर अफ़सोस करेगी? (Will the government express regret over this loss?)
Lastly, in the digital age, you'll see it in social media posts, particularly in comments where people express sympathy for bad news shared by friends. 'Bahut afsos hua sunkar' (Very sorry to hear that) is a standard comment on platforms like Facebook or WhatsApp when someone shares news of a loss or illness.
While अफ़सोस करना is a common verb, learners often stumble over its grammatical nuances and its distinction from similar-sounding words. Avoiding these pitfalls will make your Hindi sound more natural and precise. Regret is a sensitive emotion, and using the wrong word can sometimes change the tone from empathetic to accidental or even robotic.
- Confusing with 'Maafi Maangna'
- Many learners use 'afsos karna' when they actually mean 'to apologize' (maafi maangna). While they are related, 'afsos karna' is about the feeling of regret, while 'maafi maangna' is the act of asking for forgiveness. You can feel 'afsos' without ever asking for 'maafi'.
- Incorrect Postposition
- Learners often forget to use 'par' (on/at) after the object of regret. For example, saying 'Main meri galti afsos karta hoon' is incorrect. It should be 'Main apni galti *par* afsos karta hoon'. The 'par' connects the regret to the cause.
- Gender Agreement in Compound Verbs
- Because 'afsos' is a masculine noun, the verb 'karna' in the past tense (kiya) stays masculine, even if the speaker is female. A woman would say 'Maine afsos kiya', not 'Maine afsos ki'. This is a very common error for beginners.
Wrong: मुझे अफ़सोस करना है कि मैं लेट हूँ।
Right: मुझे अफ़सोस है कि मैं लेट हूँ। (I am sorry that I am late.)
Another mistake is the over-reliance on 'afsos karna' in situations where 'pachtana' is more appropriate. 'Pachtana' implies a sense of 'I should have known better' and is often associated with practical mistakes (like losing money). 'Afsos karna' is more emotional and often used for interpersonal or tragic situations. Using 'afsos' for a trivial matter like forgetting an umbrella might sound a bit too dramatic.
Wrong: उसने अफ़सोस किया के लिए।
Right: उसने इस बात पर अफ़सोस किया। (He regretted this matter.)
A subtle mistake is using 'afsos karna' when the speaker wants to express 'pity'. In English, 'I feel sorry for him' can mean pity. In Hindi, 'afsos karna' can mean this, but it can also sound like you are regretting something he did. To be clear about pity, one might use 'tars khana' (to feel pity) or simply 'dukh hona'. Be mindful of the context to ensure your empathy isn't misinterpreted as judgment.
Wrong: मैं अफ़सोस हूँ।
Right: मैं अफ़सोस कर रहा हूँ or मुझे अफ़सोस है। (I am regretting / I have regret.)
Finally, remember that 'afsos' is a noun. You cannot say 'Main afsos hoon' (I am regret). You must either 'do' regret (afsos karna) or 'have' regret (afsos hona). This is a structural difference between Hindi and English that requires constant practice to internalize.
Hindi is rich with words that describe regret and sorrow. Choosing the right one depends on the level of formality, the cause of the regret, and the intensity of the emotion. While अफ़सोस करना is a great all-rounder, these alternatives will help you fine-tune your expression.
- पछताना (Pachtānā)
- This is the most common synonym. It specifically means 'to repent' or 'to rue'. It is used when you realize you made a bad choice.
Example: अब पछताने से क्या होगा? (What's the use of repenting now?) - खेद प्रकट करना (Khed Prakaṭ Karnā)
- This is very formal. You will see this in letters, official emails, or railway announcements. 'Khed' means regret/pain.
Example: हमें हुई असुविधा के लिए खेद है। (We regret the inconvenience caused.) - दुखी होना (Dukhī Honā)
- A simpler way to say 'to be sad'. While 'afsos' is about a specific event, 'dukh' is the general state of sadness.
Example: वह तुम्हारी बात सुनकर दुखी हुआ। (He became sad hearing your words.) - मलाल होना (Malāl Honā)
- This is a beautiful Urdu-origin word meaning 'to have a lingering sense of regret or resentment'. It's more poetic.
Example: मुझे इस बात का मलाल रहेगा। (I will have a lingering regret about this.)
Comparison:
1. अफ़सोस: Emotional regret/sympathy.
2. पछतावा: Repentance for a mistake.
3. खेद: Formal/Official regret.
When deciding which word to use, consider your relationship with the listener. If you are talking to a friend about a missed party, 'afsos' or 'pachtava' works. If you are writing a professional email to a client, 'khed' is mandatory. If you are writing a poem or a deep heartfelt letter, 'malal' adds a touch of elegance. Understanding these registers is the key to moving from B1 to B2 and C1 levels of Hindi proficiency.
In some contexts, you might also hear 'shok vyakt karna' (to express grief), but this is strictly reserved for deaths or national tragedies. Using 'shok' for a minor mistake would be an extreme overstatement. Similarly, 'toba karna' is a religious or very strong way of saying 'I will never do this again/I repent', often used in a more dramatic or spiritual sense.
वह अपनी हार पर पछता रहा है, लेकिन मुझे उसकी हार पर अफ़सोस है। (He is repenting his defeat, but I feel sorry for his defeat.)
By learning these synonyms, you don't just learn new words; you learn the emotional landscape of the Hindi language. Each word carries a different 'flavor' of sorrow, allowing you to be precise in your emotional expression.
How Formal Is It?
"संस्थान को इस त्रुटि पर गहरा अफ़सोस है।"
"मुझे अपनी गलती पर अफ़सोस है।"
"अरे यार, मुझे बड़ा अफ़सोस हुआ।"
"खिलौना टूटने पर अफ़सोस मत करो, हम नया ले लेंगे।"
"अब अफ़सोस करने का क्या सीन है?"
Fun Fact
Although 'afsos' is Persian, it is so deeply embedded in Hindi that many native speakers don't realize it's a loanword. It is considered part of the 'Hindustani' core vocabulary that blends Sanskrit and Persian influences.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'afsos' as 'apsos' (using a 'p' instead of an 'f'). While common, 'f' is more accurate.
- Shortening the final 'a' in 'karna' so it sounds like 'karn'.
Difficulty Rating
Easy to recognize in text, but needs context to distinguish from 'pachtana'.
Requires knowledge of compound verb conjugation and the 'ne' particle.
Commonly used, but the 'f' sound can be tricky for some.
Very easy to hear in movies and conversations.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Compound Verbs with 'Karna'
अफ़सोस + करना = अफ़सोस करना (to regret). The noun stays constant, the verb conjugates.
Transitive Verbs in Past Tense (Ne Particle)
राम ने अफ़सोस किया। (Ram regretted.) Because it is transitive, the subject 'Ram' takes 'ne'.
Postposition 'Par'
गलती पर अफ़सोस (Regret ON the mistake). 'Par' is used to link the emotion to the object.
Infinitive as a Noun
अफ़सोस करना बेकार है। (Regretting is useless.) The verb acts as the subject.
Causal Clauses with 'Ki'
मुझे अफ़सोस है कि मैं लेट हूँ। (I am sorry that I am late.) 'Ki' introduces the reason.
Examples by Level
मुझे अफ़सोस है।
I am sorry.
Simple subject + noun + auxiliary verb.
अफ़सोस, आज छुट्टी नहीं है।
Regretfully, today is not a holiday.
Afsos used as an interjection.
क्या आपको अफ़सोस है?
Are you sorry?
Interrogative sentence.
मुझे बहुत अफ़सोस है।
I am very sorry.
Adverb 'bahut' used for emphasis.
अफ़सोस, वह यहाँ नहीं है।
Alas, he is not here.
Expressing absence with regret.
मुझे आपकी बिल्ली के लिए अफ़सोस है।
I am sorry about your cat.
Using 'ke liye' for the object of sympathy.
अफ़सोस, खाना खत्म हो गया।
Sorry, the food is finished.
Expressing regret for a situation.
उसे अफ़सोस है।
He/She is sorry.
Third person singular subject.
मुझे अपनी गलती पर अफ़सोस हुआ।
I felt regret for my mistake.
Past tense 'hua' (happened).
क्या उसे अपनी बात पर अफ़सोस है?
Is he sorry for what he said?
Using 'par' for the cause of regret.
हमें आपकी हार पर अफ़सोस है।
We are sorry about your defeat.
First person plural subject.
समीर को अफ़सोस हो रहा है।
Sameer is feeling regret.
Present continuous with 'ho raha'.
मुझे अफ़सोस है कि मैं नहीं आ सका।
I am sorry that I couldn't come.
Using 'ki' to connect a clause.
उन्हें इस बात का अफ़सोस रहेगा।
They will have regret about this.
Future tense 'rahega'.
अफ़सोस की बात है कि बारिश हो रही है।
It is a matter of regret that it is raining.
Noun phrase 'afsos ki baat'.
क्या तुम अफ़सोस कर रहे हो?
Are you regretting?
Present continuous 'kar rahe ho'.
मैंने अपनी पुरानी नौकरी छोड़ने पर अफ़सोस किया।
I regretted leaving my old job.
Past perfective with 'ne' and 'kiya'.
वह हमेशा अपनी फिजूलखर्ची पर अफ़सोस करता है।
He always regrets his extravagance.
Simple present 'karta hai'.
अगर तुम मेहनत नहीं करोगे, तो बाद में अफ़सोस करोगे।
If you don't work hard, you will regret it later.
Conditional sentence with future 'karoge'.
हमें इस फैसले पर अफ़सोस करने की ज़रूरत नहीं है।
We don't need to regret this decision.
Infinitive 'karne' with 'zaroorat'.
क्या तुमने कभी अपनी किसी बात पर अफ़सोस किया है?
Have you ever regretted anything you said?
Present perfect 'kiya hai'.
वह अपनी गलती मानती है और उस पर अफ़सोस करती है।
She admits her mistake and regrets it.
Two verbs linked by 'aur'.
अफ़सोस करने से अब कुछ नहीं बदलेगा।
Nothing will change now by regretting.
Gerundial use of 'afsos karne'.
उसने झूठ बोलने पर बहुत अफ़सोस किया।
He regretted lying very much.
Transitive verb with 'ne' particle.
सरकार ने बाढ़ में हुए नुकसान पर गहरा अफ़सोस व्यक्त किया।
The government expressed deep regret over the flood damage.
Formal compound verb 'afsos vyakt kiya'.
क्या आपको अपने करियर के चुनाव पर कोई अफ़सोस है?
Do you have any regrets about your career choice?
Abstract object of regret.
बिना सोचे-समझे बोलने वाले अक्सर बाद में अफ़सोस करते हैं।
Those who speak without thinking often regret it later.
Generalizing subject with 'waale'.
उसे इस बात का अफ़सोस रहेगा कि वह अपने पिता से नहीं मिल सका।
He will regret the fact that he couldn't meet his father.
Future tense with a complex reason.
हमें आपकी असुविधा पर अफ़सोस है, लेकिन नियम सबके लिए समान हैं।
We regret your inconvenience, but the rules are the same for everyone.
Formal contrast using 'lekin'.
उसने अपनी जवानी के दिन बर्बाद करने पर अफ़सोस किया।
He regretted wasting the days of his youth.
Reflective past tense.
अफ़सोस करने के बजाय हमें सुधार करने की कोशिश करनी चाहिए।
Instead of regretting, we should try to make improvements.
Using 'ke bajaye' (instead of).
पूरा देश इस महान कलाकार के निधन पर अफ़सोस कर रहा है।
The whole country is mourning the passing of this great artist.
Collective subject 'poora desh'.
इतिहास उन लोगों पर अफ़सोस करेगा जिन्होंने शांति का अवसर गँवा दिया।
History will regret those who lost the opportunity for peace.
Metaphorical subject 'itihas'.
उसकी आँखों में अपनी पिछली जिंदगी को लेकर एक गहरा अफ़सोस था।
There was a deep regret in his eyes regarding his past life.
Descriptive noun use with 'tha'.
लेखक ने समाज की गिरती हुई नैतिक स्थिति पर अफ़सोस प्रकट किया है।
The author has expressed regret over the declining moral state of society.
Formal present perfect 'prakat kiya hai'.
बिना किसी अफ़सोस के अपनी गलतियों से सीखना ही बुद्धिमानी है।
It is wise to learn from your mistakes without any regret.
Prepositional phrase 'bina kisi afsos ke'.
क्या मानवीय सभ्यता अपनी वैज्ञानिक प्रगति के दुष्परिणामों पर अफ़सोस करेगी?
Will human civilization regret the ill effects of its scientific progress?
Complex interrogative future.
उसने जिस तरह से अपने दोस्तों को धोखा दिया, उस पर उसे उम्र भर अफ़सोस रहेगा।
He will regret the way he betrayed his friends for the rest of his life.
Duration 'umr bhar' with future tense.
अफ़सोस करना कमज़ोरी नहीं, बल्कि इंसान होने की एक निशानी है।
Regretting is not a weakness, but a sign of being human.
Philosophical 'nahin, balki' construction.
उसकी बातों में अफ़सोस की एक ऐसी लहर थी जिसे अनदेखा करना मुश्किल था।
There was such a wave of regret in his words that it was hard to ignore.
Abstract noun usage 'afsos ki lahar'.
दार्शनिकों ने सदैव इस बात पर अफ़सोस किया है कि मनुष्य अपने अंतर्मन को नहीं पहचानता।
Philosophers have always regretted that humans do not recognize their inner selves.
Universal present perfect.
अफ़सोस की वह सूक्ष्म रेखा उसके चेहरे पर हमेशा के लिए अंकित हो गई थी।
That subtle line of regret had been etched onto his face forever.
Literary and poetic description.
साहित्य में 'अफ़सोस' केवल एक शब्द नहीं, बल्कि एक पूरी संवेदना है।
In literature, 'regret' is not just a word, but an entire sensibility.
Defining a concept.
क्या कोई ऐसा क्षण हो सकता है जब हमें अपने अस्तित्व पर अफ़सोस न हो?
Can there be a moment when we do not regret our existence?
Existential interrogative.
राजनीतिक विश्लेषकों ने उस ऐतिहासिक भूल पर अफ़सोस जताते हुए कई लेख लिखे।
Political analysts wrote many articles expressing regret over that historical blunder.
Participial phrase 'afsos jatate hue'.
उसकी चुप्पी में जो अफ़सोस था, वह किसी भी चीख से ज़्यादा गहरा था।
The regret in his silence was deeper than any scream.
Comparative degree with abstract nouns.
अफ़सोस करने की प्रक्रिया ही हमें आत्म-साक्षात्कार की ओर ले जाती है।
The very process of regretting leads us towards self-realization.
Complex psychological subject.
उसने अपनी पूरी विरासत को खोने पर कोई अफ़सोस नहीं किया, जो उसकी विरक्ति का प्रमाण था।
He showed no regret over losing his entire heritage, which was proof of his detachment.
Relative clause 'jo...' explaining the main clause.
Common Collocations
Common Phrases
— Used to deliver bad news politely. It means 'I have to say with great regret...'
बड़े अफ़सोस के साथ कहना पड़ रहा है कि आप फेल हो गए हैं।
— A standard way to start an apology or express regret. 'I am sorry that...'
मुझे अफ़सोस है कि मैंने आपको फोन नहीं किया।
— Used to express that something desired didn't happen. 'Regretfully, it couldn't happen.'
हमने कोशिश की, पर अफ़सोस, ऐसा नहीं हो सका।
— A question asking for the reason for regret. 'What is the regret for?'
तुम उदास क्यों हो? किस बात का अफ़सोस है?
— A common way to comfort someone. 'Don't regret it.'
जो हो गया सो हो गया, अब अफ़सोस मत करो।
— Expressing a lack of remorse. 'I have no regrets.'
मैंने जो किया सही किया, मुझे कोई अफ़सोस नहीं है।
— A standard response to bad news. 'Sorry to hear that.'
आपकी बीमारी के बारे में सुनकर अफ़सोस हुआ।
— Meaning there is no room for regret in a particular situation. 'No room for regret.'
इस खेल में अफ़सोस की कोई जगह नहीं है।
— Used to describe a situation full of regret. 'Nothing but regret.'
उसकी जिंदगी में अब अफ़सोस ही अफ़सोस बचा है।
— To regret something sincerely from the heart. 'To regret from the heart.'
वह अपनी बदतमीजी पर दिल से अफ़सोस कर रहा है।
Often Confused With
Pachtana is more about 'I made a mistake and now I suffer'. Afsos is more about 'I feel sad about this'.
Maafi mangna is the act of asking for forgiveness. Afsos is just the feeling of regret.
Dukh is general sadness. Afsos is specific regret or sympathy for an event.
Idioms & Expressions
— To wring one's hands in regret; to be very sorry when it's too late.
जब समय निकल गया, तब वह अफ़सोस के हाथ मलने लगा।
Literary— To be consumed by the fire of regret.
वह सालों से पछतावे की आग में जल रहा है।
Dramatic— To regret or cry over something that is already over and cannot be changed.
अब लकीर पीटने से क्या फायदा? काम तो बिगड़ चुका है।
Colloquial— To weep tears of blood; to feel extreme regret or sorrow.
अपनी हार पर वह खून के आँसू रोया।
Emphatic— To be ruined, often leading to deep regret.
उसकी सारी मेहनत मिट्टी में मिल गई, जिसका उसे बहुत अफ़सोस है।
General— To lose an opportunity, causing regret.
हाथ से मौका निकलने पर अफ़सोस तो होता ही है।
Common— To be deeply distressed or filled with sorrowful regret.
उसकी हालत देखकर मेरा कलेजा मुँह को आ गया।
Informal— To beat one's head in extreme regret or grief.
नुकसान होने पर वह अपना सिर धुनने लगा।
Descriptive— To be struck by a great calamity, leading to immense sorrow.
पिता की मौत पर उस पर दुखों का पहाड़ टूट पड़ा।
IdiomaticEasily Confused
Often confused with 'Pachtava'.
Afsos is more formal and emotional; Pachtava is more about the consequence of a bad choice.
मुझे तुम्हारी हार पर अफ़सोस है (I feel sorry for your loss). मुझे अपनी गलती पर पछतावा है (I repent my mistake).
Both mean regret.
Khed is strictly formal/official. Afsos is personal and heartfelt.
असुविधा के लिए खेद है। (Sorry for the inconvenience - Formal).
Both relate to regret.
Tauba is a strong vow to never repeat a sin/mistake. Afsos is just the feeling of regret.
उसने चोरी से तौबा कर ली। (He vowed never to steal again.)
Very close in meaning.
Malal implies a lingering, heavy weight of regret that stays with you.
मुझे उस आखिरी मुलाकात का मलाल है। (I have a lingering regret about that last meeting.)
Pure Hindi synonym.
Glani is very formal/Sanskritized and implies self-loathing or deep shame along with regret.
उसे अपने व्यवहार पर आत्मग्लानि हुई। (He felt deep self-reproach for his behavior.)
Sentence Patterns
मुझे अफ़सोस है।
I am sorry.
मुझे [Noun] पर अफ़सोस है।
मुझे हार पर अफ़सोस है।
[Subject] ने [Noun] पर अफ़सोस किया।
उसने अपनी गलती पर अफ़सोस किया।
[Subject] [Noun] पर अफ़सोस कर रहा है।
वह फैसले पर अफ़सोस कर रहा है।
[Subject] को अफ़सोस रहेगा कि [Clause]
उसे अफ़सोस रहेगा कि वह नहीं आ सका।
अफ़सोस की बात है कि [Clause]
अफ़सोस की बात है कि तुम हार गए।
बिना किसी अफ़सोस के [Verb]
बिना किसी अफ़सोस के आगे बढ़ो।
[Abstract Noun] पर अफ़सोस जताना
इतिहास इस भूल पर अफ़सोस जताएगा।
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high in both spoken and written Hindi.
-
Using 'afsos ki' instead of 'afsos kiya' for a female subject.
→
Maine afsos kiya.
Because 'afsos' is a masculine noun, the verb 'karna' in the past tense remains 'kiya' regardless of the subject's gender.
-
Saying 'Main afsos hoon'.
→
मुझे अफ़सोस है (Mujhe afsos hai).
You cannot 'be' regret; you either 'have' it or 'do' it. Use the 'Mujhe... hai' construction.
-
Omitting the postposition 'par'.
→
मुझे अपनी गलती पर अफ़सोस है।
You need 'par' (on/at) to connect the regret to the cause. Without it, the sentence is grammatically incomplete.
-
Using 'afsos karna' for 'I'm sorry' after bumping into someone.
→
माफ कीजिये (Maaf kijiye).
'Afsos karna' is too heavy for a minor physical bump. Use standard apology terms instead.
-
Pronouncing it as 'apsos'.
→
अफ़सोस (Afsos).
While 'apsos' is common in some dialects, 'afsos' is the standard and more prestigious pronunciation.
Tips
Watch the 'Ne'
Remember to use 'ne' with the subject when using 'afsos kiya' in the past tense. Example: 'Maine afsos kiya' (I regretted).
Show Empathy
In India, saying 'afsos' shows you are a sensitive person. Don't be afraid to use it to show sympathy for others' small troubles.
Formal vs. Informal
Use 'pachtana' for 'I messed up' and 'afsos' for 'I am sad about this'. It helps clarify your meaning.
The 'F' Sound
Native-sounding Hindi often uses the 'f' sound in 'afsos'. Avoid the 'p' sound if you want to sound more educated.
Intensive Adverbs
Add 'gehra' (deep) before 'afsos' to sound very sincere. 'Mujhe gehra afsos hai'.
Tone Matters
The way you say 'Afsos' can change it from a sincere apology to a sarcastic remark. Keep your tone soft for sincerity.
Use 'Ki' Clauses
Improve your sentence structure by using 'ki' to explain the reason for your regret. It makes your writing more advanced.
Condolences
When someone dies, 'Bade afsos ki baat hai' is a safe and respectful phrase to use.
Connect to 'Alas'
Think of 'Afsos' and 'Alas' as cousins. They both start with 'A' and express sorrow.
Regret vs. Repent
Regret (Afsos) is about the feeling; Repent (Pachtana) is about the realization of a mistake.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'OFF-SOURCE'. When you regret something, you feel 'off' because your actions weren't from a good 'source' of wisdom. 'Af-sos' sounds like 'Off-source'.
Visual Association
Imagine someone sitting by a window on a rainy day, looking at an old letter and sighing. That sigh is the sound of 'afsos'.
Word Web
Challenge
Try to use 'afsos karna' in three different tenses today: once to a friend (past), once to yourself (present), and once as a warning (future).
Word Origin
The word 'afsos' is borrowed from Persian (افسوس). It entered Hindi through the influence of the Mughal courts and the development of Urdu. The Persian word itself has ancient roots in Indo-Iranian languages, signifying a sense of mockery or lamentation in different historical contexts.
Original meaning: In classical Persian, 'afsos' could mean 'alas', 'pity', or even 'mockery' in some archaic forms, but its primary meaning evolved into 'regret' or 'sorrow'.
Indo-European > Indo-Iranian > Persian > Hindi-Urdu.Cultural Context
When expressing 'afsos' for a death, ensure your tone is somber. Using it too casually can seem disrespectful.
English speakers often use 'I'm sorry' for both apologies and sympathy. In Hindi, 'afsos karna' covers both but is more formal/emotional than 'sorry'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Apologizing for a mistake
- मुझे अपनी गलती पर अफ़सोस है।
- मैं अफ़सोस करता हूँ कि मैंने ऐसा कहा।
- कृपया अफ़सोस न करें।
- क्या आपको कोई अफ़सोस है?
Expressing sympathy
- सुनकर बहुत अफ़सोस हुआ।
- हमें आपकी हार पर अफ़सोस है।
- आपके नुकसान पर मुझे गहरा अफ़सोस है।
- अफ़सोस की बात है कि वह बीमार है।
Professional regret
- देरी के लिए हमें अफ़सोस है।
- कंपनी इस असुविधा पर अफ़सोस प्रकट करती है।
- अफ़सोस कि हम आपकी मदद नहीं कर सकते।
- प्रोजेक्ट फेल होने पर टीम ने अफ़सोस किया।
Warning someone
- तुम बाद में अफ़सोस करोगे।
- अफ़सोस करने का समय नहीं रहेगा।
- बिना सोचे काम करोगे तो अफ़सोस होगा।
- अभी सुधार लो, वरना अफ़सोस करोगे।
Philosophical reflection
- जिंदगी अफ़सोस के लिए बहुत छोटी है।
- बीते वक्त पर अफ़सोस करना बेकार है।
- अफ़सोस ही इंसान को सिखाता है।
- बिना अफ़सोस के जीना सीखो।
Conversation Starters
"क्या आपको कभी अपने किसी बड़े फैसले पर अफ़सोस हुआ है?"
"अगर आपको बीते वक्त में जाकर कुछ बदलने का मौका मिले, तो क्या आप किसी बात पर अफ़सोस करना छोड़ देंगे?"
"क्या आपको लगता है कि अफ़सोस करना एक अच्छी आदत है या बुरी?"
"जब कोई आपको 'अफ़सोस है' कहता है, तो आपको कैसा लगता है?"
"आपके जीवन का सबसे बड़ा अफ़सोस क्या है?"
Journal Prompts
आज की किसी ऐसी घटना के बारे में लिखें जिस पर आपको अफ़सोस है। आप इसे कैसे सुधार सकते हैं?
एक पत्र लिखें अपने पुराने 'स्वयं' को, जिसमें आप उन बातों का जिक्र करें जिन पर अब आपको अफ़सोस नहीं है।
क्या अफ़सोस और पछतावा एक ही हैं? अपने विचारों को विस्तार से लिखें।
एक ऐसी स्थिति की कल्पना करें जहाँ अफ़सोस करना ज़रूरी हो। क्यों?
लिखें कि कैसे अफ़सोस ने आपको एक बेहतर इंसान बनने में मदद की।
Frequently Asked Questions
10 questionsNot always. While it can mean 'I am sorry', it more accurately means 'to regret' or 'to feel sorrow'. In English, 'I'm sorry' is often a quick apology, but 'afsos karna' suggests a deeper emotional state or a formal expression of sympathy.
Yes, but it might sound a bit dramatic. For very small things like stepping on someone's toe, a simple 'sorry' or 'maaf kijiye' is better. Use 'afsos' when you truly feel bad or when the situation is significant.
'Afsos karna' is an active process (I am regretting/expressing sorrow). 'Afsos hona' is a feeling that happens to you (I feel sorry/I have regret). Use 'hona' for involuntary feelings and 'karna' for active expressions.
It is originally a Persian word that is used in both Hindi and Urdu. In modern India, it is considered a standard part of the Hindustani vocabulary shared by both languages.
You can say 'Mujhe koi afsos nahin hai' or 'Maine kabhi afsos nahin kiya'. Both are common and natural.
Yes, it is very common. You can say 'Unke nidhan par hamein bahut afsos hai' (We are very sorry/grieved by his passing). It is a respectful way to offer condolences.
'Afsos' is a masculine noun. This is important for verb agreement in past tense sentences like 'Usne afsos kiya'.
The opposite would be 'garv' (pride) or 'khushi' (happiness). If you don't regret a decision, you might say you are 'santuṣṭ' (satisfied) or 'proud' of it.
Absolutely! If someone tells you they lost their wallet, you can just say 'Afsos!' with a sad tone. It works like 'What a pity!' or 'Alas!' in English.
Yes, although 'khed' is more common for official apologies, 'afsos' is perfectly acceptable and sounds a bit more sincere and less robotic.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence in Hindi: 'I regret my decision.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Hindi: 'He will regret it later.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Hindi: 'I am sorry to hear about your illness.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is a matter of great regret that he failed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'afsos karna' in the past tense with a female subject.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal apology using 'afsos'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'bina kisi afsos ke'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Do you have any regrets about your life?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue (2 lines) expressing sympathy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'History will regret this mistake.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'afsos' as an interjection in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'afsos ho raha hai'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't regret the past.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'gehra afsos' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I have no regrets.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a missed opportunity.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'afsos karna' in the present continuous tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Alas, the party is over.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'afsos ke saath'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There was a line of regret on his face.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: अफ़सोस करना
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'I am sorry.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'Don't regret it.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'I felt very sorry.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'I regret my words.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'He is regretting now.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'What a pity!'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'I have no regrets.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'Sorry to hear that.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'You will regret it later.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'I regret that I couldn't come.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'We express deep regret.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'Is there any regret?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'I don't need to regret.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'Alas, it is raining.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'He regretted his behavior.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'It's a regrettable incident.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'I will always regret this.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'Don't regret the past, look at the future.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'I regret from the heart.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'अफ़सोस'
Identify the emotion: 'मुझे बहुत अफ़सोस है कि आप हार गए।'
Is the speaker sorry? 'मुझे कोई अफ़सोस नहीं है।'
What is the cause of regret? 'मुझे अपनी देरी पर अफ़सोस है।'
Is this formal or informal? 'हमें हुई असुविधा के लिए खेद है।'
What tense is this? 'तुम अफ़सोस करोगे।'
Translate the feeling: 'सुनकर अफ़सोस हुआ।'
Who is regretting? 'सीता ने अफ़सोस किया।'
Is the regret deep? 'हमें गहरा अफ़सोस है।'
What happened? 'अफ़सोस, खाना खत्म हो गया।'
Is the regret lasting? 'उसे उम्र भर अफ़सोस रहेगा।'
What is the advice? 'अफ़सोस मत करो।'
Is the speaker apologizing? 'मैं अफ़सोस प्रकट करता हूँ।'
What is the matter? 'बड़े अफ़सोस की बात है।'
Identify the verb: 'वह अफ़सोस कर रहा है।'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Mastering 'afsos karna' allows you to express deep emotional regret and sincere sympathy. It is more formal than 'pachtana' and is a key marker of emotional intelligence in Hindi conversation. Example: 'Mujhe apni galti par afsos hai' (I regret my mistake).
- A versatile Hindi verb meaning 'to regret' or 'to express sorrow'.
- Derived from Persian, used in both formal and informal contexts.
- Grammatically functions as a compound verb with 'par' or 'ke liye'.
- Essential for expressing empathy and personal remorse in Hindi.
Watch the 'Ne'
Remember to use 'ne' with the subject when using 'afsos kiya' in the past tense. Example: 'Maine afsos kiya' (I regretted).
Show Empathy
In India, saying 'afsos' shows you are a sensitive person. Don't be afraid to use it to show sympathy for others' small troubles.
Formal vs. Informal
Use 'pachtana' for 'I messed up' and 'afsos' for 'I am sad about this'. It helps clarify your meaning.
The 'F' Sound
Native-sounding Hindi often uses the 'f' sound in 'afsos'. Avoid the 'p' sound if you want to sound more educated.
Related Content
More emotions words
आभार
B1Gratitude, thankfulness; appreciation for kindness.
आभारी
A2Thankful, obliged, feeling or showing gratitude.
आभारी होना
A2To be grateful; to feel or show appreciation for something received.
आभार सहित
B1Gratefully; with gratitude; thankfully.
आभारपूर्वक
B2Gratefully, thankfully, or with appreciation.
आभास होना
B1To have a feeling, to have an intuition; to perceive something vaguely.
आग्रह
B1Insistence, earnest request; persistent demanding.
आघात
B1Shock, trauma; a sudden upsetting or surprising event or experience.
आघात लगना
B1To be shocked; to be traumatized.
आघात पहुँचना
B1To be deeply shocked or traumatized.