At the A1 level, you just need to recognize 'Phoolgobhi' as the word for cauliflower. It is a basic noun used for identifying food. You should be able to say 'This is a cauliflower' (Yeh phoolgobhi hai) or 'I like cauliflower' (Mujhe phoolgobhi pasand hai). At this stage, focusing on the visual of the 'Phool' (flower) helps in memorization. You will mostly use this word in simple shopping scenarios or when pointing at vegetables in a kitchen. The goal is to build a basic vocabulary of everyday objects, and cauliflower is a primary one in Indian culture. You don't need to worry about complex grammar yet, just the noun and its basic gender (feminine). Practice saying the word clearly, ensuring the 'ph' and 'bh' sounds are distinct from 'p' and 'b'. This level is all about building the foundation of your vegetable vocabulary.
At the A2 level, you begin to use 'Phoolgobhi' in more functional sentences. You should be able to describe the vegetable using simple adjectives like 'safed' (white), 'badi' (big), or 'taazi' (fresh). You will use it in the context of quantities, such as 'ek kilo phoolgobhi' (one kg cauliflower). You can also start forming sentences about likes and dislikes with more detail, like 'I don't like cauliflower in winter' (Mujhe sardiyon mein phoolgobhi pasand nahi hai). You should also be able to understand simple instructions in the kitchen, such as 'Phoolgobhi dho lo' (Wash the cauliflower). At this level, you are moving from just knowing the name to using it in basic daily interactions and errands.
By the B1 level, you can talk about 'Phoolgobhi' in the context of cooking and recipes. You can explain how to make a simple 'Phoolgobhi ki sabzi'. You will use verbs like 'kaatna' (to cut), 'dhona' (to wash), and 'pakaana' (to cook). You can participate in conversations about food preferences and health benefits. For example, 'Phoolgobhi is very healthy because it has vitamins' (Phoolgobhi bahut sehatmand hai kyunki ismein vitamin hote hain). You can also distinguish between different types of 'Gobhi' and explain the difference to someone else. Your sentences will become longer and more connected using conjunctions like 'aur' (and) or 'lekin' (but). You are now comfortable using the word in most social and domestic situations.
At the B2 level, you can engage in more complex discussions involving 'Phoolgobhi'. You might talk about the agricultural aspects, such as the season it grows in or the impact of weather on its price. You can understand and give detailed cooking instructions or follow a complex recipe from a Hindi cookbook. You can discuss the cultural significance of dishes like 'Aloo Gobi' in Indian cuisine and how it differs from regional variations. You are also aware of the idiomatic use of language around food and can use the word in more abstract ways. Your grammar should be quite accurate, especially regarding the feminine gender of the noun and its agreement with verbs and adjectives in various tenses.
At the C1 level, you can use 'Phoolgobhi' in professional or academic contexts. You might read an article in Hindi about the export of cauliflowers from India or the use of organic farming techniques. You can debate the pros and cons of genetically modified vegetables or the use of pesticides in 'Phoolgobhi' cultivation. You have a deep understanding of the word's place in the Hindi lexicon, including its etymology and regional variations. You can appreciate nuances in how the word is used in literature or high-level journalism. Your speech is fluent, and you can use the word in complex sentence structures without hesitation, incorporating advanced vocabulary related to nutrition, agriculture, and culinary arts.
At the C2 level, you have a native-like command of the word 'Phoolgobhi'. You can use it in metaphors, puns, or sophisticated wordplay. You understand the historical context of how cauliflower became a staple in India and can discuss this with academic precision. You can write detailed essays or give presentations in Hindi about the socio-economic impact of vegetable pricing on the Indian middle class, using 'Phoolgobhi' as a case study. You are sensitive to the subtle connotations the word might have in different social registers. You can effortlessly switch between formal botanical descriptions and colloquial market slang. Your mastery of the word is complete, reflecting a deep integration into the Hindi language and culture.

फूलगोभी in 30 Seconds

  • Phoolgobhi is the Hindi word for cauliflower, a staple white flowering vegetable.
  • It is a feminine noun, requiring feminine adjectives (e.g., taazi) and verb forms.
  • Literally means 'flower-cabbage', distinguishing it from 'pattagobhi' (leaf-cabbage/cabbage).
  • Essential for Indian cuisine, especially in winter dishes like Aloo Gobi and Parathas.

The Hindi word फूलगोभी (Phoolgobhi) is a compound noun that literally translates to 'flower cabbage'. In the linguistic landscape of India, this word is used exclusively to refer to the cauliflower. It belongs to the Brassicaceae family and is a staple vegetable across the Indian subcontinent, especially during the winter months. When you walk through a bustling Indian sabzi mandi (vegetable market), you will hear vendors shouting the price of this ivory-colored vegetable. It is not just a food item; it is a cultural icon of home-cooked comfort. People use this word in daily grocery shopping, while discussing recipes, or when ordering food at a restaurant. The word is composed of two parts: 'Phool' meaning flower and 'Gobhi' which is a generic term for cabbage-like vegetables derived from the Portuguese word 'couve'.

Literal Meaning
The term 'Phool' means flower, and 'Gobhi' refers to cabbage. Together, they describe the flower-like appearance of the cauliflower head.
Culinary Context
Used primarily in the context of cooking dishes like Aloo Gobi (potato and cauliflower) or Gobi Paratha (stuffed flatbread).
Botanical Category
Classified as a 'Phool-waali sabzi' (flowering vegetable) in local vernacular classifications.

आज बाज़ार में फूलगोभी बहुत सस्ती और ताज़ी मिल रही है। (Today, cauliflower is available very cheap and fresh in the market.)

In Northern India, the arrival of फूलगोभी signifies the peak of winter. It is often paired with seasonal peas (matar) and ginger to create warming meals. Unlike in some Western cultures where it might be eaten raw with dip, in the Hindi-speaking world, it is almost always cooked—either sautéed, deep-fried as pakoras, or simmered in a rich gravy. Understanding this word is essential for anyone wanting to navigate an Indian kitchen or grocery store. It is one of the first vegetable names taught to children because of its distinct shape and ubiquitous presence on the dinner table. The word carries a sense of domesticity and seasonal rhythm.

माँ ने रात के खाने के लिए फूलगोभी के पराठे बनाए हैं। (Mother has made cauliflower parathas for dinner.)

The word is also used in agricultural discussions. Farmers talk about the 'Phoolgobhi ki fasal' (cauliflower crop) when discussing irrigation and pesticides. In urban settings, 'Phoolgobhi' is a standard item on the 'Sabzi-waala's' (vegetable vendor) cart. If you are a vegetarian traveling in India, this word will be your best friend, as it is a core ingredient in many 'Shakahari' (vegetarian) delicacies. From the roadside 'dhaba' to five-star hotels serving 'Gobi Musallam', the word remains constant and universally understood across all Hindi dialects. Its pronunciation is straightforward, with a soft 'ph' sound that is almost like an 'f' but with more breath, followed by a long 'oo' and a sharp 'gobhi'.

क्या आपको फूलगोभी की सब्ज़ी पसंद है? (Do you like cauliflower vegetable dish?)

Finally, the word is used in price negotiations. Since cauliflower is sold by weight (per kilogram) or by the piece (per 'nag'), you will often hear phrases like 'Phoolgobhi kya bhaav hai?' (What is the rate for cauliflower?). This interaction is a fundamental part of the Hindi-speaking market experience. Whether you are a student of the language or a traveler, mastering 'Phoolgobhi' opens up a world of culinary and social interactions.

Using फूलगोभी in a sentence requires an understanding of its gender—it is a feminine noun in Hindi. This affects the adjectives and verbs associated with it. For example, you would say 'Taazi Phoolgobhi' (fresh cauliflower) rather than 'Taaza', because 'Taazi' is the feminine form of the adjective 'fresh'. Similarly, in a sentence like 'Phoolgobhi pak rahi hai' (The cauliflower is cooking), the verb 'pak rahi hai' uses the feminine auxiliary 'rahi'. This grammatical nuance is crucial for sounding like a native speaker.

Subject Position
फूलगोभी सेहत के लिए अच्छी होती है। (Cauliflower is good for health.) Here, it acts as the primary subject.
Object Position
मैंने बाज़ार से एक किलो फूलगोभी खरीदी। (I bought one kg of cauliflower from the market.) It is the object of the action 'bought'.

कृपया फूलगोभी को छोटे टुकड़ों में काट दीजिये। (Please cut the cauliflower into small pieces.)

When describing the quality of the vegetable, learners should focus on words like 'safed' (white), 'naram' (soft), and 'sakht' (hard/firm). A good cauliflower is 'safed' and 'sakht'. If it is 'peeli' (yellowish), it might be old. Sentences involving 'Phoolgobhi' often revolve around the kitchen. You might hear someone ask, 'Phoolgobhi kaise banayi hai?' (How have you prepared the cauliflower?), referring to the recipe used. It is also common to use it in comparative sentences, such as 'Mujhe patagobhi se zyada phoolgobhi pasand hai' (I like cauliflower more than cabbage).

इस फूलगोभी में कीड़े हो सकते हैं, इसे ध्यान से धोना। (There might be insects in this cauliflower, wash it carefully.)

In formal contexts, such as a restaurant menu or a cooking show, the full name 'Phoolgobhi' is always used. However, in very casual speech, some people might just say 'Gobi' if the context of it being cauliflower (and not cabbage) is already clear. But to be precise, 'Phool' is added. For example, 'Gobi ke parathe' almost always implies cauliflower parathas. If you want to describe the cauliflower's leaves, you would say 'Phoolgobhi के पत्ते' (Phoolgobhi ke patte). These sentences demonstrate the versatility of the word in everyday Hindi life.

क्या आप फूलगोभी को उबालकर खाते हैं? (Do you eat cauliflower by boiling it?)

Finally, consider the use of postpositions. When you say 'in the cauliflower', it becomes 'Phoolgobhi mein'. When you say 'for the cauliflower', it is 'Phoolgobhi ke liye'. These structures are standard for feminine nouns ending in 'ee'. Practice saying 'Phoolgobhi ki keemat' (The price of cauliflower) to get used to the possessive 'ki' which matches the feminine gender of the noun. By practicing these varied sentence structures, a learner can move from simple identification to complex conversation about this popular vegetable.

The most common place to hear फूलगोभी is in the local Indian market. The atmosphere is loud, and the word is often part of a rhythmic chant by sellers. 'Le lo taazi phoolgobhi, dus rupaye kilo!' (Take fresh cauliflower, ten rupees a kilo!). This is the heartbeat of Indian commerce. Beyond the market, you will hear it in every household during meal planning. A typical morning conversation might involve a wife asking her husband, 'Aaj sabzi mein kya laun? Phoolgobhi le aaun?' (What should I bring for the vegetable dish today? Should I bring cauliflower?).

Kitchen Conversations
Mothers teaching daughters how to clean the florets: 'Phoolgobhi ko garam paani mein dalo' (Put the cauliflower in hot water).
Restaurant Settings
Waiters suggesting dishes: 'Hamari Phoolgobhi Manchurian bahut mashhoor hai' (Our Cauliflower Manchurian is very famous).

सब्ज़ीवाले ने चिल्लाकर कहा, "फूलगोभी बीस रुपये किलो!" (The vegetable seller shouted, "Cauliflower, twenty rupees a kilo!")

In modern media, you will hear the word on television cooking shows like 'MasterChef India' or on YouTube channels of famous Indian chefs like Ranveer Brar or Kunal Kapur. They discuss the texture of फूलगोभी, how to achieve the perfect crunch, and how to infuse it with spices. In rural areas, the word is heard in the fields during harvest time. Laborers and farmers discuss the yield of the 'Gobi' crop. It is also a frequent term in health and nutrition podcasts in Hindi, where experts talk about the benefits of 'Phoolgobhi' for digestion and vitamin C intake.

रेस्तरां के मेनू में फूलगोभी के पकोड़े स्टार्टर के रूप में लिखे थे। (Cauliflower fritters were listed as a starter in the restaurant menu.)

You might also encounter the word in school textbooks in India, specifically in primary school science or EVS (Environmental Studies) classes when children learn about different parts of plants that we eat. 'Phoolgobhi is a flower' is a classic trivia fact taught to every Indian child. During wedding seasons, especially in North India, the 'halwai' (confectioner/cook) will list 'Phoolgobhi ki sabzi' as a mandatory item for the wedding feast. The word is ubiquitous, crossing social and economic boundaries, from the simplest home to the most lavish celebration.

दादी ने कहा कि सर्दियों की फूलगोभी का स्वाद ही अलग होता है। (Grandmother said that the taste of winter cauliflower is just different/unique.)

Lastly, in the digital age, you'll find the word in grocery apps like BigBasket or Blinkit. Searching for 'Phoolgobhi' will yield various options—organic, pre-cut, or whole. Even in these high-tech environments, the traditional Hindi name remains the primary identifier for the vegetable. Whether spoken in a loud market or typed into a smartphone, 'Phoolgobhi' is a word that connects the speaker to the essential fabric of Indian life.

One of the most common mistakes English speakers make when learning फूलगोभी is confusing it with its cousin, पत्तागोभी (Pattagobhi), which means cabbage. Since both words end in 'gobhi', learners often swap them. Remember: 'Phool' means flower (cauliflower looks like a flower), and 'Patta' means leaf (cabbage is made of leaves). Another frequent error is related to grammatical gender. As mentioned, 'Phoolgobhi' is feminine. Many learners mistakenly use masculine adjectives, saying 'Bada Phoolgobhi' instead of the correct 'Badi Phoolgobhi'.

Gender Mismatch
Incorrect: यह फूलगोभी अच्छा है। (Yeh phoolgobhi accha hai.) Correct: यह फूलगोभी अच्छी है। (Yeh phoolgobhi acchi hai.)
Confusion with Cabbage
Asking for 'Phoolgobhi' when you want to make coleslaw will result in a very different dish!

गलती: मुझे एक किलो पत्तागोभी दीजिये (जब आप फूलगोभी चाहते हों)। (Mistake: Give me 1kg cabbage - when you actually want cauliflower.)

Pronunciation is another area where mistakes occur. The 'Ph' in 'Phool' is an aspirated 'p'. English speakers often pronounce it as a hard 'F' as in 'Fish'. While mostly understood, the correct Hindi pronunciation involves a puff of air with the lips together. Similarly, the 'bh' in 'gobhi' is an aspirated 'b'. If you say 'gobi' with a plain 'b', it sounds slightly flat. Mastering these aspirated sounds is key to moving from an A1 to a B1 level of speaking. Another mistake is in the pluralization. Learners often try to say 'Phoolgobhis' or 'Phoolgobhiyon' in every context, but in Hindi, for vegetables, we often use the singular form even for multiple units if the number is specified.

अशुद्ध: मैंने दो फूलगोभियाँ खाया। (Incorrect: I ate two cauliflowers - wrong gender for verb and unnecessary plural.)

In writing, the nasal sound in 'Phool' is sometimes missed, or the 'oo' (badi oo ki matra) is confused with 'u' (choti u ki matra). Writing it as 'Phulgobhi' is a common spelling error for beginners. It should always be फूलगोभी with the long vowel. Additionally, some learners forget that in Hindi, we don't usually say 'a cauliflower' (ek phoolgobhi) as often as we just say 'phoolgobhi' or specify the weight. In English, we count them as units; in Hindi, they are often treated as a commodity by weight.

सही: मैंने फूलगोभी की सब्ज़ी खाई। (Correct: I ate cauliflower vegetable dish.)

Lastly, avoid using the word 'Phoolgobhi' to describe broccoli. While they are related, broccoli is called 'Hari Phoolgobhi' (Green Cauliflower) or simply 'Broccoli' in modern Hindi. Using the plain word for broccoli might lead to confusion if you are expecting a green vegetable and get a white one. Being specific helps in avoiding these common linguistic traps.

While फूलगोभी is the specific term for cauliflower, there are several related words in the cabbage family and general vegetable category that a learner should know to build a robust vocabulary. The most immediate relative is पत्तागोभी (Pattagobhi), which refers to cabbage. Then there is गाँठगोभी (Ganthgobhi), which is Kohlrabi. These three form the 'Gobhi' trinity in Indian markets. Understanding the prefixes—'Phool' (flower), 'Patta' (leaf), and 'Ganth' (knot/bulb)—is the easiest way to distinguish them.

Phoolgobhi vs. Pattagobhi
Phoolgobhi is the white, flowering head. Pattagobhi is the round, leafy head. They are rarely substituted for each other in recipes.
Broccoli (हरी फूलगोभी)
Often called 'Hari Phoolgobhi' in Hindi to indicate it is the green version of the cauliflower.

बाज़ार में फूलगोभी और पत्तागोभी दोनों मिल रही हैं। (Both cauliflower and cabbage are available in the market.)

Another alternative you might encounter is the simple word गोभी (Gobhi). In many casual contexts, 'Gobhi' by itself defaults to cauliflower. For instance, 'Gobi Aloo' is the standard name for the dish, even though 'Phoolgobhi Aloo' would be more precise. However, if a recipe specifically requires cabbage, it will almost always use the full word 'Pattagobhi'. In some regional dialects, especially in Bihar or Eastern UP, you might hear 'Kobi' instead of 'Gobi', reflecting local phonetic shifts.

क्या मैं फूलगोभी की जगह ब्रोकली इस्तेमाल कर सकता हूँ? (Can I use broccoli instead of cauliflower?)

In terms of culinary alternatives, if a recipe calls for 'Phoolgobhi' and you don't have it, Indian cooks might suggest using पनीर (Paneer) or सोया चंक्स (Soya chunks) for a similar texture in gravies, though the flavor profile is different. In terms of synonyms, there aren't many direct ones because 'Phoolgobhi' is a specific botanical name. However, in poetic or very formal Sanskritized Hindi, one might refer to it as a 'Pushp-shaak' (flower vegetable), though this is never used in daily life. Most people just stick to the standard term.

आज मैंने गाँठगोभी बनाई है, जो फूलगोभी से अलग होती है। (Today I made kohlrabi, which is different from cauliflower.)

When learning these words, it is helpful to group them by 'Sabzi' (vegetable) types. 'Phoolgobhi' belongs with 'Aloo' (potato), 'Matar' (peas), and 'Gajar' (carrot)—the classic winter vegetables. By associating 'Phoolgobhi' with its seasonal companions, you build a mental map that makes recall much faster during real-world conversations.

How Formal Is It?

Fun Fact

Cauliflower was specifically bred in the 19th century in India to withstand the local heat, creating the 'Indian Cauliflower' variety distinct from European ones.

Pronunciation Guide

UK /pʰuːl.ɡoː.bʱiː/
US /fuːl.ɡoʊ.biː/
The primary stress is on the first syllable 'Phool', with a secondary stress on 'go'.
Rhymes With
गोभी (Gobhi) कोभी (Kobi) लोभी (Lobhi - greedy) धोबी (Dhobi - washerman) क्षोभी (Kshobhi) नभी (Nabhi) अभी (Abhi) कभी (Kabhi)
Common Errors
  • Pronouncing 'Ph' as a plain 'P' (Poolgobhi).
  • Pronouncing 'bh' as a plain 'b' (Gobi).
  • Shortening the 'oo' sound (Phulgobhi).
  • Using a hard 'T' sound instead of a soft 'D' (not applicable here but common in other words).
  • Failing to aspirate the 'bh' which makes it sound like 'Gobi' (cabbage).

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to read once you know the compound parts 'Phool' and 'Gobhi'.

Writing 3/5

Requires attention to the 'oo' matra and the 'bh' character.

Speaking 3/5

Aspiration in 'ph' and 'bh' can be tricky for beginners.

Listening 2/5

Distinctive sound makes it easy to identify in a market.

What to Learn Next

Prerequisites

फूल (Flower) सब्ज़ी (Vegetable) सफेद (White) आलू (Potato) बाज़ार (Market)

Learn Next

पत्तागोभी (Cabbage) ब्रोकली (Broccoli) मसाला (Spice) पकाना (To cook) स्वादिष्ट (Delicious)

Advanced

कृषि (Agriculture) पोषक तत्व (Nutrients) संवर्धन (Cultivation) कीटनाशक (Pesticide) आनुवंशिक (Genetic)

Grammar to Know

Feminine Noun Agreement

ताज़ी फूलगोभी (Fresh cauliflower) - 'Taazi' ends in 'ee' to match the feminine noun.

Compound Noun Structure

फूल + गोभी = फूलगोभी. The first word modifies the second.

Postpositional Case

फूलगोभी के लिए (For the cauliflower). 'Ke liye' is the postposition.

Pluralization of Feminine Nouns in 'ee'

फूलगोभी -> फूलगोभियाँ. Change 'ee' to 'iyaan'.

Aspiration in Consonants

Ph (फ) and Bh (भ) must be aspirated to distinguish from P and B.

Examples by Level

1

यह एक फूलगोभी है।

This is a cauliflower.

Simple 'Subject + Verb' structure.

2

फूलगोभी सफेद है।

The cauliflower is white.

Adjective 'safed' stays same for feminine nouns.

3

मुझे फूलगोभी पसंद है।

I like cauliflower.

Using 'Mujhe... pasand hai' construction.

4

यह फूलगोभी ताज़ी है।

This cauliflower is fresh.

Feminine adjective 'taazi'.

5

फूलगोभी कहाँ है?

Where is the cauliflower?

Interrogative sentence.

6

एक फूलगोभी दीजिये।

Give one cauliflower.

Imperative 'deejive' (polite).

7

क्या यह फूलगोभी है?

Is this a cauliflower?

Yes/No question with 'Kya'.

8

फूलगोभी छोटी है।

The cauliflower is small.

Feminine adjective 'choti'.

1

मैं बाज़ार से फूलगोभी लाया हूँ।

I have brought cauliflower from the market.

Present perfect tense.

2

आज हम फूलगोभी की सब्ज़ी खाएंगे।

Today we will eat cauliflower vegetable dish.

Future tense 'khayenge'.

3

फूलगोभी को अच्छे से धो लो।

Wash the cauliflower well.

Compound verb 'dho lo'.

4

इस फूलगोभी की कीमत क्या है?

What is the price of this cauliflower?

Possessive 'ki' for feminine noun.

5

मुझे फूलगोभी और आलू चाहिए।

I want cauliflower and potatoes.

Using 'chahiye' for want/need.

6

वह फूलगोभी बहुत बड़ी है।

That cauliflower is very big.

Feminine adjective 'badi'.

7

क्या आपको फूलगोभी का पराठा पसंद है?

Do you like cauliflower paratha?

Compound noun 'phoolgobhi ka paratha'.

8

फ्रिज में फूलगोभी रखी है।

The cauliflower is kept in the fridge.

Feminine verb 'rakhi hai'.

1

फूलगोभी को छोटे-छोटे टुकड़ों में काटें।

Cut the cauliflower into small pieces.

Repetition of 'chhote' for emphasis/plurality.

2

अगर फूलगोभी ताज़ी न हो, तो उसे मत खरीदना।

If the cauliflower is not fresh, don't buy it.

Conditional sentence with 'agar... toh'.

3

सर्दियों में फूलगोभी बहुत सस्ती हो जाती है।

In winters, cauliflower becomes very cheap.

Habitual present tense.

4

मेरी माँ बहुत स्वादिष्ट फूलगोभी बनाती हैं।

My mother makes very delicious cauliflower.

Honorific plural 'banaati hain'.

5

क्या आप जानते हैं कि फूलगोभी सेहत के लिए कितनी अच्छी है?

Do you know how good cauliflower is for health?

Complex sentence with 'ki'.

6

मैंने कल रात फूलगोभी के पकोड़े बनाए थे।

I had made cauliflower fritters last night.

Past perfect tense.

7

बाज़ार में फूलगोभी के भाव बढ़ गए हैं।

The prices of cauliflower have increased in the market.

Plural 'bhaav' with 'badh gaye'.

8

फूलगोभी के डंठल भी खाए जा सकते हैं।

The stems of cauliflower can also be eaten.

Passive voice 'khaaye ja sakte hain'.

1

फूलगोभी की खेती के लिए ठंडी जलवायु की आवश्यकता होती है।

A cool climate is required for cauliflower cultivation.

Formal vocabulary 'kheti', 'jalvayu', 'avashyakta'.

2

आजकल बाज़ार में बिना मौसम की फूलगोभी भी मिल जाती है।

Nowadays, off-season cauliflower is also available in the market.

Adverb 'aajkal' and 'bina mausam ki'.

3

फूलगोभी में विटामिन सी और फाइबर भरपूर मात्रा में होते हैं।

Cauliflower is rich in Vitamin C and fiber.

Postposition 'mein' and phrase 'bharpoor maatra'.

4

क्या आपने कभी तंदूरी फूलगोभी चखी है? यह लाजवाब होती है।

Have you ever tasted Tandoori Cauliflower? It is superb.

Adjective 'laajawab'.

5

फूलगोभी को ज़्यादा पकाने से उसके पोषक तत्व नष्ट हो सकते हैं।

Overcooking cauliflower can destroy its nutrients.

Gerund 'pakaane se' and 'nasht hona'.

6

जैसे ही मैंने फूलगोभी काटी, मुझे उसमें एक कीड़ा दिखा।

As soon as I cut the cauliflower, I saw a worm in it.

Correlative 'jaise hi... vaise ही'.

7

इस साल फूलगोभी की पैदावार पिछले साल के मुकाबले बेहतर है।

This year's cauliflower yield is better compared to last year.

Comparison 'ke muqable'.

8

फूलगोभी को फ्रीज़र में रखने से पहले उसे ब्लांच करना ज़रूरी है।

It is necessary to blanch cauliflower before putting it in the freezer.

Infinitive 'rakhne se pehle'.

1

फूलगोभी के बढ़ते दामों ने आम आदमी की रसोई का बजट बिगाड़ दिया है।

The rising prices of cauliflower have upset the common man's kitchen budget.

Metaphorical use of 'budget bigaadna'.

2

जैविक तरीके से उगाई गई फूलगोभी का स्वाद रासायनिक उर्वरकों वाली गोभी से भिन्न होता है।

The taste of organically grown cauliflower is different from that grown with chemical fertilizers.

Advanced vocabulary 'jaivik', 'rasayanik urvarak'.

3

भारतीय व्यंजनों में फूलगोभी की बहुमुखी प्रतिभा इसे एक अनिवार्य सब्जी बनाती है।

The versatility of cauliflower in Indian cuisine makes it an essential vegetable.

Abstract noun 'bahumukhi pratibha'.

4

फूलगोभी के फूल की संरचना प्रकृति की एक अद्भुत ज्यामितीय कलाकारी है।

The structure of the cauliflower floret is a wonderful geometric artistry of nature.

Complex genitive 'phool ki sanrachna'.

5

कृषि विशेषज्ञों के अनुसार, फूलगोभी की नई किस्में कीटों के प्रति अधिक प्रतिरोधी हैं।

According to agricultural experts, new varieties of cauliflower are more resistant to pests.

Formal 'ke anusar' and 'pratirodhi'.

6

फूलगोभी का सेवन कोलेस्ट्रॉल को नियंत्रित करने में सहायक सिद्ध हो सकता है।

Consumption of cauliflower can prove helpful in controlling cholesterol.

Formal verb 'sahayak siddh hona'.

7

शहरी बागवानी के बढ़ते चलन के कारण लोग अब गमलों में भी फूलगोभी उगा रहे हैं।

Due to the growing trend of urban gardening, people are now growing cauliflower in pots as well.

Reasoning 'ke kaaran'.

8

फूलगोभी के डंठल और पत्तों का उपयोग करके भी पौष्टिक सूप बनाया जा सकता है, जो अक्सर फेंक दिए जाते हैं।

Nutritious soup can be made using cauliflower stalks and leaves, which are often thrown away.

Relative clause 'jo aksar...'.

1

फूलगोभी की सफेदी को बरकरार रखने के लिए पकाते समय थोड़ा दूध डालना एक पुरानी पाक कला है।

Adding a little milk while cooking to maintain the whiteness of cauliflower is an old culinary art.

Complex infinitive phrase 'barkaraar rakhne ke liye'.

2

आर्थिक मंदी के दौर में फूलगोभी जैसी बुनियादी सब्जियों की मुद्रास्फीति दर चिंता का विषय है।

In times of economic recession, the inflation rate of basic vegetables like cauliflower is a matter of concern.

Economic terminology 'mudrasfiti dar'.

3

फूलगोभी का ऐतिहासिक सफर, यूरोप से भारत तक, इसके वैश्विक अनुकूलन की कहानी बयां करता है।

The historical journey of cauliflower, from Europe to India, tells the story of its global adaptation.

Literary verb 'bayan karna'.

4

पर्यावरणविदों का तर्क है कि फूलगोभी की सघन खेती से मृदा की उर्वरता पर प्रतिकूल प्रभाव पड़ सकता है।

Environmentalists argue that intensive cultivation of cauliflower can have an adverse effect on soil fertility.

Formal 'tark hai' and 'pratikul prabhav'.

5

साहित्य में फूलगोभी का ज़िक्र अक्सर मध्यमवर्गीय जीवन की सादगी और संघर्ष के प्रतीक के रूप में किया गया है।

In literature, the mention of cauliflower has often been made as a symbol of the simplicity and struggle of middle-class life.

Symbolism 'prateek ke roop mein'.

6

आधुनिक आहार विज्ञान में फूलगोभी को 'सुपरफूड' की श्रेणी में रखने पर व्यापक शोध जारी है।

In modern dietetics, extensive research is ongoing regarding the classification of cauliflower as a 'superfood'.

Passive/Continuous 'shodh jaari hai'.

7

फूलगोभी की आनुवंशिक विविधता को संरक्षित करना भविष्य की खाद्य सुरक्षा के लिए अपरिहार्य है।

Preserving the genetic diversity of cauliflower is indispensable for future food security.

Advanced adjective 'apariharya'.

8

भले ही फूलगोभी को अक्सर एक साधारण सब्जी माना जाए, लेकिन इसके सूक्ष्म स्वाद को उभारना एक चुनौती है।

Even though cauliflower is often considered a simple vegetable, bringing out its subtle flavor is a challenge.

Concessive 'bhale hi... lekin'.

Common Collocations

ताज़ी फूलगोभी
फूलगोभी की सब्ज़ी
फूलगोभी के पराठे
फूलगोभी का भाव
फूलगोभी के पकोड़े
कटी हुई फूलगोभी
फूलगोभी की खेती
उबली हुई फूलगोभी
मसालेदार फूलगोभी
सफेद फूलगोभी

Common Phrases

गोभी-आलू

— A classic North Indian dish of cauliflower and potatoes.

गोभी-आलू सबकी पसंदीदा सब्ज़ी है।

गोभी मंचूरियन

— A popular Indo-Chinese dish made with fried cauliflower.

क्या हम गोभी मंचूरियन ऑर्डर करें?

गोभी के डंठल

— Refers to the stalks of the cauliflower, often used in pickles.

गोभी के डंठल फेंकना मत।

गोभी का कीड़ा

— Literally 'cauliflower worm', often used to warn about hygiene.

गोभी का कीड़ा बहुत खतरनाक हो सकता है।

गोभी का फूल

— Refers to the whole head or a specific floret.

एक बड़ा गोभी का फूल देना।

गोभी की भुर्जी

— Scrambled cauliflower dish.

आज नाश्ते में गोभी की भुर्जी बनी है।

गोभी मुसल्लम

— A royal dish where a whole cauliflower is roasted with spices.

पार्टी के लिए गोभी मुसल्लम एक अच्छा विकल्प है।

गोभी का अचार

— Pickle made from cauliflower, typical in Punjabi households.

यह गोभी का अचार बहुत तीखा है।

गोभी का कस

— Grated cauliflower, used for making parathas.

गोभी का कस तैयार है।

सस्ती गोभी

— Cheap cauliflower, usually indicating peak season.

अब बाज़ार में सस्ती गोभी मिलने लगी है।

Often Confused With

फूलगोभी vs पत्तागोभी

Cabbage. Distinguish by 'Phool' (flower) vs 'Patta' (leaf).

फूलगोभी vs गाँठगोभी

Kohlrabi. Distinguish by 'Ganth' (knot/bulb).

फूलगोभी vs ब्रोकली

Broccoli. Often called 'Hari Phoolgobhi' (green cauliflower).

Idioms & Expressions

"गोभी खोदना"

— A slang/colloquial way to say 'to destroy' or 'to ruin someone's task', though less common than other idioms.

उसने मेरी सारी मेहनत की गोभी खोद दी।

Slang
"फूल जैसा"

— While not about cauliflower specifically, 'Phool' (flower) is used to describe something delicate.

बच्चा फूल जैसा कोमल है।

Poetic
"सब्ज़ी बनाना"

— To make a vegetable dish, used constantly with Phoolgobhi.

आज फूलगोभी की सब्ज़ी बनाओ।

Neutral
"कीड़ा निकलना"

— To find a fault (like finding a worm in cauliflower).

उसकी बातों में हमेशा कोई कीड़ा निकलता है।

Informal
"भाव खाना"

— To act pricey (pun on vegetable prices).

आजकल फूलगोभी बहुत भाव खा रही है।

Humorous
"थाली का बैंगन"

— Someone with no stable stand (different vegetable but same category).

वह तो थाली का बैंगन है।

Idiomatic
"घर की मुर्गी दाल बराबर"

— Familiarity breeds contempt (often applied to simple home food like Gobi).

घर की गोभी होटल के पनीर के सामने कुछ नहीं।

Proverbial
"पेट भरना"

— To satisfy hunger, often used in the context of simple meals.

गोभी-रोटी से पेट भर गया।

Neutral
"हाथ साफ़ करना"

— To steal or to finish something quickly (like a plate of Gobi pakoras).

उसने गोभी के पकोड़ों पर हाथ साफ़ कर दिया।

Informal
"मंडी का भाव"

— The market rate, essential for Phoolgobhi.

गोभी का मंडी का भाव क्या है?

Neutral

Easily Confused

फूलगोभी vs फूल

Means flower.

Phool is any flower; Phoolgobhi is a specific vegetable.

यह गुलाब का फूल है, फूलगोभी नहीं।

फूलगोभी vs गोभी

Generic term.

In slang it means cauliflower, but technically it's the family name.

गोभी लाओ (Bring cauliflower).

फूलगोभी vs कोभी

Regional pronunciation.

Just a dialectal variation of Gobhi.

बिहार में कोभी कहते हैं।

फूलगोभी vs पत्ता

Means leaf.

Used for cabbage (Pattagobhi) but also for cauliflower leaves.

गोभी का पत्ता हरा है।

फूलगोभी vs गुल

Urdu for flower.

Used in 'Gulgobhi' in some regions.

गुलगोभी और फूलगोभी एक ही हैं।

Sentence Patterns

A1

यह [Noun] है।

यह फूलगोभी है।

A2

मुझे [Noun] चाहिए।

मुझे फूलगोभी चाहिए।

B1

मैं [Noun] [Verb] रहा हूँ।

मैं फूलगोभी काट रहा हूँ।

B1

[Noun] [Adjective] है।

फूलगोभी ताज़ी है।

B2

अगर [Condition], तो [Noun] [Verb]।

अगर भूख लगे, तो फूलगोभी खा लो।

C1

[Noun] के कारण [Effect] हुआ।

फूलगोभी के कारण बजट बिगड़ गया।

C2

भले ही [Concession], [Noun] [Result]।

भले ही वह महँगी हो, फूलगोभी ज़रूर खरीदना।

A1

[Noun] कहाँ है?

फूलगोभी कहाँ है?

Word Family

Nouns

गोभी (Gobhi)
पत्तागोभी (Pattagobhi)
गाँठगोभी (Ganthgobhi)
फूल (Phool)

Verbs

गोभी काटना (to cut cauliflower)
गोभी पकाना (to cook cauliflower)

Adjectives

गोभीनुमा (cauliflower-like/floret-shaped)

Related

सब्ज़ी (Vegetable)
मंडी (Market)
तरकारी (Curry/Veg)
आलू (Potato)
मटर (Peas)

How to Use It

frequency

Extremely high in daily life and culinary contexts.

Common Mistakes
  • Using 'Taaza' instead of 'Taazi'. Taazi Phoolgobhi.

    Phoolgobhi is feminine, so the adjective must also be feminine.

  • Calling cabbage 'Phoolgobhi'. Pattagobhi.

    Phool is flower (cauliflower), Patta is leaf (cabbage).

  • Pronouncing it 'Poolgobi'. Phoolgobhi.

    The 'ph' and 'bh' sounds must be aspirated (breathy).

  • Treating it as masculine in verbs. Phoolgobhi pak rahi hai.

    The auxiliary verb must be 'rahi' (feminine).

  • Writing 'Phulgobhi' with a short 'u'. Phoolgobhi.

    The vowel in 'Phool' is long (badi oo).

Tips

Gender Agreement

Always treat Phoolgobhi as feminine. 'Badi Phoolgobhi' (Big cauliflower) is correct; 'Bada Phoolgobhi' is wrong.

Winter Specialty

Try Gobi Parathas in the winter; they are a cultural staple in North India and taste best with fresh seasonal produce.

Bargaining

When buying at a mandi, always ask 'Bhaav kya hai?' (What is the rate?) and look for a tight, white head.

Preparation

Always cut the cauliflower into florets and soak them in warm water with salt to remove hidden insects.

Prefixes

Learn 'Phool' (flower) and 'Patta' (leaf) together to never confuse cauliflower and cabbage again.

Aspiration

Don't forget the 'h' in 'Phool' and 'Gobhi'. Aspiration is key to clear Hindi speech.

Nutrition

Mention 'Phoolgobhi' when talking about healthy eating, as it is a low-carb favorite in modern urban India.

Small Talk

Asking 'Aaj sabzi mein kya hai?' (What's for veg today?) and hearing 'Phoolgobhi' is a very common social interaction.

Matras

Practice the 'badi oo' and 'badi ee' matras in फूलगोभी to ensure your spelling is perfect.

Fusion Food

Look for 'Gobi Manchurian' to see how this traditional vegetable has been adapted into Indo-Chinese culture.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a 'Flower' (Phool) growing inside a 'Cabbage' (Gobhi). Phool + Gobhi = Phoolgobhi.

Visual Association

Visualize the white, bumpy head of a cauliflower. It looks exactly like a dense bunch of white flowers. Thus, 'Phool' (Flower) 'Gobhi' (Cabbage).

Word Web

सब्ज़ी (Vegetable) सफेद (White) सर्दियाँ (Winter) आलू (Potato) मंडी (Market) पकोड़ा (Fritter) विटामिन (Vitamin) खेत (Field)

Challenge

Go to a local Indian grocery store and ask the price of 'Phoolgobhi' in Hindi. Try to bargain for a 'taazi' (fresh) one.

Word Origin

Compound of 'Phool' (Sanskrit 'Pushpa' via Prakrit) and 'Gobhi' (Portuguese 'Couve'). This shows the influence of Portuguese traders who brought many vegetables to India.

Original meaning: Flower-Cabbage.

Indo-Aryan (Phool) + Romance (Gobhi).

Cultural Context

Always ensure it is washed thoroughly as organic Indian cauliflower often contains small caterpillars.

English speakers might find the literal translation 'Flower Cabbage' charming, as it perfectly describes the vegetable's appearance.

Aloo Gobi mentioned in the movie 'Bend It Like Beckham'. Ranveer Brar's famous 'Gobi Musallam' recipe video. Standard item in any 'Dhaba' (roadside eatery) menu across North India.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Grocery Shopping

  • फूलगोभी क्या भाव है?
  • एक ताज़ी फूलगोभी दीजिये।
  • यह बहुत महंगी है।
  • क्या इसमें कीड़े हैं?

Cooking

  • गोभी को काट लो।
  • मसाले डालो।
  • गोभी पक गई है।
  • इसे गरम परोसें।

Restaurant

  • क्या आलू-गोभी मिलेगी?
  • गोभी मंचूरियन कैसा है?
  • इसमें मिर्च कम रखना।
  • एक प्लेट गोभी पकोड़ा।

Health Discussion

  • गोभी में फाइबर होता है।
  • यह वजन घटाने में मदद करती है।
  • कच्ची गोभी मत खाओ।
  • गोभी का सूप पियो।

Gardening

  • गोभी के बीज कहाँ हैं?
  • इसे रोज़ पानी दो।
  • सर्दियों में उगाओ।
  • फूल आने लगा है।

Conversation Starters

"क्या आपको फूलगोभी के पराठे पसंद हैं या आलू के?"

"आपके देश में फूलगोभी को कैसे पकाया जाता है?"

"क्या आप जानते हैं कि फूलगोभी एक फूल है, सब्ज़ी नहीं?"

"क्या आप बाज़ार से एक ताज़ी फूलगोभी ला सकते हैं?"

"क्या आपने कभी तंदूरी गोभी चखी है? वह बहुत स्वादिष्ट होती है।"

Journal Prompts

आज मैंने बाज़ार में बहुत सारी ताज़ी फूलगोभी देखी और सोचा कि...

मेरी पसंदीदा फूलगोभी की रेसिपी यह है क्योंकि...

सर्दियों की सुबह और गरम-गरम गोभी के पराठे मुझे याद दिलाते हैं कि...

अगर मुझे पूरी ज़िंदगी सिर्फ एक सब्ज़ी खानी पड़े, तो क्या वह फूलगोभी होगी?

आज मैंने पहली बार खुद फूलगोभी की सब्ज़ी बनाई और अनुभव ऐसा रहा...

Frequently Asked Questions

10 questions

It is a feminine noun. You must use feminine adjectives like 'taazi' (fresh) and verb forms like 'acchi hai' (is good).

Remember 'Phool' means flower. Cauliflower looks like a flower. 'Patta' means leaf, and cabbage is all leaves.

Aloo Gobi (Potato and Cauliflower) is the most iconic dish found in almost every Indian home and restaurant.

Yes, in most casual contexts, 'Gobi' defaults to cauliflower. However, to be precise, use 'Phoolgobhi'.

Traditionally, it is a winter vegetable in India, but due to modern farming, it is now available year-round, though winter ones taste best.

You say 'Taazi Phoolgobhi'. Note the 'ee' sound at the end of 'Taazi' for the feminine noun.

Yes, it is common to find small green worms in organic cauliflower. Indians usually soak it in hot salt water before cooking.

'Phool' means 'flower' in Hindi. It describes the florets of the cauliflower.

It is sold either by weight (per kilogram) or by the piece (per nag) at local markets.

No, broccoli is usually called 'Hari Phoolgobhi' (Green Cauliflower) or just 'Broccoli'.

Test Yourself 190 questions

writing

Write a sentence in Hindi: 'I like cauliflower.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'The cauliflower is fresh.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Bring one kg of cauliflower.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Wash the cauliflower properly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'My mother is cooking cauliflower.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I want to eat Gobi Paratha.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Cauliflower is a healthy vegetable.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Cut the cauliflower into small pieces.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Why is cauliflower so expensive today?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'There are many benefits of eating cauliflower.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the appearance of a cauliflower in 2 Hindi sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Cauliflower is grown in winter.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I found a worm in the cauliflower.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Cauliflower Manchurian is very tasty.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short note on Aloo Gobi in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The price of cauliflower has increased.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't overcook the cauliflower.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Cauliflower is a versatile vegetable.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Organic cauliflower is better for health.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The structure of cauliflower is complex.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Cauliflower' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Fresh cauliflower' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I like cauliflower' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'What is the price of cauliflower?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Bring two cauliflowers' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Wash the cauliflower' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am cutting cauliflower' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Cauliflower is very healthy' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't put too much spice in cauliflower' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Cauliflower parathas are my favorite' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe how to make Aloo Gobi in 3 steps in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This cauliflower is very big' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I saw a worm in the cauliflower' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Is this cauliflower organic?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Cauliflower is a winter vegetable' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I prefer cauliflower over cabbage' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The price of vegetables is rising' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Cauliflower is rich in fiber' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'We should preserve local varieties of cauliflower' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Aloo Gobi is a staple of North Indian cuisine' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'फूलगोभी' and identify the word.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'ताज़ी फूलगोभी' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'एक किलो फूलगोभी' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'गोभी के पराठे' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'गोभी का भाव' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'गोभी में कीड़ा है' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'गोभी को धो लो' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'सर्दियों की सब्ज़ी' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'जैविक फूलगोभी' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'फूलगोभी की खेती' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'पौष्टिक सूप' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'दाम बढ़ गए' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'छोटे टुकड़े' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'आलू-गोभी' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to 'सफेद गोभी' and translate.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 190 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!